SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 18
Пряма мова
У процесі спілкування у мовців
виникає потреба передавати чи
відтворювати висловлювання інших.
Які ж існують способи передачі чужого
мовлення?
Способи передачі чужого
мовлення
Пряма мова неПряма мова
Невласне пряма
мова
Передача простим
реченням
діалог цитата
Способи передачі чужого
мовлення
Пряма мова
Прямою мовою називають чуже мовлення, передане
дослівно, з усіма граматичними, інтонаційними та
стилістичними особливостями. Пряма мова може
складатися з одного слова, одного речення і з кількох
речень. Пряма мова супроводжується реченням, що вказує
на те, хто є мовцем та адресатом, за яких обставин вона
висловлена. Таке речення називається словами автора.
Слова автора можуть стояти перед прямою мовою, у
середині прямої мови, після неї, а також включати в себе
пряму мову. Пряма мова і слова автора поєднуються за
змістом та інтонаційно, тобто без допомоги сполучників.
Інтонація слів автора завжди розповідна, а інтонація
прямої мови може бути розповідною, питальною,
спонукальною, окличною та неокличною
Способи передачі
чужого мовлення
неПряма мова
Непрямою мовою називається чуже мовлення, що
передається не дослівно, а зі збереженням лише основного
змісту висловлювання (Дівчина замилувалася квітами і
сказала, що вони чудові). У непрямій мові втрачається
лексична, інтонаційна та стилістична своєрідність чужого
мовлення.
Для передачі чужого мовлення використовується також
непряма мова.
Непряма мова передається складнопідрядним реченням, у
якому головне речення передає слова автора, а підрядне
передає чуже мовлення (і своє власне) як непряму мову.
Способи передачі
чужого мовлення
Невласне пряма мова
Непрямою мовою називається чуже мовлення, що передається не
дослівно, а зі збереженням лише основного змісту висловлювання
(Дівчина замилувалася квітами і сказала, що вони чудові). У непрямій
мові втрачається лексична, інтонаційна та стилістична своєрідність
чужого мовлення. До непрямої мови належать як непрямі розповідні
речення, так і непрямі питання й спонукання, але знак оклику чи знак
питання в кінці таких речень не ставиться
Способи передачі
чужого мовлення
Передача простим реченням
Непрямою мовою називається чуже мовлення, що передається не
дослівно, а зі збереженням лише основного змісту висловлювання
(Дівчина замилувалася квітами і сказала, що вони чудові). У непрямій
мові втрачається лексична, інтонаційна та стилістична своєрідність
чужого мовлення. До непрямої мови належать як непрямі розповідні
речення, так і непрямі питання й спонукання, але знак оклику чи знак
питання в кінці таких речень не ставиться
Способи передачі
чужого мовлення
діалог
Діалог — це пряма мова, що передає розмову двох осіб. Слова кожної
особи, яка бере участь у розмові, називаються репліками. Слова автора
супроводжують репліку, якщо не зрозуміло, кому належить пряма
мова
Способи передачі
чужого мовлення
цитата
Цитатою називається дослівно наведений зі збереженням усіх
граматичних та стилістичних особливостей уривок із чужого
висловлювання, що використовується мовцем для підтвердження чи
пояснення власних думок. Тому в цитаті не можна нічого змінювати,
навіть розділових знаків. Цитата на письмі береться в лапки (Видатний
український письменник Гр. Тютюнник був переконаний, що «кожен
письменник обирає собі тему найближчу, найріднішу….»)
• Чужа мова, передана дослівно від імені
того, кому вона належить, називається
прямою мовою (П, п).
• Слова, що вказують, кому належить пряма
мова і як вона висловлена, називаються
словами автора (А, а).
Пряма мова ПІСЛЯ слів автора
У липневий вечір якось біля школи ти
мені сказала: “Пахнуть матіоли”.
(Д.Луценко.)
А: “П “.
Он чутливо спить очеретина і шепоче
світу: “Не буди!” (П.Перебийніс.)
А:“П! “
Я спитав колись у батька: “Ви скажіть мені,
на щирість, що найтяжче ранить серце?”
І почув: “Несправедливість”. (М.Нагнибіда.)
А: “П ? “
Пряма мова ПЕРЕД словами
автора
«Гарна музика»,— шепнула заслухано
Дарка (І. Вільде).
“П “, - а.
“Дивись, коханий мій, дивись! В моїх
очах – весна!” – казала так мені колись
красуня чарівна. (М.Вороний.)
“П !“ - а.
«А куди ви їдете, люди добрі?» —
осмілився спитати Павлусь (А. Чайков-
ський)
“П ?“ - а.
Переписати. В кожному з речень вказати пряму
мову і слова автора. Пояснити вживання розділових
знаків.
• В п’ятницю крилом журавки мрія кликала:
“Летім!” “Чи не високо занадто?” – смачно
позіхнула лінь. (Б.Олійник.) “Ми в колективі
дружнім жить не проти”, - перемовлялись
між собою Шпроти. (С.Коваль.) Скажімо
дорогам і пісні: “Спасибі!” (Р.Лубківський.)
П – пряма мова
А – слова автора
Переписати. В кожному з речень вказати пряму
мову і слова автора. Пояснити вживання розділових
знаків.
• В п’ятницю крилом журавки мрія кликала:
“Летім!” “Чи не високо занадто?” – смачно
позіхнула лінь. (Б.Олійник.) “Ми в колективі
дружнім жить не проти”, - перемовлялись
між собою Шпроти. (С.Коваль.) Скажімо
дорогам і пісні: “Спасибі!” (Р.Лубківський.)
Пряма мова В СЕРЕДИНІ слів
автора
Я сказала: ”Я згодна, тату”, - і поцілувала
йому руку (В.Підмогильний)
А: “П “, - а
…мені сказала: “ Здрастуй! ” – крізь
туман (Л.Костенко)
А: “П !“ - а
Дід бурчав: ” Тепер би того дощу…” – і
сердився невідомо на кого
А: “П ?“ - а
Пряма мова РОЗРИВАЄТЬСЯсловами автора. П –
одне речення
“ Хіба що… - майже пошепки промовила
вона,- я сама спробую ”.
“П…-а, - п”.
«Рано ти,— каже батько,— закінчив
науку» (Остап Вишня).
“П,- а, - п”.
«Ні, - зринула мисль, - у такий спосіб
пожежі не згасити, треба трактором
перетнути дорогу стихії!» (В.Скуратівський)
“За що ж, - хто-небудь попитає, -
Зозуля Півня вихваляє?” (Л.Глібов.)
“П, -а,- п?”.
“П, -а, - п!”.
Пряма мова РОЗРИВАЄТЬСЯсловами автора. П –
кілька речень
«Ходять тут усякі... — бурмоче дід. —
Недавно двоє пройшло» (О. Донченко).
«Зажди! — просить хлопчина.— Не
тікай від мене, візьми мене із собою,
перевези!» (Б. Лепкий).
“П!(?)-а.-П”.
“Та ні, я того не кажу, - відповідав
Зінько. – Знаю, що земля це ваша ”
“П, -а. - П”.
«Пізно, Володько,— і додала тим
самим легким смішком: — Ех ти,
сторож!» (І. Сенченко).
“П!(?)-а:-П”.
“П…-а. - П”.
пряма мова

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

9 кл ум глазова 1 семестр
9 кл ум глазова 1 семестр9 кл ум глазова 1 семестр
9 кл ум глазова 1 семестр
12031967vova
 
Microsoft office power point presentation
Microsoft office power point presentationMicrosoft office power point presentation
Microsoft office power point presentation
shinshilla
 
електронні словники
електронні словникиелектронні словники
електронні словники
Maryna Zaharova
 

Was ist angesagt? (20)

ум ктп 5 2015 2016
ум ктп 5 2015 2016ум ктп 5 2015 2016
ум ктп 5 2015 2016
 
ум ктп 8 2015 2016
ум ктп 8 2015 2016ум ктп 8 2015 2016
ум ктп 8 2015 2016
 
Синонімічний словник найуживаніших слів
Синонімічний словник найуживаніших слівСинонімічний словник найуживаніших слів
Синонімічний словник найуживаніших слів
 
мовлення
мовленнямовлення
мовлення
 
Ukr mova vidpovidi_1_s
Ukr mova vidpovidi_1_sUkr mova vidpovidi_1_s
Ukr mova vidpovidi_1_s
 
Lr2 2.1 sokolova
Lr2 2.1 sokolovaLr2 2.1 sokolova
Lr2 2.1 sokolova
 
Skladne rechennya 5_klas
Skladne rechennya 5_klasSkladne rechennya 5_klas
Skladne rechennya 5_klas
 
Ukr mova vidpovidi_2_s
Ukr mova vidpovidi_2_sUkr mova vidpovidi_2_s
Ukr mova vidpovidi_2_s
 
словники
словникисловники
словники
 
електронні словники
електронні словникиелектронні словники
електронні словники
 
9 кл ум глазова 1 семестр
9 кл ум глазова 1 семестр9 кл ум глазова 1 семестр
9 кл ум глазова 1 семестр
 
9 кл ум 1сем глазова
9 кл ум 1сем глазова9 кл ум 1сем глазова
9 кл ум 1сем глазова
 
ум ктп 11 кл. 2016 2017
ум ктп 11 кл. 2016 2017ум ктп 11 кл. 2016 2017
ум ктп 11 кл. 2016 2017
 
Глазова О.П. Підручник для 8 класу
Глазова О.П. Підручник для 8 класуГлазова О.П. Підручник для 8 класу
Глазова О.П. Підручник для 8 класу
 
ум ктп 9 кл. 2016 2017
ум ктп 9 кл. 2016 2017ум ктп 9 кл. 2016 2017
ум ктп 9 кл. 2016 2017
 
Microsoft office power point presentation
Microsoft office power point presentationMicrosoft office power point presentation
Microsoft office power point presentation
 
ум ктп 6 кл. 2016 2017
ум ктп 6 кл. 2016 2017ум ктп 6 кл. 2016 2017
ум ктп 6 кл. 2016 2017
 
Ukr mova vidpovidi
Ukr mova vidpovidiUkr mova vidpovidi
Ukr mova vidpovidi
 
електронні словники
електронні словникиелектронні словники
електронні словники
 
уподібнення
уподібненняуподібнення
уподібнення
 

Ähnlich wie пряма мова

вчимося правильному слововживанню
вчимося правильному слововживаннювчимося правильному слововживанню
вчимося правильному слововживанню
ssv2013
 
11 укр яз_заболотний_для рус_2011_укр
11 укр яз_заболотний_для рус_2011_укр11 укр яз_заболотний_для рус_2011_укр
11 укр яз_заболотний_для рус_2011_укр
Aira_Roo
 

Ähnlich wie пряма мова (20)

11_um_z_2019_ru.pdf
11_um_z_2019_ru.pdf11_um_z_2019_ru.pdf
11_um_z_2019_ru.pdf
 
6 um z_ua_2014
6 um z_ua_20146 um z_ua_2014
6 um z_ua_2014
 
351
351351
351
 
Ukrmova 6-klas-zabolotnyj
Ukrmova 6-klas-zabolotnyjUkrmova 6-klas-zabolotnyj
Ukrmova 6-klas-zabolotnyj
 
6 um z_ua_2014
6 um z_ua_20146 um z_ua_2014
6 um z_ua_2014
 
українська мова 6 кл
українська мова 6 клукраїнська мова 6 кл
українська мова 6 кл
 
Ukrmova 6-klas-zabolotnyj
Ukrmova 6-klas-zabolotnyjUkrmova 6-klas-zabolotnyj
Ukrmova 6-klas-zabolotnyj
 
Ukrmova 6-klas-zabolotnyj
Ukrmova 6-klas-zabolotnyjUkrmova 6-klas-zabolotnyj
Ukrmova 6-klas-zabolotnyj
 
вчимося правильному слововживанню
вчимося правильному слововживаннювчимося правильному слововживанню
вчимося правильному слововживанню
 
Ukrajinska mova-11-klas-zabolotnyj-2019-ros
Ukrajinska mova-11-klas-zabolotnyj-2019-rosUkrajinska mova-11-klas-zabolotnyj-2019-ros
Ukrajinska mova-11-klas-zabolotnyj-2019-ros
 
Календарно-тематичне планування з української мови для 6 класу (I семестр)
Календарно-тематичне планування з української мови для 6 класу (I семестр)Календарно-тематичне планування з української мови для 6 класу (I семестр)
Календарно-тематичне планування з української мови для 6 класу (I семестр)
 
посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.
 
посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.посібник з рзм 11 кл.
посібник з рзм 11 кл.
 
Vidkritiy urok z_movi_1_6klas
Vidkritiy urok z_movi_1_6klasVidkritiy urok z_movi_1_6klas
Vidkritiy urok z_movi_1_6klas
 
Словосполучення і речення. головні і другорядні члени речення. однорідні  чле...
Словосполучення і речення. головні і другорядні члени речення. однорідні  чле...Словосполучення і речення. головні і другорядні члени речення. однорідні  чле...
Словосполучення і речення. головні і другорядні члени речення. однорідні  чле...
 
mova 5
mova 5 mova 5
mova 5
 
Ukrajinska mova-5-klas-zabolotnyj-2018
Ukrajinska mova-5-klas-zabolotnyj-2018Ukrajinska mova-5-klas-zabolotnyj-2018
Ukrajinska mova-5-klas-zabolotnyj-2018
 
1
11
1
 
1138460
11384601138460
1138460
 
11 укр яз_заболотний_для рус_2011_укр
11 укр яз_заболотний_для рус_2011_укр11 укр яз_заболотний_для рус_2011_укр
11 укр яз_заболотний_для рус_2011_укр
 

Mehr von timofeyevanastya

Taras Shevchenko Anastasia Timofeyeva
Taras Shevchenko Anastasia TimofeyevaTaras Shevchenko Anastasia Timofeyeva
Taras Shevchenko Anastasia Timofeyeva
timofeyevanastya
 

Mehr von timofeyevanastya (12)

Taras Shevchenko Anastasia Timofeyeva
Taras Shevchenko Anastasia TimofeyevaTaras Shevchenko Anastasia Timofeyeva
Taras Shevchenko Anastasia Timofeyeva
 
434 marina tsvyetayeva
434 marina tsvyetayeva434 marina tsvyetayeva
434 marina tsvyetayeva
 
Power point м.рильський
Power point м.рильськийPower point м.рильський
Power point м.рильський
 
Sofiyivsky sobor
Sofiyivsky soborSofiyivsky sobor
Sofiyivsky sobor
 
Kiyevo pecherska lavra
Kiyevo pecherska lavraKiyevo pecherska lavra
Kiyevo pecherska lavra
 
Welcome to london
Welcome to londonWelcome to london
Welcome to london
 
тютюнник
тютюнниктютюнник
тютюнник
 
Buckingham palace
Buckingham palaceBuckingham palace
Buckingham palace
 
вінграновський
вінграновськийвінграновський
вінграновський
 
Frühling
FrühlingFrühling
Frühling
 
Mein lieblingstier
Mein lieblingstierMein lieblingstier
Mein lieblingstier
 
роальд дал чарлі і шоколадна фабрика
роальд дал чарлі і шоколадна фабрикароальд дал чарлі і шоколадна фабрика
роальд дал чарлі і шоколадна фабрика
 

пряма мова

  • 2. У процесі спілкування у мовців виникає потреба передавати чи відтворювати висловлювання інших. Які ж існують способи передачі чужого мовлення?
  • 3. Способи передачі чужого мовлення Пряма мова неПряма мова Невласне пряма мова Передача простим реченням діалог цитата
  • 4. Способи передачі чужого мовлення Пряма мова Прямою мовою називають чуже мовлення, передане дослівно, з усіма граматичними, інтонаційними та стилістичними особливостями. Пряма мова може складатися з одного слова, одного речення і з кількох речень. Пряма мова супроводжується реченням, що вказує на те, хто є мовцем та адресатом, за яких обставин вона висловлена. Таке речення називається словами автора. Слова автора можуть стояти перед прямою мовою, у середині прямої мови, після неї, а також включати в себе пряму мову. Пряма мова і слова автора поєднуються за змістом та інтонаційно, тобто без допомоги сполучників. Інтонація слів автора завжди розповідна, а інтонація прямої мови може бути розповідною, питальною, спонукальною, окличною та неокличною
  • 5. Способи передачі чужого мовлення неПряма мова Непрямою мовою називається чуже мовлення, що передається не дослівно, а зі збереженням лише основного змісту висловлювання (Дівчина замилувалася квітами і сказала, що вони чудові). У непрямій мові втрачається лексична, інтонаційна та стилістична своєрідність чужого мовлення. Для передачі чужого мовлення використовується також непряма мова. Непряма мова передається складнопідрядним реченням, у якому головне речення передає слова автора, а підрядне передає чуже мовлення (і своє власне) як непряму мову.
  • 6. Способи передачі чужого мовлення Невласне пряма мова Непрямою мовою називається чуже мовлення, що передається не дослівно, а зі збереженням лише основного змісту висловлювання (Дівчина замилувалася квітами і сказала, що вони чудові). У непрямій мові втрачається лексична, інтонаційна та стилістична своєрідність чужого мовлення. До непрямої мови належать як непрямі розповідні речення, так і непрямі питання й спонукання, але знак оклику чи знак питання в кінці таких речень не ставиться
  • 7. Способи передачі чужого мовлення Передача простим реченням Непрямою мовою називається чуже мовлення, що передається не дослівно, а зі збереженням лише основного змісту висловлювання (Дівчина замилувалася квітами і сказала, що вони чудові). У непрямій мові втрачається лексична, інтонаційна та стилістична своєрідність чужого мовлення. До непрямої мови належать як непрямі розповідні речення, так і непрямі питання й спонукання, але знак оклику чи знак питання в кінці таких речень не ставиться
  • 8. Способи передачі чужого мовлення діалог Діалог — це пряма мова, що передає розмову двох осіб. Слова кожної особи, яка бере участь у розмові, називаються репліками. Слова автора супроводжують репліку, якщо не зрозуміло, кому належить пряма мова
  • 9. Способи передачі чужого мовлення цитата Цитатою називається дослівно наведений зі збереженням усіх граматичних та стилістичних особливостей уривок із чужого висловлювання, що використовується мовцем для підтвердження чи пояснення власних думок. Тому в цитаті не можна нічого змінювати, навіть розділових знаків. Цитата на письмі береться в лапки (Видатний український письменник Гр. Тютюнник був переконаний, що «кожен письменник обирає собі тему найближчу, найріднішу….»)
  • 10. • Чужа мова, передана дослівно від імені того, кому вона належить, називається прямою мовою (П, п). • Слова, що вказують, кому належить пряма мова і як вона висловлена, називаються словами автора (А, а).
  • 11. Пряма мова ПІСЛЯ слів автора У липневий вечір якось біля школи ти мені сказала: “Пахнуть матіоли”. (Д.Луценко.) А: “П “. Он чутливо спить очеретина і шепоче світу: “Не буди!” (П.Перебийніс.) А:“П! “ Я спитав колись у батька: “Ви скажіть мені, на щирість, що найтяжче ранить серце?” І почув: “Несправедливість”. (М.Нагнибіда.) А: “П ? “
  • 12. Пряма мова ПЕРЕД словами автора «Гарна музика»,— шепнула заслухано Дарка (І. Вільде). “П “, - а. “Дивись, коханий мій, дивись! В моїх очах – весна!” – казала так мені колись красуня чарівна. (М.Вороний.) “П !“ - а. «А куди ви їдете, люди добрі?» — осмілився спитати Павлусь (А. Чайков- ський) “П ?“ - а.
  • 13. Переписати. В кожному з речень вказати пряму мову і слова автора. Пояснити вживання розділових знаків. • В п’ятницю крилом журавки мрія кликала: “Летім!” “Чи не високо занадто?” – смачно позіхнула лінь. (Б.Олійник.) “Ми в колективі дружнім жить не проти”, - перемовлялись між собою Шпроти. (С.Коваль.) Скажімо дорогам і пісні: “Спасибі!” (Р.Лубківський.) П – пряма мова А – слова автора
  • 14. Переписати. В кожному з речень вказати пряму мову і слова автора. Пояснити вживання розділових знаків. • В п’ятницю крилом журавки мрія кликала: “Летім!” “Чи не високо занадто?” – смачно позіхнула лінь. (Б.Олійник.) “Ми в колективі дружнім жить не проти”, - перемовлялись між собою Шпроти. (С.Коваль.) Скажімо дорогам і пісні: “Спасибі!” (Р.Лубківський.)
  • 15. Пряма мова В СЕРЕДИНІ слів автора Я сказала: ”Я згодна, тату”, - і поцілувала йому руку (В.Підмогильний) А: “П “, - а …мені сказала: “ Здрастуй! ” – крізь туман (Л.Костенко) А: “П !“ - а Дід бурчав: ” Тепер би того дощу…” – і сердився невідомо на кого А: “П ?“ - а
  • 16. Пряма мова РОЗРИВАЄТЬСЯсловами автора. П – одне речення “ Хіба що… - майже пошепки промовила вона,- я сама спробую ”. “П…-а, - п”. «Рано ти,— каже батько,— закінчив науку» (Остап Вишня). “П,- а, - п”. «Ні, - зринула мисль, - у такий спосіб пожежі не згасити, треба трактором перетнути дорогу стихії!» (В.Скуратівський) “За що ж, - хто-небудь попитає, - Зозуля Півня вихваляє?” (Л.Глібов.) “П, -а,- п?”. “П, -а, - п!”.
  • 17. Пряма мова РОЗРИВАЄТЬСЯсловами автора. П – кілька речень «Ходять тут усякі... — бурмоче дід. — Недавно двоє пройшло» (О. Донченко). «Зажди! — просить хлопчина.— Не тікай від мене, візьми мене із собою, перевези!» (Б. Лепкий). “П!(?)-а.-П”. “Та ні, я того не кажу, - відповідав Зінько. – Знаю, що земля це ваша ” “П, -а. - П”. «Пізно, Володько,— і додала тим самим легким смішком: — Ех ти, сторож!» (І. Сенченко). “П!(?)-а:-П”. “П…-а. - П”.