1. Anumite secţiuni din cuprinsul acestui manual pot fi diferite faţă de varianta din telefonul dvs. în funcţie de
software-ul instalat sau de furnizorul de servicii.
Printed in Korea
World Wide Web Code No.:GH68-24434A
http://www.samsungmobile.com Romanian. 07/2009. Rev. 1.0
3. Pictograme pentru instrucţiuni
Utilizarea Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu pictogramele pe
care le veţi vedea în acest manual:
acestui manual Avertisment—situaţii care vă pot cauza
vătămări dvs. sau altor persoane
Atenţie—situaţii care v-ar putea deteriora
Acest manual al utilizatorului a fost proiectat special
telefonul sau alte echipamente
pentru a vă ghida la utilizarea funcţiilor şi
caracteristicilor telefonului dvs. mobil. Pentru o pornire
rapidă, consultaţi "Prezentarea telefonului mobil", Notă—note, sfaturi de utilizare sau informaţii
"Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil" şi suplimentare
"Utilizarea funcţiilor de bază".
Consultaţi—pagini cu informaţii
asemănătoare; de exemplu: p.12
(înseamnă "consultaţi pagina 12")
ii
4. Informaţii privind drepturile de autor
→ Urmat de—ordinea opţiunilor sau a meniurilor
pe care trebuie să le selectaţi pentru a face un Drepturile asupra tuturor tehnologiilor şi produselor
pas; de exemplu: În modul Meniu, selectaţi care sunt cuprinse în acest dispozitiv sunt proprietatea
Mesaje → Creare mesaj nou (înseamnă deţinătorilor respectivi ai acestora:
Mesaje, urmat de Creare mesaj nou) • Bluetooth® este marcă înregistrată a Bluetooth SIG,
Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B015502.
Utilizarea acestui manual
[ ] Paranteze pătrate—taste ale telefonului; • Java™ este o marcă înregistrată a Sun
de exemplu: [ ] (înseamnă tasta Pornire/ Microsystems, Inc.
Ieşire din meniu) • Windows Media Player® este o marcă comercială
înregistrată a Microsoft Corporation.
< > Paranteze unghiulare—taste funcţionale
care controlează diferite funcţii pentru
fiecare ecran; de exemplu: <OK>
(înseamnă tasta funcţională OK)
iii
5. Informaţii privind siguranţa şi utilizarea .... 2
Cuprins
Avertismente privind siguranţa ........................2
Măsuri de siguranţă .........................................4
Informaţii importante privind utilizarea .............6
Prezentarea telefonului mobil ................... 11
Despachetarea ..............................................11
Aspectul telefonului .......................................12
Tastele ...........................................................13
Ecranul ..........................................................14
Pictogramele .................................................15
Asamblarea şi pregătirea telefonului
mobil ........................................................... 16
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei ...............16
Încărcarea bateriei .........................................18
Introducerea unei cartele de memorie
(opţională) .....................................................19
Utilizarea funcţiilor de bază ...................... 21
Pornirea şi oprirea telefonului ........................21
Accesarea meniurilor .....................................22
iv
6. Particularizarea telefonului ........................... 22 Înregistrarea şi redarea notelor vocale ..........48
Gestionarea cartelelor SIM ........................... 25 Editarea imaginilor .........................................49
Utilizarea funcţiilor de apelare de bază ........ 25 Utilizarea jocurilor şi aplicaţiilor
Trimiterea şi vizualizarea mesajelor ............. 26 oferite de Java ...............................................51
Adăugarea şi găsirea contactelor ................. 28 Vizualizarea orei pe glob ...............................52
Utilizarea funcţiilor de bază ale camerei foto 29 Setarea şi utilizarea alarmelor .......................53
Cuprins
Ascultarea muzicii ......................................... 30 Utilizarea calculatorului .................................53
Navigarea pe Web ........................................ 32 Efectuarea conversiei valutelor sau a
unităţilor de măsură .......................................54
Utilizarea funcţiilor avansate .................... 33
Utilizarea funcţiilor de apelare avansate ....... 33 Setarea unui temporizator cu
numărătoare inversă .....................................54
Utilizarea funcţiilor avansate din
agenda telefonică ......................................... 35 Utilizarea cronometrului .................................54
Utilizarea funcţiilor de mesagerie avansate .. 36 Crearea unei activităţi noi ..............................54
Crearea unei note text ...................................55
Utilizarea funcţiilor avansate ale
camerei foto .................................................. 38 Gestionarea calendarului ..............................55
Utilizarea funcţiilor muzicale avansate ......... 41 Depanare ...................................................... a
Utilizarea instrumentelor şi a aplicaţiilor . 45 Index .............................................................d
Utilizarea caracteristicii fără fir Bluetooth ..... 45
Activarea şi trimiterea unui mesaj SOS ........ 46
Efectuarea apelurilor false ............................ 47
v
7. Avertismente privind siguranţa
Informaţii Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor
privind mici şi a animalelor de casă
Nu lăsaţi telefonul şi accesoriile la îndemâna copiilor
mici sau a animalelor. Dacă sunt înghiţite,
siguranţa şi componentele mici pot cauza sufocare sau vătămări
grave.
utilizarea Protejaţi-vă auzul
Ascultarea în cască la volum ridicat vă poate
deteriora auzul. Utilizaţi numai setarea
volumului minim necesar pentru a auzi
Respectaţi precauţiile următoare pentru a evita conversaţia sau muzica.
situaţiile periculoase sau ilegale şi pentru a asigura
performanţa maximă a telefonului mobil.
Instalaţi cu atenţie telefoanele şi
echipamentele mobile
Asiguraţi-vă că telefoanele mobile sau echipamentele
similare instalate în vehicul sunt montate în siguranţă.
Evitaţi să amplasaţi telefonul şi accesoriile lângă sau în
2
8. zona de desfăşurare a unui airbag. Echipamentul fără Evitaţi interferenţa cu stimulatoare
fir, instalat necorespunzător, poate cauza vătămări cardiace
grave la umflarea rapidă a airbag-urilor.
Păstraţi o distanţă de cel puţin 15 cm (6 inchi) între
Manevraţi şi aruncaţi la gunoi cu grijă telefoanele mobile şi stimulatoarele cardiace pentru a
evita interferenţa posibilă, conform recomandărilor
bateriile şi încărcătoarele
producătorilor şi grupului independent de cercetare,
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
• Utilizaţi doar baterii şi încărcătoare aprobate de Wireless Technology Research. Dacă aveţi motive să
Samsung, destinate numai telefonului dvs. Bateriile bănuiţi că telefonul interferează cu un stimulator
şi încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări cardiac sau cu un alt echipament medical, opriţi
grave sau pot deteriora telefonul. imediat telefonul şi contactaţi producătorul
• Nu aruncaţi niciodată bateriile sau telefonul în foc. stimulatorului cardiac sau al echipamentului medical
La aruncarea bateriilor uzate, respectaţi toate pentru îndrumări.
reglementările locale.
• Nu aşezaţi niciodată bateriile sau telefoanele pe sau Opriţi telefonul în medii potenţial
în aparate de încălzit, precum cuptoare cu explozive
microunde, sobe sau radiatoare. La supraîncălzire,
Nu utilizaţi telefonul la staţii de benzină sau în
bateriile pot exploda.
apropierea locurilor în care se află combustibili sau
• Nu zdrobiţi şi nu perforaţi niciodată bateria. Evitaţi substanţe chimice. Opriţi telefonul când aceasta se
expunerea bateriei la presiune externă ridicată, care recomandă prin semne de avertizare sau instrucţiuni.
poate duce la un scurt-circuit intern şi la Telefonul poate cauza explozii sau incendii în interiorul
supraîncălzire.
3
9. sau în apropierea depozitelor de combustibili sau
substanţe chimice sau în zonele de transfer sau Măsuri de siguranţă
detonare. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide
inflamabile, gaze sau explozivi în acelaşi compartiment Conduceţi cu atenţie în orice situaţie
cu telefonul dvs., componentele sau accesoriile
acestuia. Evitaţi utilizarea telefonului când conduceţi şi
conformaţi-vă tuturor reglementărilor care
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
Reduceţi pericolul rănirilor prin mişcări restricţionează utilizarea telefoanelor mobile în timpul
repetate şofatului. Când este posibil, utilizaţi accesorii Mâini
libere pentru a vă mări siguranţa.
În timp ce utilizaţi telefonul, ţineţi-l în mod relaxat,
atingeţi uşot tastele, folosiţi caracteristicile speciale ce Respectaţi toate avertismentele şi
reduc numărul de taste pe care trebuie să le apăsaţi reglementările de siguranţă
(cum ar fi şabloanele si T9) şi faceţi pause dese.
Respectaţi toate reglementările care restricţionează
Nu utilizaţi telefonul dacă ecranul este utilizarea unui telefon mobil într-o anumită zonă.
crăpat sau spart
Utilizaţi numai accesorii aprobate de
Sticla spartă sau materialele acrilice ar putea cauza Samsung
vătămări ale mâinii şi feţei. Duceţi telefonul la un centru
de service Samsung pentru a înlocui ecranul. Daunele Prin utilizarea de accesorii incompatibile, telefonul
cauzate de manevrarea incorectă vor anula garanţia poate fi deteriorat sau puteţi fi vătămat.
producătorului.
4
10. Opriţi telefonul în apropierea • Evitaţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice,
echipamentelor medicale deoarece în acest fel se creează o conexiune între
bornele + şi - ale bateriilor, care va conduce la
Telefonul poate să interfereze cu echipamentele deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.
medicale din spitale sau alte instituţii din domeniul
• Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat sau o
sanitar. Respectaţi toate reglementările, avertismentele
baterie deteriorată.
afişate şi îndrumările personalului medical.
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
Opriţi telefonul sau dezactivaţi funcţiile Manevraţi telefonul cu atenţie şi în mod
fără fir când sunteţi în avion rezonabil
• Deoarece există riscul producerii unui şoc electric,
Telefonul poate cauza interferenţe cu echipamentul nu dezasamblaţi telefonul.
avionului. Respectaţi toate reglementările liniei aeriene
• Nu permiteţi umezirea telefonului—lichidele pot
şi opriţi telefonul sau comutaţi într-un mod care
cauza deteriorări grave şi vor schimba culoarea
dezactivează funcţiile fără fir când aceasta vi se
etichetei ce indică deteriorările cauzate de apă în
impune de către personalul liniei aeriene.
interiorul telefonului. Nu manevraţi telefonul cu
Protejaţi bateriile şi încărcătoarele mâinile ude. Deteriorările cauzate de apă asupra
aparatului pot să anuleze garanţia producătorului.
împotriva deteriorării • Evitaţi utilizarea sau depozitarea telefonului în zone
• Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte cu praf, murdare, pentru a împiedica deteriorarea
scăzute sau foarte ridicate (sub 0° C/32° F sau peste componentelor mobile.
45° C/113° F). Temperaturile extreme pot reduce
• Telefonul este un dispozitiv electronic complex—
capacitatea de încărcare şi durata de viaţă a
pentru a evita deteriorarea gravă, protejaţi-l
bateriilor.
împotriva impacturilor şi a manipulării brutale.
5
11. • Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate să
blocheze componentele mobile şi poate să
Informaţii importante privind
împiedice funcţionarea corespunzătoare. utilizarea
• Dacă telefonul are camera foto cu blitz, evitaţi
apropierea de ochii copiilor sau animalelor. Utilizaţi telefonul în poziţia normală
• Telefonul dumneavoastră poate fi afectat de Evitaţi contactul cu antena internă a telefonului.
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
expunerea la câmpurile magnetice. Nu utilizaţi genţi
de transport sau accesorii cu închizători magnetice Permiteţi numai personalului calificat să
şi nu permiteţi ca telefonul să intre în contact cu efectueze operaţiuni de service asupra
câmpuri magnetice pentru durate îndelungate.
telefonului
Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive Permiterea efectuării operaţiunilor de service de către
electronice personal necalificat poate duce la deteriorarea
telefonului şi la anularea garanţiei.
Telefonul emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care
pot interfera cu echipamente electronice neecranate Asiguraţi durata maximă de viaţă pentru
sau ecranate necorespunzător, cum ar fi stimulatoare
cardiace, aparate auditive, dispozitive medicale şi alte
baterie şi încărcător
dispozitive electronice din case sau vehicule. • Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult de o
Consultaţi producătorul echipamentelor electronice săptămână, deoarece supraîncărcarea poate scurta
pentru rezolvarea tuturor problemelor de interferenţă durata de viaţă a bateriei.
pe care le întâmpinaţi. • În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi vor
trebui reîncărcate înaintea utilizării.
6
12. • Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de Asiguraţi accesul la serviciile de urgenţă
alimentare când nu sunt utilizate.
Apelurile de urgenţă de pe telefon nu sunt posibile în
• Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care au fost anumite zone sau condiţii. Înainte de a călători în zone
produse. îndepărtate sau nedezvoltate, planificaţi o metodă
alternativă pentru a lua legătura cu personalul
Manevraţi cu atenţie cartelele SIM şi serviciilor de urgenţă.
cartelele de memorie
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
• Nu scoateţi o cartelă în timp ce telefonul transferă Informaţii privind certificarea Ratei
sau accesează informaţii, deoarece aceasta poate specifice de absorbţie (SAR - Specific
duce la pierderea datelor şi/sau deteriorarea cartelei Absorption Rate)
sau a telefonului.
Telefonul respectă standardele Uniunii Europene (UE)
• Protejaţi cartelele împotriva şocurilor puternice, a
care limitează expunerea umană la energie de
electricităţii statice şi a interferenţei electrice de la
radiofrecvenţă (RF) emisă de echipamente radio şi de
alte dispozitive.
telecomunicaţii. Aceste standarde împiedică vânzarea
• Scrierea şi ştergerea frecvente vor scurta durata de telefoanelor mobile care depăşesc un nivel maxim de
viaţă a cartelelor de memorie. expunere (cunoscut sub numele de Rată specifică de
• Nu atingeţi contactele sau terminalele aurii cu absorbţie sau SAR) de 2,0 W pe kilogram.
degetele sau cu obiecte metalice. Dacă este
murdară, ştergeţi cartela cu un material textil moale.
7
13. În timpul testării, valoarea maximă SAR înregistrată Cum se elimină corect acest produs
pentru acest model a fost de 1,19 W pe kilogram. La
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
utilizare normală, valoarea reală SAR este probabil
mult mai redusă, deoarece telefonul a fost conceput să (Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte
emită numai energia de RF necesară pentru a ţări cu sisteme de colectare selectivă)
transmite un semnal către cea mai apropiată staţie de Acest simbol de pe produs, accesorii şi
bază. Prin emiterea automată de niveluri mai reduse documentaţie indică faptul că produsul şi
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
atunci când este posibil, telefonul reduce expunerea accesoriile sale electronice (încărcător, căşti,
generală la energie de RF. cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte
Declaraţia de conformitate din partea posterioară a deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat
acestui manual al utilizatorului demonstrează faptul că fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate
telefonul respectă Directiva europeană privind dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă
echipamentele de telecomunicaţii radio şi terminale rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de
(R&TTE). Pentru informaţii suplimentare privind SAR şi deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil,
standardele EU similare, vizitaţi site-ul Web de promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor
telefoane mobile Samsung. materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe
distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se
intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă
aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
8
14. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării
şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de
achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin
nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la
comerciale. nivel local.
Dispoziţii privind eliminarea corectă a Declinarea responsabilităţii
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
bateriilor acestui produs Anumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii
disponibile prin intermediul acestui dispozitiv aparţin
(Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte
unor terţe părţi şi sunt protejate prin legea dreptului de
ţări europene cu sisteme separate de
autor, legea brevetelor, legea mărcilor comerciale şi/
colectare a bateriilor)
sau prin alte legi de proprietate intelectuală. Acest
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul conţinut şi aceste servicii sunt furnizate exclusiv în
de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul scopul utilizării necomerciale personale. Nu aveţi
că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate dreptul de a utiliza conţinutul şi serviciile într-un mod
împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului care nu a fost autorizat de proprietarul conţinutului sau
lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice de furnizorul serviciului. Fără a limita cele menţionate,
Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cu excepţia cazului în care sunteţi autorizat în mod
cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă explicit de proprietarul conţinutului sau de furnizorul
prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care serviciului, nu aveţi dreptul de a modifica, copia,
bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste republica, încărca, posta, transmite, traduce, vinde,
substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului crea lucrări derivate, exploata sau distribui în niciun
sau pentru mediu. mod sau prin niciun mijloc conţinutul sau serviciile
afişate prin intermediul acestui dispozitiv.
9
15. „CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN AŢI FOST AVERTIZAT CU PRIVIRE LA
TERŢELOR PĂRŢI SUNT FURNIZATE „CA ATARE”. POSIBILITATEA APARIŢIEI ACESTOR DAUNE.”
SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau
IMPLICIT, ÎN NICIUN SCOP, PENTRU CONŢINUTUL întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezintă
SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL. şi nu garantează că serviciile şi conţinutul vor fi
SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE disponibile pentru o anumită perioadă de timp.
GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
Conţinutul şi serviciile sunt transmise de terţele părţi
LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU prin intermediul reţelelor şi al metodelor de transmitere
ADECVARE UNUI ANUMIT SCOP. SAMSUNG NU asupra cărora Samsung nu are niciun control. Fără a
GARANTEAZĂ EXACTITATEA, VALIDITATEA, limita caracterul general al acestei declinări a
OPORTUNITATEA, LEGALITATEA SAU responsabilităţii, Samsung declină în mod explicit orice
COMPLETITUDINEA NICIUNUI CONŢINUT SAU responsabilitate sau răspundere pentru întreruperea
SERVICIU PUS LA DISPOZIŢIE PRIN INTERMEDIUL sau suspendarea conţinutului sau serviciilor puse la
ACESTUI DISPOZITIV ŞI NU VA FI RĂSPUNZĂTOR, dispoziţie prin intermediul acestui dispozitiv.
ÎN NICIO SITUAŢIE, ÎN CONTRACT SAU CULPĂ,
Samsung nu este nici responsabil, nici răspunzător
PENTRU NICIO DAUNĂ DIRECTĂ, INDIRECTĂ,
pentru serviciile pentru clienţi legate de acest conţinut
ACCIDENTALĂ, SPECIALĂ SAU DERIVATĂ,
şi de aceste servicii. Întrebările sau solicitările de
PENTRU ONORARIILE AVOCAŢILOR, PENTRU
servicii legate de conţinut sau de servicii ar trebui să fie
CHELTUIELI SAU PENTRU NICIO ALTĂ DAUNĂ
adresate direct furnizorilor respectivi de conţinut şi de
REZULTATĂ DIN SAU LEGATĂ DE INFORMAŢIILE
servicii.
CUPRINSE ÎN SAU APĂRUTE ÎN URMA UTILIZĂRII
DE CĂTRE DVS. SAU DE CĂTRE O TERŢĂ PARTE A
CONŢINUTULUI SAU SERVICIULUI, CHIAR DACĂ
10
16. Despachetarea
Prezentarea Verificaţi dacă în cutia produsului există următoarele
articole:
• Telefon mobil
telefonului • Baterie
• Adaptor de voiaj (încărcător)
mobil
• Manualul utilizatorului
• Articolele furnizate împreună cu telefonul pot
varia în funcţie de software-ul şi de accesoriile
disponibile în regiunea dvs. sau de cele oferite
În această secţiune, aflaţi despre aspectul, tastele, de furnizorul dvs. de servicii. Puteţi obţine
ecranul şi pictogramele telefonului mobil. accesorii suplimentare de la distribuitorul
Samsung local.
• Accesoriile furnizate funcţionează cel mai bine
împreună cu telefonul.
11
17. Aspectul telefonului Partea din spate a telefonului include următoarele taste
şi caracteristici:
Partea frontală a telefonului include următoarele taste
şi caracteristici:
Antenă internă
Oglindă
Obiectiv
Prezentarea telefonului mobil
Difuzor Mufă cameră foto
multifuncţională
Tastă Selectare
Ecran SIM Capac
Tastă de baterie
navigare în Tastă Confirmare
4 direcţii Tastă funcţională
Tastă funcţională dreapta
stânga Antenă internă
Tastă Pornire/
Tastă Apelare Ieşire din meniu
Taste Puteţi bloca tastele pentru a împiedica
alfanumerice funcţionarea nedorită a telefonului. Pentru a bloca
sau debloca tastele, ţineţi apăsat pe [ ].
Microfon
Când este activată blocarea automată a tastaturii,
Taste funcţii
speciale
tastele se vor bloca automat după stingerea
ecranului.
12
18. Tastele Tastă Funcţie
Efectuaţi sau răspundeţi la un
Tastă Funcţie apel; în modul Repaus, preluaţi
Apelare
Taste Efectuaţi acţiunile indicate în numerele recent apelate, pierdute
funcţionale partea inferioară a ecranului sau primite
În modul Repaus, accesaţi Porniţi şi opriţi telefonul (ţineţi
Prezentarea telefonului mobil
meniurile definite de utilizator (în Pornire/ apăsat pe); terminaţi un apel; în
Tastă de
funcţie de furnizorul dvs. de Ieşire din modul Meniu, anulaţi datele
navigare în
servicii, meniurile predefinite pot fi meniu introduse şi reveniţi la modul
4 direcţii
diferite); în modul Meniu, derulaţi Repaus
opţiunile din meniu Introduceţi numere, litere şi
În modul Repaus, lansaţi caractere speciale; în modul
navigatorul Web sau accesaţi Taste Repaus, ţineţi apăsat pe [1]
modul Meniu; în modul Meniu, alfanumerice pentru a accesa mesajele vocale
Confirmare
selectaţi opţiunea de meniu şi [0] pentru a introduce un prefix
evidenţiată sau confirmaţi datele de apel internaţional
introduse
13
19. Tastă Funcţie Ecranul
Introduceţi caractere speciale sau Ecranul telefonului este format din trei zone:
efectuaţi funcţii speciale; în modul
Repaus, ţineţi apăsat pe [ ] Linie de pictograme
Funcţie pentru profilul Silenţios; în modul Afişează diferite pictograme
specială Repaus, ţineţi apăsat pe [ ]
Prezentarea telefonului mobil
pentru a bloca tastele; ţineţi Zonă de text şi ilustraţii
apăsat pe [ ] pentru a introduce Afişează mesajele,
un spaţiu între numere instrucţiunile şi informaţiile
pe care le introduceţi
Comutaţi între cartelele SIM
atunci când efectuaţi apeluri sau Selectare Înapoi Linie de taste funcţionale
Selectare
trimiteţi mesaje; în modul Repaus, Afişează acţiunile curente
SIM
accesaţi ecranul de selectare a asociate fiecărei taste
cartelei SIM funcţionale
14
20. Pictogramele Pictogramă Definiţie
Aflaţi despre pictogramele care apar pe ecran. Cartelă de memorie introdusă
Pictogramă Definiţie Redare muzică în curs
/ Putere semnal Redare muzică întreruptă
Prezentarea telefonului mobil
Apel în curs Radio FM pornit
Caracteristică Mesaj SOS activată Mesaj text nou
Stare reţea GPRS Mesaj multimedia nou
Stare reţea EDGE Mesaj email nou
Conectare la o pagină Web securizată Mesaj vocal nou
Redirecţionare apeluri activată Profil Normal activat
Roaming (în afara ariei normale de Profil Silenţios activat
acoperire)
Nivel de energie a bateriei
Bluetooth activat
Oră actuală
Alarmă activată
15
21. Instalarea cartelei SIM şi a bateriei
Asamblarea şi Atunci când vă abonaţi la un serviciu de telefonie
mobilă, veţi primi un Subscriber Identity Module (Modul
de identitate a abonatului, SIM), cu detalii despre
pregătirea abonament, cum ar fi numărul personal de identificare
(PIN) şi serviciile opţionale.
Pentru a instala cartela SIM şi bateria:
telefonului 1. Scoateţi capacul pentru baterie.
mobil
Începeţi prin asamblarea şi configurarea telefonului
mobil pentru prima utilizare.
Dacă telefonul este pornit, ţineţi apăsat pe [ ]
pentru a-l opri.
16
22. 2. Introduceţi cartela SIM. 3. Introduceţi bateria.
Telefonul dvs. este prevăzut cu două sloturi pentru
cartelă SIM, care vă vor permite să utilizaţi două
cartele SIM şi să comutaţi între acestea. p. 25
Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil
4. Aşezaţi la loc capacul pentru baterie.
• Introduceţi cartela SIM în telefon cu contactele
aurii orientate în jos.
• Puteţi utiliza serviciile care nu necesită
conectare la reţea şi unele meniuri din telefon
fără a introduce o cartelă SIM.
17
23. Încărcarea bateriei 3. Conectaţi capătul mare al adaptorului de voiaj la
priză.
Înainte de a utiliza pentru prima dată telefonul, trebuie 4. Când bateria este încărcată complet (pictograma
să încărcaţi bateria. nu se mai mişcă), deconectaţi adaptorul de voiaj
1. Deschideţi capacul mufei multifuncţionale din de la priză.
partea laterală a telefonului. 5. Deconectaţi adaptorul de voiaj de la telefon.
Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil
2. Conectaţi capătul mic al adaptorului de voiaj la 6. Închideţi capacul mufei multifuncţionale.
mufa multifuncţională.
Despre indicatorul de baterie descărcată
Când bateria este descărcată, telefonul va emite
un ton de avertizare şi un mesaj de baterie
descărcată. De asemenea, pictograma bateriei
va fi goală şi va clipi. Dacă nivelul de încărcare a
bateriei este prea scăzut, telefonul se va închide
automat. Reîncărcaţi bateria pentru a continua
Cu triunghiul utilizarea telefonului.
orientat în sus
Conectarea necorespunzătoare a adaptorului de
voiaj poate cauza deteriorarea gravă a
telefonului. Deteriorările cauzate de utilizarea
incorectă nu sunt acoperite de garanţie.
18
24. Introducerea unei cartele de memorie 1. Scoateţi capacul pentru baterie.
2. Deblocaţi suportul pentru cartela de memorie.
(opţională)
Pentru a stoca fişiere multimedia suplimentare, trebuie
să introduceţi o cartelă de memorie. Telefonul acceptă
cartele de memorie microSD™ sau microSDHC™ de
Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil
până la 8 GB (în funcţie de producătorul şi de tipul
cartelei de memorie).
Formatarea cartelei de memorie pe un PC poate
cauza o incompatibilitate cu telefonul dvs.
Formataţi cartela de memorie numai cu ajutorul
telefonului. 3. Ridicaţi suportul pentru cartela de memorie şi
introduceţi o cartelă de memorie cu faţa etichetată
orientată în sus.
19
25. 4. Închideţi suportul pentru cartela de memorie. 6. Aşezaţi la loc capacul pentru baterie.
Pentru a scoate cartela de memorie, înlăturaţi capacul
pentru baterie, deblocaţi şi ridicaţi suportul pentru
cartela de memorie, apoi scoateţi cartela de memorie.
Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil
5. Blocaţi suportul pentru cartela de memorie.
20
26. Pornirea şi oprirea telefonului
Utilizarea Pentru a porni telefonul:
1. Ţineţi apăsat pe [ ].
funcţiilor de
2. Introduceţi codul PIN şi apăsaţi pe <OK> (dacă este
necesar).
3. Apăsaţi pe <OK> şi atribuiţi un nume şi o
bază
pictogramă noii cartele SIM.
4. Apăsaţi pe <Următor>.
5. Activaţi o cartelă SIM sau selectaţi o cartelă SIM
implicită (dacă este necesar).
Aflaţi cum puteţi efectua operaţii de bază şi cum puteţi 6. Apăsaţi pe <Salvare>.
utiliza caracteristicile principale ale telefonului mobil. Pentru a opri telefonul, repetaţi pasul 1 de mai sus.
Comutarea la profilul Deconectat
Prin comutarea la profilul Deconectat, puteţi utiliza
serviciile telefonului care nu depind de reţea în zone în
care este interzisă utilizarea dispozitivelor fără fir, cum
ar fi în avioane şi spitale.
21
27. Pentru a comuta la profilul Deconectat, selectaţi Setări 3. Apăsaţi pe <Selectare>, <OK> sau pe tasta
→ Profiluri telefon → Deconectat în modul Meniu. Confirmare pentru a confirma opţiunea evidenţiată.
Respectaţi toate avertismentele afişate şi 4. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a vă deplasa în sus cu
îndrumările personalului oficial atunci când vă un nivel; apăsaţi pe [ ] pentru a reveni la modul
aflaţi în zone în care sunt interzise dispozitivele Repaus.
fără fir.
Particularizarea telefonului
Accesarea meniurilor
Profitaţi mai mult de telefonul dvs. particularizându-l
Utilizarea funcţiilor de bază
Pentru a accesa meniurile telefonului: pentru a corespunde preferinţelor proprii.
1. În modul Repaus, apăsaţi pe <Meniu> pentru a
accesa modul Meniu. Reglarea volumului pentru tonurile
În funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii, tastelor
poate fi necesar să apăsaţi pe tasta Confirmare 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Profiluri
pentru a accesa modul Meniu. telefon.
2. Utilizaţi tasta de navigare pentru a derula la un 2. Derulaţi la profilul pe care îl utilizaţi.
meniu sau la o opţiune. 3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Editare.
4. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Sunete telefon.
5. Selectaţi Volum sunet telefon.
22
28. 6. Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a regla 4. Selectaţi o categorie de tonuri de sonerie → un ton
volumul tonului tastelor. de sonerie.
7. Apăsaţi de două ori pe <Salvare>. 5. Apăsaţi pe <Salvare>.
Pentru a comuta la un alt profil:
Comutarea la sau de la profilul Silenţios
1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Profiluri
În modul Repaus, ţineţi apăsat pe [ ] pentru a porni telefon.
sau a opri sunetele telefonului.
2. Selectaţi un profil dorit.
Schimbarea tonului de sonerie Pentru a crea un profil de telefon:
Utilizarea funcţiilor de bază
Pentru a schimba tonul de sonerie al profilului actual: 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Profiluri
telefon.
1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Profiluri
telefon. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare.
2. Derulaţi la profilul pe care îl utilizaţi. 3. Introduceţi un nume pentru profil şi apăsaţi pe tasta
Confirmare.
Dacă utilizaţi profilul Silenţios, nu puteţi regla
volumul tonului de sonerie. 4. Particularizaţi setările de sunet după cum doriţi.
5. Când aţi terminat, apăsaţi pe <Salvare>.
3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Editare → Ton sonerie
apeluri vocale.
23
29. Selectarea unui fundal (modul Repaus) Blocarea telefonului
1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Ecran şi lumină 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Securitate →
→ Ecran de pornire. Telefon → Blocare telefon → Pornit.
2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Imagini şi 2. Introduceţi o parolă nouă formată din 4 până la 8
selectaţi Fundal. cifre şi apăsaţi pe <OK>.
3. Selectaţi o categorie de imagini → o imagine. 3. Introduceţi încă o dată noua parolă şi apăsaţi pe
4. Apăsaţi pe <Salvare>. <OK>.
• La prima accesare a unui meniu care necesită
Utilizarea funcţiilor de bază
Selectarea unei teme pentru ecran o parolă, vi se va solicita crearea şi
1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Ecran şi lumină confirmarea unei parole.
→ Tema mea. • Samsung nu este responsabil pentru pierderea
2. Selectaţi o temă. parolelor sau a informaţiilor confidenţiale sau
pentru alte prejudicii cauzate de aplicaţii
Setarea comenzilor rapide pentru meniu software ilegale.
1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Setări telefon →
Comenzi rapide.
2. Selectaţi o tastă pentru a o utiliza drept comandă
rapidă.
3. Selectaţi un meniu pentru a-l asocia tastei pentru
comanda rapidă.
24
30. Gestionarea cartelelor SIM Schimbarea numelor şi pictogramelor
Telefonul acceptă modul SIM dual, permiţându-vă să
pentru cartelele SIM
utilizaţi două cartele SIM în acelaşi timp fără a le 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Gestionare
schimba. Aflaţi cum puteţi selecta o cartelă SIM cartelelor SIM → Înregistrare cartelă.
implicită şi cum puteţi stabili setările pentru cartela 2. Derulaţi la o cartelă SIM.
SIM. 3. Schimbaţi numele şi pictograma.
Selectarea unei cartele SIM implicite
Utilizarea funcţiilor de apelare de
Utilizarea funcţiilor de bază
1. În modul Repaus, apăsaţi pe [ ].
2. Selectaţi Implicit de sub cartela SIM pe care doriţi
bază
să o utilizaţi. Aflaţi cum puteţi efectua sau răspunde la apeluri şi cum
3. Apăsaţi pe <Salvare>. puteţi utiliza funcţiile de apelare de bază.
Telefonul va reporni automat.
Efectuarea unui apel
Comutarea automată a cartelelor SIM 1. În modul Repaus, introduceţi un prefix regional şi un
1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Gestionare număr de telefon.
cartelelor SIM → Comutare automată SIM. 2. Apăsaţi pe [ ] pentru a forma numărul.
2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Pornit. 3. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [ ].
3. Indicaţi programul pe care doriţi să îl utilizaţi pentru
fiecare cartelă SIM şi apăsaţi pe <Salvare>.
4. Apăsaţi pe <Salvare>.
25
31. Răspunsul la un apel Utilizarea căştii
1. Când primiţi un apel, apăsaţi pe [ ]. Prin conectarea căştii furnizate la mufa
2. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [ ]. multifuncţională, puteţi efectua şi răspunde la apeluri:
• Pentru a forma din nou ultimul apel, ţineţi apăsat pe
Reglarea volumului butonul căştii.
Pentru a regla volumul în timpul unui apel, apăsaţi pe • Pentru a răspunde la un apel, ţineţi apăsat pe
tasta de navigare în sus sau în jos. butonul căştii.
• Pentru a termina un apel, ţineţi apăsat pe butonul
Utilizarea funcţiilor de bază
Utilizarea caracteristicii Set difuzor- căştii.
microfon
1. În timpul unui apel, apăsaţi pe tasta Confirmare → Trimiterea şi vizualizarea mesajelor
<Da> pentru a activa difuzorul. Aflaţi cum puteţi trimite şi vizualiza mesaje text (SMS),
2. Pentru a comuta înapoi la cască, apăsaţi din nou pe mesaje multimedia (MMS) şi mesaje email.
tasta Confirmare.
În medii zgomotoase, poate fi dificil să auziţi Trimiterea unui mesaj text sau multimedia
apelurile în timp ce utilizaţi caracteristica Set 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Creare mesaj
difuzor-microfon. Pentru o performanţă mai bună, nou → Mesaj.
utilizaţi modul normal al telefonului. 2. Introduceţi un număr de destinaţie şi derulaţi în jos.
26
32. 3. Introduceţi textul mesajului. Introducerea textului 5. Apăsaţi pe <Opţ.> → Ataşare multimedia sau
Pentru a trimite ca mesaj text, treceţi la pasul 5. Ataşare agendă şi ataşaţi un fişier (dacă este
Pentru a ataşa conţinut multimedia, continuaţi cu necesar).
pasul 4. 6. Apăsaţi pe <Opţ.> → Trimitere pentru a trimite
4. Apăsaţi pe <Opţ.> → Adăugare multimedia şi mesajul.
adăugaţi un element.
Introducerea textului
5. Apăsaţi pe <Opţ.> → Trimitere pentru a trimite
mesajul. Când introduceţi textul, puteţi schimba modul de
Utilizarea funcţiilor de bază
introducere a acestuia:
Trimiterea unui email • Ţineţi apăsat pe [ ] pentru a comuta între modurile
1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Creare mesaj T9 şi ABC. În funcţie de ţară, aveţi posibilitatea să
nou → Email. accesaţi un mod de introducere pentru propria limbă.
2. Introduceţi o adresă de email şi derulaţi în jos. • Apăsaţi pe [ ] pentru a schimba între majuscule şi
minuscule sau pentru a comuta la modul Numeric.
3. Introduceţi un subiect şi derulaţi în jos.
• Apăsaţi pe [ ] pentru a comuta la modul Simbol.
4. Introduceţi textul email-ului.
• Ţineţi apăsat pe [ ] pentru a selecta un mod de
introducere sau pentru a modifica limba de scriere.
27
33. Introduceţi textul într-unul dintre următoarele moduri: Vizualizarea mesajelor text sau
Mod Funcţie multimedia
Apăsaţi pe tasta alfanumerică 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Mesajele mele
ABC corespunzătoare până când caracterul dorit → Mesaje primite.
apare pe ecran. 2. Selectaţi un mesaj text sau multimedia.
1. Apăsaţi pe tastele alfanumerice
corespunzătoare pentru a introduce un Vizualizarea unui email
cuvânt întreg. 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Mesajele mele
Utilizarea funcţiilor de bază
2. Când cuvântul este afişat corect, apăsaţi → Căsuţă email.
T9 pe [0] pentru a insera un spaţiu. În cazul 2. Apăsaţi pe Verificare emailuri noi.
în care nu este afişat cuvântul corect, 3. Selectaţi un email sau un antet.
apăsaţi pe tasta de navigare în sus sau 4. Dacă aţi selectat un antet, apăsaţi pe <Opţiuni> →
în jos pentru a selecta un cuvânt Preluare pentru a vizualiza corpul email-ului.
alternativ.
Apăsaţi pe tasta alfanumerică Adăugarea şi găsirea contactelor
Numeric corespunzătoare pentru a introduce un
număr. Aflaţi elementele de bază privind utilizarea
caracteristicii Agendă telefonică.
Apăsaţi pe tasta alfanumerică
Simbol corespunzătoare pentru a introduce un
simbol.
28
34. Adăugarea unui contact nou Utilizarea funcţiilor de bază ale
1. În modul Repaus, introduceţi un număr de telefon şi camerei foto
apăsaţi pe <Opţiuni>.
Aflaţi elementele de bază pentru realizarea fotografiilor
2. Selectaţi Salvare → o locaţie din memorie (Telefon,
şi a videoclipurilor şi pentru vizualizarea acestora.
SIM1 sau SIM2) → Nou.
3. Selectaţi un tip de număr (dacă este necesar). Realizarea fotografiilor
4. Introduceţi informaţiile despre contact. 1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni
5. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare pentru a adăuga
Utilizarea funcţiilor de bază
camera foto.
contactul în memorie. 2. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi efectuaţi toate
reglajele necesare.
Găsirea unui contact
3. Pentru a fotografia, apăsaţi pe tasta Confirmare.
1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică.
Fotografia este salvată automat.
2. Introduceţi primele câteva litere ale numelui pe care
4. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a realiza o altă
doriţi să îl găsiţi.
fotografie (pasul 2).
3. Selectaţi numele contactului din lista de căutare.
După ce aţi găsit un contact, puteţi să: Vizualizarea fotografiilor
• apelaţi contactul apăsând pe [ ] În modul Meniu, selectaţi Fişierele mele → Imagini →
• editaţi informaţiile despre contact apăsând pe Fotografiile mele → un fişier foto.
tasta Confirmare
29
35. Capturarea videoclipurilor Ascultarea muzicii
1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni Aflaţi cum puteţi asculta muzică la playerul muzical sau
camera foto. la radioul FM.
2. Apăsaţi pe [1] pentru a comuta la modul
Înregistrare. Ascultarea radioului FM
3. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi efectuaţi toate 1. Conectaţi casca furnizată la mufa multifuncţională a
reglajele necesare. telefonului.
4. Apăsaţi pe tasta Confirmare pentru a porni 2. În modul Meniu, selectaţi Radio FM.
Utilizarea funcţiilor de bază
înregistrarea. 3. Apăsaţi pe tasta Confirmare pentru a porni radioul.
5. Apăsaţi pe < > sau pe tasta Confirmare pentru a 4. Apăsaţi pe <Da> pentru a porni acordul automat.
opri înregistrarea.
Radioul scanează şi salvează automat posturile
Videoclipul este salvat automat. disponibile.
6. Apăsaţi pe < > pentru a înregistra un alt videoclip
La prima accesare a radioului FM, vi se va
(pasul 4).
solicita să porniţi acordul automat.
Vizualizarea videoclipurilor
În modul Meniu, selectaţi Fişierele mele →
Videoclipuri → Clipurile mele video → un fişier video.
30
36. 5. Controlaţi radioul FM utilizând următoarele taste: După transferarea fişierelor muzicale în telefon sau pe
Tastă Funcţie cartela de memorie:
Confirmare Porniţi sau opriţi radioul FM 1. În modul Meniu, selectaţi Muzică.
2. Selectaţi o categorie de muzică → un fişier muzical.
• Stânga/Dreapta: reglaţi frecvenţa
unui post de radio; selectaţi un 3. Controlaţi redarea utilizând următoarele taste:
Navigare post de radio salvat (ţineţi apăsat Tastă Funcţie
pe) Confirmare Întrerupeţi sau reluaţi redarea
• Sus/Jos: reglaţi volumul
Utilizarea funcţiilor de bază
• Stânga: reporniţi redarea; mergeţi
înapoi (apăsaţi timp de
Ascultarea fişierelor muzicale 3 secunde); deplasaţi-vă înapoi
Începeţi prin transferarea fişierelor în telefon sau pe într-un fişier (ţineţi apăsat pe)
Navigare
cartela de memorie: • Dreapta: mergeţi înainte;
• Descărcaţi de pe reţeaua Web fără fir. Navigarea deplasaţi-vă înainte într-un fişier
pe Web (ţineţi apăsat pe)
• Descărcaţi de pe un PC utilizând programul opţional • Sus/Jos: reglaţi volumul
PC studio Samsung. p. 41
• Primiţi prin Bluetooth. p. 46
• Copiaţi pe cartela de memorie. p. 42
• Sincronizaţi cu Windows Media Player 11. p. 42
31
37. Navigarea pe Web Tastă Funcţie
Aflaţi cum puteţi accesa şi marca paginile Web Confirmare Selectaţi un element
preferate. <Înapoi> Reveniţi la pagina anterioară
• Este posibil să acumulaţi taxe suplimentare Accesaţi o listă a opţiunilor
pentru accesarea reţelei Web şi pentru <Opţiuni>
navigatorului
descărcarea conţinutului media.
• Meniul navigatorului pot fi etichetat diferit în Marcarea paginilor Web preferate
funcţie de furnizorul dvs. de servicii.
Utilizarea funcţiilor de bază
1. În modul Meniu, selectaţi Navigator → Marcaje.
Navigarea în pagini Web 2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la o cartelă de
1. În modul Meniu, selectaţi Navigator → Pagină de memorie (dacă este necesar).
start → o cartelă SIM (dacă este necesar) pentru a 3. Apăsaţi pe <Creare>.
lansa pagina de pornire a furnizorului dvs. de 4. Introduceţi un titlu de pagină şi o adresă Web
servicii. (URL).
2. Navigaţi în paginile Web utilizând următoarele 5. Apăsaţi pe tasta Confirmare.
taste:
Tastă Funcţie
Derulaţi în sus sau în jos într-o
Navigare
pagină Web
32
38. Utilizarea funcţiilor de apelare
Utilizarea avansate
Aflaţi despre capacităţile suplimentare de apelare ale
funcţiilor
telefonului.
Vizualizarea şi formarea apelurilor
pierdute
avansate Telefonul va afişa pe ecran apelurile pe care le-aţi
pierdut. Pentru a forma numărul unui apel pierdut:
1. Apăsaţi pe <Vizualizare>.
Aflaţi cum puteţi efectua operaţii avansate şi cum puteţi 2. Derulaţi până la apelul pierdut al cărui număr doriţi
utiliza caracteristicile suplimentare ale telefonului mobil. să îl formaţi.
3. Apăsaţi pe [ ] pentru a apela.
Apelarea unui număr format recent
1. În modul Repaus, apăsaţi pe [ ] pentru a afişa o
listă cu numerele recente.
2. Derulaţi până la numărul dorit şi apăsaţi pe [ ]
pentru a-l apela.
33
39. Punerea unui apel în aşteptare şi Răspunsul la un al doilea apel
preluarea unui apel reţinut Dacă reţeaua dvs. acceptă această funcţie, puteţi
Apăsaţi pe <Menţinere> pentru a pune un apel în răspunde la un al doilea apel de intrare:
aşteptare sau apăsaţi pe <Preluare> pentru a prelua 1. Apăsaţi pe [ ] pentru a răspunde la cel de-al
un apel reţinut. doilea apel.
Primul apel este pus automat în aşteptare.
Efectuarea unui al doilea apel 2. Apăsaţi pe <Schimb.> pentru a comuta între cele
Dacă reţeaua dvs. acceptă această funcţie, puteţi două apeluri.
Utilizarea funcţiilor avansate
apela un alt număr în timpul unui apel:
1. Apăsaţi pe <Menţinere> pentru a pune primul apel Efectuarea unui apel cu mai mulţi
în aşteptare. participanţi (conferinţă prin telefon)
2. Introduceţi al doilea număr de apelat şi apăsaţi pe 1. Apelaţi primul participant pe care doriţi să îl
[ ]. adăugaţi la apelul cu mai mulţi participanţi.
3. Apăsaţi pe <Schimb.> pentru a comuta între cele 2. În timp ce sunteţi în legătură cu primul participant,
două apeluri. apelaţi cel de-al doilea participant.
4. Pentru a termina apelul reţinut, apăsaţi pe Primul participant este pus automat în aşteptare.
<Opţiuni> → Terminare → Apel reţinut. 3. Când sunteţi în legătură cu cel de-al doilea
5. Pentru a termina apelul în curs, apăsaţi pe [ ]. participant, apăsaţi pe <Opţiuni> → Conferinţă
prin telefon.
34
40. 4. Repetaţi paşii 2 şi 3 pentru a adăuga mai mulţi Utilizarea funcţiilor avansate din
participanţi (dacă este necesar).
5. Pentru a termina apelul cu mai mulţi participanţi,
agenda telefonică
apăsaţi pe [ ]. Aflaţi cum puteţi crea o carte de vizită, cum puteţi seta
numere cu apelare rapidă şi cum puteţi crea grupuri de
Apelarea unui număr internaţional contacte.
1. În modul Repaus, ţineţi apăsat pe [0] pentru a
introduce caracterul +. Crearea cărţii de vizită
Utilizarea funcţiilor avansate
2. Introduceţi în întregime numărul pe care doriţi să îl 1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică.
apelaţi (codul ţării, prefixul regional şi numărul de 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Cartea mea de vizită.
telefon), apoi apăsaţi pe [ ] pentru a-l apela. 3. Introduceţi detaliile personale şi apăsaţi pe
<Opţiuni> → Salvare.
Apelarea unui contact din agenda Puteţi trimite cartea de vizită ataşând-o la un
telefonică mesaj sau la un email sau transferând-o prin
Puteţi apela numere direct din agenda telefonică caracteristica fără fir Bluetooth.
utilizând contactele stocate. p. 29
1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. Setarea numerelor de apelare rapidă
2. Derulaţi până la numărul pe care doriţi să îl apelaţi 1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică.
şi apăsaţi pe [ ] pentru a-l apela. 2. Derulaţi la un contact şi apăsaţi pe <Opţiuni> →
Adăugare la apelare rapidă.
35
41. 3. Selectaţi un număr (dacă este necesar). 6. Selectaţi o categorie de imagini → o imagine.
4. Derulaţi până la numărul pe care doriţi să îl setaţi 7. Pentru a seta un ton de sonerie pentru grup,
(2-9) şi apăsaţi pe <Adăug.>. derulaţi în jos şi apăsaţi pe tasta Confirmare.
Contactul este salvat la numărul de apelare rapidă. 8. Selectaţi o categorie de tonuri de sonerie → un ton
Acum puteţi apela acest contact în modul Repaus de sonerie.
ţinând apăsat numărul de apelare rapidă asociat. 9. Apăsaţi pe <Opţ.> → Salvare.
Crearea unui grup de contacte Utilizarea funcţiilor de mesagerie
Utilizarea funcţiilor avansate
Prin crearea grupurilor de contacte, puteţi asocia tonuri avansate
de sonerie şi fotografii ID apelant fiecărui grup sau
puteţi trimite mesaje sau email-uri unui întreg grup. Aflaţi cum puteţi crea şabloane şi cum le puteţi utiliza
Începeţi prin crearea unui grup: pentru a crea mesaje noi.
1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. Crearea unui şablon text
2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Grupuri.
1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Şabloane →
3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare grup. Şabloane text.
4. Introduceţi un nume pentru grup şi apăsaţi pe tasta 2. Selectaţi o locaţie goală pentru a deschide o nouă
Confirmare. fereastră şablon.
5. Pentru a seta imaginea ID apelant, derulaţi la grup 3. Introduceţi textul şi apăsaţi pe tasta Confirmare
şi apăsaţi pe <Opţiuni> → Setări grup → tasta pentru a salva şablonul.
Confirmare.
36
42. Crearea unui şablon multimedia Crearea unui mesaj dintr-un şablon
1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Şabloane → multimedia
Şabloane mesaje multimedia. 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Şabloane →
2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare. Şabloane mesaje multimedia.
3. Creaţi un mesaj multimedia, cu subiectul şi ataşările 2. Derulaţi până la şablonul dorit şi apăsaţi pe
dorite, pentru a-l utiliza drept şablon. p. 26 <Opţiuni> → Editare.
4. În ecranul de mesaje, apăsaţi pe <Opţ.> → Salvare Şablonul se deschide sub forma unui mesaj
în → Şabloane. multimedia nou.
Utilizarea funcţiilor avansate
Mesajul este salvat ca şablon multimedia.
Utilizarea caracteristicii Messenger
Inserarea şabloanelor text în mesaje noi Bluetooth
1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Creare mesaj Aflaţi cum puteţi discuta cu familia sau prietenii prin
nou → un tip de mesaj. intermediul caracteristicii fără fir Bluetooth.
2. În câmpul de introducere a textului, apăsaţi pe 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Messenger
<Opţ.> → Inserare → Şablon → un şablon. Bluetooth.
2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Căut. contact Bluetooth.
3. Apăsaţi pe <Da> pentru a activa caracteristica fără
fir Bluetooth (dacă este necesar).
4. Derulaţi la un dispozitiv şi apăsaţi pe <Selectare>.
37
43. 5. Introduceţi mesajul şi apăsaţi pe tasta Confirmare. 4. Ţineţi apăsată tasta Confirmare pentru a realiza o
6. Când aţi terminat sesiunea de chat, apăsaţi pe serie de fotografii.
<Opţiuni> → Terminare chat. 5. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a realiza o altă
7. Apăsaţi pe <Da>. fotografie (pasul 3).
Realizarea fotografiilor divizate
Utilizarea funcţiilor avansate ale
1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni
camerei foto camera foto.
Utilizarea funcţiilor avansate
Aflaţi cum puteţi realiza fotografii în diverse moduri şi 2. Apăsaţi pe < > → Mod fotografiere → Foto
cum puteţi particulariza setările camerei foto. mozaic.
3. Selectaţi un aspect de imagine.
Realizarea unei serii de fotografii 4. Efectuaţi toate reglajele necesare.
1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni 5. Apăsaţi pe tasta Confirmare pentru a fotografia
camera foto. fiecare segment.
2. Apăsaţi pe < > → Mod fotografiere → 6. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a realiza o altă
Declanşare multiplă. fotografie (pasul 3).
3. Efectuaţi toate reglajele necesare.
38
44. Realizarea fotografiilor cu cadre Opţiune Funcţie
decorative Temporizator Selectaţi durata de amânare
1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni Efecte Aplicaţi un efect special
camera foto.
Rame Selectaţi un cadru decorativ
2. Apăsaţi pe < > → Rame.
3. Selectaţi un cadru şi apăsaţi pe tasta Confirmare. Balanţă de alb Reglaţi balanţa de culoare
4. Efectuaţi toate reglajele necesare. Schimbaţi ecranul de
Mod vizor
previzualizare
Utilizarea funcţiilor avansate
5. Pentru a realiza o fotografie cu cadru, apăsaţi pe
tasta Confirmare. Comenzi rapide
Vizualizaţi informaţiile referitoare
6. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a realiza o altă pentru aparatul
la comenzile rapide
fotografie (pasul 3). foto
Utilizarea opţiunilor camerei foto Înainte de a realiza un videoclip, apăsaţi pe < >
Înainte de a realiza o fotografie, apăsaţi pe < > pentru a accesa următoarele opţiuni:
pentru a accesa următoarele opţiuni: Opţiune Funcţie
Opţiune Funcţie Rezoluţie Schimbaţi opţiunea de rezoluţie
Mod fotografiere Comutaţi modurile de fotografiere Temporizator Selectaţi durata de amânare
Rezoluţie Schimbaţi opţiunea de rezoluţie Efecte Aplicaţi un efect special
39
45. Opţiune Funcţie Opţiune Funcţie
Balanţă de alb Reglaţi balanţa de culoare Măsurare Selectaţi un tip de măsurare a
Înregistrare audio Activaţi sau dezactivaţi sunetele expunere expunerii
Mod înregistrare Schimbaţi modul de înregistrare Setaţi camera foto să comute la
Examinare ecranul de previzualizare după
Schimbaţi ecranul de realizarea fotografiilor
Mod vizor
previzualizare
Activaţi sunetul care să
Comenzi rapide Sunet obiectiv acompanieze acţiunea
Utilizarea funcţiilor avansate
Vizualizaţi informaţiile referitoare
pentru camera declanşatorului
la comenzile rapide
video
Activaţi sunetul care să
Sunet
acompanieze acţiunea de
Particularizarea setărilor camerei foto transfocare
transfocare
Înainte de a realiza o fotografie, apăsaţi pe < > →
Setaţi un sunet care să
Setări → Cameră pentru a accesa următoarele setări: Sunet
acompanieze acţiunea de reglare a
Opţiune Funcţie luminozitate
luminozităţii
Calitate Reglaţi calitatea fotografiilor Selectaţi o locaţie din memorie
Stocare implicită
Setaţi dacă se utilizează modul de pentru stocarea fotografiilor noi
Mod nocturn
fotografiere nocturnă Editaţi numele implicit pentru
Nume implicit
fotografiile noi
40