SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 12
Baixar para ler offline
CRYOJET
  MANUAL DE OPERAÇÃO
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio
© 2010 PZL Ind. Eletrônica. Todos os direitos reservados

Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da PZL Ind. Eletrônica.

Nome do produto:       Cryojet

Nome do modelo:        CR-20

Nome da empresa:       PZL Ind. Eletrônica Ltda.
                       Rua Bélgica, 355 D1
                       86046-280 Londrina – Paraná - Brasil
                       (43)3337-0008
                       www.pzltecnologia.com.br
Recomendações Gerais




  •   Leia com atenção as instruções de uso.

  •   Por segurança esse equipamento é equipado com cabo terra. Se o local não
      possui aterramento, instale antes de ligar o aparelho.

  •   Coloque o equipamento em uma superfície plana, nivelada e estável. Caso
      caia ou sofra uma severa batida o sistema poderá ser danificado.

  •   Quando conectar o aparelho na rede elétrica, não deixe o cabo da fonte na
      passagem para evitar pisar ou tropeçar nele.

  •   Retire da rede elétrica toda vez que for efetuar uma limpeza manual. O
      aparelho terá que estar desligado da rede elétrica durante todo o processo de
      limpeza manual.

  •   Não desmonte o aparelho, pois isto poderá causar choque elétrico.

  •   Manuseie o aparelho com cuidado, seguindo as instruções de uso.
Conteúdo



RECOMENDAÇÕES GERAIS ................................................................................... 3
CONTEÚDO ............................................................................................................... 4
1. GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA ................................................................ 5
    1.1. TERMO DE GARANTIA ............................................................................... 5
    1.2. ASSISTÊNCIA TÉCNICA............................................................................. 5
2. INTRODUÇÃO ....................................................................................................... 6
3. DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO ........................................................................ 7
    3.1. PARTE FRONTAL ....................................................................................... 8
    3.2. PARTES LATERAIS .................................................................................... 8
    3.3. PARTE SUPERIOR...................................................................................... 8
    3.4. PARTE INFERIOR ....................................................................................... 8
    3.5. PARTE POSTERIOR ................................................................................... 9
4. INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO DA CRYOJET CR-20 .......................................... 10
5. CONFIGURAÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE .............................................. 11
    5.1) AJUSTE DE TEMPERATURA DE CONTROLE (SETPOINT) ................... 11
    5.2) DIFERENCIAL DE TEMPERATURA E MODO DE OPERAÇÃO .............. 11

6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS                                                                                            11




                                                                                     Conteúdo           I     2
1. Garantia e Assistência Técnica



1.1. TERMO DE GARANTIA

        Os equipamentos fabricados pela Capi Ind. e Com. de Aparelhos Eletrônicos
Ltda são garantidos por 01 (um) ano, contra defeitos de fabricação, garantia esta
que se estende aos componentes mecânicos, elétricos, eletrônicos e de refrigeração
utilizados.
        Excluem-se, porém, desta garantia os defeitos causados pelo mau uso
do equipamento, pelas más condições da rede elétrica de alimentação,
quedas, condições anormais de funcionamento, de armazenagem e de
transportes, bem como fenômenos externos, atmosféricos ou não, que
possam provocar defeitos no aparelho, ou por incidentes de ordem física ou
elétrica.
        Ficará automaticamente cancelada esta garantia no caso de qualquer
alteração no circuito original ou nos componentes nele utilizados, ou se houver
manutenção (ou mesmo tentativa) por pessoas não autorizadas.



1.2. ASSISTÊNCIA TÉCNICA

       No caso de quaisquer defeitos ocasionados por falhas nos componentes ou
defeitos de fabricação, durante o período de garantia, a assistência técnica será
oferecida sem ônus para o cliente no que tange à reposição de peças e respectiva
mão-de-obra. A viagem ou estadia do técnico será por conta do cliente, uma
vez que o atendimento no domicílio não está incluso na garantia.
       Se o cliente optar por remeter o equipamento defeituoso para reparos na
sede de nossa fábrica (Londrina - PR) deverá haver prévia comunicação a Capi,
para que a mesma defina expressamente a transportadora a ser utilizada. No caso
de não observância desta determinação, se o cliente enviar por transportadora não
autorizada pela Capi, correrão por conta do próprio cliente os fretes de remessa,
bem como os seguros e taxas adicionais que por ventura se tornem necessários.
       As alterações ou modificações por evoluções técnicas ou tecnológicas que
venham a ser introduzidas em nossos equipamentos não nos obrigam a introduzi-las
nos equipamentos já em posse de nossos clientes.

      OBS: A necessidade de manutenção nos aparelhos não isenta o comprador
da quitação de seus débitos nos devidos vencimentos. Diante de qualquer atraso
nos pagamentos, fica automaticamente suspensa a validade da garantia e a
prestação de serviços de assistência técnica.




Garantia e Assistência Técnica I   3
2. Introdução

      Este manual de operação foi desenvolvido para auxiliá-lo no conhecimento de
sua Cryojet CR-20, contendo todas as informações necessárias para isto.
      Portanto, antes de colocar seu equipamento em operação, leia com
atenção os capítulos seguintes onde se explanam todas as funções, cuidados e
pontos importantes que deverão ser observados para que a utilização desta Cryojet
CR-20 se torne eficiente e confiável.
      Se houver qualquer dúvida a respeito do funcionamento e operação da
Cryojet CR-20, que este manual não esclareça adequadamente solicitamos entrar
em contato com nosso Departamento Técnico – Fone / Fax: (43) 3337-0008 para
sua maior comodidade e rapidez.




                                                               Introdução   I   4
3. Descrição do Equipamento
       A nova Cryojet CR-20 foi projetada com a intenção de suprir as necessidades
do mercado, tratando-se de um equipamento que permite o resfriamento de
seringas para escleroterapia, a ultrabaixas temperaturas.
       O funcionamento desse aparelho consiste basicamente de sistema de
resfriamento de um compartimento próprio para colocação de seringas para
escleroterapia.
       Apresentamos, a seguir, a descrição física da Cryojet CR-20.



                                                                 6



                                                                 5

                                                                4
                                                                              3




                              -45                            2
  1                                                          7

                 8                                    9

                                          Figura 01




Descrição do Equipamento       I      5
3.1. Parte Frontal

      Na parte frontal da Cryojet CR-20, vemos (fig. 01):
         1. Painel de Controle e Indicação de Temperatura.
         2. Botão “liga/desliga”.

      No Painel de Controle e Indicação de Temperatura, temos:
         a) Display de Temperatura. Com três dígitos, indicará a temperatura
            interna na câmara de resfriamento (por exemplo, 40,5ºC).
         b) Tecla de Ajuste (SET). Serve para o operador definir a temperatura
            mínima de operação do equipamento (temperatura desejada na
            câmara de resfriamento).
         c) Led de Operação (RELAY), que se mantém aceso enquanto o
            compressor está ligado.




3.2. Partes Laterais

      Em cada uma das laterais do equipamento, temos (fig. 01):
        3. Grade de Refrigeração destinada a permitir a entrada e saída de ar
           para circulação dentro do equipamento e resfriamento do compressor
           e do sistema de condensação.




3.3. Parte Superior

      Na parte superior, vemos (fig. 01):
         4. Entrada da câmara de Refrigeração.
         5. Suporte das Seringas.
         6. Tampa da câmara de Refrigeração.




3.4. Parte Inferior

      Na parte inferior, temos (fig. 01):
         7. Pé de apoio.
         8. Dreno da Câmara de Refrigeração.
         9. Tampa do Dreno. Retire esta tampa uma vez por semana (se estiver
            usando o equipamento diariamente), para drenar eventuais acúmulos
            de água condensada na câmara de refrigeração. A drenagem deve ser
            feita antes de ligar a Cryojet CR-20 ou depois de transcorrido tempo
            suficiente para descongelamento da câmara.


                                     Descrição do Equipamento       I     6
3.5. Parte Posterior

     Na parte posterior, temos (fig. 02 – página seguinte):
        10. Grade de Proteção do Ventilador. Mantenha o equipamento afastado
            de paredes, para permitir a circulação do ar e o adequado resfriamento
            do compressor e do sistema de condensação.
        11. Cabo de Alimentação. A Cryojet CR-20 é fornecido com tensão de
            alimentação de 220V. A ligação do produto em tensão inadequada irá
            danificá-lo.




                                                             10


                                                                     11

                                   FIGURA 02




Descrição do Equipamento       I     7
4. Instalação e Operação da Cryojet CR-20

  • Antes de ligar a Cryojet CR-20 na tomada, certifique-se que o botão
    “liga/desliga” está na posição “desligado”.

  • Providencie uma tomada independente, que não seja utilizada por qualquer
    outro equipamento elétrico ou eletrônico. O consumo da Cryojet CR-20 é de
    0,65 Kw/h e não deve haver a ligação simultânea de outros equipamentos na
    mesma tomada, sob pena de sobrecarregá-la.

  • Ligue a Cryojet CR-20, no botão “liga/desliga”.

  • Aguarde até que o painel do equipamento indique que a câmara de
    refrigeração atingiu a temperatura adequada ao trabalho que pretende
    desenvolver. Este tempo dependerá da temperatura ambiente e do nível de
    resfriamento pretendido.

  • Para melhor rendimento do trabalho de crioescleroterapia, aconselhamos
    colocar as seringas na câmara com antecedência, para permitir a
    transferência de temperatura e o resfriamento da amostra enquanto outras
    atividades são desenvolvidas. Durante as aplicações, é aconselhável que as
    seringas retiradas, que não forem retornar para a câmara, sejam
    imediatamente substituídas por outras cheias, para adiantar o processo de
    resfriamento destas.




                                            Instalação e Operação   I   8
5. Configurações do Painel de Controle
       O Painel de Controle e Indicação de Temperatura da Cryojet CR-20 permite a
configuração da temperatura mínima de operação e de outros parâmetros de
controle e funcionamento.
       O equipamento sai de fábrica pré-ajustado, não sendo necessária qualquer
configuração especial. Basta ligar e utilizar. Mas, se o usuário desejar, poderá
redefinir as condições de funcionamento.
       A Cryojet CR-20 desligará automaticamente o compressor quando atingida a
temperatura mínima ajustada pelo operador, religando-se sempre que esta subir
acima dos limites previamente estabelecidos.
       O display apresentará a mensagem “Err” quando o sensor de temperatura
estiver desconectado ou a temperatura medida estiver fora da faixa especificada
nos ajustes estabelecidos.
       Para ajuste dos parâmetros do sistema, siga os procedimentos abaixo
especificados.


5.1) Ajuste de temperatura de controle (SETPOINT)

       Siga os procedimentos abaixo, para ajustar a temperatura de operação
(setpoint), em que o equipamento irá desligar o compressor (quando atingida ou
ultrapassada) ou ligar (quando não atingido nível especificado).

       •     Pressione a tecla “SET” por 1 (um) segundo aparecerá a inscrição “T”.

       •     Solte a tecla “SET”.

       •     Aparecerá a temperatura de controle ajustada anteriormente.

       •     Utilize as teclas ↑ e ↓ para modificar o valor e, quando pronto,
             pressione “SET” para gravar.


5.2) Diferencial de temperatura e modo de operação

       Pressione simultaneamente as teclas ↑ e ↓ por 5 segundos até aparecer
“dIF”, em seguida solte as teclas. Aparecerá o diferencial a ser ajustado. Utilize as
teclas ↑ e ↓ para alterar o valor e, quando pronto, pressione “SET” para passar
adiante.

      Agora defina o modo de operação:

“CoL” para refrigeração ou “Hot” para aquecimento. Utilize as teclas ↑ e ↓ para
selecionar o modo. Após selecionado, pressione “SET” para gravar o parâmetro.



Configuração do Painel de Controle     I      9
6. Especificações Técnicas
     •   Temperatura máxima de funcionamento: aprox. ±48ºC (com temperatura
         ambiente a 20ºC).
     •   Dimensões: 30 x 30 x 27 cm (LxPxH).
     •   Peso do equipamento: 21 Kg.
     •   Alimentação Monovolt 220 Vac (50/60Hz).
     •   Corrente 3,0 A.
     •   Consumo 0,65 Kw/h (220 V).




                                       Especificações Técnicas I10

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Crioscopio – Manual de operacao PZL900 – completo – Rev.1.0
Crioscopio – Manual de operacao PZL900 – completo – Rev.1.0Crioscopio – Manual de operacao PZL900 – completo – Rev.1.0
Crioscopio – Manual de operacao PZL900 – completo – Rev.1.0PZL Tecnologia
 
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdfcilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdfGastrotecRefrigerao
 
Crioscópio PZL – 7000 v.4.00 manual de operação pzl-7000 bl rev. 1.0
Crioscópio PZL – 7000 v.4.00 manual de operação pzl-7000 bl rev. 1.0Crioscópio PZL – 7000 v.4.00 manual de operação pzl-7000 bl rev. 1.0
Crioscópio PZL – 7000 v.4.00 manual de operação pzl-7000 bl rev. 1.0PZL Tecnologia
 
Ats22 manual-do-usuario-br-25 oct10
Ats22 manual-do-usuario-br-25 oct10Ats22 manual-do-usuario-br-25 oct10
Ats22 manual-do-usuario-br-25 oct10Caiomlc
 
Questionário nr 12 nova 2015
Questionário nr 12 nova   2015Questionário nr 12 nova   2015
Questionário nr 12 nova 2015Leandro Lopes
 
50620977 nbr-iec-60439-1-2003
50620977 nbr-iec-60439-1-200350620977 nbr-iec-60439-1-2003
50620977 nbr-iec-60439-1-2003Fabio Prado
 

Mais procurados (16)

Crioscopio – Manual de operacao PZL900 – completo – Rev.1.0
Crioscopio – Manual de operacao PZL900 – completo – Rev.1.0Crioscopio – Manual de operacao PZL900 – completo – Rev.1.0
Crioscopio – Manual de operacao PZL900 – completo – Rev.1.0
 
Alternadores stanford pv7
Alternadores stanford pv7Alternadores stanford pv7
Alternadores stanford pv7
 
Nr 12 maquinas e equipamentos
Nr 12  maquinas e equipamentosNr 12  maquinas e equipamentos
Nr 12 maquinas e equipamentos
 
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdfcilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
cilindro-laminador-gastromaq-ep-xi-bandeja-em-inox-clpi-390-bivolt.pdf
 
Smartcut75
Smartcut75Smartcut75
Smartcut75
 
Crioscópio PZL – 7000 v.4.00 manual de operação pzl-7000 bl rev. 1.0
Crioscópio PZL – 7000 v.4.00 manual de operação pzl-7000 bl rev. 1.0Crioscópio PZL – 7000 v.4.00 manual de operação pzl-7000 bl rev. 1.0
Crioscópio PZL – 7000 v.4.00 manual de operação pzl-7000 bl rev. 1.0
 
Sm3330
Sm3330Sm3330
Sm3330
 
Ats22 manual-do-usuario-br-25 oct10
Ats22 manual-do-usuario-br-25 oct10Ats22 manual-do-usuario-br-25 oct10
Ats22 manual-do-usuario-br-25 oct10
 
Questionário nr 12 nova 2015
Questionário nr 12 nova   2015Questionário nr 12 nova   2015
Questionário nr 12 nova 2015
 
Nevera Electrolux ERF4162AOX
Nevera  Electrolux ERF4162AOXNevera  Electrolux ERF4162AOX
Nevera Electrolux ERF4162AOX
 
Nevera Zanussi ZBA32060SA
Nevera Zanussi ZBA32060SANevera Zanussi ZBA32060SA
Nevera Zanussi ZBA32060SA
 
Nevera AEG SCT81800F0
Nevera AEG SCT81800F0Nevera AEG SCT81800F0
Nevera AEG SCT81800F0
 
Iom Split versatile Carrier
Iom Split versatile CarrierIom Split versatile Carrier
Iom Split versatile Carrier
 
50620977 nbr-iec-60439-1-2003
50620977 nbr-iec-60439-1-200350620977 nbr-iec-60439-1-2003
50620977 nbr-iec-60439-1-2003
 
Checklist NR12
Checklist NR12Checklist NR12
Checklist NR12
 
Lavavajillas Aeg F76520VI0P
Lavavajillas Aeg F76520VI0PLavavajillas Aeg F76520VI0P
Lavavajillas Aeg F76520VI0P
 

Semelhante a Manual Cryojet CR-20

manual iom-springer
manual iom-springermanual iom-springer
manual iom-springerpantani_1994
 
Gree hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
Gree   hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1aGree   hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
Gree hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1aGuilherme Gugelmin
 
Sodramar Desinfecção UVC para Piscinas
Sodramar Desinfecção UVC para PiscinasSodramar Desinfecção UVC para Piscinas
Sodramar Desinfecção UVC para PiscinasSol e Lazer Piscinas
 
Manual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
Manual de Esterilizador de piscina UVC SodramarManual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
Manual de Esterilizador de piscina UVC SodramarCottage Casa E Lazer
 
Manual Carboxiterapia Pluria HTM
Manual Carboxiterapia Pluria HTMManual Carboxiterapia Pluria HTM
Manual Carboxiterapia Pluria HTMAmericanFisio
 
IOM Versatile_256.08.719-B-03-13 (view).pdf
IOM Versatile_256.08.719-B-03-13 (view).pdfIOM Versatile_256.08.719-B-03-13 (view).pdf
IOM Versatile_256.08.719-B-03-13 (view).pdfDayanaSouzaSilva
 
Manual gsinc 2 revisado
Manual gsinc 2 revisadoManual gsinc 2 revisado
Manual gsinc 2 revisadoEduardo Higino
 
Manual do Usuario DEA Life 400 Futura.pdf
Manual do Usuario DEA Life 400 Futura.pdfManual do Usuario DEA Life 400 Futura.pdf
Manual do Usuario DEA Life 400 Futura.pdfJoseAntoniodeMedeiro
 
Midea vize-b-01.14--view-
Midea vize-b-01.14--view-Midea vize-b-01.14--view-
Midea vize-b-01.14--view-haroldopaixao
 
3e497 mp-shw-midea-vize-b-01.14--view-
3e497 mp-shw-midea-vize-b-01.14--view-3e497 mp-shw-midea-vize-b-01.14--view-
3e497 mp-shw-midea-vize-b-01.14--view-Leonardo Diego Freitas
 
Picinas de Vinil - Show de Piscinas
Picinas de Vinil - Show de PiscinasPicinas de Vinil - Show de Piscinas
Picinas de Vinil - Show de PiscinasShow de Piscinas
 

Semelhante a Manual Cryojet CR-20 (20)

Cryojet CR-10
Cryojet CR-10Cryojet CR-10
Cryojet CR-10
 
manual iom-springer
manual iom-springermanual iom-springer
manual iom-springer
 
Gree hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
Gree   hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1aGree   hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
Gree hi-wall r410 a - usuário - gwhd(09-12)abnk3a1a
 
Sodramar Desinfecção UVC para Piscinas
Sodramar Desinfecção UVC para PiscinasSodramar Desinfecção UVC para Piscinas
Sodramar Desinfecção UVC para Piscinas
 
Manual uvc
Manual uvcManual uvc
Manual uvc
 
Manual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
Manual de Esterilizador de piscina UVC SodramarManual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
Manual de Esterilizador de piscina UVC Sodramar
 
manual
manualmanual
manual
 
Manual-Compressor.pdf
Manual-Compressor.pdfManual-Compressor.pdf
Manual-Compressor.pdf
 
Manual trocador de_calor
Manual trocador de_calorManual trocador de_calor
Manual trocador de_calor
 
Trocador de Calor Sodramar
Trocador de Calor SodramarTrocador de Calor Sodramar
Trocador de Calor Sodramar
 
Manual Carboxiterapia Pluria HTM
Manual Carboxiterapia Pluria HTMManual Carboxiterapia Pluria HTM
Manual Carboxiterapia Pluria HTM
 
IOM Versatile_256.08.719-B-03-13 (view).pdf
IOM Versatile_256.08.719-B-03-13 (view).pdfIOM Versatile_256.08.719-B-03-13 (view).pdf
IOM Versatile_256.08.719-B-03-13 (view).pdf
 
Manual gsinc 2 revisado
Manual gsinc 2 revisadoManual gsinc 2 revisado
Manual gsinc 2 revisado
 
Manual bosch combi kgn39 ai20
Manual bosch   combi kgn39 ai20Manual bosch   combi kgn39 ai20
Manual bosch combi kgn39 ai20
 
Manual do Usuario DEA Life 400 Futura.pdf
Manual do Usuario DEA Life 400 Futura.pdfManual do Usuario DEA Life 400 Futura.pdf
Manual do Usuario DEA Life 400 Futura.pdf
 
Manual bosch combi inoxidable kgn49 sm31
Manual bosch   combi inoxidable kgn49 sm31Manual bosch   combi inoxidable kgn49 sm31
Manual bosch combi inoxidable kgn49 sm31
 
Midea vize-b-01.14--view-
Midea vize-b-01.14--view-Midea vize-b-01.14--view-
Midea vize-b-01.14--view-
 
3e497 mp-shw-midea-vize-b-01.14--view-
3e497 mp-shw-midea-vize-b-01.14--view-3e497 mp-shw-midea-vize-b-01.14--view-
3e497 mp-shw-midea-vize-b-01.14--view-
 
Picinas de Vinil - Show de Piscinas
Picinas de Vinil - Show de PiscinasPicinas de Vinil - Show de Piscinas
Picinas de Vinil - Show de Piscinas
 
Manual bosch combi kgn36 sb31
Manual bosch   combi kgn36 sb31Manual bosch   combi kgn36 sb31
Manual bosch combi kgn36 sb31
 

Manual Cryojet CR-20

  • 1. CRYOJET MANUAL DE OPERAÇÃO
  • 2. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio © 2010 PZL Ind. Eletrônica. Todos os direitos reservados Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da PZL Ind. Eletrônica. Nome do produto: Cryojet Nome do modelo: CR-20 Nome da empresa: PZL Ind. Eletrônica Ltda. Rua Bélgica, 355 D1 86046-280 Londrina – Paraná - Brasil (43)3337-0008 www.pzltecnologia.com.br
  • 3. Recomendações Gerais • Leia com atenção as instruções de uso. • Por segurança esse equipamento é equipado com cabo terra. Se o local não possui aterramento, instale antes de ligar o aparelho. • Coloque o equipamento em uma superfície plana, nivelada e estável. Caso caia ou sofra uma severa batida o sistema poderá ser danificado. • Quando conectar o aparelho na rede elétrica, não deixe o cabo da fonte na passagem para evitar pisar ou tropeçar nele. • Retire da rede elétrica toda vez que for efetuar uma limpeza manual. O aparelho terá que estar desligado da rede elétrica durante todo o processo de limpeza manual. • Não desmonte o aparelho, pois isto poderá causar choque elétrico. • Manuseie o aparelho com cuidado, seguindo as instruções de uso.
  • 4. Conteúdo RECOMENDAÇÕES GERAIS ................................................................................... 3 CONTEÚDO ............................................................................................................... 4 1. GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA ................................................................ 5 1.1. TERMO DE GARANTIA ............................................................................... 5 1.2. ASSISTÊNCIA TÉCNICA............................................................................. 5 2. INTRODUÇÃO ....................................................................................................... 6 3. DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO ........................................................................ 7 3.1. PARTE FRONTAL ....................................................................................... 8 3.2. PARTES LATERAIS .................................................................................... 8 3.3. PARTE SUPERIOR...................................................................................... 8 3.4. PARTE INFERIOR ....................................................................................... 8 3.5. PARTE POSTERIOR ................................................................................... 9 4. INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO DA CRYOJET CR-20 .......................................... 10 5. CONFIGURAÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE .............................................. 11 5.1) AJUSTE DE TEMPERATURA DE CONTROLE (SETPOINT) ................... 11 5.2) DIFERENCIAL DE TEMPERATURA E MODO DE OPERAÇÃO .............. 11 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 11 Conteúdo I 2
  • 5. 1. Garantia e Assistência Técnica 1.1. TERMO DE GARANTIA Os equipamentos fabricados pela Capi Ind. e Com. de Aparelhos Eletrônicos Ltda são garantidos por 01 (um) ano, contra defeitos de fabricação, garantia esta que se estende aos componentes mecânicos, elétricos, eletrônicos e de refrigeração utilizados. Excluem-se, porém, desta garantia os defeitos causados pelo mau uso do equipamento, pelas más condições da rede elétrica de alimentação, quedas, condições anormais de funcionamento, de armazenagem e de transportes, bem como fenômenos externos, atmosféricos ou não, que possam provocar defeitos no aparelho, ou por incidentes de ordem física ou elétrica. Ficará automaticamente cancelada esta garantia no caso de qualquer alteração no circuito original ou nos componentes nele utilizados, ou se houver manutenção (ou mesmo tentativa) por pessoas não autorizadas. 1.2. ASSISTÊNCIA TÉCNICA No caso de quaisquer defeitos ocasionados por falhas nos componentes ou defeitos de fabricação, durante o período de garantia, a assistência técnica será oferecida sem ônus para o cliente no que tange à reposição de peças e respectiva mão-de-obra. A viagem ou estadia do técnico será por conta do cliente, uma vez que o atendimento no domicílio não está incluso na garantia. Se o cliente optar por remeter o equipamento defeituoso para reparos na sede de nossa fábrica (Londrina - PR) deverá haver prévia comunicação a Capi, para que a mesma defina expressamente a transportadora a ser utilizada. No caso de não observância desta determinação, se o cliente enviar por transportadora não autorizada pela Capi, correrão por conta do próprio cliente os fretes de remessa, bem como os seguros e taxas adicionais que por ventura se tornem necessários. As alterações ou modificações por evoluções técnicas ou tecnológicas que venham a ser introduzidas em nossos equipamentos não nos obrigam a introduzi-las nos equipamentos já em posse de nossos clientes. OBS: A necessidade de manutenção nos aparelhos não isenta o comprador da quitação de seus débitos nos devidos vencimentos. Diante de qualquer atraso nos pagamentos, fica automaticamente suspensa a validade da garantia e a prestação de serviços de assistência técnica. Garantia e Assistência Técnica I 3
  • 6. 2. Introdução Este manual de operação foi desenvolvido para auxiliá-lo no conhecimento de sua Cryojet CR-20, contendo todas as informações necessárias para isto. Portanto, antes de colocar seu equipamento em operação, leia com atenção os capítulos seguintes onde se explanam todas as funções, cuidados e pontos importantes que deverão ser observados para que a utilização desta Cryojet CR-20 se torne eficiente e confiável. Se houver qualquer dúvida a respeito do funcionamento e operação da Cryojet CR-20, que este manual não esclareça adequadamente solicitamos entrar em contato com nosso Departamento Técnico – Fone / Fax: (43) 3337-0008 para sua maior comodidade e rapidez. Introdução I 4
  • 7. 3. Descrição do Equipamento A nova Cryojet CR-20 foi projetada com a intenção de suprir as necessidades do mercado, tratando-se de um equipamento que permite o resfriamento de seringas para escleroterapia, a ultrabaixas temperaturas. O funcionamento desse aparelho consiste basicamente de sistema de resfriamento de um compartimento próprio para colocação de seringas para escleroterapia. Apresentamos, a seguir, a descrição física da Cryojet CR-20. 6 5 4 3 -45 2 1 7 8 9 Figura 01 Descrição do Equipamento I 5
  • 8. 3.1. Parte Frontal Na parte frontal da Cryojet CR-20, vemos (fig. 01): 1. Painel de Controle e Indicação de Temperatura. 2. Botão “liga/desliga”. No Painel de Controle e Indicação de Temperatura, temos: a) Display de Temperatura. Com três dígitos, indicará a temperatura interna na câmara de resfriamento (por exemplo, 40,5ºC). b) Tecla de Ajuste (SET). Serve para o operador definir a temperatura mínima de operação do equipamento (temperatura desejada na câmara de resfriamento). c) Led de Operação (RELAY), que se mantém aceso enquanto o compressor está ligado. 3.2. Partes Laterais Em cada uma das laterais do equipamento, temos (fig. 01): 3. Grade de Refrigeração destinada a permitir a entrada e saída de ar para circulação dentro do equipamento e resfriamento do compressor e do sistema de condensação. 3.3. Parte Superior Na parte superior, vemos (fig. 01): 4. Entrada da câmara de Refrigeração. 5. Suporte das Seringas. 6. Tampa da câmara de Refrigeração. 3.4. Parte Inferior Na parte inferior, temos (fig. 01): 7. Pé de apoio. 8. Dreno da Câmara de Refrigeração. 9. Tampa do Dreno. Retire esta tampa uma vez por semana (se estiver usando o equipamento diariamente), para drenar eventuais acúmulos de água condensada na câmara de refrigeração. A drenagem deve ser feita antes de ligar a Cryojet CR-20 ou depois de transcorrido tempo suficiente para descongelamento da câmara. Descrição do Equipamento I 6
  • 9. 3.5. Parte Posterior Na parte posterior, temos (fig. 02 – página seguinte): 10. Grade de Proteção do Ventilador. Mantenha o equipamento afastado de paredes, para permitir a circulação do ar e o adequado resfriamento do compressor e do sistema de condensação. 11. Cabo de Alimentação. A Cryojet CR-20 é fornecido com tensão de alimentação de 220V. A ligação do produto em tensão inadequada irá danificá-lo. 10 11 FIGURA 02 Descrição do Equipamento I 7
  • 10. 4. Instalação e Operação da Cryojet CR-20 • Antes de ligar a Cryojet CR-20 na tomada, certifique-se que o botão “liga/desliga” está na posição “desligado”. • Providencie uma tomada independente, que não seja utilizada por qualquer outro equipamento elétrico ou eletrônico. O consumo da Cryojet CR-20 é de 0,65 Kw/h e não deve haver a ligação simultânea de outros equipamentos na mesma tomada, sob pena de sobrecarregá-la. • Ligue a Cryojet CR-20, no botão “liga/desliga”. • Aguarde até que o painel do equipamento indique que a câmara de refrigeração atingiu a temperatura adequada ao trabalho que pretende desenvolver. Este tempo dependerá da temperatura ambiente e do nível de resfriamento pretendido. • Para melhor rendimento do trabalho de crioescleroterapia, aconselhamos colocar as seringas na câmara com antecedência, para permitir a transferência de temperatura e o resfriamento da amostra enquanto outras atividades são desenvolvidas. Durante as aplicações, é aconselhável que as seringas retiradas, que não forem retornar para a câmara, sejam imediatamente substituídas por outras cheias, para adiantar o processo de resfriamento destas. Instalação e Operação I 8
  • 11. 5. Configurações do Painel de Controle O Painel de Controle e Indicação de Temperatura da Cryojet CR-20 permite a configuração da temperatura mínima de operação e de outros parâmetros de controle e funcionamento. O equipamento sai de fábrica pré-ajustado, não sendo necessária qualquer configuração especial. Basta ligar e utilizar. Mas, se o usuário desejar, poderá redefinir as condições de funcionamento. A Cryojet CR-20 desligará automaticamente o compressor quando atingida a temperatura mínima ajustada pelo operador, religando-se sempre que esta subir acima dos limites previamente estabelecidos. O display apresentará a mensagem “Err” quando o sensor de temperatura estiver desconectado ou a temperatura medida estiver fora da faixa especificada nos ajustes estabelecidos. Para ajuste dos parâmetros do sistema, siga os procedimentos abaixo especificados. 5.1) Ajuste de temperatura de controle (SETPOINT) Siga os procedimentos abaixo, para ajustar a temperatura de operação (setpoint), em que o equipamento irá desligar o compressor (quando atingida ou ultrapassada) ou ligar (quando não atingido nível especificado). • Pressione a tecla “SET” por 1 (um) segundo aparecerá a inscrição “T”. • Solte a tecla “SET”. • Aparecerá a temperatura de controle ajustada anteriormente. • Utilize as teclas ↑ e ↓ para modificar o valor e, quando pronto, pressione “SET” para gravar. 5.2) Diferencial de temperatura e modo de operação Pressione simultaneamente as teclas ↑ e ↓ por 5 segundos até aparecer “dIF”, em seguida solte as teclas. Aparecerá o diferencial a ser ajustado. Utilize as teclas ↑ e ↓ para alterar o valor e, quando pronto, pressione “SET” para passar adiante. Agora defina o modo de operação: “CoL” para refrigeração ou “Hot” para aquecimento. Utilize as teclas ↑ e ↓ para selecionar o modo. Após selecionado, pressione “SET” para gravar o parâmetro. Configuração do Painel de Controle I 9
  • 12. 6. Especificações Técnicas • Temperatura máxima de funcionamento: aprox. ±48ºC (com temperatura ambiente a 20ºC). • Dimensões: 30 x 30 x 27 cm (LxPxH). • Peso do equipamento: 21 Kg. • Alimentação Monovolt 220 Vac (50/60Hz). • Corrente 3,0 A. • Consumo 0,65 Kw/h (220 V). Especificações Técnicas I10