SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 6
Program celoživotního učení Evropské unie

                          Projekt partnerství škol Comenius

                       HRANÍM K POROZUMĚNÍ

        THROUGH ACTING TO UNDERSTANDING
                     (TATU)


Období realizace projektu: 1. 8. 2010 – 31. 7. 2012

Koordinátor projektu:

Goethegymnasium, Hildesheim, Německo
www.goethegymnasium-hildesheim.de
Kontaktní osoba: Thomas Preiss, zástupce ředitele, preiss@gghi.de


Partneři projektu:

1. EBI de Santa Maria, Beja, Portugalsko
www.agr1beja.pt
Kontaktní osoba: Ana Paula Baptista, učitelka angličtiny, ana.baptista@agr1beja.pt

2. Gymnázium, Uničov, Gymnazijní 257, Česká republika
www.gymun.cz
Kontaktní osoba: Vladimír Slezák, zástupce ředitele, slezak@gymun.cz

3. Dolapoglu Anadolu Lisesi, Konya, Turecko
www.dolapogluanadolu.meb.k12.tr
Kontaktní osoba: Süleyman Kececi, učitel angličtiny, kececisuleyman@hotmail.com

4. Lycée Maurice Genevoix, Montrouge, Francie
www.lyc-genevoix-montrouge.ac-versailles.fr
Kontaktní osoba: Anne Berelowich, učitelka angličtiny a dramatické výchovy,
berelov@orange.fr

5. Colegiul Tehnic "INFOEL", Bistrita, Rumunsko
www.infoel.ro
Kontaktní osoba: Adriana-Alina Pop, učitelka angličtiny a italštiny, alinabaci@yahoo.com


Popis projektu:

Hraní divadla je činností, která samozřejmě umožňuje komunikaci a interakci, a to jak na
jevišti, tak mimo něj. Prostřednictvím výměny nápadů a zkušeností všech účastníků projektu


                                             1
ve fázi plánování projektu, následně předvedením výsledků před mezinárodním publikem a
také prostřednictvím těsné spolupráce na společných seminářích během mobilit dojde zcela
přirozenou cestou k rozvoji vzájemné komunikace, interakce a k prohloubení vzájemného
porozumění.
Tato myšlenka stála u zrodu názvu našeho projektu „Hraním k porozumění“ (ve zkratce
TATU). Jsme totiž přesvědčeni, že společné dramatické zkušenosti a jejich výsledky zapůsobí
na všechny účastníky jako jakési tetování.
Studenti budou muset získávat a shromažďovat informace o partnerských zemích, aby mohli
pochopit a předvést své krátké divadelní hry s tématikou rodinných rituálů nebo etnických a
kulturních předsudků.
Již během první mobility, kde budou předvedeny některé z her, jistě dojde k zajímavým a
plodným diskuzím. Podobný efekt se očekává ve druhé fázi projektu, kdy je pro dramatická
vystoupení ostatních partnerských škol stanoveno téma „zlozvyky“. V polovině projektu
přinesou výrazný multikulturní efekt společné workshopy, na nichž budou partneři ve
smíšených skupinách debatovat a společně vytvářet vlastní dramatické techniky.
Všichni společně věříme, že jsme vytvořili vzrušující projekt, který nabídne netradiční pohled
do různých evropských kultur a přispěje ke zvýšení vzájemného porozumění.


Výsledky a výstupy:

Termín (přibližně)                                       Popis
listopad 2010          dokončení přípravné fáze, instalace platformy MOODLE (LMS),
                       publikace profilů učitelů a studentů
leden 2011             získávání nutných informací a vědomostí pro účely projektu - rodinné
                       rituály, kulturní a etnické předsudky k evropským sousedům

duben 2011             vytvoření loga projektu
                       průběžné hodnocení projektu, včetně vyhodnocení dotazníků
červen 2011            dokončení studentských divadelních inscenací, jejich příprava a
                       nácvik
září 2011              německý příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video
                       dokumentaci postupu v projektu
říjen 2011             český příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video
                       dokumentaci postupu v projektu,
                       dokončení příběhů na téma „zlozvyky“
listopad 2011          francouzský příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video
                       dokumentaci postupu v projektu
prosinec 2011          turecký příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video
                       dokumentaci postupu v projektu
leden 2012             portugalský příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video
                       dokumentaci postupu v projektu
                       osnovy příběhů na téma „zlozvyky“ dokončeny a publikovány
                       v učitelské sekci systému MOODLE
únor 2012              rumunský příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video
                       dokumentaci postupu v projektu
květen 2012            nácvik inscenací na téma „zlozvyky“
                       prezentace všech výsledků projektu
                       závěrečné hodnocení projektu



                                              2
Rozdělení práce na projektu:

Společné úkoly:
Všechny zúčastněné školy se zavazují k prezentaci svých škol, měst a regionů prostřednictvím
LMS.
Účastníci navíc podporují vzájemnou výměnu profilů učitelů, ředitelů a žáků v LMS, včetně
motivace ke zkoumání rodinných rituálů, kulturních a etnických předsudků.
Každá škola má na starosti realizaci místní soutěže o logo projektu a výrobu triček.
Všichni partneři začnou pracovat na glosáři (slovníčku pojmů) v příslušném jazyce, a to
kompilací slov týkajících se divadla a výrazů běžné komunikace.
Všichni partneři dbají na pravidelné vyplňování dotazníků o realizaci projektu.
Platforma MOODLE tak napomáhá monitorování vývoje a závěrů všech činností ve
sledovaném projektovém období.

Portugalsko - nainstaluje komunikační platformu, spravuje a dohlíží na hlasování o
projektovém logu.

Turecko – má též na starosti spuštění komunikační platformy, organizuje a hostí první
projektový mítink

Česká republika - přebírá odpovědnost za přípravu glosářů, rozhodne o souboru začleněných
slov

Německo - koordinující škola projektu, organizuje a hostí poslední projektovou schůzku, má
na starosti předvedení her, stejně jako závěrečné hodnocení projektu

Francie - organizuje a hostí druhý projektový mítink, kde budou probíhat studentské
workshopy o hraní divadelních her, a uskuteční se monitorovací schůzka učitelů a setkání
ředitelů partnerských škol.

Rumunsko – připraví dotazník pro hodnocení účastníků, témat, kulturních setkání a
projektových aktivit. Zároveň přebírá odpovědnost za vyhodnocení a zveřejnění výsledků
dotazníků na LMS před první a třetí projektovou schůzkou.


Spolupráce a komunikace:

Každá partnerská škola se zavazuje k pořádání pravidelných schůzek projektového týmu
(nejméně jednou za měsíc) zaměřených na hodnocení probíhajícího projektu a sdílení
výsledků prostřednictvím LMS a videokonferenčního kanálu. S měsíční frekvencí budou též
publikovány fotografie, videosekvence a komentáře k probíhajícím nácvikům divadelních her.
Před projektovým mítinkem publikují všichni partneři své průběžné výsledky na LMS, aby se
o nich mohlo na mítinku diskutovat. Systém organizace projektu přes LMS MOODLE a
videokonferenční kanál umožňuje efektivní komunikační nástroje – snadné sdílení a
aktualizaci publikovaných materiálů, online diskuze a chaty, vzájemné hodnocení a
posuzování.




                                             3
Zapojení studentů:

Studenti budou průběžně shromažďovat potřebné informace a vyměňovat si je
prostřednictvím dvou komunikačních kanálů (LMS a videokonference). Formou
brainstormingu budou sdílet nápady a návrhy na témata (rituály, kulturní a etnické předsudky,
zlozvyky) k realizaci divadelních miniher. Bude nutné napsat scénář, dialogy a samozřejmě
promyslet návrhy scény, kostýmů, hudby, osvětlení apod.
Studenti jsou odpovědni za tvorbu návrhů projektového loga, organizaci školní soutěže,
vystavení všech návrhů a konečný výběr toho vítězného.
Studenti české partnerské školy navíc rozhodnou o souboru slov zařazených do glosáře
(slovníčku pojmů), ale také všichni ostatní zapojení studenti budou muset před výjezdem na
projektový mítink zlepšit své základní komunikační dovednosti.

Kvůli nezbytné evaluaci (hodnocení) projektu budou studenti v jeho polovině a na jeho konci
vyplňovat dotazníky týkající se hodnocení účastníků, témat a všech projektových aktivit.
Budou se bavit o problémech, obtížích a o tom, co jim projekt přinesl, co se nového naučili.
Výsledky práce na projektu budou prezentovat při různých příležitostech a školních akcích
(konference, setkání s rodiči, dny otevřených dveří apod.).
Na všech školách se objeví speciální nástěnka Comenius, kde budou vystaveny informace a
průběžné výsledky projektu pro celou školní veřejnost.



Šíření informací o projektu (diseminace):

Všechny výstupy a výsledky budou veřejně k dispozici studentům, rodičům a učitelům
prostřednictvím společné komunikační platformy. Každá partnerská škola propojí tuto
platformu přímým odkazem s vlastními webovými stránkami. Veškerá průběžná práce (logo,
návrhy scénářů, fotografie, časové plány, plakáty, výsledky dotazníků apod.) bude
k nahlédnutí na speciální nástěnce Comenius. Informace o projektu a jeho výsledcích budou
šířeny při různých školních akcích, konferencích, dnech otevřených dveří.
V Turecku a Německu se budou konat divadelní představení za účasti místních představitelů a
významných hostů.
Vzniknou trička s projektovým logem, která budou všichni účastníci nosit na společných
projektových mítincích.
Zkušenosti a divadelní dovednosti, které studenti získají během projektu (zvláště během
„dramatického“ mítinku ve Francii), mohou využít samozřejmě i po jeho ukončení.
Informace o průběhu projektu budou uveřejněny ve školních časopisech a ročenkách.
Každá škola organizující projektový mítink uspořádá recepci pro návštěvníky za účasti
starosty a dalších významných hostů.
V dlouhodobém horizontu může projekt přinést stimuly k zavedení nových vzdělávacích
strategií či technik výuky cizích jazyků.
Práce na projektu a jeho výsledky budou prezentovány v místních médiích (noviny, rozhlas) a
na internetu.
Naskytne-li se příležitost k předvedení divadelních her mimo školu, škola ji využije.




                                             4
Účastníci projektu:

Počet osob účastnících se projektových aktivit v jednotlivých partnerských školách:

                                                     Počet          Počet           Celkem
Č.                    Škola                       zapojených     zapojených       zapojených
                                                     žáků          učitelů           osob
 1   Goethegymnasium Hildesheim                       130            14              144
 2   EBI de Santa Maria - Beja                        100            10              110
 3   Gymnázium Uničov                                  60             7               67
 4   Dolapoglu Anadolu Lisesi                         120            10              130
 5   Lycée Maurice Genevoix, Montrouge                 90            11              101
 6   Colegiul Tehnic "INFOEL" Bistrita                 70            12               82
                 Celkem                               570            64              634



Časový plán projektu:

                                                    Místo (jen     Přibližný       Zapojení
Č.                     Aktivita
                                                    mobility)       začátek        partneři
     zřízení a registrace platformy LMS                                           všichni, PT,
 1                                                      -         srpen 2010
     MOODLE                                                                           TR
     výměna profilů učitelů, žáků a ředitelů na
 2   LMS                                                -          září 2010          všichni
     prezentace škol, měst a regionů na LMS
     studenti získávají informace o rodinných
                                                                 říjen-listopad
 3   rituálech, kulturních a etnických                  -                             všichni
                                                                      2010
     předsudcích (LMS)
     sdílení, diskutování a chatování o
                                                                 říjen-prosinec
 4   získaných materiálech,                             -                             všichni
                                                                      2010
     práce na logu projektu
 5   práce na výstupech pro první mítink                -         leden 2011          všichni
 6   místní soutěž o logo projektu                                leden 2011          všichni
     hlasování o vítězné logo přes LMS (zodp.
     Portugalsko)                                                                 všichni, PT,
 7                                                      -         duben 2011
     dotazník hodnocení účastníků, témat a                                            RO
     projektových aktivit (zodp. Rumunsko)
     vyplnění dotazníků pro mítink v Turecku,
 8                                                   Turecko     květen 2011          všichni
     výroba triček pro účastníky
     projektový mítink učitelů a studentů,
 9   prezentace výsledků, hodnocení první části      Turecko     červen 2011          všichni
     projektu, příprava průběžné zprávy
     příprava glosářů (slovníčků pojmů):
10                                                      -        červen 2011      všichni, CZ
     rozhodnutí o souboru slov
11   začátek práce na glosářích: kompilace slov         -          září 2011           GE
     týkajících se divadla a výrazů běžné



                                              5
komunikace
     začátek práce na „zlozvycích“: každá
12   partnerská škola navrhne jeden příběh pro                            září 2011         všichni
     budoucí scénář
     druhý projektový mítink: workshop o
     technikách hraní divadla, monitorovací
13   schůzka pro učitele, setkání ředitelů,           Francie            říjen 2011         všichni
     evaluace probíhajících aktivit (práce na
     glosářích)
     začátek práce na glosářích: kompilace slov
14   týkajících se divadla a výrazů běžné                 -              říjen 2011          CZ
     komunikace
     začátek práce na glosářích: kompilace slov
15   týkajících se divadla a výrazů běžné                 -             listopad 2011         FR
     komunikace
     začátek práce na glosářích: kompilace slov
     týkajících se divadla a výrazů běžné
16   komunikace                                           -             prosinec 2011     TR, všichni
     příběhy publikovány na LMS, partneři si
     jeden vyberou
     začátek práce na glosářích: kompilace slov
17   týkajících se divadla a výrazů běžné                 -              leden 2012       PT, všichni
     komunikace
     začátek práce na glosářích: kompilace slov
18   týkajících se divadla a výrazů běžné                 -              únor 2012           RO
     komunikace
19   začátek nácviku                                      .             březen 2012         všichni
     dotazníky hodnotící účastníky, témata a
20                                                        -              duben 2012          RO
     projektové aktivity
     vyplnění dotazníků partnery                                        duben-květen
21                                                        -                                 všichni
                                                                            2012
     publikace výsledků dotazníků na LMS
22                                                        -             květen 2012          RO
     před třetím mítinkem
     závěrečný projektový mítink: představení
23                                                        GE            červen 2012         všichni
     her, závěrečné hodnocení projektu


Financování:

                                              Počet              Počet
                                                                                Celkem
Č.                  Škola                  plánovaných        plánovaných                    Grant
                                                                                mobilit
                                           mobilit žáků       mobilit učitelů
1    Goethegymnasium Hildesheim                 19                  5             24        20 000 €
2    EBI de Santa Maria - Beja                  17                  7             24        22 000 €
3    Gymnázium Uničov                           17                  7             24        17 000 €
4    Dolapoglu Anadolu Lisesi                   16                  8             24        23 000 €
5    Lycée Maurice Genevoix, Montrouge          19                  5             24        25 000 €
6    Colegiul Tehnic "INFOEL" Bistrita          17                  7             24        24 000 €

Pozn. Výši grantu stanovuje Národní agentura pro evropské programy (NAEP).


                                               6

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie THROUGH ACTING TO UNDERSTANDING

Look at the Human Body
Look at the Human BodyLook at the Human Body
Look at the Human Bodyjitkaa
 
ETwinning 1
ETwinning 1ETwinning 1
ETwinning 1hifb
 
Evropské vzdělávací programy - Dům zahraničních služeb
Evropské vzdělávací programy - Dům zahraničních služebEvropské vzdělávací programy - Dům zahraničních služeb
Evropské vzdělávací programy - Dům zahraničních služebsurrsoo
 
Program kurzov a workshopov na GIVS 2011
Program kurzov a workshopov na GIVS 2011Program kurzov a workshopov na GIVS 2011
Program kurzov a workshopov na GIVS 2011Geokomunita
 
Renata Wolfová: Challenges of our cultures
Renata Wolfová: Challenges of our culturesRenata Wolfová: Challenges of our cultures
Renata Wolfová: Challenges of our culturestabor1
 
Eliška Olšáková: My precious phone; SŠ
Eliška Olšáková: My precious phone; SŠEliška Olšáková: My precious phone; SŠ
Eliška Olšáková: My precious phone; SŠtabor1
 
Videofor all presentation czech
Videofor all presentation czechVideofor all presentation czech
Videofor all presentation czechJoel Josephson
 
Prezentace Muni Modul1
Prezentace Muni Modul1Prezentace Muni Modul1
Prezentace Muni Modul1PavlaV
 
Prezentace Muni Modul1
Prezentace Muni Modul1Prezentace Muni Modul1
Prezentace Muni Modul1evenka
 
V česku i v kongu, učme se spolu
V česku i v kongu, učme se spoluV česku i v kongu, učme se spolu
V česku i v kongu, učme se spolumarketadebroise
 
Etw I Aktualizovaný
Etw I AktualizovanýEtw I Aktualizovaný
Etw I Aktualizovanýelenatomanova
 
Představení projektu moderní učitel - Zdeněk Pech
Představení projektu moderní učitel - Zdeněk PechPředstavení projektu moderní učitel - Zdeněk Pech
Představení projektu moderní učitel - Zdeněk PechMartin
 
Jirina Rerichova: Our lives in 20 years, SŠ
Jirina Rerichova:  Our lives in 20 years, SŠJirina Rerichova:  Our lives in 20 years, SŠ
Jirina Rerichova: Our lives in 20 years, SŠtabor1
 

Ähnlich wie THROUGH ACTING TO UNDERSTANDING (20)

Minibanka projektů
Minibanka projektůMinibanka projektů
Minibanka projektů
 
Look at the Human Body
Look at the Human BodyLook at the Human Body
Look at the Human Body
 
Praxe - mezinarodni spoluprace
Praxe - mezinarodni spolupracePraxe - mezinarodni spoluprace
Praxe - mezinarodni spoluprace
 
ETwinning 1
ETwinning 1ETwinning 1
ETwinning 1
 
eTwinning- projekty ZŠ Komenského Most
eTwinning- projekty ZŠ Komenského MosteTwinning- projekty ZŠ Komenského Most
eTwinning- projekty ZŠ Komenského Most
 
Evropské vzdělávací programy - Dům zahraničních služeb
Evropské vzdělávací programy - Dům zahraničních služebEvropské vzdělávací programy - Dům zahraničních služeb
Evropské vzdělávací programy - Dům zahraničních služeb
 
Program kurzov a workshopov na GIVS 2011
Program kurzov a workshopov na GIVS 2011Program kurzov a workshopov na GIVS 2011
Program kurzov a workshopov na GIVS 2011
 
Renata Wolfová: Challenges of our cultures
Renata Wolfová: Challenges of our culturesRenata Wolfová: Challenges of our cultures
Renata Wolfová: Challenges of our cultures
 
Eliška Olšáková: My precious phone; SŠ
Eliška Olšáková: My precious phone; SŠEliška Olšáková: My precious phone; SŠ
Eliška Olšáková: My precious phone; SŠ
 
Videofor all presentation czech
Videofor all presentation czechVideofor all presentation czech
Videofor all presentation czech
 
Label Cool school
Label Cool school Label Cool school
Label Cool school
 
Prezentace Muni Modul1
Prezentace Muni Modul1Prezentace Muni Modul1
Prezentace Muni Modul1
 
Prezentace Muni Modul1
Prezentace Muni Modul1Prezentace Muni Modul1
Prezentace Muni Modul1
 
První zpravodaj projektu WoLLNET
První zpravodaj projektu WoLLNETPrvní zpravodaj projektu WoLLNET
První zpravodaj projektu WoLLNET
 
Závěrečný zpravodaj projektu WoLLNET
Závěrečný zpravodaj projektu WoLLNETZávěrečný zpravodaj projektu WoLLNET
Závěrečný zpravodaj projektu WoLLNET
 
V česku i v kongu, učme se spolu
V česku i v kongu, učme se spoluV česku i v kongu, učme se spolu
V česku i v kongu, učme se spolu
 
Pokus214
Pokus214Pokus214
Pokus214
 
Etw I Aktualizovaný
Etw I AktualizovanýEtw I Aktualizovaný
Etw I Aktualizovaný
 
Představení projektu moderní učitel - Zdeněk Pech
Představení projektu moderní učitel - Zdeněk PechPředstavení projektu moderní učitel - Zdeněk Pech
Představení projektu moderní učitel - Zdeněk Pech
 
Jirina Rerichova: Our lives in 20 years, SŠ
Jirina Rerichova:  Our lives in 20 years, SŠJirina Rerichova:  Our lives in 20 years, SŠ
Jirina Rerichova: Our lives in 20 years, SŠ
 

Mehr von The Funtasty

Studentský parlament Gymnázia Uničov
Studentský parlament Gymnázia UničovStudentský parlament Gymnázia Uničov
Studentský parlament Gymnázia UničovThe Funtasty
 
EROR č. 4 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 4 - studentský časopis (Gymnázium Uničov) EROR č. 4 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 4 - studentský časopis (Gymnázium Uničov) The Funtasty
 
EROR č. 3 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 3 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)EROR č. 3 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 3 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)The Funtasty
 
EROR č. 2 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 2 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)EROR č. 2 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 2 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)The Funtasty
 
Výsledky dotazníků
Výsledky dotazníkůVýsledky dotazníků
Výsledky dotazníkůThe Funtasty
 
1. Mezinárodní studentská vědecká konference 2010
1. Mezinárodní studentská vědecká konference 20101. Mezinárodní studentská vědecká konference 2010
1. Mezinárodní studentská vědecká konference 2010The Funtasty
 
Měření zásob dřevní hmoty nastojato
Měření zásob dřevní hmoty nastojatoMěření zásob dřevní hmoty nastojato
Měření zásob dřevní hmoty nastojatoThe Funtasty
 
Rok 2010 - Mezinárodní rok biodiverzity - Biosférická rezervace Pálava
Rok 2010 - Mezinárodní rok biodiverzity - Biosférická rezervace PálavaRok 2010 - Mezinárodní rok biodiverzity - Biosférická rezervace Pálava
Rok 2010 - Mezinárodní rok biodiverzity - Biosférická rezervace PálavaThe Funtasty
 
Energie kolem nás - energie v domácnostech
Energie kolem nás - energie v domácnostechEnergie kolem nás - energie v domácnostech
Energie kolem nás - energie v domácnostechThe Funtasty
 
The Molochny Estuary
The Molochny EstuaryThe Molochny Estuary
The Molochny EstuaryThe Funtasty
 
Vysokofrekvenčná indukčná pec
Vysokofrekvenčná indukčná pecVysokofrekvenčná indukčná pec
Vysokofrekvenčná indukčná pecThe Funtasty
 
Stereofónny elektrónkový NF zosilovač
Stereofónny elektrónkový NF zosilovačStereofónny elektrónkový NF zosilovač
Stereofónny elektrónkový NF zosilovačThe Funtasty
 
Potrebujeme zubnú pastu?
Potrebujeme zubnú pastu?Potrebujeme zubnú pastu?
Potrebujeme zubnú pastu?The Funtasty
 
Golden Section and Golden rule - in search of absolute truth
Golden Section and Golden rule - in search of absolute truthGolden Section and Golden rule - in search of absolute truth
Golden Section and Golden rule - in search of absolute truthThe Funtasty
 
A Recent Technique for Contaminated Soils: Bioremediation
A Recent Technique for Contaminated Soils: BioremediationA Recent Technique for Contaminated Soils: Bioremediation
A Recent Technique for Contaminated Soils: BioremediationThe Funtasty
 

Mehr von The Funtasty (20)

Studentský parlament Gymnázia Uničov
Studentský parlament Gymnázia UničovStudentský parlament Gymnázia Uničov
Studentský parlament Gymnázia Uničov
 
EROR č. 4 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 4 - studentský časopis (Gymnázium Uničov) EROR č. 4 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 4 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
 
EROR č. 3 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 3 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)EROR č. 3 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 3 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
 
EROR č. 2 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 2 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)EROR č. 2 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
EROR č. 2 - studentský časopis (Gymnázium Uničov)
 
Výsledky dotazníků
Výsledky dotazníkůVýsledky dotazníků
Výsledky dotazníků
 
Glass - sklo
Glass - skloGlass - sklo
Glass - sklo
 
Mutual funds
Mutual fundsMutual funds
Mutual funds
 
Seznam abstraktů
Seznam abstraktůSeznam abstraktů
Seznam abstraktů
 
1. Mezinárodní studentská vědecká konference 2010
1. Mezinárodní studentská vědecká konference 20101. Mezinárodní studentská vědecká konference 2010
1. Mezinárodní studentská vědecká konference 2010
 
Měření zásob dřevní hmoty nastojato
Měření zásob dřevní hmoty nastojatoMěření zásob dřevní hmoty nastojato
Měření zásob dřevní hmoty nastojato
 
Rok 2010 - Mezinárodní rok biodiverzity - Biosférická rezervace Pálava
Rok 2010 - Mezinárodní rok biodiverzity - Biosférická rezervace PálavaRok 2010 - Mezinárodní rok biodiverzity - Biosférická rezervace Pálava
Rok 2010 - Mezinárodní rok biodiverzity - Biosférická rezervace Pálava
 
Energie kolem nás - energie v domácnostech
Energie kolem nás - energie v domácnostechEnergie kolem nás - energie v domácnostech
Energie kolem nás - energie v domácnostech
 
The Molochny Estuary
The Molochny EstuaryThe Molochny Estuary
The Molochny Estuary
 
Vysokofrekvenčná indukčná pec
Vysokofrekvenčná indukčná pecVysokofrekvenčná indukčná pec
Vysokofrekvenčná indukčná pec
 
Stereofónny elektrónkový NF zosilovač
Stereofónny elektrónkový NF zosilovačStereofónny elektrónkový NF zosilovač
Stereofónny elektrónkový NF zosilovač
 
Potrebujeme zubnú pastu?
Potrebujeme zubnú pastu?Potrebujeme zubnú pastu?
Potrebujeme zubnú pastu?
 
Golden Section and Golden rule - in search of absolute truth
Golden Section and Golden rule - in search of absolute truthGolden Section and Golden rule - in search of absolute truth
Golden Section and Golden rule - in search of absolute truth
 
A Recent Technique for Contaminated Soils: Bioremediation
A Recent Technique for Contaminated Soils: BioremediationA Recent Technique for Contaminated Soils: Bioremediation
A Recent Technique for Contaminated Soils: Bioremediation
 
Turkey
TurkeyTurkey
Turkey
 
Pivo jako nápoj?
Pivo jako nápoj?Pivo jako nápoj?
Pivo jako nápoj?
 

THROUGH ACTING TO UNDERSTANDING

  • 1. Program celoživotního učení Evropské unie Projekt partnerství škol Comenius HRANÍM K POROZUMĚNÍ THROUGH ACTING TO UNDERSTANDING (TATU) Období realizace projektu: 1. 8. 2010 – 31. 7. 2012 Koordinátor projektu: Goethegymnasium, Hildesheim, Německo www.goethegymnasium-hildesheim.de Kontaktní osoba: Thomas Preiss, zástupce ředitele, preiss@gghi.de Partneři projektu: 1. EBI de Santa Maria, Beja, Portugalsko www.agr1beja.pt Kontaktní osoba: Ana Paula Baptista, učitelka angličtiny, ana.baptista@agr1beja.pt 2. Gymnázium, Uničov, Gymnazijní 257, Česká republika www.gymun.cz Kontaktní osoba: Vladimír Slezák, zástupce ředitele, slezak@gymun.cz 3. Dolapoglu Anadolu Lisesi, Konya, Turecko www.dolapogluanadolu.meb.k12.tr Kontaktní osoba: Süleyman Kececi, učitel angličtiny, kececisuleyman@hotmail.com 4. Lycée Maurice Genevoix, Montrouge, Francie www.lyc-genevoix-montrouge.ac-versailles.fr Kontaktní osoba: Anne Berelowich, učitelka angličtiny a dramatické výchovy, berelov@orange.fr 5. Colegiul Tehnic "INFOEL", Bistrita, Rumunsko www.infoel.ro Kontaktní osoba: Adriana-Alina Pop, učitelka angličtiny a italštiny, alinabaci@yahoo.com Popis projektu: Hraní divadla je činností, která samozřejmě umožňuje komunikaci a interakci, a to jak na jevišti, tak mimo něj. Prostřednictvím výměny nápadů a zkušeností všech účastníků projektu 1
  • 2. ve fázi plánování projektu, následně předvedením výsledků před mezinárodním publikem a také prostřednictvím těsné spolupráce na společných seminářích během mobilit dojde zcela přirozenou cestou k rozvoji vzájemné komunikace, interakce a k prohloubení vzájemného porozumění. Tato myšlenka stála u zrodu názvu našeho projektu „Hraním k porozumění“ (ve zkratce TATU). Jsme totiž přesvědčeni, že společné dramatické zkušenosti a jejich výsledky zapůsobí na všechny účastníky jako jakési tetování. Studenti budou muset získávat a shromažďovat informace o partnerských zemích, aby mohli pochopit a předvést své krátké divadelní hry s tématikou rodinných rituálů nebo etnických a kulturních předsudků. Již během první mobility, kde budou předvedeny některé z her, jistě dojde k zajímavým a plodným diskuzím. Podobný efekt se očekává ve druhé fázi projektu, kdy je pro dramatická vystoupení ostatních partnerských škol stanoveno téma „zlozvyky“. V polovině projektu přinesou výrazný multikulturní efekt společné workshopy, na nichž budou partneři ve smíšených skupinách debatovat a společně vytvářet vlastní dramatické techniky. Všichni společně věříme, že jsme vytvořili vzrušující projekt, který nabídne netradiční pohled do různých evropských kultur a přispěje ke zvýšení vzájemného porozumění. Výsledky a výstupy: Termín (přibližně) Popis listopad 2010 dokončení přípravné fáze, instalace platformy MOODLE (LMS), publikace profilů učitelů a studentů leden 2011 získávání nutných informací a vědomostí pro účely projektu - rodinné rituály, kulturní a etnické předsudky k evropským sousedům duben 2011 vytvoření loga projektu průběžné hodnocení projektu, včetně vyhodnocení dotazníků červen 2011 dokončení studentských divadelních inscenací, jejich příprava a nácvik září 2011 německý příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video dokumentaci postupu v projektu říjen 2011 český příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video dokumentaci postupu v projektu, dokončení příběhů na téma „zlozvyky“ listopad 2011 francouzský příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video dokumentaci postupu v projektu prosinec 2011 turecký příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video dokumentaci postupu v projektu leden 2012 portugalský příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video dokumentaci postupu v projektu osnovy příběhů na téma „zlozvyky“ dokončeny a publikovány v učitelské sekci systému MOODLE únor 2012 rumunský příspěvek do glosáře (slovníku, rejstříku pojmů) a video dokumentaci postupu v projektu květen 2012 nácvik inscenací na téma „zlozvyky“ prezentace všech výsledků projektu závěrečné hodnocení projektu 2
  • 3. Rozdělení práce na projektu: Společné úkoly: Všechny zúčastněné školy se zavazují k prezentaci svých škol, měst a regionů prostřednictvím LMS. Účastníci navíc podporují vzájemnou výměnu profilů učitelů, ředitelů a žáků v LMS, včetně motivace ke zkoumání rodinných rituálů, kulturních a etnických předsudků. Každá škola má na starosti realizaci místní soutěže o logo projektu a výrobu triček. Všichni partneři začnou pracovat na glosáři (slovníčku pojmů) v příslušném jazyce, a to kompilací slov týkajících se divadla a výrazů běžné komunikace. Všichni partneři dbají na pravidelné vyplňování dotazníků o realizaci projektu. Platforma MOODLE tak napomáhá monitorování vývoje a závěrů všech činností ve sledovaném projektovém období. Portugalsko - nainstaluje komunikační platformu, spravuje a dohlíží na hlasování o projektovém logu. Turecko – má též na starosti spuštění komunikační platformy, organizuje a hostí první projektový mítink Česká republika - přebírá odpovědnost za přípravu glosářů, rozhodne o souboru začleněných slov Německo - koordinující škola projektu, organizuje a hostí poslední projektovou schůzku, má na starosti předvedení her, stejně jako závěrečné hodnocení projektu Francie - organizuje a hostí druhý projektový mítink, kde budou probíhat studentské workshopy o hraní divadelních her, a uskuteční se monitorovací schůzka učitelů a setkání ředitelů partnerských škol. Rumunsko – připraví dotazník pro hodnocení účastníků, témat, kulturních setkání a projektových aktivit. Zároveň přebírá odpovědnost za vyhodnocení a zveřejnění výsledků dotazníků na LMS před první a třetí projektovou schůzkou. Spolupráce a komunikace: Každá partnerská škola se zavazuje k pořádání pravidelných schůzek projektového týmu (nejméně jednou za měsíc) zaměřených na hodnocení probíhajícího projektu a sdílení výsledků prostřednictvím LMS a videokonferenčního kanálu. S měsíční frekvencí budou též publikovány fotografie, videosekvence a komentáře k probíhajícím nácvikům divadelních her. Před projektovým mítinkem publikují všichni partneři své průběžné výsledky na LMS, aby se o nich mohlo na mítinku diskutovat. Systém organizace projektu přes LMS MOODLE a videokonferenční kanál umožňuje efektivní komunikační nástroje – snadné sdílení a aktualizaci publikovaných materiálů, online diskuze a chaty, vzájemné hodnocení a posuzování. 3
  • 4. Zapojení studentů: Studenti budou průběžně shromažďovat potřebné informace a vyměňovat si je prostřednictvím dvou komunikačních kanálů (LMS a videokonference). Formou brainstormingu budou sdílet nápady a návrhy na témata (rituály, kulturní a etnické předsudky, zlozvyky) k realizaci divadelních miniher. Bude nutné napsat scénář, dialogy a samozřejmě promyslet návrhy scény, kostýmů, hudby, osvětlení apod. Studenti jsou odpovědni za tvorbu návrhů projektového loga, organizaci školní soutěže, vystavení všech návrhů a konečný výběr toho vítězného. Studenti české partnerské školy navíc rozhodnou o souboru slov zařazených do glosáře (slovníčku pojmů), ale také všichni ostatní zapojení studenti budou muset před výjezdem na projektový mítink zlepšit své základní komunikační dovednosti. Kvůli nezbytné evaluaci (hodnocení) projektu budou studenti v jeho polovině a na jeho konci vyplňovat dotazníky týkající se hodnocení účastníků, témat a všech projektových aktivit. Budou se bavit o problémech, obtížích a o tom, co jim projekt přinesl, co se nového naučili. Výsledky práce na projektu budou prezentovat při různých příležitostech a školních akcích (konference, setkání s rodiči, dny otevřených dveří apod.). Na všech školách se objeví speciální nástěnka Comenius, kde budou vystaveny informace a průběžné výsledky projektu pro celou školní veřejnost. Šíření informací o projektu (diseminace): Všechny výstupy a výsledky budou veřejně k dispozici studentům, rodičům a učitelům prostřednictvím společné komunikační platformy. Každá partnerská škola propojí tuto platformu přímým odkazem s vlastními webovými stránkami. Veškerá průběžná práce (logo, návrhy scénářů, fotografie, časové plány, plakáty, výsledky dotazníků apod.) bude k nahlédnutí na speciální nástěnce Comenius. Informace o projektu a jeho výsledcích budou šířeny při různých školních akcích, konferencích, dnech otevřených dveří. V Turecku a Německu se budou konat divadelní představení za účasti místních představitelů a významných hostů. Vzniknou trička s projektovým logem, která budou všichni účastníci nosit na společných projektových mítincích. Zkušenosti a divadelní dovednosti, které studenti získají během projektu (zvláště během „dramatického“ mítinku ve Francii), mohou využít samozřejmě i po jeho ukončení. Informace o průběhu projektu budou uveřejněny ve školních časopisech a ročenkách. Každá škola organizující projektový mítink uspořádá recepci pro návštěvníky za účasti starosty a dalších významných hostů. V dlouhodobém horizontu může projekt přinést stimuly k zavedení nových vzdělávacích strategií či technik výuky cizích jazyků. Práce na projektu a jeho výsledky budou prezentovány v místních médiích (noviny, rozhlas) a na internetu. Naskytne-li se příležitost k předvedení divadelních her mimo školu, škola ji využije. 4
  • 5. Účastníci projektu: Počet osob účastnících se projektových aktivit v jednotlivých partnerských školách: Počet Počet Celkem Č. Škola zapojených zapojených zapojených žáků učitelů osob 1 Goethegymnasium Hildesheim 130 14 144 2 EBI de Santa Maria - Beja 100 10 110 3 Gymnázium Uničov 60 7 67 4 Dolapoglu Anadolu Lisesi 120 10 130 5 Lycée Maurice Genevoix, Montrouge 90 11 101 6 Colegiul Tehnic "INFOEL" Bistrita 70 12 82 Celkem 570 64 634 Časový plán projektu: Místo (jen Přibližný Zapojení Č. Aktivita mobility) začátek partneři zřízení a registrace platformy LMS všichni, PT, 1 - srpen 2010 MOODLE TR výměna profilů učitelů, žáků a ředitelů na 2 LMS - září 2010 všichni prezentace škol, měst a regionů na LMS studenti získávají informace o rodinných říjen-listopad 3 rituálech, kulturních a etnických - všichni 2010 předsudcích (LMS) sdílení, diskutování a chatování o říjen-prosinec 4 získaných materiálech, - všichni 2010 práce na logu projektu 5 práce na výstupech pro první mítink - leden 2011 všichni 6 místní soutěž o logo projektu leden 2011 všichni hlasování o vítězné logo přes LMS (zodp. Portugalsko) všichni, PT, 7 - duben 2011 dotazník hodnocení účastníků, témat a RO projektových aktivit (zodp. Rumunsko) vyplnění dotazníků pro mítink v Turecku, 8 Turecko květen 2011 všichni výroba triček pro účastníky projektový mítink učitelů a studentů, 9 prezentace výsledků, hodnocení první části Turecko červen 2011 všichni projektu, příprava průběžné zprávy příprava glosářů (slovníčků pojmů): 10 - červen 2011 všichni, CZ rozhodnutí o souboru slov 11 začátek práce na glosářích: kompilace slov - září 2011 GE týkajících se divadla a výrazů běžné 5
  • 6. komunikace začátek práce na „zlozvycích“: každá 12 partnerská škola navrhne jeden příběh pro září 2011 všichni budoucí scénář druhý projektový mítink: workshop o technikách hraní divadla, monitorovací 13 schůzka pro učitele, setkání ředitelů, Francie říjen 2011 všichni evaluace probíhajících aktivit (práce na glosářích) začátek práce na glosářích: kompilace slov 14 týkajících se divadla a výrazů běžné - říjen 2011 CZ komunikace začátek práce na glosářích: kompilace slov 15 týkajících se divadla a výrazů běžné - listopad 2011 FR komunikace začátek práce na glosářích: kompilace slov týkajících se divadla a výrazů běžné 16 komunikace - prosinec 2011 TR, všichni příběhy publikovány na LMS, partneři si jeden vyberou začátek práce na glosářích: kompilace slov 17 týkajících se divadla a výrazů běžné - leden 2012 PT, všichni komunikace začátek práce na glosářích: kompilace slov 18 týkajících se divadla a výrazů běžné - únor 2012 RO komunikace 19 začátek nácviku . březen 2012 všichni dotazníky hodnotící účastníky, témata a 20 - duben 2012 RO projektové aktivity vyplnění dotazníků partnery duben-květen 21 - všichni 2012 publikace výsledků dotazníků na LMS 22 - květen 2012 RO před třetím mítinkem závěrečný projektový mítink: představení 23 GE červen 2012 všichni her, závěrečné hodnocení projektu Financování: Počet Počet Celkem Č. Škola plánovaných plánovaných Grant mobilit mobilit žáků mobilit učitelů 1 Goethegymnasium Hildesheim 19 5 24 20 000 € 2 EBI de Santa Maria - Beja 17 7 24 22 000 € 3 Gymnázium Uničov 17 7 24 17 000 € 4 Dolapoglu Anadolu Lisesi 16 8 24 23 000 € 5 Lycée Maurice Genevoix, Montrouge 19 5 24 25 000 € 6 Colegiul Tehnic "INFOEL" Bistrita 17 7 24 24 000 € Pozn. Výši grantu stanovuje Národní agentura pro evropské programy (NAEP). 6