TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia
Tel: +381 (0)64 499 0434 E-ma...
Nächste SlideShare
Wird geladen in …5
×

Phytotherapy_Activities at TEKO Stork´s Nest - Zasavica II

456 Aufrufe

Veröffentlicht am

Activities and phytotherpeutic effects of plants growing on the bio-organic (zero-chemical) operated Farm Stork Nest in Zasavica II in Serbia

Veröffentlicht in: Lebensmittel
0 Kommentare
1 Gefällt mir
Statistik
Notizen
  • Als Erste(r) kommentieren

Keine Downloads
Aufrufe
Aufrufe insgesamt
456
Auf SlideShare
0
Aus Einbettungen
0
Anzahl an Einbettungen
4
Aktionen
Geteilt
0
Downloads
3
Kommentare
0
Gefällt mir
1
Einbettungen 0
Keine Einbettungen

Keine Notizen für die Folie

Phytotherapy_Activities at TEKO Stork´s Nest - Zasavica II

  1. 1. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU EinVortrag vom StorchennestEinVortrag vom StorchennestEinVortrag vom Storchennest Über die Wirkung von Heilsubstanzen,Über die Wirkung von Heilsubstanzen,Über die Wirkung von Heilsubstanzen, die aus der Natur gewonnen werdendie aus der Natur gewonnen werdendie aus der Natur gewonnen werden FISCHER, 15 OKTOBER 2014FISCHER, 15 OKTOBER 2014FISCHER, 15 OKTOBER 2014 “Nahrung soll deine Medizin“Nahrung soll deine Medizin Sein und Medizin deine Nahrung.”Sein und Medizin deine Nahrung.” -- HIPPOKRATESHIPPOKRATES
  2. 2. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Einführung Wer sind wir: • Teko Inzenjering ist eine Firma vor 3 Jahre gegründet und betreibt die Landwirtschaft Nest Wo sind wir • Storchennest ist in der Vojvodina - Serbien (ehemelig Teil der K&K Monarchie) in der Nähe des Naturschutzparkes Zasavica II Bild zur Verfügung gestellt von Maggie HSU
  3. 3. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Unsere Philosophie • Biologisch organische Produktion von Pflanzen mit spezifischen Wirkstoffen (NAHRUNGsergänzung) • Autarke Betriebsführung ohne chemische Hilfstoffe (über 1500 Tage „chemiefrei!!!!“) – mehr Hand – weniger Chemie • Einsatz von Gentechnik freien Materialien • Integrierter Boden und Pflanzenschutz (Nutzung von Synergien verschiedener Pflanzenarten) + Synergienutzung (Pflanzen-Bienenzucht) • Abfallfreie und umweltschonende Betriebsführung • Kombination von Tradition und neuem Wissen • „Jeder soll sich gesunde Produkte leisten können“
  4. 4. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Umsetzung von – zu [1]
  5. 5. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Umsetzung von – zu [2]
  6. 6. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Umsetzung von – zu [3]
  7. 7. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Umsetzung von – zu [4]
  8. 8. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [1] Pflanzen- und Kräuterzucht und Rezepte Tierzucht Fischzucht Bienenzucht Energiewald Alternative Energy Storchennestqualität Chemiefreie Produktion
  9. 9. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [2.1] • Tierhaltung – Schweinehaltung „ Mangulica“ – Freilauf von 3000 m² bei jeder Jahreszeit – Wasser/Schattenbereich • VT: – Fleisch keine negativen Cholesterine – Diabetiker kann Schinken essen • NT: – Schwierig in der Haltung (Wildform)
  10. 10. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [2.2] • Tierhaltung – Hühnerhaltung „Sulmtaler – Kaiserhuhn – Kapaun“ – 10 m² pro Huhn Auslauf (vgl. 4m²/Huhn) – Artgerechte Innenhaltung mit Brutnieschen, Sitzstangen • VT: – Bodenständige Hühner – Vital und robust – Altes genetisches Material – Eiqualität hervorragend – Hohe Eidichte (wenig Luftblase) • NT – Kleine Eigröße
  11. 11. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [2.3] • Tierhaltung – Laufenten „die biologische Schneckenkampftruppe“ – Hasenzucht (ohne Bedeutung) – Esel (um nicht alleine zu sein) – Eulenkästen (Mausvertilger) – Nistkästen (Instektenbekämpfung)
  12. 12. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [2.4] • Tierhaltung - Zusammenfassung
  13. 13. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [3.1] • Fischzucht • Derzeit: • Geplant Lebendverkauf von atlantischem Stör – Speisefisch • Plannung der Umsetzung durch Flutkatastrophe in die Saison 2015 verlegt
  14. 14. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [4.1] • Energieproduktion und Wasserwirtschaft • Keine Stadtwerke und keine Wassergenossenschaften • Betrieb zu 100% autark; Überwachung der Wasserqualität; • Derzeit: – Photovoltaik und Windturbine – Eigener Brunnen und Pumpstation – 700 meter Tröpfchenberegnung – Heißwasseraufbereitung (Eigenbau) • Geplant in 2015: – Ausbau um 1 KWep – + 300 meter Tröpfchen- und Sprinklerberegnung – Planung von autarken Energie und Wasserprojekten als Ingenieurbüro „Und sie dreht sich doch“ „Alt und Neu“
  15. 15. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [5.1] • Energiewald – Autochtone Baumarten • Weide • Robinie (Akazie) • Pappel • Esche • Ulme – Zwischeneinsaaten • Inkarnatklee (für Bodenverbesserung und Bienenfutter) • Weidelgräser (für Bodenverbesserung und Eselfutter) • Geplant in Winter 2014/2015: – Ausbau der Pflanzung auf neuen erworbenen Flächen – Aufbau einer eigenen Baumschule
  16. 16. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [5.2] • Pellet und Brikettproduktion von landwirtschaftlichen Abfallstoffen – Kein Abbrennen von Schilf und Schilfgras mehr - ! Luftqualität ! – Probepelletierung erfolgte und Institut hat beste Qulität attestiert • Geplant in 2015: – Aufbau einer Brikettproduktion als Holzersatz – Inbetriebnahme einer Holzvergasung für stationäre Antriebe
  17. 17. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [6.1] • Pflanzen zur Wirkstoffherstellung [1] – Fokus auf 2. größte Geißel der modernen Zeit (DIABETES, Cholesterin,..) – Derzeit > 100 Pflanzen in Tunnel und Freiland auf Resistenz, Witterungsbeständigkeit und Ertrag getestet; – Pflanzen, Pflanzenteile oder deren Wirkstoffe, welche zu beinahe 100% importiert werden (Schwarzkümmel aus Pakistan) – Pflanzen, die nur die Experimentierfreudigkeit befriedigen (Reis aus Philippinen); – Pflanzen mit zusätzlicher bodenverbessernder Wirkung (Tagetes; Klee); – Pflanzenteile (Maisbart, Wurzeln, ...); – Eigene Züchtung (F1 Generation) um Bio-organische Bestimmungen einzuhalten; – Nur maximal 10 von 100 Pflanzen eignen sich für die Produktion !!!!
  18. 18. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Pflanzen zur Wirkstoffherstellung - Highlights [2] – Schwarzkümmel aus Pakistan – Schwarzer Sesam und Borretsch aus Taiwan – Bittermelone aus Taiwan – Thai Basilikum aus Thailand – Kankong und Grüne (Mung) Bohne aus Philippinen – Chia aus Mexiko – Mais (Hopi) aus Peru – Echte und Römische Kamille aus China – Reis aus den Philippinen und Paulina Baum aus Japan (Experiment) letztendlich sind nach einer Generation alle Pflanzen aus Serbien (Zentral/Südosteuropa) !!!!! Die Produkte [6.1]
  19. 19. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [6.2] • Pflanzenproduktion – Tunnel (derzeit 5 x 10 meter) • Saattische • Saatbeete – Freifläche • Testfelder (3 x 3 in Zukunft 5 x 5 meter) • Samenproduktionsflächen (9 x 9 meter) • Ackerfläche (Produktionsfläche 2,5 ha)
  20. 20. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [6.2] • Pflanzen zur Wirkstoffherstellung – Chia
  21. 21. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Produktionsfokus in 2015 [1]: – Schwarzkümmel SAMEN - zur Ölgewinnung – Chia SAMEN – Grüne (Mung) Bohne (Frucht) Die Produkte [6.1]
  22. 22. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [6.1] • Produktionsfokus in 2015 [2]: – Echte Kamille (und Römische Kamille) - Mazeratherstellung – Kankong (Blätter) – Getrocknete Weidenrinde (Februar / Märzwuchs)
  23. 23. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [6.1] • Produktionsfokus in 2015 [3]: – Minze (Blätter, Samen) – Mazeratherstellung – Hopi Mais (Maisbart) zur Teegewinnung
  24. 24. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [6.1] • Produktionsfokus in 2015 [4]: – Schwarzer Sesam SAMEN - zur Ölgewinnung – Bittermelone (Frucht) – Thai Basilikum (Blätter) – Mazeratherstellung
  25. 25. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [6.1] • Produktionsfokus in 2015 [5]: – Borretsch (Blätter, Blüte, Samen) Mazeratherstellung – Artischocke (Frucht, Wurzeln) – Lavendel (Blüte) Mazeratherstellung
  26. 26. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [7.1] • Bienenzucht – Bestäubung (30% höherer Ertrag) – Bienenvermehrung – Königinnenvermehrung – Propolis – Wachs – Honig – (Gelee Royal)
  27. 27. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [7.1] • Bienenzucht - Produkte – Propolis (Pastillen, Plättchen, Pulver, Extract) – Propolis Tinktur 10% / 20% – Propolis Öl • Rhizinus + Propolis Tinktur 10% – Propolis Paste (Rezept Orhidea) – Propolis Neurodermitis Creme • In Anwendung – Propolis Psoriasis Creme • In Entwicklung – Pollen – Honig für Apitherapie (in Pasten und Cremen) – Wachs als Basis für Pasten und Cremen
  28. 28. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Diabetes in Fakten (Österreichische Untersuchung – ÖGB2007) Die Anwendung [6.1]
  29. 29. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Diabetes in Fakten (Österreichische Untersuchung – ÖGB2007) Die Anwendung [6.1]
  30. 30. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Diabetes in Fakten (Österreichische Untersuchung – ÖGB2007) Die Anwendung [6.1]
  31. 31. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Welche Pflanzen kommen bei Diabetes in Frage? Die Anwendung [6.1] Item Diabetes Bloodsuggar Cholesterol Cancerand prevention 07.2_Black Sesame x x 15_Borage x 18_Chamomile x x 19_Sage x x 31_Maize x x 32_Mung Bean x x Breast Cancer 34_Black seed x 57 + 7.2_Pumpkin + Black Sesame x x 68_Wild Bittergourd x x x 72_Ladies Mantle x 79_Roman Chamomile x x 80_Parsley x 95_Chia x x
  32. 32. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Wichtig – Wichtig – Wichtig – Wichtig Wenn sie medikamentös behandelt werden immer die Einnahme von blutzuckersendend Tees und Ölen mit dem behandelnten Arzt absprechen Wenn sie medikamentös behandelt werden immer die Einnahme von blutzuckersendend Tees und Ölen mit dem behandelnten Arzt absprechen Wenn sie medikamentös behandelt werden immer die Einnahme von blutzuckersendend Tees und Ölen mit dem behandelnten Arzt absprechen Wenn sie medikamentös behandelt werden immer die Einnahme von blutzuckersendend Tees und Ölen mit dem behandelnten Arzt absprechen Wenn sie............ Die Anwendung [6.1]
  33. 33. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Wie findet man am einfachsten die Rezepte (ca 50 dzt.) WWW.teko.rs Die Anwendung [6.1]
  34. 34. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Schwarzkümmel SAMEN - zur Ölgewinnung – Aus Nigella Sativa – Ca. 4000 Jahre in Verwendung – Berühmte Anwender: Mohamed; Kleopatra; Xerxes; • „Schwarzkümmel heilt alles bis auf den Tod“ (Mohamed 630 n. Chr.) – Formen des Schwarzkümmelsamen • Ungemahlen, gemahlen (als Tee oder rein) • Schwarzkümmelasche – Formen des Schwarzkümmelöles • warmgepreßt, kaltgepreßt, gefiltert, ungefiltert • 100 ml / 150 ml / 250 ml / 500 ml / ..... Die Produkte [6.1]
  35. 35. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Wirkung von Schwarzkümmel – Immunsystemstärkend – Antioxidative – Zellerneuernd – Hormonspiegel stabilisierend – Schmerz hemmend – Entzündungshemmend – Blutzuckersenkend – Potenzsteigernd (nicht ganz unbedeutend !!??) Die Produkte [6.1]
  36. 36. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • von Schwarzkümmelöl Die Produkte [6.1] Inhaltsstoffe (100 g = 108 ml): Kalorien: 3.427 kJ = 819 kcal Fett: 91 g gesättigtes Fette: 14 g Transfette: 0 g einfacht ungesättigte Fette: 22 g mehrfach ungesättigte Fette: 55 g Fettsäurespektrum des Öles (von – bis): Laurinsäure: 0,1 – 0,18% Myristinsäure: 0,2 – 0,49% Palmitinsäure: 12,1 – 12,9% Palmitoleinsäure: 0,2 – 0,25% Margarinsäure: 0,09 – 0,1% Stearinsäure: 3,3 - 3,5% Ölsäure: 24,3 - 24,5% Linolsäure: 54,5 – 58,7% alpha-Linolensäure: 0,2 – 0,28% Arachinsäure: 0,2 – 0,24% Eicosensäure: 0,35 - 0,4% Eicosadiensäure: 2,4 - 2,8% Behensäure: 0,04% Erucasäure: 0,1% Sonstige: 0,1% Ätherische Öle: 0,17%
  37. 37. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Wirkung von Schwarzkümmel – Husten und Asthma; – Zystische Vibrose (Mukoviszidose); – Diabetes; – Diarrhoe; – Trockener Husten; – Bei Augenerkrankungen und Sehstöööörungen; – Gesichtsläääähmung und Starrkrampf; – Grippe und verstopfter Nase; – Gallen –––– und Nierensteine; – Bei „„„„Blutarmut““““ mit Zitronensääääure (Biokatalysator) Die Produkte [6.1]
  38. 38. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Anwendung von Schwarzkümmelöl – Person <70 kg • 1 TL am Morgen vor dem Früüüühstüüüück (1 Woche) • 1 TL am Morgen und vor der Nachtruhe (2.-5. Woche) • Pause (6. Woche) • 1 TL am Morgen und vor der Nachtruhe (7.-11. Woche) • Pause (12. Woche) – Person >70 kg • 1 TL am Morgen vor dem Früüüühstüüüück und 1 TL am Abend (1 Woche) • 2 TL am Morgen und vor der Nachtruhe (2.-5. Woche) • Pause (6. Woche) • 2 TL am Morgen und vor der Nachtruhe (7.-11. Woche) • Pause (12. Woche) Die Produkte [6.1]
  39. 39. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Anwendung von Schwarzkümmelöl – Kinder < 6 Jahre (nur bei Grippeerscheinung!!) • ½½½½ TL am Morgen vor dem Früüüühstüüüück (1 Woche) • ½½½½ TL am Morgen bis Besserung auftritt – Kinder > 6 Jahre • ½½½½ TL am Morgen vor dem Früüüühstüüüück (1 Woche) • 1 TL am Morgen (2.-5. Woche) • Pause (6. Woche) • 1 TL am Morgen (7.-11. Woche) • Pause (12. Woche) Die Produkte [6.1]
  40. 40. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Anwendung von Borretsch – Linderung von Hautleiden; – Beruhigend bei Stress; – Gelenkrheumatismus; – Diabetes; – Preventivmaßßßßnahme gegen Herzleiden und Herzanfall; – Beschwerden vor der Menstruation; Die Produkte [6.1]
  41. 41. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Reaktionen aus aller Welt – Frau Jane Yu – My father has type 2 diabetes, so after a lot of research, and see many positive results, I decided to buy black seed oil for my dad. He has been taking this product since this June, and can't say enough good things about it. He takes 1 teaspoon black seed oil with 1 tea spoon local honey when he wakes up in the morning, so it’s easy to get past the bitter taste and also is well worth it! The first thing I notice is that he has more energy and with a great sense of humor. The next thing I found it is assisting to reduce his blood pressure. Finally, and most important, symptoms of type 2 diabetes has now subsided. It really helps us control type 2diabetes. The blood sugar level is rather stable now. – No now he is taking the second bottle because we have felt the difference Die Produkte [6.1]
  42. 42. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Reaktionen aus aller Welt – Hr. Graham Jones – I was diagnosed in March with Prostrate Cancer, Gleason 10, with a PSA value of 6.03 (Normal range 0-4.0). I have had image guided radiation therapy over a period of 42 sessions, 1 per day, 5 days per week, plus hormonal treatment. During this period I also took Black Seed Oil. I had minimal side effects from the IGRT and hormone treatment and I credit the oil as contributing to both the treatment and the minimal side effects. My PSA result is now down to an amazing 0.059. Die Produkte [6.1]
  43. 43. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Anwendung von Borretsch – Getrocknete Bläääätter und Blüüüüten zu Tee • heißßßßes Wasser üüüüber 10 Bläääätter + Honig gießßßßen • 5-10 min abgedeckt ziehen lassen • Seihen –––– fertig – Borretschsamen zu ÖÖÖÖl (siehe Schwarzküüüümmel) – Wichtig: kaltgepresst und ungefiltert Die Produkte [6.1]
  44. 44. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Mazerate [1] - Pflanzenauszüüüüge unter Zuhilfenahme von ÖÖÖÖlen – Verwendete ÖÖÖÖle • Schwarzküüüümmelööööl • Borretschööööl • Nußößößößöl (zuküüüünftig) – Verwendete Pflanzen • Lavendel (Bluete, getrocknet, ungemahlen) • Minze (Blaetter, getrocknet, ungemahlen) • Minze (Blaetter, getrocknet, gemahlen) • Blasenkirsche (Fruechte, getrocknet, gemahlen) • Borretsch (Blaetter und Blueten, getrocknet gemahlen) • Artischoke (Blaetter und Wurzeln, getrocknet, gemahlen) • Chamille (Blueten, getrocknet, ungemahlen) Die Produkte [6.1]
  45. 45. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU • Mazerate [2] – Herstellung • ÖÖÖÖl + getrocknete Bläääätter dunkel und warm lagern (3-4 Monate) • Filtrieren; ÖÖÖÖl dunkel lagern – Anwendung • Innerliche Anwendung zur Unterstüüüützung • Aüßüßüßüßerliche Anwendung (Schwarzküüüümmel + Borretsch) • Herstellung von Salben (Kombiniert mit Propolis gegen Hauterkrankungen) • Herstellung von Cremen Die Produkte [6.1]
  46. 46. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Produkte [6.1] • Mazerate [3] – derzeit im Ansatz befindlich: • Mistel (Blaetter, Fruechte, frisch, ungemahlen) • Mistel (Blaetter, Fruechte, getrocknet, gemahlen) • Honig/Propolismischung (im Test) – Weitere Ansätze im Laufe des Jahres: • Salbei; • Melisse; • Thymian; • Maisbart; • Wilde Bittermelone; • Dill; Frauenmantel; Perilla; Ysop; Petersillie, usw.
  47. 47. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Anwendung [7.1] • Bienenzucht – Propolis Anwendung [1] – Was ist Propolis • Kitharz, den die Bienen sammeln und benötigen – Für den Bau (Abdichten von Fugen „es zieht“) – Für die Auskleidung der Zellen vor Brut (Reinigungsschicht) – Bestandteile des Propolis • 400 verschiedene Bestandteile von denen erst ca. 10 wirklich bekannt sind (bleibt nach wie vor ein Rätsel) – Propolis Wirkung • Infektionshemmend • Pilzhemmend • Antibakteriell und antivirale • Antioxidativ • Schmerzstillend • Immunsystem stärkend
  48. 48. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Anwendung [7.1] • Bienenzucht – Propolis Anwendung [2] Verwendung der Propolis Produkte – Pastillen • 1-2 gramm kauen – Propolis Tinktur 10% • Täglich 10 bis 15 Tropfen vor Frühstück und 10 – 15 Tropfen vor Bettruhe preventiv • 20 Tropfen bei Fieber, Grippe und viralen Infekten • Auch für Wundheilung (brennt – nicht jammern) – Propolis Öl • Auf offene Wunde träufeln, bisschen abwarten (nur äussere Anwendung) – Propolis Paste (Rezept Orhidea) • Nach Wundbehandlung leicht auftragen • Bei Gelenks oder Muskelschmerzen dick auftragen (nicht einreiben) und mit vorgewärmten Laken einmachen
  49. 49. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Anwendung [7.1] • Bienenzucht – Propolis Anwendung [3] Haltbarkeit – Unendlich (Haltbarkeit ist abhängig von der Haltbarkeit des Gefäßes) Allergien – 1 Person unter 2000 (allergische Reaktion möglich) Überdosierung – Keine Gefahr Anwendung bei Kindern – Keine Nebenwirkungen bekannt – unbedenklich anwendbar Im Probestadium: Propolis auf Ölextraktionsbasis in Entwicklung, speziell für die Anwendung bei Kindern !
  50. 50. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Anwendung [7.1] • Bienenzucht – Pollen Anwendung [3] Was sind Pollen – Pollen bestehen aus hochwertigen Eiweißen, Zucker und etwas Fetten Pollen Anwendung • ½ bis 1 Teelöffel kauen (vor Frühstück) • 1 Teelöffel in Honig unterrühren und einnehmen Haltbarkeit – Kühl, trocken (Kühlschrank) – Achtung Eiweißprodukt (ähnlich verdorbenen Lebensmittel) – Gefahr der Lebensmittelvergiftung Anwendbar für Kinder – Kinder Ja, nicht für Kleinkinder (<5 Jahre)
  51. 51. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Die Anwendung [7.1] • Reaktionen aus aller Welt Ms. Jian Yu Li describes her experience: • "My mother, who is eighty years old, has started taking propolis two years ago. She plays tennis daily and becomes more energetic to do exercise. Her brother, who suffers hepatitis B for many years, has recovered after taking propolis. I began taking propolis, even cure my headache and flu symptoms for many years." • Jian Yu Li (a Mandarine teacher), Taipei, Taiwan, Phone No. +886-2-22961692 Ms. Wang Li Syue a housewife treated her sick son with propolis: • "My son has always been weak and often sick, emaciated physique without any resistance. There is no escape for flu. He has colds almost once a month and has difficulty to sleep for many years. Since taking propolis, his headache is gone. It was really surprising to me". • Wang Li Syue (a housewife), New Taipei, Taiwan, Phone No. +886-2-22054278 • + 8 positive Reaktionen mehr !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! • http://teko.rs/blog/post.php?id=40
  52. 52. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Das Schlusswort zum Mittwoch 1. Der Vortrag wie auch die Rezepte im Internet sind ein Leitfaden für die Anwendung verschiedenster Kräuter und Pflanzen für die Verhinderung oder Linderung von verschiedenen Menschheitsplagen (Krankheiten) geben, aber auf keinen Fall ein äääärtzlicher Ratgeber darstellen. 2. Einige der vorgestellten Mischungen sollten unbedingt mit dem Hausarzt abgesprochen werden um einerseits nicht die Wirkung möglich verabreichter Medikation aufzuheben oder allergische Reaktionen auszulösen. 3. Die Einnahme von Tees und das blinde vertrauen auf die „Macht“ der Kräuter kann den Hausarztbesuch nicht ersetzen, nur dessen Medikation unterstüüüützen oder unser Wohlbefinden steigern.
  53. 53. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Das Schlusswort zum Mittwoch 4. Es ist uns ihre Erfahrung wichtig und bitten sie diese uns mitzuteilen – schreiben sie uns, kontaktieren sie uns, Nutzen sie unsere Frage und Antwortplattform und helfen sie uns den Rezepten mit ihre Erfahrung oder neuem Wissen viel Leben einzuhauchen, damit auch andere Anwender von diesem Wissen und Erfahrung profitieren 5. Um Paracelsus zu zitieren, macht die Dosis das Gift und daher können Kräuter im Zusammenspiel mit verabreichter Medikation das Gegenteil bewirken. Daher muß auch der Umgang mit der Kraft der Natur geübt werden. Die Wirkungen sollen nicht unterschätzt, aber auch nicht überbewertet werden 6. Wir sind ständig bemüht die Rezepturen zu erweitern und dem neuen Wissen und gemachten Erfahrungen anzugleichen sowie die Inkridenzien für all die heilenden Pflanzen biologisch organisch anzubauen, schonend zu ernten und weiterzuverarbeiten.
  54. 54. TEKO inženjering RS doo. ing. Ewald SPITALER Svetog Save 19, 22000 Sremska Mitrovica, Serbia Tel: +381 (0)64 499 0434 E-mail: office@teko.rs Storchen Nest Farm Logo von Maggie HSU Das Schlusswort zum Donnerstag 7. Wir sind für jedes Kommentar und für Kritik dankbar, da dies unsere Arbeit zum einen bestätigt, aber auch zuläßt, daß unsere Produkte verbessert werden. In diesem Sinne freuen wir uns schon auf ihre Kontaktaufnahme, ihr Kommentar, ihre Kritik Wir danke für ihre Aufmerksamkeit und hoffen uns beim nächsten Vortrag wieder zu begegnen – ihr Ewald Spitaler / TBS Austria / Teko Serbia www.teko.rs

×