SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
TECHNIQUES FOR
TRANSLATION
PREPARED BY TAMMY
MORALES
BEFORE TRASLATING A DOCUMENT, ASK YOURSELF THE
PRELIMINARY QUESTIONS:
1-IS THE TEXT LEGIBLE?
2-AM I FAMILIAR WITH THE SUBJECT MATTER?
3-DO I HAVE THE LINGUISTIC RESOURCES TO DEFINE
UNFAMILIAR WORDS? (DICTIONARIES, PEOPLE)
4-IS THE TEXT COMPLETE?
5-CAN I DO IT WITHIN THE TIMEFRAME?
6-DO I HAVE A GOOD REASON FOR DOING IT?
EFFECTIVE APPOACHES
THE FIRST MATTER A TRANSLATOR MUST DEAL WITH IS
THE EQUIPMENT.
A-WORD PROCESSING ALLOWS A GREAT FLEXIBILITY IN
PRODUCING A TEXT
B-COMPUTERS ALLOW THE TEXT TO BE STORED ON A
DISK AND MODIFIED LATER ON.
C-CLIENTS ARE GETTING USED TO ASK FOR
TRANSLATION ON A DISK FOR THEM TO EDIT IT.
D-IF THERE ARE TWO TRANSLATORS INVOLVED IN A
PROJECT, THEIR TEXTS CAN BE ENTERED BY AN EDITOR
TO BE EQUILIZED.
ANOTHER APPROACH IS:
AM I QUALIFIED TO DO A PARTICULAR TRANSLATION?
FEEL CONFIDENT ABOUT A PARTICULAR ASSIGNMENT IF
THE RESULTS ARE TO BE SATISFACTORY.
DO AN ASSESSMENT OF THE FOLLOWING POINTS:
-TIME AVAILABILITY
-REFERENCE TOOLS (BOOKS, DICTIONARIES)
-PRELIMINARY STEPS NEEDED PRIOR THE TRANSLATION
-PROBLEMS RELATED TO THE DOCUMENT: DIFFICULT
HANDWRITING
-DIFFERENT LANGUAGE INCLUDED IN THE TEXT
PRELIMINARY STEPS
-CONSULTATION WITH AN EXPERT IN A SPECIALIZED
TECHNICAL FIELD REGARDING A DIFFICULT TERM, WHICH
IS UNFAMILIAR TO THE TRANSLATOR.
-A TRIP TO A LIBRARY TO DO A RESEARCH ON THE
SUBJECT.
TEXT WRITTEN IN A DIFFERENT LANGUAGE
THERE MAY BE PARTS OF THE TEXT WRITTEN IN A
DIFFERENT LANGUAGE.
THIS CAN OCCUR IN COMMERCIAL, SCIENTIFIC AND
SCHOLARLY DOCUMENTS.
BEFORE STARTING THE TRANSLATION ASK YOURSELF:
-DOES THE TEXT NEED TO BE TRANSLATED?
-CAN THE TRANSLATOR HANDLE IT?
-IS IT NECESSARY TO ASSIGN IT TO ANOTHER
TRANSLATOR?
SPECIALIZED TERMINOLOGY IN A TEXT
ONE SHOULD FIRST:
-GO THROUGH THE DOCUMENT
-LIST THE UNKNOWN TERMS
-LOOK THEM UP
- MAKE A WORD LIST
FIRST BY MASTERING THE DIFFICULT
TERMINOLOGY, ONE GAINS A BETTER
UNDERSTANDING OF THE SUBJECT.
GET USED TO MAKE A LIST OF TERMINOLOGIES AND
KEEP THEM IN A COMPUTER DATABASE.
GOOD WORK HABITS:
-DO NOT TRANSLATE MORE THAN EIGHT HOURS PER
DAY.
-TAKE A FEW SHORT TEN TO FIFTEEN MINUTES BREAKS.
BEFORE SUBMITTING YOUR TRANSLATION YOU
SHOULD GO OVER IT AGAIN, USING THE FOLLOWING
CHECKLIST:
-OMISSIONS (WORD, PHRASE OF PARAGRAPH)
-FORMAT (FOLLOW THE ORIGINAL ONE)
-MISTRANSLATION (WORD)
-UNKNOWN WORDS
-MEANING (FIND OUT IF YOU MISSED THE MEANING
OF A SENTENCE.
-SPELLING
-GRAMMAR
-PUNCTUATION
-CLARITY
YOUR COMPUTER IS YOUR BEST FRIEND WHEN IT
COMES TO TRANSLATING, EDITING, AND
PRODUCING A FINAL COPY.
LEARN HOW TO DO COLUMNS AND TABLES
USE THE SPELLING CHECKER
SPEED AND LANGUAGE PROFICIENCY ARE THE
MOST IMORTANT ASPECTS IN TRANSLATION.
THANK YOU

More Related Content

What's hot

Skills Required To Become a Professional Translator
Skills Required To Become a Professional TranslatorSkills Required To Become a Professional Translator
Skills Required To Become a Professional TranslatorHSS Translation
 
Difference Between Translation and Interpretation
Difference Between Translation and InterpretationDifference Between Translation and Interpretation
Difference Between Translation and InterpretationUlatus
 
Translation Types
Translation TypesTranslation Types
Translation TypesElena Shapa
 
Interpretation vs. translation
Interpretation vs. translationInterpretation vs. translation
Interpretation vs. translationErika Sandoval
 
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. BanjarTranslation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. BanjarDr. Shadia Banjar
 
Intro to trans 350 lecture 1
Intro to trans 350 lecture 1Intro to trans 350 lecture 1
Intro to trans 350 lecture 1Akashgary
 
Translation 1st lecture
Translation 1st lectureTranslation 1st lecture
Translation 1st lectureBahra Salah
 
Language Translation Guide
Language Translation GuideLanguage Translation Guide
Language Translation Guidelangutrans
 
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...Anahi Ramirez
 
Word for word_translation
Word for word_translationWord for word_translation
Word for word_translationRamón Guerra
 
What Interpreters Can Learn from Translation Theory
What Interpreters Can Learn from Translation TheoryWhat Interpreters Can Learn from Translation Theory
What Interpreters Can Learn from Translation TheoryTerena Bell
 
Translation: purpose in practice
Translation: purpose in practiceTranslation: purpose in practice
Translation: purpose in practiceNicola Thayil
 

What's hot (20)

Skills Required To Become a Professional Translator
Skills Required To Become a Professional TranslatorSkills Required To Become a Professional Translator
Skills Required To Become a Professional Translator
 
Translation
TranslationTranslation
Translation
 
Difference Between Translation and Interpretation
Difference Between Translation and InterpretationDifference Between Translation and Interpretation
Difference Between Translation and Interpretation
 
Translation and Interpreting
Translation and InterpretingTranslation and Interpreting
Translation and Interpreting
 
Translation Types
Translation TypesTranslation Types
Translation Types
 
translation
translationtranslation
translation
 
Translation techniques
Translation techniquesTranslation techniques
Translation techniques
 
Interpretation vs. translation
Interpretation vs. translationInterpretation vs. translation
Interpretation vs. translation
 
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. BanjarTranslation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
Translation Strategies, by Dr. Shadia Y. Banjar
 
Intro to trans 350 lecture 1
Intro to trans 350 lecture 1Intro to trans 350 lecture 1
Intro to trans 350 lecture 1
 
Translation 1st lecture
Translation 1st lectureTranslation 1st lecture
Translation 1st lecture
 
translation method
translation methodtranslation method
translation method
 
Language Translation Guide
Language Translation GuideLanguage Translation Guide
Language Translation Guide
 
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
Spanish/Mayan-English Translation of the book “Kaambal, baaxal yéetel k'iimak...
 
Translation principles
Translation principlesTranslation principles
Translation principles
 
Machine Translation
Machine TranslationMachine Translation
Machine Translation
 
TT Sight Translation
TT Sight TranslationTT Sight Translation
TT Sight Translation
 
Word for word_translation
Word for word_translationWord for word_translation
Word for word_translation
 
What Interpreters Can Learn from Translation Theory
What Interpreters Can Learn from Translation TheoryWhat Interpreters Can Learn from Translation Theory
What Interpreters Can Learn from Translation Theory
 
Translation: purpose in practice
Translation: purpose in practiceTranslation: purpose in practice
Translation: purpose in practice
 

Similar to Techniques for translation

Techniques for translation 2
Techniques for translation 2Techniques for translation 2
Techniques for translation 2Randy Morales
 
TRANSLATION TECHNIQUES.ppt
TRANSLATION TECHNIQUES.pptTRANSLATION TECHNIQUES.ppt
TRANSLATION TECHNIQUES.pptGailan1
 
Translation, transcription and interpretation
Translation, transcription and interpretationTranslation, transcription and interpretation
Translation, transcription and interpretationlee shin
 
Spotting The Difference–Machine Versus Human Translation
Spotting The Difference–Machine Versus Human TranslationSpotting The Difference–Machine Versus Human Translation
Spotting The Difference–Machine Versus Human TranslationUlatus
 
The ten commandments of working with translators and interpreters
The ten commandments of working with translators and interpretersThe ten commandments of working with translators and interpreters
The ten commandments of working with translators and interpreterstclares
 
natural language processing help at myassignmenthelp.net
natural language processing  help at myassignmenthelp.netnatural language processing  help at myassignmenthelp.net
natural language processing help at myassignmenthelp.netwww.myassignmenthelp.net
 
TRANSLATION AND INTERPRETATION
TRANSLATION AND INTERPRETATIONTRANSLATION AND INTERPRETATION
TRANSLATION AND INTERPRETATIONshahzadebaujiti
 
Topics.pptx
Topics.pptxTopics.pptx
Topics.pptxGailan1
 
Natural Language Processing, Techniques, Current Trends and Applications in I...
Natural Language Processing, Techniques, Current Trends and Applications in I...Natural Language Processing, Techniques, Current Trends and Applications in I...
Natural Language Processing, Techniques, Current Trends and Applications in I...RajkiranVeluri
 
Online assignment........
Online assignment........Online assignment........
Online assignment........Akhilasuresh143
 
Week 8 skills and knowledge- A.pdf
Week 8 skills and knowledge- A.pdfWeek 8 skills and knowledge- A.pdf
Week 8 skills and knowledge- A.pdfPhngLorraine
 
Flow and flaws of writing
Flow and flaws of writingFlow and flaws of writing
Flow and flaws of writingLeah Condina
 
Using DASH! For Digital Repositories
Using DASH! For Digital RepositoriesUsing DASH! For Digital Repositories
Using DASH! For Digital RepositoriesCynthia Peterson
 
Mission Translate - The Power of Words.pdf
Mission Translate - The Power of Words.pdfMission Translate - The Power of Words.pdf
Mission Translate - The Power of Words.pdfmissiontranslate026
 

Similar to Techniques for translation (20)

Techniques for translation 2
Techniques for translation 2Techniques for translation 2
Techniques for translation 2
 
TRANSLATION TECHNIQUES.ppt
TRANSLATION TECHNIQUES.pptTRANSLATION TECHNIQUES.ppt
TRANSLATION TECHNIQUES.ppt
 
Translation, transcription and interpretation
Translation, transcription and interpretationTranslation, transcription and interpretation
Translation, transcription and interpretation
 
tt
tttt
tt
 
Intro
IntroIntro
Intro
 
Intro
IntroIntro
Intro
 
Spotting The Difference–Machine Versus Human Translation
Spotting The Difference–Machine Versus Human TranslationSpotting The Difference–Machine Versus Human Translation
Spotting The Difference–Machine Versus Human Translation
 
The ten commandments of working with translators and interpreters
The ten commandments of working with translators and interpretersThe ten commandments of working with translators and interpreters
The ten commandments of working with translators and interpreters
 
natural language processing help at myassignmenthelp.net
natural language processing  help at myassignmenthelp.netnatural language processing  help at myassignmenthelp.net
natural language processing help at myassignmenthelp.net
 
TRANSLATION AND INTERPRETATION
TRANSLATION AND INTERPRETATIONTRANSLATION AND INTERPRETATION
TRANSLATION AND INTERPRETATION
 
Translation skills presentation
Translation skills presentationTranslation skills presentation
Translation skills presentation
 
Topics.pptx
Topics.pptxTopics.pptx
Topics.pptx
 
Natural Language Processing, Techniques, Current Trends and Applications in I...
Natural Language Processing, Techniques, Current Trends and Applications in I...Natural Language Processing, Techniques, Current Trends and Applications in I...
Natural Language Processing, Techniques, Current Trends and Applications in I...
 
L1 nlp intro
L1 nlp introL1 nlp intro
L1 nlp intro
 
Online assignment........
Online assignment........Online assignment........
Online assignment........
 
Week 8 skills and knowledge- A.pdf
Week 8 skills and knowledge- A.pdfWeek 8 skills and knowledge- A.pdf
Week 8 skills and knowledge- A.pdf
 
technical writing styles
technical writing stylestechnical writing styles
technical writing styles
 
Flow and flaws of writing
Flow and flaws of writingFlow and flaws of writing
Flow and flaws of writing
 
Using DASH! For Digital Repositories
Using DASH! For Digital RepositoriesUsing DASH! For Digital Repositories
Using DASH! For Digital Repositories
 
Mission Translate - The Power of Words.pdf
Mission Translate - The Power of Words.pdfMission Translate - The Power of Words.pdf
Mission Translate - The Power of Words.pdf
 

More from Randy Morales

Expediente clínico electrónico
Expediente clínico electrónicoExpediente clínico electrónico
Expediente clínico electrónicoRandy Morales
 
Expediente clínico electrónico
Expediente clínico electrónicoExpediente clínico electrónico
Expediente clínico electrónicoRandy Morales
 
Techniques for translation
Techniques for translationTechniques for translation
Techniques for translationRandy Morales
 
Presentation final project
Presentation  final projectPresentation  final project
Presentation final projectRandy Morales
 
Final project boceto_prof_aris
Final project boceto_prof_arisFinal project boceto_prof_aris
Final project boceto_prof_arisRandy Morales
 
Practical considerations
Practical considerationsPractical considerations
Practical considerationsRandy Morales
 

More from Randy Morales (8)

Expediente clínico electrónico
Expediente clínico electrónicoExpediente clínico electrónico
Expediente clínico electrónico
 
Expediente clínico electrónico
Expediente clínico electrónicoExpediente clínico electrónico
Expediente clínico electrónico
 
Ponencia spano
Ponencia spanoPonencia spano
Ponencia spano
 
Techniques for translation
Techniques for translationTechniques for translation
Techniques for translation
 
Presentation final project
Presentation  final projectPresentation  final project
Presentation final project
 
Final project boceto_prof_aris
Final project boceto_prof_arisFinal project boceto_prof_aris
Final project boceto_prof_aris
 
Practical considerations
Practical considerationsPractical considerations
Practical considerations
 
S.l and t.l 2
S.l and t.l 2S.l and t.l 2
S.l and t.l 2
 

Recently uploaded

Generative Artificial Intelligence: How generative AI works.pdf
Generative Artificial Intelligence: How generative AI works.pdfGenerative Artificial Intelligence: How generative AI works.pdf
Generative Artificial Intelligence: How generative AI works.pdfIngrid Airi González
 
Rise of the Machines: Known As Drones...
Rise of the Machines: Known As Drones...Rise of the Machines: Known As Drones...
Rise of the Machines: Known As Drones...Rick Flair
 
How AI, OpenAI, and ChatGPT impact business and software.
How AI, OpenAI, and ChatGPT impact business and software.How AI, OpenAI, and ChatGPT impact business and software.
How AI, OpenAI, and ChatGPT impact business and software.Curtis Poe
 
How to Effectively Monitor SD-WAN and SASE Environments with ThousandEyes
How to Effectively Monitor SD-WAN and SASE Environments with ThousandEyesHow to Effectively Monitor SD-WAN and SASE Environments with ThousandEyes
How to Effectively Monitor SD-WAN and SASE Environments with ThousandEyesThousandEyes
 
TeamStation AI System Report LATAM IT Salaries 2024
TeamStation AI System Report LATAM IT Salaries 2024TeamStation AI System Report LATAM IT Salaries 2024
TeamStation AI System Report LATAM IT Salaries 2024Lonnie McRorey
 
Why device, WIFI, and ISP insights are crucial to supporting remote Microsoft...
Why device, WIFI, and ISP insights are crucial to supporting remote Microsoft...Why device, WIFI, and ISP insights are crucial to supporting remote Microsoft...
Why device, WIFI, and ISP insights are crucial to supporting remote Microsoft...panagenda
 
Decarbonising Buildings: Making a net-zero built environment a reality
Decarbonising Buildings: Making a net-zero built environment a realityDecarbonising Buildings: Making a net-zero built environment a reality
Decarbonising Buildings: Making a net-zero built environment a realityIES VE
 
A Deep Dive on Passkeys: FIDO Paris Seminar.pptx
A Deep Dive on Passkeys: FIDO Paris Seminar.pptxA Deep Dive on Passkeys: FIDO Paris Seminar.pptx
A Deep Dive on Passkeys: FIDO Paris Seminar.pptxLoriGlavin3
 
Long journey of Ruby standard library at RubyConf AU 2024
Long journey of Ruby standard library at RubyConf AU 2024Long journey of Ruby standard library at RubyConf AU 2024
Long journey of Ruby standard library at RubyConf AU 2024Hiroshi SHIBATA
 
TrustArc Webinar - How to Build Consumer Trust Through Data Privacy
TrustArc Webinar - How to Build Consumer Trust Through Data PrivacyTrustArc Webinar - How to Build Consumer Trust Through Data Privacy
TrustArc Webinar - How to Build Consumer Trust Through Data PrivacyTrustArc
 
Genislab builds better products and faster go-to-market with Lean project man...
Genislab builds better products and faster go-to-market with Lean project man...Genislab builds better products and faster go-to-market with Lean project man...
Genislab builds better products and faster go-to-market with Lean project man...Farhan Tariq
 
Connecting the Dots for Information Discovery.pdf
Connecting the Dots for Information Discovery.pdfConnecting the Dots for Information Discovery.pdf
Connecting the Dots for Information Discovery.pdfNeo4j
 
UiPath Community: Communication Mining from Zero to Hero
UiPath Community: Communication Mining from Zero to HeroUiPath Community: Communication Mining from Zero to Hero
UiPath Community: Communication Mining from Zero to HeroUiPathCommunity
 
Generative AI for Technical Writer or Information Developers
Generative AI for Technical Writer or Information DevelopersGenerative AI for Technical Writer or Information Developers
Generative AI for Technical Writer or Information DevelopersRaghuram Pandurangan
 
A Journey Into the Emotions of Software Developers
A Journey Into the Emotions of Software DevelopersA Journey Into the Emotions of Software Developers
A Journey Into the Emotions of Software DevelopersNicole Novielli
 
Unleashing Real-time Insights with ClickHouse_ Navigating the Landscape in 20...
Unleashing Real-time Insights with ClickHouse_ Navigating the Landscape in 20...Unleashing Real-time Insights with ClickHouse_ Navigating the Landscape in 20...
Unleashing Real-time Insights with ClickHouse_ Navigating the Landscape in 20...Alkin Tezuysal
 
Modern Roaming for Notes and Nomad – Cheaper Faster Better Stronger
Modern Roaming for Notes and Nomad – Cheaper Faster Better StrongerModern Roaming for Notes and Nomad – Cheaper Faster Better Stronger
Modern Roaming for Notes and Nomad – Cheaper Faster Better Strongerpanagenda
 
2024 April Patch Tuesday
2024 April Patch Tuesday2024 April Patch Tuesday
2024 April Patch TuesdayIvanti
 
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: Loan Stars - Tech Forum 2024
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: Loan Stars - Tech Forum 2024Transcript: New from BookNet Canada for 2024: Loan Stars - Tech Forum 2024
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: Loan Stars - Tech Forum 2024BookNet Canada
 
How to write a Business Continuity Plan
How to write a Business Continuity PlanHow to write a Business Continuity Plan
How to write a Business Continuity PlanDatabarracks
 

Recently uploaded (20)

Generative Artificial Intelligence: How generative AI works.pdf
Generative Artificial Intelligence: How generative AI works.pdfGenerative Artificial Intelligence: How generative AI works.pdf
Generative Artificial Intelligence: How generative AI works.pdf
 
Rise of the Machines: Known As Drones...
Rise of the Machines: Known As Drones...Rise of the Machines: Known As Drones...
Rise of the Machines: Known As Drones...
 
How AI, OpenAI, and ChatGPT impact business and software.
How AI, OpenAI, and ChatGPT impact business and software.How AI, OpenAI, and ChatGPT impact business and software.
How AI, OpenAI, and ChatGPT impact business and software.
 
How to Effectively Monitor SD-WAN and SASE Environments with ThousandEyes
How to Effectively Monitor SD-WAN and SASE Environments with ThousandEyesHow to Effectively Monitor SD-WAN and SASE Environments with ThousandEyes
How to Effectively Monitor SD-WAN and SASE Environments with ThousandEyes
 
TeamStation AI System Report LATAM IT Salaries 2024
TeamStation AI System Report LATAM IT Salaries 2024TeamStation AI System Report LATAM IT Salaries 2024
TeamStation AI System Report LATAM IT Salaries 2024
 
Why device, WIFI, and ISP insights are crucial to supporting remote Microsoft...
Why device, WIFI, and ISP insights are crucial to supporting remote Microsoft...Why device, WIFI, and ISP insights are crucial to supporting remote Microsoft...
Why device, WIFI, and ISP insights are crucial to supporting remote Microsoft...
 
Decarbonising Buildings: Making a net-zero built environment a reality
Decarbonising Buildings: Making a net-zero built environment a realityDecarbonising Buildings: Making a net-zero built environment a reality
Decarbonising Buildings: Making a net-zero built environment a reality
 
A Deep Dive on Passkeys: FIDO Paris Seminar.pptx
A Deep Dive on Passkeys: FIDO Paris Seminar.pptxA Deep Dive on Passkeys: FIDO Paris Seminar.pptx
A Deep Dive on Passkeys: FIDO Paris Seminar.pptx
 
Long journey of Ruby standard library at RubyConf AU 2024
Long journey of Ruby standard library at RubyConf AU 2024Long journey of Ruby standard library at RubyConf AU 2024
Long journey of Ruby standard library at RubyConf AU 2024
 
TrustArc Webinar - How to Build Consumer Trust Through Data Privacy
TrustArc Webinar - How to Build Consumer Trust Through Data PrivacyTrustArc Webinar - How to Build Consumer Trust Through Data Privacy
TrustArc Webinar - How to Build Consumer Trust Through Data Privacy
 
Genislab builds better products and faster go-to-market with Lean project man...
Genislab builds better products and faster go-to-market with Lean project man...Genislab builds better products and faster go-to-market with Lean project man...
Genislab builds better products and faster go-to-market with Lean project man...
 
Connecting the Dots for Information Discovery.pdf
Connecting the Dots for Information Discovery.pdfConnecting the Dots for Information Discovery.pdf
Connecting the Dots for Information Discovery.pdf
 
UiPath Community: Communication Mining from Zero to Hero
UiPath Community: Communication Mining from Zero to HeroUiPath Community: Communication Mining from Zero to Hero
UiPath Community: Communication Mining from Zero to Hero
 
Generative AI for Technical Writer or Information Developers
Generative AI for Technical Writer or Information DevelopersGenerative AI for Technical Writer or Information Developers
Generative AI for Technical Writer or Information Developers
 
A Journey Into the Emotions of Software Developers
A Journey Into the Emotions of Software DevelopersA Journey Into the Emotions of Software Developers
A Journey Into the Emotions of Software Developers
 
Unleashing Real-time Insights with ClickHouse_ Navigating the Landscape in 20...
Unleashing Real-time Insights with ClickHouse_ Navigating the Landscape in 20...Unleashing Real-time Insights with ClickHouse_ Navigating the Landscape in 20...
Unleashing Real-time Insights with ClickHouse_ Navigating the Landscape in 20...
 
Modern Roaming for Notes and Nomad – Cheaper Faster Better Stronger
Modern Roaming for Notes and Nomad – Cheaper Faster Better StrongerModern Roaming for Notes and Nomad – Cheaper Faster Better Stronger
Modern Roaming for Notes and Nomad – Cheaper Faster Better Stronger
 
2024 April Patch Tuesday
2024 April Patch Tuesday2024 April Patch Tuesday
2024 April Patch Tuesday
 
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: Loan Stars - Tech Forum 2024
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: Loan Stars - Tech Forum 2024Transcript: New from BookNet Canada for 2024: Loan Stars - Tech Forum 2024
Transcript: New from BookNet Canada for 2024: Loan Stars - Tech Forum 2024
 
How to write a Business Continuity Plan
How to write a Business Continuity PlanHow to write a Business Continuity Plan
How to write a Business Continuity Plan
 

Techniques for translation

  • 2. BEFORE TRASLATING A DOCUMENT, ASK YOURSELF THE PRELIMINARY QUESTIONS: 1-IS THE TEXT LEGIBLE? 2-AM I FAMILIAR WITH THE SUBJECT MATTER? 3-DO I HAVE THE LINGUISTIC RESOURCES TO DEFINE UNFAMILIAR WORDS? (DICTIONARIES, PEOPLE) 4-IS THE TEXT COMPLETE? 5-CAN I DO IT WITHIN THE TIMEFRAME? 6-DO I HAVE A GOOD REASON FOR DOING IT?
  • 3. EFFECTIVE APPOACHES THE FIRST MATTER A TRANSLATOR MUST DEAL WITH IS THE EQUIPMENT. A-WORD PROCESSING ALLOWS A GREAT FLEXIBILITY IN PRODUCING A TEXT B-COMPUTERS ALLOW THE TEXT TO BE STORED ON A DISK AND MODIFIED LATER ON. C-CLIENTS ARE GETTING USED TO ASK FOR TRANSLATION ON A DISK FOR THEM TO EDIT IT. D-IF THERE ARE TWO TRANSLATORS INVOLVED IN A PROJECT, THEIR TEXTS CAN BE ENTERED BY AN EDITOR TO BE EQUILIZED.
  • 4. ANOTHER APPROACH IS: AM I QUALIFIED TO DO A PARTICULAR TRANSLATION? FEEL CONFIDENT ABOUT A PARTICULAR ASSIGNMENT IF THE RESULTS ARE TO BE SATISFACTORY. DO AN ASSESSMENT OF THE FOLLOWING POINTS: -TIME AVAILABILITY -REFERENCE TOOLS (BOOKS, DICTIONARIES) -PRELIMINARY STEPS NEEDED PRIOR THE TRANSLATION -PROBLEMS RELATED TO THE DOCUMENT: DIFFICULT HANDWRITING -DIFFERENT LANGUAGE INCLUDED IN THE TEXT
  • 5. PRELIMINARY STEPS -CONSULTATION WITH AN EXPERT IN A SPECIALIZED TECHNICAL FIELD REGARDING A DIFFICULT TERM, WHICH IS UNFAMILIAR TO THE TRANSLATOR. -A TRIP TO A LIBRARY TO DO A RESEARCH ON THE SUBJECT.
  • 6. TEXT WRITTEN IN A DIFFERENT LANGUAGE THERE MAY BE PARTS OF THE TEXT WRITTEN IN A DIFFERENT LANGUAGE. THIS CAN OCCUR IN COMMERCIAL, SCIENTIFIC AND SCHOLARLY DOCUMENTS. BEFORE STARTING THE TRANSLATION ASK YOURSELF: -DOES THE TEXT NEED TO BE TRANSLATED? -CAN THE TRANSLATOR HANDLE IT? -IS IT NECESSARY TO ASSIGN IT TO ANOTHER TRANSLATOR?
  • 7. SPECIALIZED TERMINOLOGY IN A TEXT ONE SHOULD FIRST: -GO THROUGH THE DOCUMENT -LIST THE UNKNOWN TERMS -LOOK THEM UP - MAKE A WORD LIST FIRST BY MASTERING THE DIFFICULT TERMINOLOGY, ONE GAINS A BETTER UNDERSTANDING OF THE SUBJECT. GET USED TO MAKE A LIST OF TERMINOLOGIES AND KEEP THEM IN A COMPUTER DATABASE.
  • 8. GOOD WORK HABITS: -DO NOT TRANSLATE MORE THAN EIGHT HOURS PER DAY. -TAKE A FEW SHORT TEN TO FIFTEEN MINUTES BREAKS.
  • 9. BEFORE SUBMITTING YOUR TRANSLATION YOU SHOULD GO OVER IT AGAIN, USING THE FOLLOWING CHECKLIST: -OMISSIONS (WORD, PHRASE OF PARAGRAPH) -FORMAT (FOLLOW THE ORIGINAL ONE) -MISTRANSLATION (WORD) -UNKNOWN WORDS -MEANING (FIND OUT IF YOU MISSED THE MEANING OF A SENTENCE. -SPELLING -GRAMMAR -PUNCTUATION -CLARITY
  • 10. YOUR COMPUTER IS YOUR BEST FRIEND WHEN IT COMES TO TRANSLATING, EDITING, AND PRODUCING A FINAL COPY. LEARN HOW TO DO COLUMNS AND TABLES USE THE SPELLING CHECKER SPEED AND LANGUAGE PROFICIENCY ARE THE MOST IMORTANT ASPECTS IN TRANSLATION. THANK YOU