SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 8
Downloaden Sie, um offline zu lesen
HPCP1518TECH

 Instruções Técnicas               Impressoras                          Informação do Cartucho                                     Ferramentas                                               1

                                  HP CP1215 8-12ppm                   CB540A – Preto 2200 Páginas                        Chave de fenda Phillips               Chip
      CORPORATE                                                                                                          Pequena chave de fenda comum          Vedação
                                  HP CP1515 8-12ppm                   CB541A – Ciã 1400 Páginas
      LOS ANGELES, USA                                                                                                   DRCLEANFIX (Acessório de limpeza      Dispositivo de recarga
                                  HP CP1518 8-12ppm                   CB543A – Magenta 1400 Páginas
      US 1 800 394.9900                                                                                                     para lâmina dosificadora)          Pano sem fiapos
      Int’l +1 818 837.8100       HP CM1312 MFP 8-12ppm               CB542A – Amarelo 1400 Páginas                      HP1518DOCTORFIX (Acessório de         Ar comprimido seco ou aspirador
      FAX 1 800 394.9910                                                                                                 alinhamento para lâmina               DRUMPOWDERCPT (Toner lubrificante
      Int’l +1 818 838.7047                                                                                                 dosificadora)                        amarelo)
                                                                                                                         HP1518THHOLD (Acessório de uporte     Haste flexível com ponta de algodão
      KANSAS CITY, USA                                                                                                   para depósito de alimentação)           (Cotonetes®)
                                                                                                                         Suprimentos necessários:              Graxa condutora
      US 1 913 871.1700                                                                                                                                        Aba de puxar
      FAX 1 913 888.0626                                                                                                 Cilindro
                                                                                                                         Toner                                 Trava para transporte
                                                                                                                         Lâmina limpadora
      NEW YORK, USA
      US 1 800 431.7884
      Int’l +1 631 588.7300        Foto 1
      FAX 1 800 431.8812                                                                                                      Passo 1
      Int’l +1 631 588.7333
                                                                                                                              Coloque o cartucho em uma bancada de
      MIAMI, USA                                                                                                              trabalho. Use uma chave de fenda Phillips
      US 1 800 595.4297                                                                                                       para remover os dois parafusos que pren-
      Int’l +1 305 594.3396                                                                                                   dem a tampa lateral do mancal do cilindro
      FAX 1 800 522.8640
      Int’l +1 305 594.3309
                                                                                                                              ao cartucho (veja foto 1).

      TORONTO, CAN
      CAN 1 877 848.0818
      Int’l +1 905 712.9501
      FAX 1 877 772.6773
      Int’l +1 905 712.9502

      MELBOURNE, AUS
      AUS 1 800 003. 100
                                   Foto 2                                   Foto 3
                                                                                                                              Passo 2
      Int’l +62 03 9561.8102
      FAX 1 800 004.302                                                                                                       Com uma chave de fenda comum, force a
      Int’l +62 03 9561-7751                                                                                                  tampa lateral do mancal para soltá-la (veja
                                                                                                                              foto 2) e remova-a.
      SYDNEY, AUS
      AUS 1 800 003.100
      Int’l +62 02 9648.2630
      FAX 1800 004.302
      Int’l +62 02 9548.2635

      BUENOS AIRES, ARG
      ARG 0810 444.2656
      Int’l +011 4583.5900
      FAX +011 4584.3100

      SÃO PAULO, BRAZIL            Foto 4
                                                                                                                              Passo 3
      Int’l +55 11 5524.8000
                                                                                                                              Gire o cartucho 180 graus. Use uma chave
      BOGOTÁ, COLOMBIA                                                                                                        de fenda Phillips para remover os dois para-
      Int'l +57 1410.8842                                                                                                     fusos que prendem a tampa lateral ao lado
                                                                                                                              do contato do cartucho (veja foto 4).
      CALI, COLOMBIA
      Int'l +57 2661.1166

      MONTERREY, MEXICO
      Int' +52 55 5333.9800

      JOHANNESBURG, S.A.
      S.A. +27 11 974.6155
      FAX +27 11 974.3593

      ZHUHAI, PR CHINA
      Int’l +86 756 3359608      © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reservados. Future Graphics es un distribuidor de insumos y productos compatibles para equipo de impresión.
      FAX +86 756 3359681        Los productos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future
                                 Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.


 E-mail: info@futuregraphicsllc.com                                                                                                      Website: www.futuregraphicsllc.com
REV. 08/04/08
2                                                                               Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518

                                                               Foto 7
                                                                                           Passo 6
                                                                                           Remova o cilindro do depósito de toner
                                                                                           excedente (veja foto 7). Se estiver planejan-
  Passo 4                                                                                  do reutilizar o cilindro original (OEM),
  Com uma chave de fenda comum,                                                            coloque-o em uma área protegida da luz.
  pressione e solte a lingüeta de plás-
  tico que prende a tampa lateral ao
  cartucho (veja foto 5). Remova a
  tampa.



  Foto 5                                                       Foto 8    Foto 9
                                                                                           Passo 7
                                                                                           Cuidadosamente remova o rolo de carga
                                                                                           primário (PCR) (veja foto 8). Limpe o vão do
                                                                                           PCR usando um pano sem fiapos para
                                                                                           remover a graxa condutora. Limpe o PCR
                                                                                           com um pano sem fiapos novo (veja foto 9).




  Passo 5                                                      Foto 10
                                                                                           Passo 8
  Uma vez removidas as tampas lat-
                                                                                           Remova os dois parafusos que prendem a
  erais, os depósitos de alimentação e
                                                                                           lâmina limpadora (veja foto 10). Remova-a e
  de toner excedente podem ser sep-
                                                                                           limpe-a com ar comprimido.
  arados (veja foto 6). Coloque o
  depósito de alimentação de lado.



  Foto 6




                                                               Foto 11
                                                                                           Passo 9
                                                                                           Limpe o depósito de toner excedente com
                                                                                           ar comprimido ou aspirador (veja foto 11).




                                                               Foto 12
                                                                                           Passo 10
                                                                                           Aplique toner amarelo (DRUMPOWDER-
                                                                                           CPT) a uma lâmina limpadora nova ou que
                                                                                           será reaproveitada. Coloque a lâmina no
                                                                                           depósito de toner excedente e instale os
© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-                                   dois parafusos que a prendem no lugar (veja
dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
                                                                                           foto 12).
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.
Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518                                                                                                  3

Foto 13
                                  Passo 11
                                  Usando um cotonete com álcool, limpe o
                                  mancal do PCR. Aplique a nova graxa con-
                                  dutora ao mancal condutor preto. Instale o        Passo 16
                                  PCR (veja foto 13).                               Remova as engrenagens da lateral
                                                                                    do depósito de alimentação (veja
                                                                                    foto 20).



                                                                                   Foto 20


Foto 14
                                  Passo 12
                                  Aplique toner amarelo (DRUMPOWDERCPT
                                  ) a um cilindro novo ou que será reutilizado.
                                  Coloque o cilindro de volta no depósito de
                                  toner excedente de forma que a
                                  engrenagem motriz do cilindro fique do lado
                                  oposto ao do contato do PCR (veja foto 14).
                                  Coloque o depósito de toner excedente de
                                  lado.




Foto 15                                                                             Passo 17
                                  Passo 13
                                                                                    Com uma chave de fenda Phillips,
                                  Remova o parafuso que prende a tampa lat-         remova o parafuso que prende a
                                  eral do compartimento de engrenagens do           tampa lateral do rolo revelador (veja
                                  depósito de alimentação (veja foto 15).           foto 21).



                                                                                   Foto 21




Foto 16        Foto 17
                                  Passo 14
                                  Insira uma pequena chave de fenda comum
                                  entre o depósito de alimentação e a tampa
                                  do compartimento de engrenagens (veja
                                  foto 16). Cuidadosamente, force a tampa
                                  lateral separando-a do depósito de alimen-
                                  tação. Isto irá quebrar a solda sônica que
                                  prende a tampa lateral ao depósito de ali-
                                  mentação.




Foto 18        Foto 19
                                  Passo 15
                                  Segure o depósito de alimentação de forma
                                  que o rótulo esteja virado para você. Com
                                  uma pequena chave de fenda comum, solte
                                  a lingüeta de travamento que prende a
                                  tampa lateral do compartimento de               © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-
                                  engrenagens ao depósito de alimentação          dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
                                                                                  ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
                                  (veja figura 18). Remova a tampa lateral do     tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
                                  compartimento de engrenagens (veja foto         de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
                                                                                  ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
                                  19).                                            de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
                                                                                  de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
                                                                                  descripción.
4                                                                                Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518

                                                               Foto 24
                                                                                            Passo 20
                                                                                            Remova o rolo revelador do depósito de ali-
                                                                                            mentação (veja foto 24).
  Passo 18
  Remova a tampa lateral do rolo rev-
  elador (veja foto 22).



 Foto 22



                                                               Foto 25   Foto 26
                                                                                            Passo 21
                                                                                            Remova as buchas do rolo revelador (veja
                                                                                            foto 25). Limpe o vão do rolo revelador com
                                                                                            um pano sem fiapos para remover a graxa
                                                                                            condutora. Limpe o rolo revelador primeiro
                                                                                            com ar comprimido ou aspirador e, então,
                                                                                            com um pano sem fiapos (veja foto 26).




  Passo 19
  Gire o depósito de alimentação 180                           Foto 27
                                                                                            Passo 22
  graus. Com uma chave de fenda
  Phillips, remova o parafuso que                                                           Remova os dois parafusos que prendem a
  prende a tampa do rolo revelador do                                                       lâmina dosificadora no lugar (veja foto 27).
  lado do contato (veja foto 23).                                                           Remova a lâmina dosificadora.
  Remova a tampa do rolo revelador
  do lado do contato.



 Foto 23



                                                               Foto 28
                                                                                            Passo 23
                                                                                            Limpe a lâmina dosificadora primeiro com
                                                                                            ar comprimido e então a coloque em um
                                                                                            acessório de limpeza (DRCLEANFIX). Limpe
                                                                                            a lâmina dosificadora com um pano sem fia-
                                                                                            pos e água destilada (veja foto 28).




                                                               Foto 29
                                                                                            Passo 24
                                                                                            Remova as espumas selantes laterais do
                                                                                            eixo do rolo de alimentação, de cada lado
                                                                                            do depósito de alimentação (veja foto 29).

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-
dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.
Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518                                                                                                                              5

Foto 30
                                  Passo 25
                                  Com uma chave de fenda comum, empurre
                                  para fora o dispositivo de vedação do orifí-
                                  cio de saída (veja foto 30).                      Passo 30
                                                                                    Prepare uma nova vedação dobran-
                                                                                    do e vincando a vedação de substi-
                                                                                    tuição conforme mostrado no dia-
                                                                                    grama (veja foto 35).



                                                                                  Foto 35
Foto 31                                                                                        Customer
                                                                                               Pull
                                  Passo 26                                                     Strip
                                                                                                                                                      Crease at
                                                                                                                                          Adhesive
                                                                                                                                                      this point -
                                  Deslize o depósito de alimentação para                                                                  Protector
                                                                                                                                                      Adhesive
                                                                                                                                                      Protector

                                  dentro do acessório de suporte. Empurre a                                        Adhesive
                                                                                                                   Protector
                                                                                  Adhesive
                                  alça vermelha para baixo para prender o         Protector
                                                                                                                                  .50”                      .50”

                                  depósito de alimentação no suporte (veja                                         Customer
                                                                                                                   Pull                  Customer                Customer
                                                                                                                   Strip                 Pull                    Pull
                                  foto 31).                                                                                              Strip                   Strip




                                                                                                                                                                 Insertion
                                                                                                                                                                 Tool


                                                                                      STEP 1              STEP 2               STEP 3                  STEP 4




                                                                                    Passo 31
Foto 32                                                                             Insira a ferramenta de inserção entre
                                  Passo 27
                                                                                    a base de plástico da vedação e a
                                  Instale a broca fornecida na furadeira e
                                                                                    fita de puxar (veja foto 36).
                                  aperte. Comece a furar usando pouca
                                  pressão. (Veja foto 32).
                                  ATENÇÃO: muita pressão pode fazer
                                  com que a broca agarre e danifique o            Foto 36
                                  depósito de alimentação.




Foto 33
                                  Passo 28
                                  Remova o deposito de alimentação do
                                  suporte. Limpe-o com ar comprimido, asse-
                                  gurando-se de que ele fique livre de lascas
                                  de plástico (veja foto 33).




Foto 34
                                  Passo 29
                                  Para vedar o depósito de alimentação,
                                  coloque-o no suporte (veja foto 34).


                                                                                 © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-
                                                                                 dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
                                                                                 ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
                                                                                 tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
                                                                                 de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
                                                                                 ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
                                                                                 de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
                                                                                 de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
                                                                                 descripción.
6                                                                                Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518

                                                               Foto 39
                                                                                            Passo 34
                                                                                            Deixe a ferramenta de inserção no lugar e
                                                                                            empurre a presilha do suporte completa-
  Passo 32                                                                                  mente para baixo até travar, a fim de colo-
  Insira completamente a vedação e a                                                        car a nova vedação no lugar (veja foto 39).
  ferramenta de inserção em toda a                                                          Deixe a presilha descansando por aproxi-
  área de vedação através do orifício                                                       madamente 15 segundos.
  de saída (veja foto 37).
  ATENÇÃO: Assegure-se de que a
  nova vedação esteja completa-
  mente inserida em toda a exten-
  são da área de vedação ou podem
  ocorrer vazamentos.                                          Foto 40
                                                                                            Passo 35
                                                                                            Destrave a presilha e puxe a ferramenta de
                                                                                            inserção para fora, deixando a nova
 Foto 37                                                                                    vedação dentro do depósito de alimentação
                                                                                            (veja foto 40).




                                                               Foto 41
                                                                                            Passo 36
                                                                                            Insira o plugue do orifício de vedação origi-
                                                                                            nal (OEM) por cima da nova vedação (veja
                                                                                            foto 41).

  Passo 33
  Segure a ferramenta de inserção
  com uma mão e puxe com a outra o
  verso adesivo da vedação (a cama-
  da de baixo) (veja foto 38).


                                                               Foto 42   Foto 43
                                                                                            Passo 37
 Foto 38
                                                                                            Encha o depósito de alimentação pelo bura-
                                                                                            co no topo. Vede o buraco com um dispos-
                                                                                            itivo de recarga (veja fotos 42 & 43).




                                                               Foto 44
                                                                                            Passo 38
                                                                                            Instale as espumas selantes laterais do rolo
                                                                                            de alimentação de toner no eixo de cada
                                                                                            lado do depósito de alimentação (veja foto
                                                                                            44).
© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-
dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.
Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518                                                                                                  7

Foto 45
                                  Passo 39
                                  Acrescente 3 a 4 gramas de toner ao rolo de
                                  alimentação para o pós-teste do cartucho
                                  (veja foto 45).                                   Passo 44
                                                                                    Coloque a tampa do contato lateral
                                                                                    do rolo revelador no lado do contato
                                                                                    do depósito de alimentação. Instale
                                                                                    os parafusos que prendem a tampa
                                                                                    do contato lateral no lugar (veja foto
                                                                                    50).


Foto 46
                                  Passo 40                                         Foto 50
                                  Coloque os calços da lâmina dosificadora
                                  nas laterais da mesma (veja foto 46).




Foto 47
                                  Passo 41
                                  Ajuste a lâmina dosificadora ao depósito de
                                  alimentação. Instale os dois parafusos que        Passo 45
                                  prendem a lâmina dosificadora mas não os          Gire o depósito de alimentação 180
                                  aperte. Coloque o depósito de alimentação         graus. Coloque a tampa lateral do
                                  no acessório de alinhamento da lâmina             rolo revelador no lado das engrena-
                                  dosificadora (Veja foto 47).                      gens do depósito de alimentação.
                                                                                    Instale o parafuso que a prende no
                                                                                    lugar (veja figura 51).




Foto 48                                                                            Foto 51
                                  Passo 42
                                  Pressione a alça vermelha até que a presil-
                                  ha trave. Termine de apertar os parafusos
                                  da lâmina dosificadora (veja foto 48).




Foto 49
                                  Passo 43
                                  Instale as buchas do rolo revelador e ajuste-
                                  o no depósito de alimentação (veja foto 49).


                                                                                  © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-
                                                                                  dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
                                                                                  ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
                                                                                  tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
                                                                                  de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
                                                                                  ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
                                                                                  de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
                                                                                  de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
                                                                                  descripción.
8                                                                                Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518

                                                               Foto 55   Foto 56
                                                                                            Passo 48
                                                                                            Mantendo ambos os depósitos juntos com
                                                                                            uma das mãos, use a outra para instalar a
  Passo 46                                                                                  tampa lateral do mancal do cilindro (Veja
  Instale as três engrenagens no                                                            foto 55).
  depósito de alimentação (veja foto                                                        Passo 49
  52). Coloque a tampa lateral do                                                           Gire o cartucho 180 graus. Instale a tampa
  compartimento de engrenagens no                                                           lateral do lado do contato do cartucho (veja
  depósito de alimentação e instale o                                                       foto 56).
  parafuso que a mantém no lugar
  (veja foto 53).

                                                               Foto 57   Foto 58
                                                                                            Passo 50
 Foto 52                        Foto 53                                                     Instale o parafuso que prende as tampas
                                                                                            laterais no lugar (veja fotos 57 & 58).




                                                               Foto 59   Foto 60
  Passo 47                                                                                  Passo 51
  Coloque o depósito de toner exce-                                                         Usando um estilete, corte fora a solda de
  dente na bancada de forma que o                                                           plástico que prende o chip no lugar (veja
  cilindro esteja voltado para cima e a                                                     foto 59). Remova o chip usado.
  mola de compressão esteja à direita.
  Alinhe a mola de compressão com o                                                         Passo 52
  pino de alinhamento localizado no                                                         Instale o novo chip no cartucho (veja foto
  depósito de alimentação (veja foto                                                        60).
  54).                                                                                      Para pós-testar você deverá ter um chip
                                                                                            sobressalente.


 Foto 54
                                                               Foto 61
                                                                                            Passo 53
                                                                                            Instale a aba de puxar da vedação no cartu-
                                                                                            cho. Remova a capa adesiva da fita de
                                                                                            puxar da vedação e fixe-a à aba de puxar
                                                                                            (veja a foto 61).




                                                               Foto 62
                                                                                            Passo 54
                                                                                            Instale a capa de transporte do cilindro no
                                                                                            cartucho (veja foto 62).


© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-
dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.

Weitere ähnliche Inhalte

Mehr von Valejet

Manual de Recarga Samsung 5050 | 5100 | 5500 | ML 5000
Manual de Recarga Samsung 5050 | 5100 | 5500 | ML 5000Manual de Recarga Samsung 5050 | 5100 | 5500 | ML 5000
Manual de Recarga Samsung 5050 | 5100 | 5500 | ML 5000Valejet
 
Manual de Recarga Samsung ML 1710 | SCX 4216 | SCX 4200 | SCX 4100
Manual de Recarga Samsung ML 1710 | SCX 4216 | SCX 4200 | SCX 4100Manual de Recarga Samsung ML 1710 | SCX 4216 | SCX 4200 | SCX 4100
Manual de Recarga Samsung ML 1710 | SCX 4216 | SCX 4200 | SCX 4100Valejet
 
Manual de Recarga Samsung ML 1650 | ML 1651N | ML1650D8
Manual de Recarga Samsung ML 1650 | ML 1651N | ML1650D8Manual de Recarga Samsung ML 1650 | ML 1651N | ML1650D8
Manual de Recarga Samsung ML 1650 | ML 1651N | ML1650D8Valejet
 
Manual de Recarga Samsung ML 1630 | SCX 4500
Manual de Recarga Samsung ML 1630 | SCX 4500Manual de Recarga Samsung ML 1630 | SCX 4500
Manual de Recarga Samsung ML 1630 | SCX 4500Valejet
 
Manual de Recarga Samsung ML 1210 | ML 1510 | ML 1610 | ML 1710 | ML 2010
Manual de Recarga Samsung ML 1210 | ML 1510 | ML 1610 | ML 1710 | ML 2010Manual de Recarga Samsung ML 1210 | ML 1510 | ML 1610 | ML 1710 | ML 2010
Manual de Recarga Samsung ML 1210 | ML 1510 | ML 1610 | ML 1710 | ML 2010Valejet
 
Manual de Recarga Samsung ML 2251N | ML 2251NP | ML 2251W | ML 2250
Manual de Recarga Samsung ML 2251N | ML 2251NP | ML 2251W | ML 2250Manual de Recarga Samsung ML 2251N | ML 2251NP | ML 2251W | ML 2250
Manual de Recarga Samsung ML 2251N | ML 2251NP | ML 2251W | ML 2250Valejet
 
Manual de Recarga Samsung CLP 610N | CLP 660N | CLP 610 CLP 660 Espanhol
Manual de Recarga Samsung CLP 610N | CLP 660N | CLP 610 CLP 660 EspanholManual de Recarga Samsung CLP 610N | CLP 660N | CLP 610 CLP 660 Espanhol
Manual de Recarga Samsung CLP 610N | CLP 660N | CLP 610 CLP 660 EspanholValejet
 
Manual de Recarga Samsung CLP 600
Manual de Recarga Samsung CLP 600Manual de Recarga Samsung CLP 600
Manual de Recarga Samsung CLP 600Valejet
 
Manual de Recarga Samsung CLP 600 CLP 650
Manual de Recarga Samsung CLP 600 CLP 650Manual de Recarga Samsung CLP 600 CLP 650
Manual de Recarga Samsung CLP 600 CLP 650Valejet
 
Manual de Recarga Samsung CLP 500 CLP 550
Manual de Recarga Samsung CLP 500 CLP 550Manual de Recarga Samsung CLP 500 CLP 550
Manual de Recarga Samsung CLP 500 CLP 550Valejet
 
Manual de Recarga Ricoh Type 1135
Manual de Recarga Ricoh Type 1135Manual de Recarga Ricoh Type 1135
Manual de Recarga Ricoh Type 1135Valejet
 
Manual de Recarga Okidata C7000 | C7100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C7000 | C7100 EspanholManual de Recarga Okidata C7000 | C7100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C7000 | C7100 EspanholValejet
 
Manual de Recarga Okidata C5500 | 6100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C5500 | 6100 EspanholManual de Recarga Okidata C5500 | 6100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C5500 | 6100 EspanholValejet
 
Manual de Recarga Okidata C5100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C5100 EspanholManual de Recarga Okidata C5100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C5100 EspanholValejet
 
Manual de Recarga Okidata C3400
Manual de Recarga Okidata C3400Manual de Recarga Okidata C3400
Manual de Recarga Okidata C3400Valejet
 
Manual de Recarga Okidata 9000 Espanhol
Manual de Recarga Okidata 9000 EspanholManual de Recarga Okidata 9000 Espanhol
Manual de Recarga Okidata 9000 EspanholValejet
 
Manual de Recarga Okidata 7100 Espanhol.
Manual de Recarga Okidata 7100 Espanhol.Manual de Recarga Okidata 7100 Espanhol.
Manual de Recarga Okidata 7100 Espanhol.Valejet
 
Manual de Recarga Minolta QMS 2400
Manual de Recarga Minolta QMS 2400Manual de Recarga Minolta QMS 2400
Manual de Recarga Minolta QMS 2400Valejet
 
Manual de Recarga Minolta 2300 DL
Manual de Recarga Minolta 2300 DLManual de Recarga Minolta 2300 DL
Manual de Recarga Minolta 2300 DLValejet
 
Manual de Recarga Lexmark T640 | T642 | T644
Manual de Recarga Lexmark T640 | T642 | T644Manual de Recarga Lexmark T640 | T642 | T644
Manual de Recarga Lexmark T640 | T642 | T644Valejet
 

Mehr von Valejet (20)

Manual de Recarga Samsung 5050 | 5100 | 5500 | ML 5000
Manual de Recarga Samsung 5050 | 5100 | 5500 | ML 5000Manual de Recarga Samsung 5050 | 5100 | 5500 | ML 5000
Manual de Recarga Samsung 5050 | 5100 | 5500 | ML 5000
 
Manual de Recarga Samsung ML 1710 | SCX 4216 | SCX 4200 | SCX 4100
Manual de Recarga Samsung ML 1710 | SCX 4216 | SCX 4200 | SCX 4100Manual de Recarga Samsung ML 1710 | SCX 4216 | SCX 4200 | SCX 4100
Manual de Recarga Samsung ML 1710 | SCX 4216 | SCX 4200 | SCX 4100
 
Manual de Recarga Samsung ML 1650 | ML 1651N | ML1650D8
Manual de Recarga Samsung ML 1650 | ML 1651N | ML1650D8Manual de Recarga Samsung ML 1650 | ML 1651N | ML1650D8
Manual de Recarga Samsung ML 1650 | ML 1651N | ML1650D8
 
Manual de Recarga Samsung ML 1630 | SCX 4500
Manual de Recarga Samsung ML 1630 | SCX 4500Manual de Recarga Samsung ML 1630 | SCX 4500
Manual de Recarga Samsung ML 1630 | SCX 4500
 
Manual de Recarga Samsung ML 1210 | ML 1510 | ML 1610 | ML 1710 | ML 2010
Manual de Recarga Samsung ML 1210 | ML 1510 | ML 1610 | ML 1710 | ML 2010Manual de Recarga Samsung ML 1210 | ML 1510 | ML 1610 | ML 1710 | ML 2010
Manual de Recarga Samsung ML 1210 | ML 1510 | ML 1610 | ML 1710 | ML 2010
 
Manual de Recarga Samsung ML 2251N | ML 2251NP | ML 2251W | ML 2250
Manual de Recarga Samsung ML 2251N | ML 2251NP | ML 2251W | ML 2250Manual de Recarga Samsung ML 2251N | ML 2251NP | ML 2251W | ML 2250
Manual de Recarga Samsung ML 2251N | ML 2251NP | ML 2251W | ML 2250
 
Manual de Recarga Samsung CLP 610N | CLP 660N | CLP 610 CLP 660 Espanhol
Manual de Recarga Samsung CLP 610N | CLP 660N | CLP 610 CLP 660 EspanholManual de Recarga Samsung CLP 610N | CLP 660N | CLP 610 CLP 660 Espanhol
Manual de Recarga Samsung CLP 610N | CLP 660N | CLP 610 CLP 660 Espanhol
 
Manual de Recarga Samsung CLP 600
Manual de Recarga Samsung CLP 600Manual de Recarga Samsung CLP 600
Manual de Recarga Samsung CLP 600
 
Manual de Recarga Samsung CLP 600 CLP 650
Manual de Recarga Samsung CLP 600 CLP 650Manual de Recarga Samsung CLP 600 CLP 650
Manual de Recarga Samsung CLP 600 CLP 650
 
Manual de Recarga Samsung CLP 500 CLP 550
Manual de Recarga Samsung CLP 500 CLP 550Manual de Recarga Samsung CLP 500 CLP 550
Manual de Recarga Samsung CLP 500 CLP 550
 
Manual de Recarga Ricoh Type 1135
Manual de Recarga Ricoh Type 1135Manual de Recarga Ricoh Type 1135
Manual de Recarga Ricoh Type 1135
 
Manual de Recarga Okidata C7000 | C7100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C7000 | C7100 EspanholManual de Recarga Okidata C7000 | C7100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C7000 | C7100 Espanhol
 
Manual de Recarga Okidata C5500 | 6100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C5500 | 6100 EspanholManual de Recarga Okidata C5500 | 6100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C5500 | 6100 Espanhol
 
Manual de Recarga Okidata C5100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C5100 EspanholManual de Recarga Okidata C5100 Espanhol
Manual de Recarga Okidata C5100 Espanhol
 
Manual de Recarga Okidata C3400
Manual de Recarga Okidata C3400Manual de Recarga Okidata C3400
Manual de Recarga Okidata C3400
 
Manual de Recarga Okidata 9000 Espanhol
Manual de Recarga Okidata 9000 EspanholManual de Recarga Okidata 9000 Espanhol
Manual de Recarga Okidata 9000 Espanhol
 
Manual de Recarga Okidata 7100 Espanhol.
Manual de Recarga Okidata 7100 Espanhol.Manual de Recarga Okidata 7100 Espanhol.
Manual de Recarga Okidata 7100 Espanhol.
 
Manual de Recarga Minolta QMS 2400
Manual de Recarga Minolta QMS 2400Manual de Recarga Minolta QMS 2400
Manual de Recarga Minolta QMS 2400
 
Manual de Recarga Minolta 2300 DL
Manual de Recarga Minolta 2300 DLManual de Recarga Minolta 2300 DL
Manual de Recarga Minolta 2300 DL
 
Manual de Recarga Lexmark T640 | T642 | T644
Manual de Recarga Lexmark T640 | T642 | T644Manual de Recarga Lexmark T640 | T642 | T644
Manual de Recarga Lexmark T640 | T642 | T644
 

Manual de Recarga HP CP1215 | CP1515 | CP1518 | CM1312.

  • 1. HPCP1518TECH Instruções Técnicas Impressoras Informação do Cartucho Ferramentas 1 HP CP1215 8-12ppm CB540A – Preto 2200 Páginas Chave de fenda Phillips Chip CORPORATE Pequena chave de fenda comum Vedação HP CP1515 8-12ppm CB541A – Ciã 1400 Páginas LOS ANGELES, USA DRCLEANFIX (Acessório de limpeza Dispositivo de recarga HP CP1518 8-12ppm CB543A – Magenta 1400 Páginas US 1 800 394.9900 para lâmina dosificadora) Pano sem fiapos Int’l +1 818 837.8100 HP CM1312 MFP 8-12ppm CB542A – Amarelo 1400 Páginas HP1518DOCTORFIX (Acessório de Ar comprimido seco ou aspirador FAX 1 800 394.9910 alinhamento para lâmina DRUMPOWDERCPT (Toner lubrificante Int’l +1 818 838.7047 dosificadora) amarelo) HP1518THHOLD (Acessório de uporte Haste flexível com ponta de algodão KANSAS CITY, USA para depósito de alimentação) (Cotonetes®) Suprimentos necessários: Graxa condutora US 1 913 871.1700 Aba de puxar FAX 1 913 888.0626 Cilindro Toner Trava para transporte Lâmina limpadora NEW YORK, USA US 1 800 431.7884 Int’l +1 631 588.7300 Foto 1 FAX 1 800 431.8812 Passo 1 Int’l +1 631 588.7333 Coloque o cartucho em uma bancada de MIAMI, USA trabalho. Use uma chave de fenda Phillips US 1 800 595.4297 para remover os dois parafusos que pren- Int’l +1 305 594.3396 dem a tampa lateral do mancal do cilindro FAX 1 800 522.8640 Int’l +1 305 594.3309 ao cartucho (veja foto 1). TORONTO, CAN CAN 1 877 848.0818 Int’l +1 905 712.9501 FAX 1 877 772.6773 Int’l +1 905 712.9502 MELBOURNE, AUS AUS 1 800 003. 100 Foto 2 Foto 3 Passo 2 Int’l +62 03 9561.8102 FAX 1 800 004.302 Com uma chave de fenda comum, force a Int’l +62 03 9561-7751 tampa lateral do mancal para soltá-la (veja foto 2) e remova-a. SYDNEY, AUS AUS 1 800 003.100 Int’l +62 02 9648.2630 FAX 1800 004.302 Int’l +62 02 9548.2635 BUENOS AIRES, ARG ARG 0810 444.2656 Int’l +011 4583.5900 FAX +011 4584.3100 SÃO PAULO, BRAZIL Foto 4 Passo 3 Int’l +55 11 5524.8000 Gire o cartucho 180 graus. Use uma chave BOGOTÁ, COLOMBIA de fenda Phillips para remover os dois para- Int'l +57 1410.8842 fusos que prendem a tampa lateral ao lado do contato do cartucho (veja foto 4). CALI, COLOMBIA Int'l +57 2661.1166 MONTERREY, MEXICO Int' +52 55 5333.9800 JOHANNESBURG, S.A. S.A. +27 11 974.6155 FAX +27 11 974.3593 ZHUHAI, PR CHINA Int’l +86 756 3359608 © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reservados. Future Graphics es un distribuidor de insumos y productos compatibles para equipo de impresión. FAX +86 756 3359681 Los productos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción. E-mail: info@futuregraphicsllc.com Website: www.futuregraphicsllc.com REV. 08/04/08
  • 2. 2 Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 Foto 7 Passo 6 Remova o cilindro do depósito de toner excedente (veja foto 7). Se estiver planejan- Passo 4 do reutilizar o cilindro original (OEM), Com uma chave de fenda comum, coloque-o em uma área protegida da luz. pressione e solte a lingüeta de plás- tico que prende a tampa lateral ao cartucho (veja foto 5). Remova a tampa. Foto 5 Foto 8 Foto 9 Passo 7 Cuidadosamente remova o rolo de carga primário (PCR) (veja foto 8). Limpe o vão do PCR usando um pano sem fiapos para remover a graxa condutora. Limpe o PCR com um pano sem fiapos novo (veja foto 9). Passo 5 Foto 10 Passo 8 Uma vez removidas as tampas lat- Remova os dois parafusos que prendem a erais, os depósitos de alimentação e lâmina limpadora (veja foto 10). Remova-a e de toner excedente podem ser sep- limpe-a com ar comprimido. arados (veja foto 6). Coloque o depósito de alimentação de lado. Foto 6 Foto 11 Passo 9 Limpe o depósito de toner excedente com ar comprimido ou aspirador (veja foto 11). Foto 12 Passo 10 Aplique toner amarelo (DRUMPOWDER- CPT) a uma lâmina limpadora nova ou que será reaproveitada. Coloque a lâmina no depósito de toner excedente e instale os © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva- dois parafusos que a prendem no lugar (veja dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro- ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc- foto 12). tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.
  • 3. Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 3 Foto 13 Passo 11 Usando um cotonete com álcool, limpe o mancal do PCR. Aplique a nova graxa con- dutora ao mancal condutor preto. Instale o Passo 16 PCR (veja foto 13). Remova as engrenagens da lateral do depósito de alimentação (veja foto 20). Foto 20 Foto 14 Passo 12 Aplique toner amarelo (DRUMPOWDERCPT ) a um cilindro novo ou que será reutilizado. Coloque o cilindro de volta no depósito de toner excedente de forma que a engrenagem motriz do cilindro fique do lado oposto ao do contato do PCR (veja foto 14). Coloque o depósito de toner excedente de lado. Foto 15 Passo 17 Passo 13 Com uma chave de fenda Phillips, Remova o parafuso que prende a tampa lat- remova o parafuso que prende a eral do compartimento de engrenagens do tampa lateral do rolo revelador (veja depósito de alimentação (veja foto 15). foto 21). Foto 21 Foto 16 Foto 17 Passo 14 Insira uma pequena chave de fenda comum entre o depósito de alimentação e a tampa do compartimento de engrenagens (veja foto 16). Cuidadosamente, force a tampa lateral separando-a do depósito de alimen- tação. Isto irá quebrar a solda sônica que prende a tampa lateral ao depósito de ali- mentação. Foto 18 Foto 19 Passo 15 Segure o depósito de alimentação de forma que o rótulo esteja virado para você. Com uma pequena chave de fenda comum, solte a lingüeta de travamento que prende a tampa lateral do compartimento de © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva- engrenagens ao depósito de alimentação dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro- ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc- (veja figura 18). Remova a tampa lateral do tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante compartimento de engrenagens (veja foto de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes 19). de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.
  • 4. 4 Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 Foto 24 Passo 20 Remova o rolo revelador do depósito de ali- mentação (veja foto 24). Passo 18 Remova a tampa lateral do rolo rev- elador (veja foto 22). Foto 22 Foto 25 Foto 26 Passo 21 Remova as buchas do rolo revelador (veja foto 25). Limpe o vão do rolo revelador com um pano sem fiapos para remover a graxa condutora. Limpe o rolo revelador primeiro com ar comprimido ou aspirador e, então, com um pano sem fiapos (veja foto 26). Passo 19 Gire o depósito de alimentação 180 Foto 27 Passo 22 graus. Com uma chave de fenda Phillips, remova o parafuso que Remova os dois parafusos que prendem a prende a tampa do rolo revelador do lâmina dosificadora no lugar (veja foto 27). lado do contato (veja foto 23). Remova a lâmina dosificadora. Remova a tampa do rolo revelador do lado do contato. Foto 23 Foto 28 Passo 23 Limpe a lâmina dosificadora primeiro com ar comprimido e então a coloque em um acessório de limpeza (DRCLEANFIX). Limpe a lâmina dosificadora com um pano sem fia- pos e água destilada (veja foto 28). Foto 29 Passo 24 Remova as espumas selantes laterais do eixo do rolo de alimentação, de cada lado do depósito de alimentação (veja foto 29). © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva- dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro- ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc- tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.
  • 5. Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 5 Foto 30 Passo 25 Com uma chave de fenda comum, empurre para fora o dispositivo de vedação do orifí- cio de saída (veja foto 30). Passo 30 Prepare uma nova vedação dobran- do e vincando a vedação de substi- tuição conforme mostrado no dia- grama (veja foto 35). Foto 35 Foto 31 Customer Pull Passo 26 Strip Crease at Adhesive this point - Deslize o depósito de alimentação para Protector Adhesive Protector dentro do acessório de suporte. Empurre a Adhesive Protector Adhesive alça vermelha para baixo para prender o Protector .50” .50” depósito de alimentação no suporte (veja Customer Pull Customer Customer Strip Pull Pull foto 31). Strip Strip Insertion Tool STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 Passo 31 Foto 32 Insira a ferramenta de inserção entre Passo 27 a base de plástico da vedação e a Instale a broca fornecida na furadeira e fita de puxar (veja foto 36). aperte. Comece a furar usando pouca pressão. (Veja foto 32). ATENÇÃO: muita pressão pode fazer com que a broca agarre e danifique o Foto 36 depósito de alimentação. Foto 33 Passo 28 Remova o deposito de alimentação do suporte. Limpe-o com ar comprimido, asse- gurando-se de que ele fique livre de lascas de plástico (veja foto 33). Foto 34 Passo 29 Para vedar o depósito de alimentação, coloque-o no suporte (veja foto 34). © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva- dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro- ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc- tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.
  • 6. 6 Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 Foto 39 Passo 34 Deixe a ferramenta de inserção no lugar e empurre a presilha do suporte completa- Passo 32 mente para baixo até travar, a fim de colo- Insira completamente a vedação e a car a nova vedação no lugar (veja foto 39). ferramenta de inserção em toda a Deixe a presilha descansando por aproxi- área de vedação através do orifício madamente 15 segundos. de saída (veja foto 37). ATENÇÃO: Assegure-se de que a nova vedação esteja completa- mente inserida em toda a exten- são da área de vedação ou podem ocorrer vazamentos. Foto 40 Passo 35 Destrave a presilha e puxe a ferramenta de inserção para fora, deixando a nova Foto 37 vedação dentro do depósito de alimentação (veja foto 40). Foto 41 Passo 36 Insira o plugue do orifício de vedação origi- nal (OEM) por cima da nova vedação (veja foto 41). Passo 33 Segure a ferramenta de inserção com uma mão e puxe com a outra o verso adesivo da vedação (a cama- da de baixo) (veja foto 38). Foto 42 Foto 43 Passo 37 Foto 38 Encha o depósito de alimentação pelo bura- co no topo. Vede o buraco com um dispos- itivo de recarga (veja fotos 42 & 43). Foto 44 Passo 38 Instale as espumas selantes laterais do rolo de alimentação de toner no eixo de cada lado do depósito de alimentação (veja foto 44). © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva- dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro- ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc- tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.
  • 7. Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 7 Foto 45 Passo 39 Acrescente 3 a 4 gramas de toner ao rolo de alimentação para o pós-teste do cartucho (veja foto 45). Passo 44 Coloque a tampa do contato lateral do rolo revelador no lado do contato do depósito de alimentação. Instale os parafusos que prendem a tampa do contato lateral no lugar (veja foto 50). Foto 46 Passo 40 Foto 50 Coloque os calços da lâmina dosificadora nas laterais da mesma (veja foto 46). Foto 47 Passo 41 Ajuste a lâmina dosificadora ao depósito de alimentação. Instale os dois parafusos que Passo 45 prendem a lâmina dosificadora mas não os Gire o depósito de alimentação 180 aperte. Coloque o depósito de alimentação graus. Coloque a tampa lateral do no acessório de alinhamento da lâmina rolo revelador no lado das engrena- dosificadora (Veja foto 47). gens do depósito de alimentação. Instale o parafuso que a prende no lugar (veja figura 51). Foto 48 Foto 51 Passo 42 Pressione a alça vermelha até que a presil- ha trave. Termine de apertar os parafusos da lâmina dosificadora (veja foto 48). Foto 49 Passo 43 Instale as buchas do rolo revelador e ajuste- o no depósito de alimentação (veja foto 49). © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva- dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro- ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc- tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.
  • 8. 8 Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 Foto 55 Foto 56 Passo 48 Mantendo ambos os depósitos juntos com uma das mãos, use a outra para instalar a Passo 46 tampa lateral do mancal do cilindro (Veja Instale as três engrenagens no foto 55). depósito de alimentação (veja foto Passo 49 52). Coloque a tampa lateral do Gire o cartucho 180 graus. Instale a tampa compartimento de engrenagens no lateral do lado do contato do cartucho (veja depósito de alimentação e instale o foto 56). parafuso que a mantém no lugar (veja foto 53). Foto 57 Foto 58 Passo 50 Foto 52 Foto 53 Instale o parafuso que prende as tampas laterais no lugar (veja fotos 57 & 58). Foto 59 Foto 60 Passo 47 Passo 51 Coloque o depósito de toner exce- Usando um estilete, corte fora a solda de dente na bancada de forma que o plástico que prende o chip no lugar (veja cilindro esteja voltado para cima e a foto 59). Remova o chip usado. mola de compressão esteja à direita. Alinhe a mola de compressão com o Passo 52 pino de alinhamento localizado no Instale o novo chip no cartucho (veja foto depósito de alimentação (veja foto 60). 54). Para pós-testar você deverá ter um chip sobressalente. Foto 54 Foto 61 Passo 53 Instale a aba de puxar da vedação no cartu- cho. Remova a capa adesiva da fita de puxar da vedação e fixe-a à aba de puxar (veja a foto 61). Foto 62 Passo 54 Instale a capa de transporte do cilindro no cartucho (veja foto 62). © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva- dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro- ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc- tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.