2. Contenuti
Scrivere per il Web
Comunicazione Orale
Valutazione Presentazioni
Sintesi finale
2
3. Citazione
Parte del materiale è tratto dal corso:
MIT OpenCourseWare | 21W.783 Science and Engineering
Writing for Phase II, Fall 2002 |
Prof. Prof. David Custer, course materials for 21W.783
Science and Engineering Writing for Phase II, Fall 2002
MIT OpenCourseWare (http://ocw.mit.edu), Massachusetts
Institute of Technology.
Downloaded on 20 October 2003
3
5. Contenuti della sessione
Web Content_Definition
Qualities of Web Content - Web Content is
• Dynamic
• Linked & Distributed
• Customized
• Granular
• Interactive
Web vs. Stampa
5
6. Web Content_Definizione
I Contenuti web sono la combinazione di informazioni
e interazioni che comprendono l’esperienza del
lettore/utente.
I Contenuti sono sinonimo di valore sul web,
comprendendo ciò che gli utenti vedono e con cui
interagiscono.
Qualità dei Contenuti web:
• dinamico
• collegato & distribuito
• personalizzato
• granulare Dicendo“sono” si allude alle
Dicendo“sono”
• interattivo aspettative dell’utente
6
7. I Contenuti Web sono Dinamici
What we see on the web, we expect to
change soon … or to have changed recently.
We talk of “stale” or “stagnant” pages. Pages
the don’t recognize us, or recognize what day
it is are less easy to trust as sources of
information. Note how different this is from
the medium of print.
7
8. I Contenuti Web sono collegati e
Distribuiti
Users experience content in a localized way when
it shows up on their screens. But we know that it
may reside on servers that are remote and widely
dispersed.
The ability to link content with other content
means that, often, the information IS the
interface!
8
9. I Contenuti Web sono
personalizzati
As “the primary location of value” of a website, the
content that is most prized is content that the user
experiences as tailored to their individual needs.
This creates an interesting dilemma: when should
we customize to the point of personalization? Is
there a point where delivering value by
personalizing yields diminishing returns?
9
10. I Contenuti Web sono Granulari
Web content is far less likely to stay neatly tucked into
the boundaries we associate with traditional print
genres.
As we develop better ways to attach meta-data to
content, we increase its granularity. Familiar units from
the print world like the page or the paragraph, give
way to new ones…
“Granularizing” content simply means identifying and
placing boundaries around smaller and smaller chunks
of information so it can be referenced, styled, and re-
used.
10
11. I Contenuti Web sono Interattivi
If we truly accept the idea that content
comprises both interactions and information,
then web “content” can conceivably take the
place of applications as we know them.
11
12. Web vs. Stampa
Users read print but scan web content
Users read print sequential but navigate web
content
Users scan the page for keywords and phrases
Web content must be edited to be scannable, it
must be
• bulleted
• less than half the print content
• highlighted with keywords
12
13. Contenuti navigabili
Credibility is important for web content.
Readers often want to know the source of
information behind the document.
Authors must not be afraid to let readers visit
other sites. Content must be navigable with:
• outbound hypertext links
• similar articles or web sites
13
14. Raccomandazioni per le pagine web
• Strutturare/ Chunk* le informazioni.
• Mantenere corti i paragrafi.
• Meno è meglio.
• Controllare la larghezza del testo usando le
colonne.
* http://webstyleguide.com/site/chunk.html
14
15. Raccomandazioni per la
progettazione di pagine web
• Serif fonts don’t work well on
screens unless they are large.
• Use Sans Serif fonts for most information.
• Font sizes should be scaleable.
• Use contrasting colors for text and the
background of the page. Migliore contrasto di
colore.
• Avoid busy backgrounds.
Contrasto di colore
difficile da leggere.
15
18. Importanza della
Presentazione Orale
• An oral presentation is not just salad dressing; it is
not just the press conference where you announce
your brilliant discovery to the rest of the world.
• La comunicazione orale con altri (inclusi il capo, gli
sponsor di un progetto, etc), a intervalli regolari nel
corso del progetto e/o delle attività , garantisce la
necessaria visibilità sul lavoro svolto e convince gli
altri della sua utilità, economia, e tempificazione.
18
19. Presentazione Formale/ Informale
• Molte delle caratteristiche della comunicazione formale
possono essere efficacemente utilizzate nelle situazioni di
comunicazione informale . Oral communication skills will
shape the course of any project.
• Principi che guidano una presentazione orale:
• struttura,
• dettagli,
• inizio/ corpo/ fine,
• unità,
• transizione,
• sviluppo.
• I due temi fondamentali sono struttura e consegna.
19
20. Mechanics -- 20 Dos & Don‘ts
• Mai chiedere scusa.
• Parlare a un ritmo ragionevole. Don't say, " We have alot of
material to cover, so I'm going to have to talk fast..."
• Proiettore …
• Tempo …
• Movimenti del corpo …
• Parlare …
• Domande
Ripetere le domande
Non impantanarsi nelle domande
20
21. Mechanics -- 20 Dos & Don‘ts
Proiettore
• Controllare la proiezione
• Evitare dia troppo “piene”
• Non stare davanti allo schermo
• 10/12 dia per una presentazione di 10=>15 minuti
• Rendere interessanti le dia (uso del colore, immagini, …)
• Non coprire parte dello schermo
• Utilizzare matrici, tabelle, grafici per illustrare i temi
principali
• Se si usa una dia 2 volte, duplicarla
21
22. Mechanics -- 20 Dos & Don‘ts
Tempo
• Non andare fuori tempo
• Focalizzarsi su un unico risultato
• … non andare fuori tempo
• Non andare fuori tema, a meno che … la
derivazione sia importante
• … non andare fuori tempo
• I dettagli possono uccidere
• … non andare fuori tempo
22
23. Mechanics -- 20 Dos & Don‘ts
Movimenti del corpo, Parlare
Movimenti del corpo
• Controllare le mani -- use them to focus attention on the
screen
• Non essere rigido/ non essere irrequieto
Parlare
• Adeguare il livello della voce in modo da poter essere
sentito
• Non parlare al muro/ pavimento
• Non leggere dalle note -- if you must, start with
something else
23
28. Sintesi finale
• La Comunicazione Tecnica è un processo problem-solving.
• Le Organizzazioni producono Comunicazione Tecnica per
uso interno ed esterno.
• I lavoratori classificano le competenze di comunicazione
secondo il seguente ordine di importanza:
chiarezza,
stringatezza,
organizzazione,
grammatica.
28