SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 225
Downloaden Sie, um offline zu lesen
CN                                                        cosas
                                                                                                                                          37                                                       nuestras
                                                                                                                                                                                                   37
     Últimos

                                                                                                                                                                        Vocabulario del habla de
                números de la colección




                                                                                                                                           Francisco Bruballa Angusto
26.	Ramon Vives i Gorgues, Costumari de
    Castellonroi (Ànima d’un poble) (2001).
27.	Mariano Constante, Crónicas de un maestro
    oscense de antes de la guerra (2001).
28.	M.ª Celia Fontana Calvo, La iglesia de San
                                                                                                                                                                          La Puebla de Castro
                                                                                                                                                                               (Baja Ribagorza)
    Pedro el Viejo y su entorno. Historia de las                                                                                                                                                              Francisco Bruballa Angusto (La Puebla de
    actuaciones y propuestas del siglo xix en el                                                                                                                                                              Castro, 1929) pasó su infancia y juventud en
    marco de la restauración monumental (2003).                                                                                                                                                               su localidad natal, y en ella permaneció hasta
                                                                                                                                                                                                              1949, cuando marchó a Zaragoza por motivos
29.	Ignacio Almudévar Zamora, Retablo del Alto
                                                                                                                                                                                                              laborales. En su pueblo cursó la enseñanza
    Aragón en el último tercio del siglo xx (artículos,                 Ayuntamiento de
                                                                       la puebla de castro                                                                                  Francisco Bruballa Angusto        primaria, y ya entonces consiguió una beca del
    charlas y conferencias) (2005).
                                                                                                                                                                                                              Ministerio de Educación para realizar los estudios
30.	M.ª Dolores Barrios Martínez y Pilar Alcalde                                                                                                                                                              que deseara, la cual quedó paralizada por las
    Arántegui (eds.), Antonio Durán Gudiol y la                                                                                                                                                               circunstancias políticas de la España de la época.
    prensa escrita (artículos) (2005).                                                                                                                                                                        Razones de tipo económico impidieron también
31.	Ramón Lasaosa Susín (ed.), Enrique Capella.                                                                                                                                                               su acceso a la Universidad. No obstante, obtuvo
    Folclore y tradición (2006).                          Este libro recoge el vocabulario del habla de La Puebla de Castro,                                                                                  por correspondencia el bachillerato elemental y
32.	Ángel Huguet Canalís, Plurilingüismo y escuela        localidad de la Baja Ribagorza occidental, tal como ha sido recopilado                                                                              estudió contabilidad y comercio, lo que le sirvió
    en Aragón (2006).                                     por Francisco Bruballa Angusto, con tesón y entrega, a partir de sus                                                                                para llegar a la gerencia de varias empresas.




                                                                                                                                       Vocabulario del habla de
                                                                                                                                                                                                              Su afición por la lectura, sobre todo de temática
33.	José M.ª Ferrer Salillas, Bespén: recuerdos del       propios recuerdos y vivencias y también mediante una exhaustiva labor




                                                                                                                                         La Puebla de Castro
    pasado y una mirada al presente (2007).                                                                                                                                                                   aragonesa y lingüística, y su gran apego por La
                                                          de campo con ayuda de sus familiares a lo largo de casi una década.                                                                                 Puebla de Castro le incitaban constantemente a
34.	Pablo Martín de Santa Olalla Saludes, Javier          El autor ha querido que permanecieran para el futuro las palabras y                                                                                 dejar testimonio del modo de ser y expresarse
    Osés: un obispo en tiempos de cambio (2007).
                                                          expresiones que durante siglos han utilizado las gentes de La Puebla de                                                                             de sus habitantes. Después de algunos inten-
35.	María José Navarro Bometón, Nueve siglos                                                                                                                                                                  tos de confeccionar un vocabulario del habla de su
                                                          Castro y otros pueblos cercanos en su vida diaria. El vocabulario se
    frente al cierzo: la iglesia de Santa María la                                                                                                                                                            pueblo, tarea que siempre quedaba supeditada a
    Blanca de Berbegal (2008).                            completa con una lista de las locuciones, dichos y refranes utilizados en
                                                                                                                                                                                                              su actividad profesional, al llegar a la jubilación
36.	Encarnación Visús Pardo, La villa de Berdún,          la zona, que da idea de la vitalidad lingüística de esta habla y de su im-                                                                          se consagró por fin plenamente al menester que
    entre la naturaleza y el arte: un hermoso             portancia para los estudios filológicos y para las personas y organismos                                                                            tanto había deseado, y tras varios años de intensa
    contrapunto (2009).                                   implicados en su conservación.                                                                                                                      dedicación ha podido ver realizada esta obra.
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro
               (Baja Ribagorza)
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro
                      (Baja Ribagorza)




             Francisco Bruballa Angusto




     Ayuntamiento de
    la puebla de castro
Bruballa Angusto, Francisco (1929-)
 Vocabulario del habla de La Puebla de Castro (Baja Ribagorza) /
 Francisco Bruballa Angusto. — Huesca : Instituto de Estudios
 Altoaragoneses, 2009. — 219 p. : il. bl. y n. ; 21 cm (Cosas
 Nuestras; 37)
 DL HU 320/2009. — ISBN 978-84-8127-214-7
 Lengua española – La Puebla de Castro – Diccionarios
 (038)=134.2’282(460.222 La Puebla de Castro)




© Francisco Bruballa Angusto
© De la presente edición, Instituto de Estudios Altoaragoneses

1.a edición, 2009
Colección: Cosas Nuestras, n.o 37
Director de la colección: Carlos Garcés Manau
Diseño: José Luis Jiménez Cerezo
Comité editorial: Julio Alvira Banzo, M.a Pilar Benítez Marco, Ramón Lasaosa Susín,
Antonio Turmo Arnal y Eduardo Viñuales Cobos
Coordinación editorial: Teresa Sas Bernad
Fotografías: José Noguera García
Imagen de cubierta: Vista de La Puebla de Castro

Instituto de Estudios Altoaragoneses
(Diputación Provincial de Huesca)
Parque, 10. E-22002 Huesca
Tel.: 974 294 120. Fax: 974 294 122
www.iea.es / iea@iea.es

Impreso en España
Imprime: Gráficas Alós. Huesca
ISBN: 978-84-8127-214-7
DL: HU 320/2009
A la chen de casa, que estaban siempre espientán-me pa que no me desanimase.
La mía mullé, Arazeli, que tantas bezes me feba recordá palabras que yo no
trobaba y que ella teneba en la memoria, que tamé se han posau en este boca-
bulario.
Los hijos nuestros, Margarita, Francisco José y Arazeli. Las dos zagalas han
síu la salbazión pa que podese yo seguí escribín con el ordenadó, perque a cada
momento se me esmarchinaba y ellas el posaban en marcha. Y Francisco José,
buscán dizionarios y libros de la montaña.
Los nietos, María, Eduardo y Pilar, chiflaus con el «libro de yayo», y asta
María ñ’abeba bezes que se sentaba con yo en la silla y escribiba.
Puedo dí que toz han traballau pa podé fé este bocabulario.
Presentación
Este libro recoge el vocabulario del habla de La Puebla de Castro.
Así hablaban nuestros antepasados, pero en la actualidad ya casi na-
die lo hace; solo algunos mayores y pocos, muy pocos, jóvenes.
    Los motivos de este desuso son varios, sobre todo el hecho de que
la transmisión era oral en el ámbito familiar; a la hora de escribir tan
apenas se usaba.
    También tuvieron que ver varias circunstancias históricas que con-
currieron en La Puebla. En primer lugar, en los años cincuenta y
sesenta hubo mucha inmigración: gentes de todas las regiones de
España (sobre todo de Andalucía, Extremadura y, en algunos casos,
de Levante) vinieron a trabajar a las grandes obras de las presas de
los embalses de Barasona y El Grado, diluyendo así sus acentos y vo-
cablos con el habla de La Puebla.
    Más tarde, en los setenta y los ochenta, fue la emigración. Termi-
nadas las obras, muchos, algunos de los que habían venido y otros de
aquí, se fueron a buscar trabajo fuera y, al usar el castellano habitual-
mente, perdieron la costumbre de hablar en «pueblense». Algunos
vuelven a hablarlo en sus visitas a La Puebla, pero poco a poco su
memoria va olvidando palabras. De los que se quedaron, hay quien
dejó de utilizarlo porque no estaba bien visto en aquel momento; era
un habla de «pueblerinos» (y a mucha honra) y catetos, y claro, con
los compañeros de estudios o de trabajo que no eran de aquí, no lo
hablaban, de manera que se acababa por no usarlo. Solo en algunas
familias se conservó, y lo empleaban habitualmente entre ellos y en-
tre las gentes del pueblo.


                                                                            9
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



         Por eso, para que no se acabe de perder esta forma de hablar tan
     nuestra, creo que era imprescindible este libro. Los que la enten-
     demos pero no la usamos disponemos así de una herramienta para
     actualizar nuestra memoria e intentar volver a utilizarla y a la vez trans-
     mitirla, de una manera normalizada, a las generaciones venideras.
         Todos los pueblenses agradecemos a Paco y a toda su familia el
     esfuerzo de memoria, el tiempo y sobre todo el empeño que han sido
     necesarios para reunir nuestras palabras en este libro; un trabajo que
     sin duda era necesario hacer y que me consta él ha acometido con
     gran orgullo y afecto por las cosas de su pueblo.

        Javier Altemir Fantova
        Alcalde de La Puebla de Castro




10
Introducción
El que no come dispués de farto no traballa dispués de cansau. De esta
manera les animaría un habitante de la zona a alimentarse bien para
poder rendir en el trabajo.
    Desde hace bastantes años rondaba por mi cabeza la idea de que
permaneciera para el futuro lo que ha sido durante siglos la manera
de expresarse de las gentes de La Puebla de Castro y otros pueblos
cercanos, porque muchas veces la lengua es indicio de la propia ma-
nera de ser de los pueblos, y mis recuerdos y vivencias en aquellas tie-
rras me han dejado muy grabado que conversar y comunicarse en la
lengua nativa hace que afloren con más espontaneidad y más profun-
damente las interioridades de las personas, a la vez que contribuye
a crear un clima de mayor cercanía. Pensando en ello, me producía
cierta tristeza que se fuera perdiendo esta parte tan importante de la
historia y lo que para las gentes venideras puede tener de arraigo y va-
lor sentimental, porque es un hecho fehaciente que, con la facilidad
de movimiento de las gentes de hoy, cada vez más van cambiándose
las lenguas madre y, en este caso, sustituyéndose por el hablá fino.
    Estos recuerdos y vivencias, arraigados tanto en mí como en mi es-
posa, también han sido poderosas razones para realizar este trabajo.
Las primeras tentativas consistieron en sacar de nuestras memorias
vocablos que recordábamos o que íbamos escuchando o recogien-
do en conversaciones con gente del pueblo, pero vimos que podían
quedar olvidadas muchas palabras. Optamos entonces por recorrer
el diccionario castellano e ir traduciendo cada uno de los términos.
Y, bien con nuestra memoria, bien con las anotaciones que había-
mos ido tomando o bien con preguntas a nuestros vecinos, fuimos


                                                                             13
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     completando este vocabulario, cuya elaboración comenzamos en se-
     rio hace unos siete años. Hemos procurado hacerlo con honestidad
     y con el mayor rigor posible, pero somos conscientes y asumimos las
     lagunas, errores y omisiones de unos aficionados. Aceptamos tam-
     bién críticas, sugerencias y propuestas, que sin duda contribuirán a
     mejorar y enriquecer este trabajo.
         Reconocemos que, sin la ayuda de obras como el Diccionario arago-
     nés de Rafael Andolz, el Diccionario de uso del español de María Moliner,
     el Diccionario dialectal del Pirineo aragonés de Gerhard Rohlfs y el Dic-
     cionario del habla de la Baja Ribagorza occidental de María Luisa Arnal
     Purroy, así como de varios textos relativos a literatura popular, colec-
     ciones de voces aragonesas y otros, nos hubiera resultado imposible
     realizar un trabajo tan amplio.
         También queremos dejar constancia de que al ser un trabajo que
     se ciñe a una manera de hablar casi exclusivamente local, como su
     título indica, no pretendemos establecer ninguna comparación ni
     rivalidad con las abundantes variantes que existen en las distintas lo-
     calidades, muy próximas unas a otras.

        Francisco Bruballa Angusto y Araceli Pau Arnal




14
Vocabulario
Habla de La Puebla – Castellano

                                      A

abadaná curtir                               pear con bastón, pegar, vapu-
abajá agachar                                lear, varear
abalá afianzar, abalar                    abatíu, ida abatido
abalizá deslizar                          abella abeja
abanderá abanderar                        abellero abejaruco
                                          abelleta abeja
abandoná abandonar
                                          abemarías ángelus
abanicá abanicar
                                          abení corresponder, avenir; abe-
abanzá avanzar
                                             ní-se avenirse
abaratá abaratar
                                          abentá aventar, limpiar trigo
abarcá abarcar, absorber                  abentada impetuosidad, irrita-
abarcudo cateto                              ción pasajera
abastezé abastecer, suministrar           abentajá aventajar
abastezedó, era abastecedor               abentau, da presuroso
abataná abatanar, apalear, apo-           abergonzá-se      abochornarse,
   rrear, azotar, batanear, gol-             avergonzarse




  Ermita de San Román de Castro (siglo xi). Al fondo, el embalse de Barasona.



                                                                                17
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     abeza arveja, veza                    aborregá-se embrutecerse
     abiejá envejecer; abiejá-se enve-     aborrezé aborrecer, odiar; abo-
        jecerse                               rrezé-se hastiarse, aborre-
     abilidá arte, artificio, artimaña,       cerse
        maestría, habilidad                aborrilloná-se agrumarse
     abión libélula                        abortá abortar
     abisá advertir, alertar, avisar,      abotargá embotar
        convocar, llamar                   abotiná agolpar; hinchar; aboti-
     abispau, da avispado                     ná-se aglomerarse, agolpar-
     ablá hablar; ablá fino hablar cas-       se, hacinarse; hincharse
        tellano                            abrasá abrasar, arder, incendiar;
     abladó, era comunicativo, lo-            abrasá-se carbonizarse, abra-
        cuaz, charlatán, hablador             sarse
                                           abrasau, da malhumorado; abra-
     ablandá ablandar, reblandecer,
                                              sado; abrasau, da (per la luz)
        suavizar; ablandá-se reblan-
                                              electrocutado
        decerse
                                           abrazá abrazar, ceñir, enlazar
     abobau, da absorto, imbécil
                                           abrebá abrevar
     abocá abocar, agachar, arquear,
        decantar, inclinar; abocá-se       abrebachón brebaje de agua
        doblarse hacia abajo, encor-          caliente y salvado para los
        varse                                 cerdos
     abocau, da decantado, inclina-        abrebadó abrevadero
        do; (bino) turbio                  abrí abrir; abrí la boca bostezar
     abofetiá abofetear                    abridó abrelatas, abridor
     abogau, da abogado, leguleyo,         abrigá abrigar
        letrado; abogau de secano          abrochá abrochar, ceñir; abro-
        demagogo, listillo                    chá-se engafetarse, abro-
     abombau, da convexo                      charse
     aboná amollecer, nutrir, abonar;      abrochadura broche
        aboná dinés pagar                  abultau, da inflamado, abultado
     abonanzá abonanzar, deshelar          abundá abundar
     abonau, da nutrido, abonado           abundadó, era profuso
     aboñegá abrumar                       abuñegá estrujar


18
Habla de La Puebla – Castellano



aburrí aburrir                          acogotá acogotar
abusá abusar                            acogotadó, era impulsivo
acabá abolir, acabar, cancelar, ce-     acojoná acobardar, arredrar,
    sar, expirar, finalizar, ultimar;      cohibir, doblegar, acojonar;
    acabá con to malbaratar; aca-          acojoná-se doblegarse, aco-
    bá-se perecer, acabarse                jonarse
acabacasas dilapidador, gas-            acolá ahondar, hundir, sumer-
    tador                                  gir; acolá-se ahondarse, hun-
acaballá acanalar, acollar                 dirse
acalorá sofocar, acalorar               acometé arremeter, atacar, aco-
acaloradura vehemencia                     meter
acampá acampar                          acomodá confortar, acomodar
acapará acaparar, acumular, am-         acompañá acompañar
    bicionar                            acompará comparar, contrastar
acaparadó, era acaparador, cu-          aconformá conformar; aconfor-
    mulador, ambicioso, avaro              má-se conformarse
acaramullá atestar, rebosar             aconsejá-se consultar, aconse-
acarriá transportar                        jarse
acatá acatar                            acontentá conformar, contentar
achacá achacar                          acoplá uncir, acoplar
achaparrau, da achaparrado              acopladó correa del aparejo de
achicharrá achicharrar                     las caballerías
achompá reclinar, recostar              acoquiná abrumar, acoquinar,
                                           amedrentar, someter
achuchá achuchar
aclará aclarar, despejar el cielo,      acordá acordar, estatuir, estipu-
    discernir, aclarar la ropa             lar; acordá-se recordar, acor-
                                           darse
acllamá lamentar; acllamá-se la-
    mentarse                            acostumbrá acostumbrar
acobardau, da acobardado                acotolá achicar, acogotar, aco-
                                           quinar, acosar, arrinconar;
acochá acuclillar, agachar, enco-
                                           agotar
    ger; acochá-se abocarse, acu-
    rrucarse, bajarse, encogerse,       acribillá acribillar
    agacharse                           actuá actuar


                                                                            19
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     acuartelá acuartelar                   adormí adormecer
     acubillá-se guarecerse                 adormidó, era adormecedor
     acuchillá acuchillar                   adormíu, ida dormido, entu-
     acudí acudir, apelar, asistir, con-        mecido
        currir, presentar                   adorná adornar
     acuná acunar, arrullar                 adotá adoptar, dotar
     acurioseá embellecer, limpiar,         adotriná adoctrinar
        pulir, adecentar, asear             adozión adopción
     acurrucá-se contraerse, acurru-        adubí abastecer, alcanzar, dar
        carse                                   abasto
     acurrupí-se contraerse                 afaitá afeitar
     acusá acusar                           afaitadó vacía de barbero
     adanot desordenado                     afaixiná hacinar gavillas
     adebán adelante, delante               afalagá acariciar, dar coba, hala-
     adelantá adelantar, avanzar,               gar, lisonjear
        aventajar                           afalagadó, era halagador
     adelgazá adelgazar, enflaquecer        afalago arrullo, arrumaco, ha-
     adetrás detrás                             lago
     adibiná prever, adivinar               afalagoso, a afectuoso
     adibinadó, era adivino                 afetá afectar
     adibineta acertijo, adivinanza         afianzá afianzar
     adjudicá adjudicar                     afierá afear
     administrá administrar                 afilá afilar, amolar
     administradó, era adminis-             afiladó afilador, amolador, va-
        trador                                  ciador
     admirá admirar                         afiná entonar, afinar
     adobá adobar, condimentar              afincá situar, afincar
     adoba adobe                            afirmá (el criau) ajustar, con-
     adoquiná      adoquinar,       pavi-       tratar
        mentar                              afirmau, da ajustado
     adorá adorar                           afizioná aficionar
     adoradó, era adorador                  afizionau, da adicto, aficionado


20
Habla de La Puebla – Castellano



aflamá asolanar, agostar; aflamá-    agradá gustar, agradar
    se agostarse                     agradezé agradecer,          corres-
afligí afligir, atribular, apocar;      ponder
    afligí-se desolarse, afligirse   agrandá ampliar, engrandecer,
aflojá aflojar, desamarrar, soltar      agrandar
afogá ahogar, axfisiar               agrandí agrandar
afogo asma, ahogo                    agriá-se agriarse, avinagrarse
afondá adentrar, ahondar, ex-        agro, a ácido
   cavar, hundir, profundizar;       agua molla agua no potable
   afondá-se ahondarse, hun-         aguachiná aguar
   dirse
                                     aguachinau aguado, aguanoso
afondau, da hendido, ahondado
                                     aguachinoso, a aguanoso
aforadá agujerear, barrenar, ho-
                                     aguantá aguantar, contener, re-
   radar, perforar, taladrar
                                        tener, tolerar
afrentá insultar, ofender
                                     aguardá aguardar, esperar;
afrentacasas degenerado                 aguardá-se aguardarse
afumá ahumar                         aguasmansas pazguato
afusilá fusilar                      aguazil alguacil, pregonero
agafá aferrar, coger, prender        agüecá ahuecar
agafadó, era aferrador               agulla aguja, saeta de reloj; agu-
agarrá agarrar, capturar, coger         lla de cabeza alfiler; agulla de
agarradó agarradero, asidero            gancho imperdible
agarrau, da egoísta, rácano, taca-   agullero alfiletero
   ño, ruin                          aigüera aguanal, agüera
agasajá considerar, dar coba,        aijau, da ahijado
   agasajar                          airada golpe de viento, torbe-
agasajadó, era espléndido, aga-          llino
   sajador                           aireá airear
agobiá abrumar, agobiar              airera ventolera
agobiau, da cuitado, agobiado        aireras tempestad, ventoleras
agonizá agonizar                     ajazeite ajiaceite, ajolio
agotá agotar                         ajo de burro puerro


                                                                            21
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     ajuntá adaptar, agregar, juntar,      alcurzá acotar, atajar, alcorzar
        congregar, conjuntar, unir;        alcurzada acortamiento
        ajuntá-se alternar, confede-
                                           alcurze atajo
        rarse, relacionarse, tratarse,
        unirse, juntarse                   aldiaga aulaga
     ajuntadura unión                      aldrede expreso, adrede
     ajustá adaptar, capitular, con-       alegá alegar
        tratar                             alegrá alegrar; alegrá-se congra-
                                               tularse, alegrarse
     ajuste capitulación matrimonial,
        contrato                           alelá-se alelarse, atolondrarse,
                                               ensimismarse, entontecerse
     alabá alabar, elogiar, encomiar,
        ensalzar, resaltar; alabá-se       alentá alentar, espirar, respirar
        alabarse                           alfalz alfalfa
     alambrau alambrera                    alfonsá adentrar, cavar
     albaca de monte ajedrea               alfonsada cavada
     albardá albardar, aparejar caba-      alforcha alforja
        llería                             algo gran maravilla
     albardero guarnicionero               alguazón bisagra grande
     albardín anea                         alibiá paliar, aliviar
     albeita veterinario                   alibio alivio
     albera cuña, falca                    aliestra púa, hierba seca
     albergena berenjena                   aligerá aligerar, apresurar
     albertenzia advertencia               alimentá alimentar
     albertí advertir                      allargá alargar, aplazar, prolon-
     alborotadó, era alborotador, ba-          gar, prorrogar, retardar
        rullero                            allisá alisar
     alcagüetiá cismear, curiosear,        allocau, da insensato, alocado
        entrometerse, escudillar, al-      allumbrá iluminar, alumbrar
        cahuetear                          allustrá lucir
     alcanzá alcanzar                      almada almohada
     alcol alcohol                         almadeta almohadilla, cojín
     alcontrau, da enemistado              almadón almohadón, funda de
     alcordanza acuerdo                        almohada


22
Habla de La Puebla – Castellano



almario armario                      amazacotau, da amazacotado
almendrera almendro                  amazerá macerar
almendreral almendral                ambizioná ambicionar
almendrico almendra verde            amejorá mejorar
almendrón      almendra    descas-   ameloná-se alelarse
   cada                              amenazá amenazar
almorzá almorzar, comer por la       amenazadó, era amenazador
   mañana
                                     amerá adulterar el vino, aguar
almú almud
                                     americanos mugrón de la vid
alparziá chismear, alparcear
                                     amigá-se amancebarse
alquilá alquilar
                                     amochá apabullar, claudicar, hu-
alrededó alrededor                     millar
alredó alrededor                     amoderau frugal, moderado
altizo galayo, montículo             amoiná afectar, apesadumbrar,
alustrá abrillantar, embetunar         apocar, amohinar; amoiná-
alzá guardar                           se apesadumbrarse, apocarse
amabilidá amabilidad                 amojoná deslindar
amadrugá madrugar                    amolá fastidiar, incordiar; amo-
amadrugada alborada, madru-            lá-se fastidiarse
  gada                               amoladó, era fastidioso, incor-
amadrugadó, era madrugador             diador, vaciador
amagá celar, encubrir, esconder,     amoladura fastidio, jodienda
  ocultar; amagá-se agazapar-        amollá asentir, bajar la cabeza;
  se, cobijarse, esconderse            amollá-se doblegarse
amaleá aficionar a lo malo           amonestá amonestar
amansá desbravar, amansar;           amontoná acumular, agolpar,
  amansá-se     desbrabarse,           amontonar, apilar, apiñar;
  amansarse                            amontoná-se amontonarse
amargueá acedar, amargar             amoñegá insistir
amarillenco, a amarillento           amoñigá arrebollonar
amás además                          amoratá-se abotargarse
amasá amasar                         amoroseo caricia


                                                                        23
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     amorosiá mimar                        ansera agarradero, asa, asidero,
     amorosidá cariño                         esteva
     amortezíu, ida amortecido             ansioso, a que tiene náuseas
     amos vamos                            antes con antes lo antes posible
     amosegá morder varias veces,          antesdanoche anteanoche
       mordisquear                         antesdayer anteayer
     amoto moto                            antiojos anteojos, gafas, lentes
     ampará apoyar, amparar                antojá antojar
     amprá tomar prestado                  antojeras antiparras
     amprau empréstito                     antojoso, a antojadizo, escru-
     amugas jamugas, samuga                   puloso
     amurriá-se amodorrarse                anublá-se nublarse
     andadera ganglio                      anulá abolir, anular
     andadó bancal asolanado               anunziá anunciar
     ande donde                            añadí adicionar, agregar, añadir
     aneblá anieblar                       añudá anudar
     aneblau, da débil, enclenque,         aón adónde dónde
        enfermizo, enteco, raquítico       aone donde
     anguniá acuciar, agobiar, angus-      aorcá ahorcar
        tiar, desconsolar, mortificar,
                                           aorrá ahorrar
        padecer; anguniá-se afanar-
        se, angustiarse, apenarse          aorradó, era económico, aho-
                                              rrador
     angunia afán, agobio, angustia,
        zozobra                            apachá-se convivir, emparejarse
     angunioso, a acuciante, afanoso,      apaezé aparecer
        ansioso                            apagá apagar
     anibelá nivelar                       apaixentadó (sitio) paradina
     animá animar, confortar               apaizíu, ida parecido, seme-
     animalot, a violento, alimaña,           jante
        fiera                              apalancá hacer palanca
     animau, da animado, esforzado         apalanquiá apalancar
     anque aunque                          apamplau, da alelado


24
Habla de La Puebla – Castellano



apañá aderezar, aliñar, apañar,      gar, unir; apegá-se unirse,
   arreglar, componer, remen-        pegarse
   dar; apañá-se apañarse         apegaízo, a pegadizo, viscoso
apañacuencos lañador              apegallo pegatina
apañadijo ensalada                apegalloso, a contagioso, imper-
apañau, da válido, apañado           tinente, pegajoso, pesado,
apará aparar                         adherente, adhesivo, untoso
aparadó anaquel, aparador, es-    apelmazau, da denso, apelma-
   tante, repisa, vasar              zado
aparatadó, era aparatoso, bu-     apencá apechugar, apencar, es-
   llanguero, exagerado, pom-        forzarse, trabajar
   poso, ponderador               apercazá aferrar, agarrar, asir,
aparatiá alardear, exagerar          atrapar, coger, pillar
aparejá aparejar                  apercazadó, era aferrador
aparejadó aparejador              apestá infestar, apestar
aparellá igualar                  apetezé apetecer, desear
aparentá aparentar                apilotoná-se apelotonarse
aparenzia apariencia              apisoná apisonar
aparezíu, ida parecido            aplaná abatir, allanar, aplanar,
                                     derribar, explanar
apargata alpargata
                                  aplastá aplastar, chafar; aplastá-
apargatería alpargatería
                                     se chafarse, aplastarse
apargatero, a alpargatero
                                  aplatanau, da apocado, embo-
apargatons alpargatas viejas         bado
apartá apartar, descartar, des-   aplaudí aplaudir
   echar, exceptuar, excluir;
                                  aplazá aplazar
   apartá-se-ne declinar, ex-
   cluirse                        aplicau, da aplicado
apechugá arrostrar, apechugar,    aplomá aplomar
   esforzarse, pechar             apocá abrumar, debilitar, decaer,
apedregá granizo grande, ape-        desanimar, apocar; apocá-se
   drear                             debilitarse, desmadejarse
apegá adherir, arrimar, conta-    apolillá-se apolillarse
   giar, encolar, infectar, pe-   apollá incubar


                                                                       25
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     apollerá acomodar, anidar              apuntá apuntar; apuntá-se avina-
     apolliná-se aborregarse                   grarse, apuntarse; apuntá-se
                                               (a algo) adherirse
     apoltroná-se apoltronarse
                                            apuntadó, era calificador
     aposentá arraigar
                                            apuntalá apuntalar
     apoyá corroborar, apoyar
                                            apupú abubilla
     aprebení vigilar, prevenir
                                            apurá apurar
     aprendé aprender
                                            arbañil albañil
     aprepará preparar
                                            arbitrio árbitro
     apretá apretar, aprisionar, com-
        primir, oprimir; apretá fuego       arbolau arbolado, bosque
        prender fuego                       arbolera arboleda
     apreziá apreciar, estimar              arcada bocanada
     aprobá aprobar                         ardó calentura, fiebre
     aprobechá aprovechar, utilizar         ardoroso, a febril




              Artesonado mudéjar en el interior de San Román de Castro.



26
Habla de La Puebla – Castellano



arenera arenal                        arremolinau arremolinado
areopuerto aeropuerto                 arrendá arrendar
argaderas angarillas                  arrendadó arrendador, colono,
argados angarillas                       inquilino
arguaza alguaza                       arreplegá juntar, recoger
arguazón alguaza grande               arriesgá arriesgar, exponer
arguellá adelgazar, desmedrar;        arrimá acercar, aproximar, arri-
   arguellá-se deslucirse, des-          mar; arrimá-se arrimarse
   mejorarse                          arrimaízo recuesto
argüella argolla                      arrinconá arrinconar, cohibir
arguelladura adelgazamiento           arrinconau, da acomplejado, co-
arna colmena                             hibido, tímido
arnero abejar, colmenar               arringlerá alinear
arqueta artesa                        arrobá traillar
                                      arrobadera traílla
arradio radio
                                      arrodillá-se arrodillarse
arramblá arramblar,       arrasar;
   hurtar, robar                      arrojá vomitar; arrojar
arramplá arrebatar, quitar            arrugá arrugar; arrugá-se el me-
                                         ligo temer
arrancá comenzar,        arrancar,
   marchar                            arruiná arruinar; arruiná-se em-
                                         pobrecerse, arruinarse
arrasá arrasar
                                      arto cerecino, endrino, espino,
arrastrá arrastrar
                                         majuelo
arreá arrear, fustigar, marchar
                                      asá asar
arreglá acicalar, arreglar, aliñar,
                                      asabelo mucho
   condimentar, enmendar, re-
   parar, reformar                    asadó asador
arrejuntá concurrir, reunir           asaltá saltear, asaltar
arrematá rematar                      asegurá asegurar, garantizar
                                      asentá sentar; asentá-se sentarse
arremeté arremeter, embestir,
   agredir                            asentadura rozadura del calzado
arremetedó, era agresivo, em-         asentau, da sensato; sentado
   bestidor                           asinas así


                                                                          27
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     asolá sedimentar; asolá-se clari-     atribí atrever, osar
        ficarse                            atribimiento osadía, atrevimien-
     asomá asomar, brotar                      to, audacia
     aspazié despacio                      atribíu, ida atrevido, lanzado,
     aspazio despacio                          osado, audaz
     aspro, a acerbo, áspero, astrin-      atropellá atropellar
        gente                              aturá atraer, espantar, hostigar,
     asprura acritud, aspereza                recoger; en el juego de gui-
                                              ñote, haber hecho más de 30
     astí ahí, allí                           puntos
     astruzia artificio, artimaña, as-     aturdí desquiciar, aturdir; atur-
         tucia                                dí-se enarcarse, aturdirse
     atá, atar, liar, ligar; atá curto     aturrullá-se azararse, aturrullar-
        contener                              se, entrecortarse
     atabalá enloquecer, aturullar         aujetas agujetas
     atablá abancalar, allanar, apla-      aúno aún
        nar, nivelar el campo
                                           aupá encumbrar, aupar
     atabladera grada (instrumento)
                                           autoridá autoridad
     atabladó allanador
                                           autosia autopsia
     atiná atinar
                                           ayudá auxiliar, ayudar, colabo-
     atizá atizar                             rar, cooperar, favorecer, se-
     atolondrá-se atolondrarse, atu-          cundar
        rrullarse                          ayuná ayunar
     atontá atontar, distraer; atontá-     azedá vaciar un corte
        se abstraerse, atontarse           azerá añadir acero a la reja del
     atontamiento alucinación                 arado; azerá-se los dientes te-
     atontoliná-se alelarse, entonte-         ner dentera
        cerse                              azercá acercar, aproximar
     atrancá atrancar, obstruir            azertá acertar
     atrapá atrapar                        azetá admitir, aceptar
     atrapaziá disponer; trapacear         aziática ciática
     atrasá retrasar                       azuzá estimular



28
Habla de La Puebla – Castellano



                                    B

babada barro que se forma en el         balé valer; balé la pena hacer
   campo por el deshielo                   efecto
babiá babear                            balenzianas nubes blancas en el
bacuná vacunar                             sureste
badá embelesarse, holgar                balero canana
badallá bostezar                        balla de tochos estacada
badía casa parroquial                   ballá delimitar, vallar
badiá vadear                            balons zaragüelles, valones
                                        balsiá balsear
badina aguazal, charca, fangal,
   remanso                              bandarra casquivana, puta
baf emanación, vaho                     bandiá bandear
bafada vaharada                         banoso, a vanidoso
bafuroso, a sucio, desaseado            banqué banqueta, banquillo, es-
                                           cabel
bai contrariedad, disgusto
                                        bañá-se bañarse
bailá bailar
                                        baporada emanación
bailadó, era bailador
                                        bara batuta; vara; mugrón de la
bajá bajar, descender; bajá-se-ne          vid; verga
   inclinarse hacia abajo
                                        barajiá barajar
bajadeta cuesta pequeña, des-
                                        barandau balaustrada, baranda,
   nivel
                                           pasamano
bajadón bajada grande
                                        barbaridá dislate, barbaridad
baje caballería                         barbería peluquería de caba-
balanziá mecer; balanziá-se me-            lleros
   cerse                                barboll, ota mentiroso, badu-
baldá cansar; baldá-se cansarse            laque, bellaco, embustero,
baldeo repique, volteo                     mentecato
baldiá mecer, tañer, voltear cam-       barbolleá brabuconear
   panas                                barbollot, a desatento
baldiadó volteador de campanas          bardal ciénaga
baldragas bellaco, desaliñado,          bardizal barrizal, cenagal, fan-
   despreciable                            gal, lodazal


                                                                           29
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     bardo fango, barro                    barzero zarzal
     bardoso barroso                       basa balsa, estanque
     barducal barrizal, cenagal, cié-      basa tapada aljibe
        naga, fangal, lodazal              basal balsa, estanque, grande
     barfolla vaina de legumbre; bri-      baseta charca
        sa de la uva, hollejo, orujo;      baso p’afilá la dalla colodra
        pinochera
                                           basón badina, charca, remanso
     bariá batojar, majar, sacudir pol-
                                           basoné remanso
        vo, batanear, varear; bariá la
        lana cardar                        baste albarda de madera
     bariadó colchonero                    bastida montante
     barnizá barnizar                      bastot, a inadecuado
     barnizadó, era barnizador             basucal aguazal
     barraixa desorden                     batalero, a abierto de par en par
     barraixá desordenar                   batán azote, flagelación, tunda,
                                              paliza
     barrancada torrentera
                                           bataneo vapuleo
     barranco torrente
                                           bataquiá aporrear
     barranqué acequia, brazal, ria-
                                           baté agitar, batir
        chuelo
                                           batí batucar
     barranquizo arroyo, badén, gala-
        cho, vaguada                       batida aguacero, chaparrón
     barrená barrenar                      batidó batidor
     barrón tranca                         batueco huevo huero o podrido
     barruntá barruntar, presumir          batuqueo zurra
     baruca actividad, alboroto            batuquiá agitar, batir, golpear
     barulleá confundir                    bautizá bautizar
     baruquero, a activo, alborota-        baziá evacuar, vaciar
        dor, impulsivo, vehemente          bazión bacía grande, gamella
     baruquiá afanar, ajetrear, albo-      bé ver; bé-se las caras desafiar
        rotar, bregar, delisar, trajinar   bebé beber
     barza zarza                           bebedó bebedero
     barzal zarzal                         bebíu, ida bebido


30
Habla de La Puebla – Castellano



bedá prohibir, vedar               benzillón correa usada en la la-
bejera vejez                          branza
bejuz ancianidad                   beraniá veranear
bel, bella alguno, alguna; bella   berdá certeza, verdad
   cosa algo                       berdal verdoso
belá velar; balar                  berderol lascivo
belliguera clemátide               berdiá verdear
bembeníu, ida bienvenido           berdín musgo
bembrillera membrillera            bereno veneno
bembrillo, a membrillo (fruto);    berenoso, a venenoso
  memo, necio                      beroso, a medio maduro
ben bien                           berregulá posiblemente, segura-
bena raíz                             mente
benau sarmiento                    besá besar
bencriau, da educado               besita visita
bendá vendar                       besitá visitar
bendé vender, expender             besque visco
bendedó vendedor                   bestí vestir
bendimiá vendimiar                 bestialidá crueldad, delito
bendimiadó, era vendimiador        bestieza bestialidad, brutalidad
bení venir                         bestíu, ida vestido
benquerenzia condescendencia       beyé ver
bentaneta escotilla, hornacina,    bezicleta bicicleta
   trampilla, ventanillo           bezinal municipal
bentanico contraventana, pos-      biajá viajar
   tigo                            bibí habitar, vivir
bente veinte                       bibidó, era vividor, parásito
benteno, a veinteavo, vigésimo     biejera ancianidad
bentiladó ventilador               biejuz vejez
benudo venoso                      bigilá vigilar
benzello tramojo, vencejo          bigornia taladro


                                                                      31
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     bigós laya                            bolá volar
     billiguera      bejuco,   helecho,    bolada ráfaga de viento
         orozuz                            bolbegón polvo de la trilla
     bimbre mimbre                         boldrego, a chabacano
     bimbrera mimbrera                     bolé glande; rótula
     bin’así voz para guiar la caballe-    bolingana bolisa
        ría a la izquierda
                                           bolisca brizna; copo de nieve;
     biñero viñedo                            pavesa
     biolinero violinista                  bollá abollar, abultar
     birlá despojar, birlar                bollau, da abollado, abultado,
     birol endrina                            cóncavo
     birolá sazonarse las uvas             bolsero cajero
     birtú virtud                          boluntá voluntad
     bisera tejadillo                      bombolón moscardón, abejorro
     bítima victima                        bomboloniá refunfuñar; sermo-
     bixiga vejiga                           near; zumbar
     blandeá blandear                      bomboniá murmujear
     blanqueadó blanqueador                bomitá vomitar
     blanquiá blanquear                    bomitaízo vomitera
     bobiná devanar                        bonanza deshielo
     bocada boqueada                       bonico, a bonito
     bocanada estertor                     bordá bordar
     bocarriba boca arriba                 bordadó, era bordador
     bocau bocadillo, bocado               bordizo rebrote
     bocha escoba                          borinot, a gamberro
     bocheta clase de judía                borrá borrar, suprimir
     bochornera fuerte bochorno            borrachiá borrachear
     bofo vacío                            borradura granulación cutánea,
     boira nube; boira gorda cúmulo;          sarpullido, urticaria
        boira seca estrato                 borrasquiá neviscar
     boirada nubada                        borrazo manta gruesa de lana


32
Habla de La Puebla – Castellano



borreta borra, pelusa              brenda merienda
borrillón bollo, chichón; gru-     brendeta bocadillo, merendilla
   mo; tumor; zurullo              briba poda
borruga verruga                    bribá podar, talar
botá votar                         bribadó podador
boterudo, a fruto sin terminar     bridón bidón
   de madurar
                                   brincá brincar, saltar
botiá brincar
                                   brincadó, era acróbata, saltador
botico odre de piel para vino
                                   brinco acrobacia, cabriola, salto
botonera escroto
                                   brindá    brindar,        proponer,
bou buey                              ofrecer
boxeá boxear                       brisca partícula; viento frío
bozá atascar, embozar, obstruir,
                                   brispa víspera
   obturar, taponar
                                   broca estaca
boziá comunicar, publicar
                                   brocal boca de bota de vino;
bozudo, a utensilio de corte sin
                                      brezo
   afilar
                                   brochina aire, brisa, ventisca,
brabuconiá blasonar
                                      viento frío
brabuquiá embravecer
                                   bromiá bromear, chancear
braguero ubre
                                   bronca bronca, rapapolvo
bramá bramar, mugir, rebuznar,
                                   brotá brotar, emerger, surgir
   relinchar
                                   brotizo brote, embrión, ramillo,
bramada mugido
                                      renuevo, retoño, vástago
bramadó, era rebuznador
                                   broza mota en el ojo, cosa su-
bramíu bramido, rebuzno               perflua
brazada haz, fajo                  brozas basto, chabacano, des-
brazalera brazalete                   aseado, zafio
brazau haz, fajo                   brozeras desastrado
brazeros manguitos                 brozero, a zafio, basto
braziá bracear                     brujerío embrujamiento, bru-
brenca en absoluto, nada              jería
brendá merendar                    brusa babero, blusa


                                                                         33
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     brusón blusa grande                     bullíu hervor
     brutalidá bestieza, brutalidad,         bulquetada carga de volquete
        crueldad                             bulquete volquete
     brutot, a acerbo, adusto, bestia,       bulquiá verter, volcar
        brusco, violento
                                             bulté quiste pequeño
     bucoi barril de madera para
        vino                                 burera cantera de arcilla
     budillos intestinos                     burlla burla
     buelteta paseo corto                    burllá burlar; burllá-se burlarse,
                                                zaherir
     buenacho, a benévolo
                                             buro especie de arcilla
     bufá resoplar, soplar; bufá ta
        dentro aspirar                       burré asnillo, burro pequeño
     bufadó fuelle, soplador                 burrichón burro pequeño
     bufido exabrupto                        burrillón chichón; yema de las
     bufíu bufido, soplo                        plantas
     buixera bojedal                         burro falso pídola
     buixo boj                               burrot, a adoquín
     bulcá-se (el bino) agriarse             buscá buscar, investigar
     bulco vuelco                            busotros, as vosotros
     bullí borbollar, hervir, bullir         buyol botijo de madera
     bulligón mechón; lío


                                         C

     cabana cabaña                           cabirón raberón
     cabaneta hornacina                      cabocasa desván
     cabé-ie caber                           cacariá cacarear
     cabezá espigar                          cachillada conjunto de huevos o
     cabeza rota insensato                      de crías
     cabezal dintel; rodete                  cachín cachán apaciblemente
     cabezana cabestro, cabezal              cadada conjunto de conejos pe-
     cabeziá cabecear                           queños en la madriguera


34
Habla de La Puebla – Castellano



cadillada lechigada                  calmoso bochornoso, caluroso,
cadolla hoya                            templado
caducá caducar                       caló calor
caé caer, desplomarse; incurrir;     calores calentura
    caé-se precipitarse, caerse      calunia calumnia
cagá cagar, defecar                  calzá calzar
cagadó cagadero                      calzada nublado en la puesta de
cagaleta excremento de cabra u          sol que amenaza lluvia o tor-
    oveja                               menta
cagallón estiércol de caballería     calzero calzado
caganiedo       benjamín,     hijo   calziá cocear
    menor                            calziadó, era coceador
cagarrada boñiga                     calzie coz
cagazas cobarde, miedoso             calzons pantalón corto, calzones
caimo cáñamo                         camal rama
caíu, ida caído                      camallón lomo de tierra entre
caixigá quejigal, robledal              surcos
caixigo roble, quejigo               cambalacheá       cambalachear;
cajeta cepillo de iglesia               cambalacheá-se confabularse
calamidá calamidad                   cambiá cambiar, canjear, trasla-
calandra alondra                        dar, variar; cambiá-se despla-
calbera calva, claro en el bos-         zarse; endomingarse
    que                              cambión camión
calculá calcular                     cambionada carga, camionada
caldereta caldero pequeño, po-       cambionero camionero
    zal, cubo                        cambioneta camioneta
calé ser necesario                   cambrón bisagra, falleba, gozne,
calentá calentar, enardecer             pernio
calentadó calentador                 camelá engatusar, camelar
calibo rescoldo                      caminá caminar, andar
calidá calidad                       caminadó, era caminante
callá callar                         caminé andadera, senda, sende-
callizo calleja, callejón               ro, vereda


                                                                         35
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     campá alternar, juerguear, sola-        canastico canastilla
        zar; campá solo ser indepen-         candau candado
        diente
                                             candelera tedero
     campadó, era trasnochador
                                             candileta cabriola, acrobacia,
     campanal campanario                        voltereta
     campaneta campanilla                    candongo, a latoso
     camuflá emboscar, camuflar;             cangrena gangrena
        camuflá-se emboscarse, ca-
                                             cangrená gangrenar
        muflarse
                                             cansá cansar, fatigar; cansá-se
     canalera canal del tejado
                                                cansarse, fatigarse; cansá-se-
     canaleta hendidura                         ne abominar de algo
     canalla chiquillería, patulea           cansau, da cansado, fatigado,
     cananillo regato                           pelma, latoso
     canasteta canastillo de costurera       cansera hastío




                     Capitel en la ermita de San Román de Castro.



36
Habla de La Puebla – Castellano



cantá cantar                           capá capar, castrar
cantadó, era cantador                  capadó capador, castrador
cantarilla alcantarilla, desagüe       capallá hacia allá
cantiá ladear                          capaquí hacia aquí
cantoniá tambalear; cantoniá-se        capau, da castrado, capado
   oscilar, tambalearse
                                       capazeta capacho, capazo pe-
cantre cántaro, zafra                     queño; anteojera
canzelá amortizar, cancelar            caperucha caperuza
canzonzillos calzoncillos              capilleta hornacina
cañá cañaveral                         capolá descabalar; descuartizar;
cañizero cañista                          machacar
cañuta grifo                           capotaz capataz
cañuto canuto; patrón de injerto       capuzá capuzar, zambullir; capu-
cañuto pa las agullas alfiletero          zá-se capuzarse, zambullirse




               Capitel en la ermita de San Román de Castro.



                                                                           37
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     capuzadeta sueñecito                    carnuz carroña, indeseable
     capuzete sueñecito                      carota careta, máscara
     carada desaire,        descaro,   re-   carrada racimo; ristra
        moqué                                carrancliá renquear
     caragol caracol                         carraña ira
     caragolada caracolada                   carrañeta coragina
     caragolera caracolera                   carrasqueño, a pimpante
     caragolina caracola, limaco             carrau racimo
     carambelo caramelo                      carraziá arracimar
     caramocano, a bebido, ebrio             carrazo racimo de uvas, macolla;
     caramull lleno                             ristra
     carapuerto umbrío                       carrazón pesa; romana
     caráuter carácter                       carré carretón
     carbaza calabaza                        carreo acarreo, transporte
     carbazera calabacera                    carrero carretero
     carbazín calabacín                      carretillo carretilla
     carcana cigarra, chicharra              carriá acarrerar
     carcanada carcasa de ave                carrichón carro pequeño
     carcanetas cuclillas                    carricoche cochecito de niño
     cardá fornicar, joder, follar           carrilano andariego, trashu-
                                                mante
     carderal cardizal
                                             cartereta portamonedas
     carero, a de cara a; soleado
                                             casá casar; casá-se casarse
     cargá cargar
                                             casaluzio casalicio, casona, masía
     cargadó cargadero
                                             cascá cascar, magullar; cascá-se-
     carguería carga
                                                la masturbarse
     cariá-se cariarse, corroerse
                                             cascabellico ciruela pequeña,
     cariños añoranza, morriña, nos-            pruna
        talgia
                                             cascadura magulladura, con-
     carnaza carroña                            tusión
     carnera fresquera                       cascau, da cascado, abatido,
     carnistoltas carnaval                      achacoso, magullado


38
Habla de La Puebla – Castellano



caserola cacerola                  chapotiá chapotear, zarpear
caseta casa de campo; barraca,     chapurniá salpicar
   chabola, garita, refugio        chapurqueo chapoteo
casolidá casualidad                chapurquiá chapotear, enturbiar
casota edificio en ruinas          chapurquio bazofia, enturbio
castañera castaño                  chapurriá chapurrear
castigá castigar                   chapuziá embarullar, chapucear
castillejo castillete              chaquetiá chaquetear
casualidá casualidad               charcal charco
catá probar, saborear, catar       chargón somier
catadó, era catador                charrá acusar, charlar, conversar,
cazá cazar                            hablar, delatar, parlamentar
cazadó cazador                     charrada charla, coloquio, con-
cazcarrioso, a cochambroso            versación larga, diálogo, pali-
cazoleta cazo pequeño; apaga-         que, parrafada, tertulia
   velas                           charradera charlatana, comadre
chafá chafar; chafá-se chafarse    charradeta charla corta, conver-
chafardiá censurar, chafardear,       sación breve
   chismear, chismorrear, criti-   charradó, era cotilla, deslengua-
   car, entrometerse                  do, dicharachero, facundo,
chafau, da abatido, abollado,         lenguaraz, parlanchín, char-
   avitamínico, chafado, impre-       latán, hablador
   sionado                         charradurías habladurías
chalau, da chalado                 charraire, a charlatán, dichara-
chambroso, a basto                    chero, hablador, lenguaraz
chambrozas adefesio, birria,       charrampla comadre
   chabacano, desastrado, an-      charrazo vocablo
   drajoso                         charreta acusador, chivato, alca-
chamusquiá ajar; chamusquiá-se        huete, soplón
   ajarse                          charrín, a dicharachero
chancla muleta                     charrotiá parlotear
chancleta muleta                   chasquiá chasquear, desilusio-
chandrío jugarreta, mala pasada       nar, ruborizar, sonrojar


                                                                        39
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     chazé descansar, dormir, postrar      chicorrón, a bebé, criatura, crío,
     chaziento, a postrado                    pequeño, muchacho
     chazillón yacimiento; lecho de        chicot, a benjamín, crío, pe-
        jabalí                                queño
     chelá congelar, helar; chelá-se       chicotot, a pequeñín
        helarse, aterirse                  chiflau, da chiflado, maniático,
     chelada helada                           enamorado
     chelera helero                        chilindrajo andrajo, guiñapo
     chelo hielo                           chillá alborotar, chillar, clamar,
     chemecá gemir, gruñir, lamen-            gritar; piar; graznar; aullar
        tar, quejar, sollozar              chillo alarido, aullido, chillido,
     chemeco gemido, lamento, que-            clamor, exclamación, grito;
        jido, sollozo                         graznido
     chemecón, a quejica                   chiminera chimenea
     chen gente                            chinche suspicaz
     chergón jergón                        chinchilaire veleidoso
     cheringa cerbatana, jeringa           chinebral nebreda
     cheringá inyectar                     chinebro enebro
     ches yeso                             chineta jineta
     chesaire enlucidor, yesero            chingá fornicar, joder, follar
     chesenco yesón                        chingadó, era fornicador, folla-
                                              dor, jodedor
     chesera yacimiento de yeso, ye-
        sar, yesería                       chinín lechón
     chesero yesero                        chino chano poco a poco, des-
                                              pacio
     cheso yeso
                                           chinón, a puerco, tocino, cerdo,
     chiba chepa, joroba, giba, en-
                                              lechón
        corvamiento
                                           chipiá calar
     chibá-se delatar, chivarse
                                           chiqué mozo, hombre
     chibillo ovillo
                                           chiquero tugurio
     chiboso, a cheposo, jorobado,
        encorvado, giboso                  chiquinín, a diminuto, pequeño
     chicó, ta menudo, pequeño,            chiquirrín, a pequeñín
        bajo, diminuto, reducido           chirá girar, invertir, virar, volver;


40
Habla de La Puebla – Castellano



   chirá-se desobedecer,      vol-   chuflá silbar
   verse                             chuflaina bagatela; flauta; gaita
chirada vuelta                       chuflé pito, silbato
chirasol girasol                     chuflíu pitido, silbido
chireta especie de embutido con      chugá jugar
   arroz y tripa de cordero          chugada jugada
chirimillas esmirriado, super-       chugadó, era jugador
   ficial
                                     chugarreta jugarreta, mala pa-
chiro giro                               sada
chismorriá chismorrear, cuchi-       chugo yugo
   chear
                                     chuguete juguete
chitá acostar, tumbar; chitá-
                                     chuguetiá juguetear
   se acostarse, echarse, tum-
   barse                             chuleá-se chulearse, envane-
                                         cerse
chito brote
                                     chulla chuleta de jamón, filete,
cho so (interjección)
                                         magra
choben adolescente, joven, nue-
                                     chulleta chuleta, filete
   ra, yerno
                                     chunco junco
chobenalla grupo de jóvenes
                                     chunquera juncos
chobenastro, a mozalbete
                                     chuñí aparear, uncir caballerías
chobenón, a chico, joven
                                     chupá absorber, chupar, embe-
chobenote, a jovencito, mozo             ber, sorber
chocá chocar; estrechar la mano      chupadó, era chupón, absorben-
choca mazacote, tronco                   te; carámbano de hielo
choldra juerga, juegos, zambra       chupau, da delgado
choldreá corretear, juguetear        chupazo chupetón
chordo tordo                         chupetiá chupetear
chordos paperas                      chupí calar, mojar, empapar
chorré chorrito                      chupiá remojar
chorriá chorrerar, fluir             clabá clavar, incrustar
choto cabrito castrado               clabetiau claveteado
chuego juego, apuesta, deporte       clairón tiza


                                                                         41
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     clariá el día al amanecer             cogedó cogedor
     claridá claridad                      coixeá cojear
     clau clavo                            coixenco, a ligeramente cojo
     claudicá claudicar                    coixera cojera
     claudiera ciruelo                     coixeta a la pata coja
     cllota hoyo para plantar              coixín-coixán a la pata coja
     cluaca cloaca                         coixo, a cojo, renco
     coba cueva, cabaña, gruta,
                                           cojonera genitales masculinos
         oquedad
                                           cojons testículos
     cobá incubar
                                           col de grumo coliflor
     cobacho caverna
     cobano cuévano                        colá colar
     cobeta caverna, cueva, concavi-       coladó colador
         dad, covacha; garito              coletiá colear, coletear
     cobrá cobrar, recaudar                colgá colgar; colgá-se colgarse,
     cobradó cobrador                         ahorcarse; encaramarse
     cocharrón perro pequeño               colgadó colgadero, colgador
     coché cachorro de perro               colgallo colgajo, jirón; colgante
     cocho, a perro                        colirroyo colirrojo (pájaro)
     cochorro espinas del fruto del        collá collar
         cadillo                           collaré gargantilla
     cocodrillo cocodrilo                  collera collar para animales
     cocollo cogollo
                                           collerón collarón
     cocón coco (para asustar)
                                           coló color
     cocotazo coscorrón, papirotazo
                                           colocá colocar
     cocote cogote, pescuezo
                                           comare comadrona, partera
     cocotera nuca, tozuelo
                                           combenenzia conveniencia
     cocreta croqueta
                                           combenzé convencer
     coda cola, peciolo, rabillo, rabo
     codeá colear                          combidá invitar, convidar
     codete cohete, petardo                combidada festín
     cogé coger, capturar, adoptar,        comé comer al mediodía, comer
         asir                              comedera comedero, pesebre


42
Habla de La Puebla – Castellano



comedó comedero, comedor;        conquistá conquistar, seducir
   comedó de pan paniego         consagrá consagrar
comenzá comenzar, abordar,       conseguí conseguir, lograr
   empezar, emprender
                                 consentí consentir
compaezé comparecer
                                 conserbá conservar
comparanza comparación, con-
   traste                        consiente cómplice
compensá compensar               consolá consolar; consolá-se
competí pugnar, competir            consolarse
complazé complacer, condes-      consumí-se consumirse
   cender                        contá contar, relatar
comprá comprar, adquirir         contentá satisfacer, contentar
compradó, era comprador          contestá contestar
comprendé comprender             contestadó, era respondón
comprometé comprometer           contimpará equiparar
comunicá comunicar               contino continuo, permanente
comunidá comunidad               contradezí desmentir, replicar,
concará encarar                     contradecir
concarau, da hostil, rival       contratá contratar
condau condado                   controlá controlar
conduta conducta
                                 conzedé adjudicar, conceder
conejá conejar
                                 conzenzia conciencia
conejo chicó gazapo
                                 conzietero, a caprichoso
conetá conectar
                                 conzieto capricho, antojo, go-
confabulá-se confabularse
                                    londro
confesá confesar
                                 coperatiba cooperativa
confesó confesor
                                 copiá copiar
confiá confiar
confitau, da confitado           coralé guindilla
conformidá conformidad           corazonudo valiente
congeniá congeniar               corbeta hembra del cuervo
conozé conocer                   corbillo canasta, cesto de dos
conozenzia conocimiento, expe-      asas, sera de mimbre
   riencia                       corca carcoma


                                                                   43
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     corcá carcomer; corcá-se carco-       cortau, da cortado, acantilado
        merse                              cortejá cortejar, festejar
     corcomé desasosegar                   coscollera coscoja
     corcusíu, ida corcusido               coscollo coscojo
     cordión acordeón                      cosechá cosechar
     cordionero acordeonista               coseta bagatela, baratija, chu-
     corniá cornear                            chería
     coroneta coronilla                    cospillo orujo prensado
     corral caballeriza, corral, cua-      cosquilletas cosquillas
        dra, establo, redil                costá costar
     corral de bueys bajera                costera ladera
     corral de tozinos porqueriza          cozé cocer
     corraleta corralito de cerdos,        coziná cocinar
        pocilga                            cozineta cocinilla
     corré correr, corrillo; propa-        crabero cabrero
        gar; corré-se correrse, pro-
        pagarse                            crabito cabrito
     corregí corregir                      crabón macho de la cabra
     corrén corriendo                      crebau quebrado
                                           crebaza grieta en la piel, quebraja
     correo cartero
                                           crebazá resquebrajar
     correspondé cumplir, corres-
        ponder                             creé creer
     correu correo                         cremallo cadena en el hogar
     corro campo pequeño                   crespillo buñuelo con borraja
     corrotilla hierba rastrera            cría cría
     cortá cortar; cortá un traje mur-     criá criar, educar
        murar; cortá-se cortarse           criaturero, a niñero
     cortabarzas   tijera    de   cortar   criau criado, gañán
        zarzas                             cribá cribar, porgar
     cortaestijeras cortapicos             crisma crin
     cortaízo recortadura                  criticá criticar, censurar, mur-
     cortante, a carnicero                     murar


44
Habla de La Puebla – Castellano



crosta corteza, costra, escara,         cuidadó, era protector, cui-
   postilla                                dador
crosteta postilla                       cuidau cautela, cuidado, discre-
crostón corrusco, cuscurro,                ción, precaución
   mendrugo                             culebreta zigzag
cruixí crujir; chasquear, que-          culero pañal
   brantar, rajar                       cumplí cumplir, bastar, observar
cruixíu crujido, chasquido; ra-
                                        cumplidó cortés, cumplidor, ho-
   jado
                                           nesto
cruzá cruzar, atravesar
                                        cumplido cortesía, cumplido
cuajá cuajar
                                        cuná mecer
cualo, a cual
                                        cundí cundir, durar
cuan cuando
                                        cuñau, da cuñado
cuarteá cuartear
                                        cuqué larva, insecto
cuartichón cuarto pequeño
                                        cuquera gusanera
cubillá cubrir el tejado
cubo aljibe; lagar, trujal              cuqueta insecto; pene de
                                           niño; cuqueta de Dios mari-
cubrí cubrir; cubrir a la hembra           quita; cuqueta de luz luciér-
cuca cucaracha, escarabajo;                naga
   pene                                 curá restablecer, curar, sanar
cucá-se agusanarse, corroerse
                                        cureta novicio, seminarista
cuchareta renacuajo
                                        curioseá curiosear
cuco bicho, gusano, insecto, lar-
                                        curto, a conciso, corto, breve,
   va, oruga; cuco de luz luciér-
                                           escueto, fugaz, lacónico, su-
   naga
                                           cinto
cucú juego de escondite
                                        cusí coser
cuezo jarra grande
                                        cusidura costura
cuidá cuidar; cuidá-se-ne cuidar-
   se de algo                           custión cuestión

                                    d

dá dar, contribuir, entregar,           dadoso, a desprendido
   donar                                dalla guadaña


                                                                           45
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     dallá guadañar, segar                 deputazión diputación
     dalladó segador                       derrití derretir; derrití-se derre-
     danze danza                              tirse
     debán delante, enfrente               derritíu, ida lardo
     debaná liar madejas de hilo           derrochadó, era derrochador
     debé deber, adeudar                   desabení-se desavenirse
     deborá devorar                        desabrochá desabrochar
     deboradó, era voraz                   desacordá discordar
     decaíu, ida decaído, desmade-         desafiá desafiar, retar
        jado                               desaflojá aflojar
     decantá decantar, volcar, in-         desaguisau desaguisado
        clinar                             desajerá exagerar
     declará declarar                      desajerazión exageración
     dedicá dedicar                        desajuntau, da separado
     dedo chicó dedo meñique; dedo         desamorau, da acerbo, agrio,
        gordo dedo pulgar                     arisco, brusco, desabrido,
     defendé defender, argumentar,            desamorado, esquivo, tosco
        proteger; defendé-se defen-        desampará desamparar, despro-
        derse; defendé los pleitos            teger
        abogar
                                           desanchá ensanchar, ampliar
     defensó defensor
                                           desanche amplitud, ensanche
     degenerá degenerar
                                           desangrá desangrar
     degollá degollar
                                           desanimá desanimar; desanimá-
     dejá dejar; desistir; legar              se desanimarse, decaer
     delgau, da delgado, flaco             desañudá desanudar
     delicau, da delicado, dengue
                                           desaogá desahogar
     denantes antes
                                           desapaizíu, ida desaparecido;
     denteguera deseos de comer               transformado
        algo apetitoso
                                           desaparellá    desensillar,   desa-
     dentrá entrar                            parear
     denunziá multar                       desapartá eliminar, apartar, se-
     deputau, da diputado                     parar


46
Habla de La Puebla – Castellano



desapegá despegar                    desclabá desclavar
desarguellá lucir                    descocau, da atrevido, cínico,
desatá desatar                          descocado, insolente
desatiempo destiempo                 descolgá descolgar
desatornillá destornillar            descoloríu, ida descolorido
desatrancá abrir, quitar la tranca   descomíu, ida desfallecido, ina-
desayuná desayunar                      petente
desbalijá saquear                    desconfiau, da desconfiado
desbaratá desbaratar, frustrar;      desconozíu, ida desconocido
   desbaratá-se     desbaratarse,    desconsolá-se desolarse, descon-
   frustrarse                           solarse
desbariá desvariar                   descontá descontar
desbarre bifurcación, desvío         descoñá estrangular
desbelá desvelar                     descoroná descabezar
desbergonzau, da desvergonzado       descoscá descascarar, escoscar
desbezá desmamar, destetar           descreíu, ida incrédulo
desbezo destete                      descuajá extirpar
desbirgá desflorar, desvirgar        descubillá quitar tejas
desbocá desbocar                     descuidá descuidar; descuidá-se
desbozá desatascar                      descuidarse
desbrozá desbrozar, limpiar la       descusí descoser
   broza                             desdezí desdecir; desdezí-se des-
descalzá descalzar                      decirse, retractarse, revocar
descambiá cambiar, convertir         desdientau, da desdentado
descansá descansar                   desdoblá desdoblar
descarau, da descarado, audaz,       deseguida enseguida, inmedia-
   insolente, atrevido                  tamente
descargá descargar                   desembolicá desdoblar, desen-
descascarillá descascarar               volver, desembrollar
deschelá deshelar                    desembotoná desabotonar
deschuñí desuncir, quitar el         desembozá desatascar
   yugo                              desembuchá desembuchar


                                                                         47
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     desempeñá desempeñar                  desenterrá desenterrar
     desenchufá desenchufar                desentoná desentonar
     desencolá descolar                    desentrampá desentrampar
     desenfadá desenfadar; desenfa-        desentrená desentrenar
        dá-se desenfadarse                 desesperá desesperar
     desenforná deshornar                  desfabá descapullar
     desenganchá desenganchar
                                           desfarchau, da larguirucho, de-
     desengañá desengañar; desenga-           saliñado
        ñá-se desengañarse
                                           desfarfallau, da deslenguado
     desengrasá desengrasar
                                           desfé deshacer, destruir, anular,
     desenredá desenredar                     cancelar; demoler; desbara-
     desenrollá desenrollar                   tar; disipar; desfé-se deshacer-
     desenruná desescombrar, es-              se; desfé-se-ne desligarse de
        combrar                               algo
     desentendé desentender, exi-          desferra avería, estropicio, da-
        mir; desentendé-se desenten-          ño, desastre, desperfecto,
        derse, eximirse, inhibirse            destrozo, destrucción, estra-




                               Llabadó de la Huerta.



48
Habla de La Puebla – Castellano



   go, hecatombe; mortandad;         desgraná desgranar
   ruina                             desgraziá malograr; desgraziá-se
desferrá desherrar                      malograrse
desfogá desfogar;    desfogá-se      desgraziau, da desgraciado, des-
   desfogarse                           venturado, funesto, infeliz
desfollá-se deshojarse               desgreñá desgreñar
desfulliná deshollinar               desgrilloná quitar brotes a las
                                        patatas
desfullinadó deshollinador
                                     desguazá desguazar
desganá desganar
                                     desgüebá desovar
desganau, da apático, debilita-
   do, desganado                     desgüesá deshuesar
desganguillá desarmar, desha-        desilbaná deshilvanar
   cer; desganguillá-se desha-       desinchá desinflar
   cerse                             desincusa excusa, justificación,
desgarganchoná desgañitar; des-         pretexto
   garganchoná-se desgañitarse       desinfectá esterilizar, desinfectar




                         Llabadó de la Huerta.



                                                                             49
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     desinteresau, da desinteresado,       despazié quedamente
        generoso                           despedí despedir
     desiria desidia                       despeiná despeinar; despeiná-se
     desirioso, a desidioso                   despeinarse
     desmadrá-se exacerbarse, des-         despejá despejar; despejá-se des-
        madrarse                              pejarse
     desmandá desmandar; desman-           despeñadó abismo
        dá-se desobedecer, desman-         despepitada charlatana
        darse                              despernau, da destocado
     desmanotau, da destrozón, in-         despertá despertar
        hábil
                                           despertadó despertador
     desmasiau, da excesivo, dema-
                                           despilfarrá despilfarrar, derro-
        siado                                 char
     desmayau, da desmayado                despilfarradó,     era   despilfa-
     desmejorá-se desmejorarse                rrador
     desmentí desmentir, refutar           despintá descolorar; despistá-se
     desmerezé degenerar, desme-              despistarse
        recer                              despistau, da despistado
     desmontá desmontar; desmon-           desplumá desplumar
        tá-se bajarse, desmontarse         despotricá despotricar, gritar
     desnatá desnatar                      despreocupau, da despreocu-
     desnibelá desnivelar                     pado
     desnudá desnudar                      despreziá despreciar, execrar
     desobedezé desobedecer                despropiá expropiar
     desojá deshojar                       desrizá desenrizar
     desorá desvelar                       destabellá desvainar legumbres
     despachá despachar, despedir,         destapá destapar
        expulsar                           destemplau, da destemplado
     despaizíu, ida cambiado               desteñí desteñir
     despampaná quitar pámpanos            desterrá desterrar, deportar, exi-
     despazenziá desasosegar, despa-          liar
        cienciar                           destetá destetar, desmamar


50
Habla de La Puebla – Castellano



destornilladó atornillador            disgustá disgustar
destorzé destorcer                    disimulá disimular
destripá destripar                    dispará disparar
destronchá-se desternillarse          disponé disponer
desustanziau, da botarate, insul-     dispués después
   so, lelo, sinsustancia, soso       dispuesas después
desyermá roturar                      disputá discutir
deszerrallá descerrajar               distraé distraer
dezí decir                            diteria difteria
dezidí decidir                        diz que se dice que
dí decir                              doblá arquear, doblar, plegar,
diablo trillo de discos                 curvar
diarrera diarrea, colitis             doble medida de 10 almudes
dibertí divertir, recrear; dibertí-   dobleta doblón
   se expansionarse, divertirse       dolé doler, sentir
dibertíu, ida divertido               dolén, ta malo, pernicioso; tra-
diborziá-se divorciarse                  vieso
dibujá dibujar                        doló dolor, dolencia, achaque
dictau dictado                        domá  amansar,         desbrabar,
didal dedal                             domar
dimití dimitir, abdicar               dominá dominar
dimpués luego, después                dondiá callejear, vagar, vagabun-
                                        dear
dimpuesas luego, después
                                      dormí dormir; dormí-se dor-
dinés dinero
                                         mirse
diretibo, a directivo
                                      dormillazas dormilón
diretó director
                                      dormisquiá adormilarse, dormi-
disculpá disculpar                       tar; dormisquiá-se amodo-
discurrí discurrir                       rrarse
discutí discutir,       argumentar,   dotrina doctrina, catecismo
   disputar                           drecho, a derecho, erecto, er-
discutidó, era discutidor                guido, recto, vertical


                                                                          51
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     drogá drogar                            duelo cortejo fúnebre
     duana aduana                            durá durar, permanecer
     duchá-se ducharse                       durizie dureza
     dudá dudar                              duro moneda

                                         E
     echá echar; echá-se echarse             embaucá embaucar, embobar;
     eldredón cubrecama, edredón               embaucá-se ensimismarse,
                                               embobarse
     els ellos
                                             embefia burla, escarnio, in-
     embadiná encharcar, estancar;
                                               sulto
       embadiná-se aguachinarse,
       encharcarse                           emberená envenenar
     embalá embalar, empaquetar              emberenadó, era envenenador
     embaldosá embaldosar                    embescá enviscar
     embaldosadó embaldosador                embetuná asfaltar
     embalsá embalsar,       estancar;       embido envite
       inundar                               embobá embobar, arrobar; em-
     embaná abarquillar, combar;               bobá-se embobarse
       embaná-se alabearse, com-             embolau embolado
       barse                                 embolicá doblar; embarullar,
     embardá embarrar, enfangar,               embrollar, liar; envolver
       enlodar                               embolicadó, era embrollón, ma-
     embarrá-se aborrascarse; emba-            rrullero
       rrá-se el puerto haber borras-        embolico confusión, embrollo,
       ca en la montaña                        enredo
     embarullá desordenar, desorga-          embolique envoltorio
       nizar, embarullar, enmara-            embolligoná apelmazar; embo-
       ñar, embrollar                          lligoná-se apelmazarse
     embaruquiá alterar, alborotar           embolsá embolsar
     embasá envasar                          emboñegá trebejar
     embasadó embudo                         emborrachá emborrachar; em-
     embastá hilvanar                          borrachá-se emborracharse


52
Habla de La Puebla – Castellano



embotá embotar, enfadar               peñá-se empeñarse, endeu-
embotoná abotonar                     darse
embozá obstruir                    empeorá empeorar
embridá abrazar, embridar          emperifollá acicalar, aderezar,
                                     adornar; emperifollá-se aci-
embrujá embrujar, hechizar
                                     calarse
emburrezé-se entorpecerse
                                   empestau, da apestado
embutí embuchar, embutir, in-
                                   empezá abordar, empezar, co-
  crustar
                                     menzar, encabezar, encetar;
emozioná emocionar                   empezá-se llagarse
empachá-se empacharse              empifolá emborrachar, embria-
empalagá empalagar; empalagá-        gar; empifolá-se emborra-
  se empalagarse                     charse, embriagarse
empallá empajar                    empiná beber, empinar; empiná-
empalmá empalmar, enjaretar          se encabritarse, enorgulle-
                                     cerse; empiná-se (el caballo)
empanchurrau,     da   ventrudo,
                                     corvetear
  panzudo
                                   empinau, da altanero, camo-
empanchurrí-se hacer panza           rrista
empantanau, da ensimismado         empipá-se emborracharse; enfa-
empantullo embrollo                  darse, encabritarse
empapuchá empapuzar; empa-         emplantillá poner plantillas o
  puchá-se ahitarse, empapu-         suelas
  zarse                            emplaste emplasto
empaquetá empaquetar, emba-        empleá emplear, usar, utilizar
  lar; preñar, fecundar            emplumá emplumar, timar
empaquetada embarazada, pre-       emplumadó, era estafador, ti-
  ñada                               mador
emparetá acorralar, emparedar      emplume timo, engaño
empatá empatar                     empochá embolsar
empedrá empedrar, adoquinar        empollá incubar
empedregá empedrar                 emponderá ponderar
empeñá empeñar, pignorar,          emponderado, a redundante;
  endeudar, hipotecar; em-           rimbombante


                                                                     53
Vocabulario del habla de La Puebla de Castro



     emponzoñá emponzoñar                  encaramelá acaramelar
     emporquiá emporcar, ensuciar,         encarezé encarecer
       manchar; emporquiá-se en-           encargá encargar; encargá-se en-
       suciarse                               cargarse
     emprendau, da prendado                encarná cicatrizar
     emprendé emprender
                                           encarrilá encarrilar; encarrilá-se
     emprendedó, era emprendedor              encarrilarse
     emprenzipiá empezar, princi-          encarzelá sujetar, encarcelar
       piar
                                           encastrá empotrar, encastrar
     emprenzipio     principio,    co-
                                           encharcá encharcar, inundar
       mienzo
                                           enchegá comenzar, arrancar;
     empreñá embarazar, empreñar
                                              empezar el trabajo
     empreñadura embarazo
                                           enchiquerá enchiquerar
     enamorá enamorar
                                           enchirbillí-se arrecirse, aterirse,
     embidiá envidiar                         entumecerse por el frío
     embidieta pelusa, envidia             enchufá conectar, enchufar
     encabritá agraviar                    enchugaldríu, ida juguetón, re-
     encadá-se recluirse, encerrarse          tozón
     encadená encadenar                    enclabadura clavazón
     encallezé encallecer, endurecer       enclabillá enclavijar
     encamá-se encamarse                   encobá empollar, incubar
     encaná-se encanarse                   encofrá encofrar
     encandilá arrobar, ofuscar            encoixá encojar
     encandilau, da ofuscado               encogíu, ida afligido; encogido
     encantá encantar;     encantá-se      encomenzá       principiar,     co-
        abstraerse                            menzar
     encañau encañizada                    encontrá encontrar, descubrir,
     encapuchau, da encapuchado               averiguar, hallar; encontrá-se
     encará encarar; encará-se enca-          encontrarse
        rarse                              encontrada encuentro
     encaragolá enroscar                   encordoná acordonar; encordar
     encaramullá colmar                    encorralá acorralar


54
Habla de La Puebla – Castellano



enculá engañar, timar                    acatarrarse, resfriarse, en-
encule engaño, timo                      friarse
endemoniau, da endemoniado            enfriolíu, ida aterido
endentro adentro                      enfurruñá enfadar, enfurruñar;
                                         enfurruñá-se incomodarse
endoloríu, ida dolorido
                                      enfurruñadó, era camorrista
endrechá alzar, enderezar, ati-
   rantar, elevar, encauzar,          engabillá agavillar, engavillar,
   erguir                                hacer gavillas
endrezá acotar, enderezar, izar       engabilladera agavilladora
endrija grieta                        engafadó grapador
endulzá endulzar                      engafetá encorchetar
endurezé endurecer, encallecer        engallinau (el zielo) abrumado
enemistá enemistar, desunir           enganchá enganchar, apresar,
                                         capturar, atrapar, pillar, pren-
enfadá enfadar
                                         der; engarzar, enzarzar; em-
enfaixá abancalar; acantonar;            pezar el trabajo; enganchá-se
   hacer fajos                           agarrotarse, engancharse, en-
enfalcá acuñar, calzar                   frascarse; enzarzarse
enfangau, da anegado, enfan-          engañá engañar
   gado                               engarcholá agarrar
enfarfullí-se aturrullarse            engardaixina lagartija
enfariná enharinar                    engardaixo lagarto
enfarragá hastiar, atiborrar;         engargallá engargantar
   enfarragá-se atiborrarse, has-
                                      engatusá encantusar, engatusar,
   tiarse
                                         seducir
enfermedá enfermedad
                                      engolondrina golondrina
enfilá enfilar, enhebrar
                                      engordá engordar
enflaquezé adelgazar
                                      engrandezé ampliar, agrandar,
enforcá amacollar                        aumentar
enforná ahornar, enhornar             engrasá engrasar
enfrentá confrontar, enfrentar;       engrescá azuzar, cismar, cizañar,
   enfrentá-se enfrentarse               engrescar, incitar, indispo-
enfriá resfriar, enfriar; enfriá-se      ner, malquistar


                                                                            55
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro
Vocabulario del habla de la puebla de castro

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie Vocabulario del habla de la puebla de castro

El Hacho Nº 18
El Hacho Nº 18El Hacho Nº 18
El Hacho Nº 18Montejaque
 
Mario florian diaz
Mario florian diazMario florian diaz
Mario florian diazkattyasopla
 
Mario Florian Diaz
Mario Florian DiazMario Florian Diaz
Mario Florian Diazkattyasopla
 
Balance Historiográfico- La colonización de la Amazonía corregida por Fulvio ...
Balance Historiográfico- La colonización de la Amazonía corregida por Fulvio ...Balance Historiográfico- La colonización de la Amazonía corregida por Fulvio ...
Balance Historiográfico- La colonización de la Amazonía corregida por Fulvio ...FulvioCabrera
 
El Hacho Nº 17
El Hacho Nº 17El Hacho Nº 17
El Hacho Nº 17Montejaque
 
Infografía de Moran - Xammar
Infografía de Moran - XammarInfografía de Moran - Xammar
Infografía de Moran - XammarSyacchi
 
La Zarzuela
La ZarzuelaLa Zarzuela
La ZarzuelaEbaes
 
Camilo josé cela
Camilo josé celaCamilo josé cela
Camilo josé celaCalderon8
 
La familia de pascual duarte
La familia de pascual duarteLa familia de pascual duarte
La familia de pascual duarteasmochoa
 

Ähnlich wie Vocabulario del habla de la puebla de castro (13)

El Hacho Nº 18
El Hacho Nº 18El Hacho Nº 18
El Hacho Nº 18
 
Mario florian diaz
Mario florian diazMario florian diaz
Mario florian diaz
 
Mario Florian Diaz
Mario Florian DiazMario Florian Diaz
Mario Florian Diaz
 
Balance Historiográfico- La colonización de la Amazonía corregida por Fulvio ...
Balance Historiográfico- La colonización de la Amazonía corregida por Fulvio ...Balance Historiográfico- La colonización de la Amazonía corregida por Fulvio ...
Balance Historiográfico- La colonización de la Amazonía corregida por Fulvio ...
 
El Hacho Nº 17
El Hacho Nº 17El Hacho Nº 17
El Hacho Nº 17
 
Obra corazon de vidrio
Obra corazon de vidrioObra corazon de vidrio
Obra corazon de vidrio
 
Indigenismo
IndigenismoIndigenismo
Indigenismo
 
Indigenismo
IndigenismoIndigenismo
Indigenismo
 
A derradeira lección do mestre
A derradeira lección do mestreA derradeira lección do mestre
A derradeira lección do mestre
 
Infografía de Moran - Xammar
Infografía de Moran - XammarInfografía de Moran - Xammar
Infografía de Moran - Xammar
 
La Zarzuela
La ZarzuelaLa Zarzuela
La Zarzuela
 
Camilo josé cela
Camilo josé celaCamilo josé cela
Camilo josé cela
 
La familia de pascual duarte
La familia de pascual duarteLa familia de pascual duarte
La familia de pascual duarte
 

Mehr von puebladecastro.blogspot

LA CIUDAD ROMANA DE LABITOLOSA. EL CONJUNTO ARQUEOLÓGICO DEL CERRO CALVARIO (...
LA CIUDAD ROMANA DE LABITOLOSA. EL CONJUNTO ARQUEOLÓGICO DEL CERRO CALVARIO (...LA CIUDAD ROMANA DE LABITOLOSA. EL CONJUNTO ARQUEOLÓGICO DEL CERRO CALVARIO (...
LA CIUDAD ROMANA DE LABITOLOSA. EL CONJUNTO ARQUEOLÓGICO DEL CERRO CALVARIO (...puebladecastro.blogspot
 
La Puebla de Castro vista por Marc Bayona Bardají
La Puebla de Castro vista por Marc Bayona BardajíLa Puebla de Castro vista por Marc Bayona Bardají
La Puebla de Castro vista por Marc Bayona Bardajípuebladecastro.blogspot
 
LA FORTALEZA MEDIEVAL DEL CERRO CALVARIO, EN LA PUEBLA DE CASTRO. UN HISN EN ...
LA FORTALEZA MEDIEVAL DEL CERRO CALVARIO, EN LA PUEBLA DE CASTRO. UN HISN EN ...LA FORTALEZA MEDIEVAL DEL CERRO CALVARIO, EN LA PUEBLA DE CASTRO. UN HISN EN ...
LA FORTALEZA MEDIEVAL DEL CERRO CALVARIO, EN LA PUEBLA DE CASTRO. UN HISN EN ...puebladecastro.blogspot
 
PANELES Y POSTERS INFORMATIVOS DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LA PUEBLA DE CA...
PANELES Y POSTERS INFORMATIVOS DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LA PUEBLA DE CA...PANELES Y POSTERS INFORMATIVOS DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LA PUEBLA DE CA...
PANELES Y POSTERS INFORMATIVOS DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LA PUEBLA DE CA...puebladecastro.blogspot
 
TRASLADO NOCTURNO DE LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CAST...
TRASLADO NOCTURNO DE LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CAST...TRASLADO NOCTURNO DE LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CAST...
TRASLADO NOCTURNO DE LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CAST...puebladecastro.blogspot
 
Amplia reseña de las Fiestas Patronales de La Puebla de Castro del año 1913. ...
Amplia reseña de las Fiestas Patronales de La Puebla de Castro del año 1913. ...Amplia reseña de las Fiestas Patronales de La Puebla de Castro del año 1913. ...
Amplia reseña de las Fiestas Patronales de La Puebla de Castro del año 1913. ...puebladecastro.blogspot
 
LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CASTRO ACOMPAÑA, EN PROCE...
LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CASTRO ACOMPAÑA, EN PROCE...LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CASTRO ACOMPAÑA, EN PROCE...
LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CASTRO ACOMPAÑA, EN PROCE...puebladecastro.blogspot
 
La sagrada reliquia de San Francisco Solano de La Puebla de Castro llega a Mo...
La sagrada reliquia de San Francisco Solano de La Puebla de Castro llega a Mo...La sagrada reliquia de San Francisco Solano de La Puebla de Castro llega a Mo...
La sagrada reliquia de San Francisco Solano de La Puebla de Castro llega a Mo...puebladecastro.blogspot
 
as investigaciones arqueológicas en Labitolosa y Castro Muñones. (La Puebla d...
as investigaciones arqueológicas en Labitolosa y Castro Muñones. (La Puebla d...as investigaciones arqueológicas en Labitolosa y Castro Muñones. (La Puebla d...
as investigaciones arqueológicas en Labitolosa y Castro Muñones. (La Puebla d...puebladecastro.blogspot
 
ARANTZAZU BLANCO GRAÑENA (TZAZU ZURI), VIRTUOSA DE LA FOTOGRAFÍA.
ARANTZAZU BLANCO GRAÑENA (TZAZU ZURI), VIRTUOSA DE LA FOTOGRAFÍA.ARANTZAZU BLANCO GRAÑENA (TZAZU ZURI), VIRTUOSA DE LA FOTOGRAFÍA.
ARANTZAZU BLANCO GRAÑENA (TZAZU ZURI), VIRTUOSA DE LA FOTOGRAFÍA.puebladecastro.blogspot
 
PROGRAMA DEL PRIMER ENCUENTRO DE BOLILLOS Y LABORES EN LA PUEBLA DE CASTRO. M...
PROGRAMA DEL PRIMER ENCUENTRO DE BOLILLOS Y LABORES EN LA PUEBLA DE CASTRO. M...PROGRAMA DEL PRIMER ENCUENTRO DE BOLILLOS Y LABORES EN LA PUEBLA DE CASTRO. M...
PROGRAMA DEL PRIMER ENCUENTRO DE BOLILLOS Y LABORES EN LA PUEBLA DE CASTRO. M...puebladecastro.blogspot
 
LABITOLOSA: GUÍA DIDÁCTICA DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LABITOLOSA PARA ALU...
LABITOLOSA: GUÍA DIDÁCTICA DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LABITOLOSA PARA ALU...LABITOLOSA: GUÍA DIDÁCTICA DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LABITOLOSA PARA ALU...
LABITOLOSA: GUÍA DIDÁCTICA DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LABITOLOSA PARA ALU...puebladecastro.blogspot
 
LA TECHUMBRE DE CASTRO (HUESCA) María Isabel Álvaro Zamora
LA TECHUMBRE DE CASTRO (HUESCA) María Isabel Álvaro ZamoraLA TECHUMBRE DE CASTRO (HUESCA) María Isabel Álvaro Zamora
LA TECHUMBRE DE CASTRO (HUESCA) María Isabel Álvaro Zamorapuebladecastro.blogspot
 
GRUPO DE JÓVENES FALANGISTAS EN LA PUEBLA DE CASTRO. AÑO 1938.
GRUPO DE JÓVENES FALANGISTAS EN LA PUEBLA DE CASTRO. AÑO 1938.GRUPO DE JÓVENES FALANGISTAS EN LA PUEBLA DE CASTRO. AÑO 1938.
GRUPO DE JÓVENES FALANGISTAS EN LA PUEBLA DE CASTRO. AÑO 1938.puebladecastro.blogspot
 
SANTA ÁGUEDA, LA FIESTA DE LAS MUJERES EN LA PUEBLA DE CASTRO. EXPOSICIÓN DE...
SANTA ÁGUEDA, LA FIESTA DE LAS  MUJERES EN LA PUEBLA DE CASTRO. EXPOSICIÓN DE...SANTA ÁGUEDA, LA FIESTA DE LAS  MUJERES EN LA PUEBLA DE CASTRO. EXPOSICIÓN DE...
SANTA ÁGUEDA, LA FIESTA DE LAS MUJERES EN LA PUEBLA DE CASTRO. EXPOSICIÓN DE...puebladecastro.blogspot
 
SAN GREGORIO EN LA PUEBLA DE CASTRO, DÍA 9 DE MAYO
SAN GREGORIO EN LA PUEBLA DE CASTRO, DÍA 9 DE MAYOSAN GREGORIO EN LA PUEBLA DE CASTRO, DÍA 9 DE MAYO
SAN GREGORIO EN LA PUEBLA DE CASTRO, DÍA 9 DE MAYOpuebladecastro.blogspot
 
RIBAGORZA: LA PRENSA MÁS CERCANA; por ANTONIO ANGULO ARAGUÁS
RIBAGORZA: LA PRENSA MÁS CERCANA; por ANTONIO ANGULO ARAGUÁS RIBAGORZA: LA PRENSA MÁS CERCANA; por ANTONIO ANGULO ARAGUÁS
RIBAGORZA: LA PRENSA MÁS CERCANA; por ANTONIO ANGULO ARAGUÁS puebladecastro.blogspot
 
LIBRO DE ACTAS DE LA FRATERNIDAD PUEBLENSE.Desde 1898 a 1936
LIBRO DE ACTAS DE LA FRATERNIDAD PUEBLENSE.Desde 1898 a 1936LIBRO DE ACTAS DE LA FRATERNIDAD PUEBLENSE.Desde 1898 a 1936
LIBRO DE ACTAS DE LA FRATERNIDAD PUEBLENSE.Desde 1898 a 1936puebladecastro.blogspot
 

Mehr von puebladecastro.blogspot (20)

LA CIUDAD ROMANA DE LABITOLOSA. EL CONJUNTO ARQUEOLÓGICO DEL CERRO CALVARIO (...
LA CIUDAD ROMANA DE LABITOLOSA. EL CONJUNTO ARQUEOLÓGICO DEL CERRO CALVARIO (...LA CIUDAD ROMANA DE LABITOLOSA. EL CONJUNTO ARQUEOLÓGICO DEL CERRO CALVARIO (...
LA CIUDAD ROMANA DE LABITOLOSA. EL CONJUNTO ARQUEOLÓGICO DEL CERRO CALVARIO (...
 
La Puebla de Castro vista por Marc Bayona Bardají
La Puebla de Castro vista por Marc Bayona BardajíLa Puebla de Castro vista por Marc Bayona Bardají
La Puebla de Castro vista por Marc Bayona Bardají
 
LA FORTALEZA MEDIEVAL DEL CERRO CALVARIO, EN LA PUEBLA DE CASTRO. UN HISN EN ...
LA FORTALEZA MEDIEVAL DEL CERRO CALVARIO, EN LA PUEBLA DE CASTRO. UN HISN EN ...LA FORTALEZA MEDIEVAL DEL CERRO CALVARIO, EN LA PUEBLA DE CASTRO. UN HISN EN ...
LA FORTALEZA MEDIEVAL DEL CERRO CALVARIO, EN LA PUEBLA DE CASTRO. UN HISN EN ...
 
PANELES Y POSTERS INFORMATIVOS DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LA PUEBLA DE CA...
PANELES Y POSTERS INFORMATIVOS DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LA PUEBLA DE CA...PANELES Y POSTERS INFORMATIVOS DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LA PUEBLA DE CA...
PANELES Y POSTERS INFORMATIVOS DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LA PUEBLA DE CA...
 
LA PUEBLA DE CASTRO EN FOTOS
LA PUEBLA DE CASTRO EN FOTOSLA PUEBLA DE CASTRO EN FOTOS
LA PUEBLA DE CASTRO EN FOTOS
 
TRASLADO NOCTURNO DE LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CAST...
TRASLADO NOCTURNO DE LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CAST...TRASLADO NOCTURNO DE LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CAST...
TRASLADO NOCTURNO DE LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CAST...
 
Amplia reseña de las Fiestas Patronales de La Puebla de Castro del año 1913. ...
Amplia reseña de las Fiestas Patronales de La Puebla de Castro del año 1913. ...Amplia reseña de las Fiestas Patronales de La Puebla de Castro del año 1913. ...
Amplia reseña de las Fiestas Patronales de La Puebla de Castro del año 1913. ...
 
LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CASTRO ACOMPAÑA, EN PROCE...
LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CASTRO ACOMPAÑA, EN PROCE...LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CASTRO ACOMPAÑA, EN PROCE...
LA RELIQUIA DE SAN FRANCISCO SOLANO DE LA PUEBLA DE CASTRO ACOMPAÑA, EN PROCE...
 
La sagrada reliquia de San Francisco Solano de La Puebla de Castro llega a Mo...
La sagrada reliquia de San Francisco Solano de La Puebla de Castro llega a Mo...La sagrada reliquia de San Francisco Solano de La Puebla de Castro llega a Mo...
La sagrada reliquia de San Francisco Solano de La Puebla de Castro llega a Mo...
 
as investigaciones arqueológicas en Labitolosa y Castro Muñones. (La Puebla d...
as investigaciones arqueológicas en Labitolosa y Castro Muñones. (La Puebla d...as investigaciones arqueológicas en Labitolosa y Castro Muñones. (La Puebla d...
as investigaciones arqueológicas en Labitolosa y Castro Muñones. (La Puebla d...
 
ARANTZAZU BLANCO GRAÑENA (TZAZU ZURI), VIRTUOSA DE LA FOTOGRAFÍA.
ARANTZAZU BLANCO GRAÑENA (TZAZU ZURI), VIRTUOSA DE LA FOTOGRAFÍA.ARANTZAZU BLANCO GRAÑENA (TZAZU ZURI), VIRTUOSA DE LA FOTOGRAFÍA.
ARANTZAZU BLANCO GRAÑENA (TZAZU ZURI), VIRTUOSA DE LA FOTOGRAFÍA.
 
PROGRAMA DEL PRIMER ENCUENTRO DE BOLILLOS Y LABORES EN LA PUEBLA DE CASTRO. M...
PROGRAMA DEL PRIMER ENCUENTRO DE BOLILLOS Y LABORES EN LA PUEBLA DE CASTRO. M...PROGRAMA DEL PRIMER ENCUENTRO DE BOLILLOS Y LABORES EN LA PUEBLA DE CASTRO. M...
PROGRAMA DEL PRIMER ENCUENTRO DE BOLILLOS Y LABORES EN LA PUEBLA DE CASTRO. M...
 
LABITOLOSA: GUÍA DIDÁCTICA DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LABITOLOSA PARA ALU...
LABITOLOSA: GUÍA DIDÁCTICA DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LABITOLOSA PARA ALU...LABITOLOSA: GUÍA DIDÁCTICA DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LABITOLOSA PARA ALU...
LABITOLOSA: GUÍA DIDÁCTICA DEL YACIMIENTO ARQUEOLÓGICO DE LABITOLOSA PARA ALU...
 
LA TECHUMBRE DE CASTRO (HUESCA) María Isabel Álvaro Zamora
LA TECHUMBRE DE CASTRO (HUESCA) María Isabel Álvaro ZamoraLA TECHUMBRE DE CASTRO (HUESCA) María Isabel Álvaro Zamora
LA TECHUMBRE DE CASTRO (HUESCA) María Isabel Álvaro Zamora
 
GRUPO DE JÓVENES FALANGISTAS EN LA PUEBLA DE CASTRO. AÑO 1938.
GRUPO DE JÓVENES FALANGISTAS EN LA PUEBLA DE CASTRO. AÑO 1938.GRUPO DE JÓVENES FALANGISTAS EN LA PUEBLA DE CASTRO. AÑO 1938.
GRUPO DE JÓVENES FALANGISTAS EN LA PUEBLA DE CASTRO. AÑO 1938.
 
SANTA ÁGUEDA, LA FIESTA DE LAS MUJERES EN LA PUEBLA DE CASTRO. EXPOSICIÓN DE...
SANTA ÁGUEDA, LA FIESTA DE LAS  MUJERES EN LA PUEBLA DE CASTRO. EXPOSICIÓN DE...SANTA ÁGUEDA, LA FIESTA DE LAS  MUJERES EN LA PUEBLA DE CASTRO. EXPOSICIÓN DE...
SANTA ÁGUEDA, LA FIESTA DE LAS MUJERES EN LA PUEBLA DE CASTRO. EXPOSICIÓN DE...
 
MORIR SIN MIEDO Y SIN ANGUSTIA
MORIR SIN MIEDO Y SIN ANGUSTIAMORIR SIN MIEDO Y SIN ANGUSTIA
MORIR SIN MIEDO Y SIN ANGUSTIA
 
SAN GREGORIO EN LA PUEBLA DE CASTRO, DÍA 9 DE MAYO
SAN GREGORIO EN LA PUEBLA DE CASTRO, DÍA 9 DE MAYOSAN GREGORIO EN LA PUEBLA DE CASTRO, DÍA 9 DE MAYO
SAN GREGORIO EN LA PUEBLA DE CASTRO, DÍA 9 DE MAYO
 
RIBAGORZA: LA PRENSA MÁS CERCANA; por ANTONIO ANGULO ARAGUÁS
RIBAGORZA: LA PRENSA MÁS CERCANA; por ANTONIO ANGULO ARAGUÁS RIBAGORZA: LA PRENSA MÁS CERCANA; por ANTONIO ANGULO ARAGUÁS
RIBAGORZA: LA PRENSA MÁS CERCANA; por ANTONIO ANGULO ARAGUÁS
 
LIBRO DE ACTAS DE LA FRATERNIDAD PUEBLENSE.Desde 1898 a 1936
LIBRO DE ACTAS DE LA FRATERNIDAD PUEBLENSE.Desde 1898 a 1936LIBRO DE ACTAS DE LA FRATERNIDAD PUEBLENSE.Desde 1898 a 1936
LIBRO DE ACTAS DE LA FRATERNIDAD PUEBLENSE.Desde 1898 a 1936
 

Vocabulario del habla de la puebla de castro

  • 1. CN cosas 37 nuestras 37 Últimos Vocabulario del habla de números de la colección Francisco Bruballa Angusto 26. Ramon Vives i Gorgues, Costumari de Castellonroi (Ànima d’un poble) (2001). 27. Mariano Constante, Crónicas de un maestro oscense de antes de la guerra (2001). 28. M.ª Celia Fontana Calvo, La iglesia de San La Puebla de Castro (Baja Ribagorza) Pedro el Viejo y su entorno. Historia de las Francisco Bruballa Angusto (La Puebla de actuaciones y propuestas del siglo xix en el Castro, 1929) pasó su infancia y juventud en marco de la restauración monumental (2003). su localidad natal, y en ella permaneció hasta 1949, cuando marchó a Zaragoza por motivos 29. Ignacio Almudévar Zamora, Retablo del Alto laborales. En su pueblo cursó la enseñanza Aragón en el último tercio del siglo xx (artículos, Ayuntamiento de la puebla de castro Francisco Bruballa Angusto primaria, y ya entonces consiguió una beca del charlas y conferencias) (2005). Ministerio de Educación para realizar los estudios 30. M.ª Dolores Barrios Martínez y Pilar Alcalde que deseara, la cual quedó paralizada por las Arántegui (eds.), Antonio Durán Gudiol y la circunstancias políticas de la España de la época. prensa escrita (artículos) (2005). Razones de tipo económico impidieron también 31. Ramón Lasaosa Susín (ed.), Enrique Capella. su acceso a la Universidad. No obstante, obtuvo Folclore y tradición (2006). Este libro recoge el vocabulario del habla de La Puebla de Castro, por correspondencia el bachillerato elemental y 32. Ángel Huguet Canalís, Plurilingüismo y escuela localidad de la Baja Ribagorza occidental, tal como ha sido recopilado estudió contabilidad y comercio, lo que le sirvió en Aragón (2006). por Francisco Bruballa Angusto, con tesón y entrega, a partir de sus para llegar a la gerencia de varias empresas. Vocabulario del habla de Su afición por la lectura, sobre todo de temática 33. José M.ª Ferrer Salillas, Bespén: recuerdos del propios recuerdos y vivencias y también mediante una exhaustiva labor La Puebla de Castro pasado y una mirada al presente (2007). aragonesa y lingüística, y su gran apego por La de campo con ayuda de sus familiares a lo largo de casi una década. Puebla de Castro le incitaban constantemente a 34. Pablo Martín de Santa Olalla Saludes, Javier El autor ha querido que permanecieran para el futuro las palabras y dejar testimonio del modo de ser y expresarse Osés: un obispo en tiempos de cambio (2007). expresiones que durante siglos han utilizado las gentes de La Puebla de de sus habitantes. Después de algunos inten- 35. María José Navarro Bometón, Nueve siglos tos de confeccionar un vocabulario del habla de su Castro y otros pueblos cercanos en su vida diaria. El vocabulario se frente al cierzo: la iglesia de Santa María la pueblo, tarea que siempre quedaba supeditada a Blanca de Berbegal (2008). completa con una lista de las locuciones, dichos y refranes utilizados en su actividad profesional, al llegar a la jubilación 36. Encarnación Visús Pardo, La villa de Berdún, la zona, que da idea de la vitalidad lingüística de esta habla y de su im- se consagró por fin plenamente al menester que entre la naturaleza y el arte: un hermoso portancia para los estudios filológicos y para las personas y organismos tanto había deseado, y tras varios años de intensa contrapunto (2009). implicados en su conservación. dedicación ha podido ver realizada esta obra.
  • 2. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro (Baja Ribagorza)
  • 3.
  • 4. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro (Baja Ribagorza) Francisco Bruballa Angusto Ayuntamiento de la puebla de castro
  • 5. Bruballa Angusto, Francisco (1929-) Vocabulario del habla de La Puebla de Castro (Baja Ribagorza) / Francisco Bruballa Angusto. — Huesca : Instituto de Estudios Altoaragoneses, 2009. — 219 p. : il. bl. y n. ; 21 cm (Cosas Nuestras; 37) DL HU 320/2009. — ISBN 978-84-8127-214-7 Lengua española – La Puebla de Castro – Diccionarios (038)=134.2’282(460.222 La Puebla de Castro) © Francisco Bruballa Angusto © De la presente edición, Instituto de Estudios Altoaragoneses 1.a edición, 2009 Colección: Cosas Nuestras, n.o 37 Director de la colección: Carlos Garcés Manau Diseño: José Luis Jiménez Cerezo Comité editorial: Julio Alvira Banzo, M.a Pilar Benítez Marco, Ramón Lasaosa Susín, Antonio Turmo Arnal y Eduardo Viñuales Cobos Coordinación editorial: Teresa Sas Bernad Fotografías: José Noguera García Imagen de cubierta: Vista de La Puebla de Castro Instituto de Estudios Altoaragoneses (Diputación Provincial de Huesca) Parque, 10. E-22002 Huesca Tel.: 974 294 120. Fax: 974 294 122 www.iea.es / iea@iea.es Impreso en España Imprime: Gráficas Alós. Huesca ISBN: 978-84-8127-214-7 DL: HU 320/2009
  • 6. A la chen de casa, que estaban siempre espientán-me pa que no me desanimase. La mía mullé, Arazeli, que tantas bezes me feba recordá palabras que yo no trobaba y que ella teneba en la memoria, que tamé se han posau en este boca- bulario. Los hijos nuestros, Margarita, Francisco José y Arazeli. Las dos zagalas han síu la salbazión pa que podese yo seguí escribín con el ordenadó, perque a cada momento se me esmarchinaba y ellas el posaban en marcha. Y Francisco José, buscán dizionarios y libros de la montaña. Los nietos, María, Eduardo y Pilar, chiflaus con el «libro de yayo», y asta María ñ’abeba bezes que se sentaba con yo en la silla y escribiba. Puedo dí que toz han traballau pa podé fé este bocabulario.
  • 7.
  • 9.
  • 10. Este libro recoge el vocabulario del habla de La Puebla de Castro. Así hablaban nuestros antepasados, pero en la actualidad ya casi na- die lo hace; solo algunos mayores y pocos, muy pocos, jóvenes. Los motivos de este desuso son varios, sobre todo el hecho de que la transmisión era oral en el ámbito familiar; a la hora de escribir tan apenas se usaba. También tuvieron que ver varias circunstancias históricas que con- currieron en La Puebla. En primer lugar, en los años cincuenta y sesenta hubo mucha inmigración: gentes de todas las regiones de España (sobre todo de Andalucía, Extremadura y, en algunos casos, de Levante) vinieron a trabajar a las grandes obras de las presas de los embalses de Barasona y El Grado, diluyendo así sus acentos y vo- cablos con el habla de La Puebla. Más tarde, en los setenta y los ochenta, fue la emigración. Termi- nadas las obras, muchos, algunos de los que habían venido y otros de aquí, se fueron a buscar trabajo fuera y, al usar el castellano habitual- mente, perdieron la costumbre de hablar en «pueblense». Algunos vuelven a hablarlo en sus visitas a La Puebla, pero poco a poco su memoria va olvidando palabras. De los que se quedaron, hay quien dejó de utilizarlo porque no estaba bien visto en aquel momento; era un habla de «pueblerinos» (y a mucha honra) y catetos, y claro, con los compañeros de estudios o de trabajo que no eran de aquí, no lo hablaban, de manera que se acababa por no usarlo. Solo en algunas familias se conservó, y lo empleaban habitualmente entre ellos y en- tre las gentes del pueblo. 9
  • 11. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro Por eso, para que no se acabe de perder esta forma de hablar tan nuestra, creo que era imprescindible este libro. Los que la enten- demos pero no la usamos disponemos así de una herramienta para actualizar nuestra memoria e intentar volver a utilizarla y a la vez trans- mitirla, de una manera normalizada, a las generaciones venideras. Todos los pueblenses agradecemos a Paco y a toda su familia el esfuerzo de memoria, el tiempo y sobre todo el empeño que han sido necesarios para reunir nuestras palabras en este libro; un trabajo que sin duda era necesario hacer y que me consta él ha acometido con gran orgullo y afecto por las cosas de su pueblo. Javier Altemir Fantova Alcalde de La Puebla de Castro 10
  • 13.
  • 14. El que no come dispués de farto no traballa dispués de cansau. De esta manera les animaría un habitante de la zona a alimentarse bien para poder rendir en el trabajo. Desde hace bastantes años rondaba por mi cabeza la idea de que permaneciera para el futuro lo que ha sido durante siglos la manera de expresarse de las gentes de La Puebla de Castro y otros pueblos cercanos, porque muchas veces la lengua es indicio de la propia ma- nera de ser de los pueblos, y mis recuerdos y vivencias en aquellas tie- rras me han dejado muy grabado que conversar y comunicarse en la lengua nativa hace que afloren con más espontaneidad y más profun- damente las interioridades de las personas, a la vez que contribuye a crear un clima de mayor cercanía. Pensando en ello, me producía cierta tristeza que se fuera perdiendo esta parte tan importante de la historia y lo que para las gentes venideras puede tener de arraigo y va- lor sentimental, porque es un hecho fehaciente que, con la facilidad de movimiento de las gentes de hoy, cada vez más van cambiándose las lenguas madre y, en este caso, sustituyéndose por el hablá fino. Estos recuerdos y vivencias, arraigados tanto en mí como en mi es- posa, también han sido poderosas razones para realizar este trabajo. Las primeras tentativas consistieron en sacar de nuestras memorias vocablos que recordábamos o que íbamos escuchando o recogien- do en conversaciones con gente del pueblo, pero vimos que podían quedar olvidadas muchas palabras. Optamos entonces por recorrer el diccionario castellano e ir traduciendo cada uno de los términos. Y, bien con nuestra memoria, bien con las anotaciones que había- mos ido tomando o bien con preguntas a nuestros vecinos, fuimos 13
  • 15. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro completando este vocabulario, cuya elaboración comenzamos en se- rio hace unos siete años. Hemos procurado hacerlo con honestidad y con el mayor rigor posible, pero somos conscientes y asumimos las lagunas, errores y omisiones de unos aficionados. Aceptamos tam- bién críticas, sugerencias y propuestas, que sin duda contribuirán a mejorar y enriquecer este trabajo. Reconocemos que, sin la ayuda de obras como el Diccionario arago- nés de Rafael Andolz, el Diccionario de uso del español de María Moliner, el Diccionario dialectal del Pirineo aragonés de Gerhard Rohlfs y el Dic- cionario del habla de la Baja Ribagorza occidental de María Luisa Arnal Purroy, así como de varios textos relativos a literatura popular, colec- ciones de voces aragonesas y otros, nos hubiera resultado imposible realizar un trabajo tan amplio. También queremos dejar constancia de que al ser un trabajo que se ciñe a una manera de hablar casi exclusivamente local, como su título indica, no pretendemos establecer ninguna comparación ni rivalidad con las abundantes variantes que existen en las distintas lo- calidades, muy próximas unas a otras. Francisco Bruballa Angusto y Araceli Pau Arnal 14
  • 17.
  • 18. Habla de La Puebla – Castellano A abadaná curtir pear con bastón, pegar, vapu- abajá agachar lear, varear abalá afianzar, abalar abatíu, ida abatido abalizá deslizar abella abeja abanderá abanderar abellero abejaruco abelleta abeja abandoná abandonar abemarías ángelus abanicá abanicar abení corresponder, avenir; abe- abanzá avanzar ní-se avenirse abaratá abaratar abentá aventar, limpiar trigo abarcá abarcar, absorber abentada impetuosidad, irrita- abarcudo cateto ción pasajera abastezé abastecer, suministrar abentajá aventajar abastezedó, era abastecedor abentau, da presuroso abataná abatanar, apalear, apo- abergonzá-se abochornarse, rrear, azotar, batanear, gol- avergonzarse Ermita de San Román de Castro (siglo xi). Al fondo, el embalse de Barasona. 17
  • 19. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro abeza arveja, veza aborregá-se embrutecerse abiejá envejecer; abiejá-se enve- aborrezé aborrecer, odiar; abo- jecerse rrezé-se hastiarse, aborre- abilidá arte, artificio, artimaña, cerse maestría, habilidad aborrilloná-se agrumarse abión libélula abortá abortar abisá advertir, alertar, avisar, abotargá embotar convocar, llamar abotiná agolpar; hinchar; aboti- abispau, da avispado ná-se aglomerarse, agolpar- ablá hablar; ablá fino hablar cas- se, hacinarse; hincharse tellano abrasá abrasar, arder, incendiar; abladó, era comunicativo, lo- abrasá-se carbonizarse, abra- cuaz, charlatán, hablador sarse abrasau, da malhumorado; abra- ablandá ablandar, reblandecer, sado; abrasau, da (per la luz) suavizar; ablandá-se reblan- electrocutado decerse abrazá abrazar, ceñir, enlazar abobau, da absorto, imbécil abrebá abrevar abocá abocar, agachar, arquear, decantar, inclinar; abocá-se abrebachón brebaje de agua doblarse hacia abajo, encor- caliente y salvado para los varse cerdos abocau, da decantado, inclina- abrebadó abrevadero do; (bino) turbio abrí abrir; abrí la boca bostezar abofetiá abofetear abridó abrelatas, abridor abogau, da abogado, leguleyo, abrigá abrigar letrado; abogau de secano abrochá abrochar, ceñir; abro- demagogo, listillo chá-se engafetarse, abro- abombau, da convexo charse aboná amollecer, nutrir, abonar; abrochadura broche aboná dinés pagar abultau, da inflamado, abultado abonanzá abonanzar, deshelar abundá abundar abonau, da nutrido, abonado abundadó, era profuso aboñegá abrumar abuñegá estrujar 18
  • 20. Habla de La Puebla – Castellano aburrí aburrir acogotá acogotar abusá abusar acogotadó, era impulsivo acabá abolir, acabar, cancelar, ce- acojoná acobardar, arredrar, sar, expirar, finalizar, ultimar; cohibir, doblegar, acojonar; acabá con to malbaratar; aca- acojoná-se doblegarse, aco- bá-se perecer, acabarse jonarse acabacasas dilapidador, gas- acolá ahondar, hundir, sumer- tador gir; acolá-se ahondarse, hun- acaballá acanalar, acollar dirse acalorá sofocar, acalorar acometé arremeter, atacar, aco- acaloradura vehemencia meter acampá acampar acomodá confortar, acomodar acapará acaparar, acumular, am- acompañá acompañar bicionar acompará comparar, contrastar acaparadó, era acaparador, cu- aconformá conformar; aconfor- mulador, ambicioso, avaro má-se conformarse acaramullá atestar, rebosar aconsejá-se consultar, aconse- acarriá transportar jarse acatá acatar acontentá conformar, contentar achacá achacar acoplá uncir, acoplar achaparrau, da achaparrado acopladó correa del aparejo de achicharrá achicharrar las caballerías achompá reclinar, recostar acoquiná abrumar, acoquinar, amedrentar, someter achuchá achuchar aclará aclarar, despejar el cielo, acordá acordar, estatuir, estipu- discernir, aclarar la ropa lar; acordá-se recordar, acor- darse acllamá lamentar; acllamá-se la- mentarse acostumbrá acostumbrar acobardau, da acobardado acotolá achicar, acogotar, aco- quinar, acosar, arrinconar; acochá acuclillar, agachar, enco- agotar ger; acochá-se abocarse, acu- rrucarse, bajarse, encogerse, acribillá acribillar agacharse actuá actuar 19
  • 21. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro acuartelá acuartelar adormí adormecer acubillá-se guarecerse adormidó, era adormecedor acuchillá acuchillar adormíu, ida dormido, entu- acudí acudir, apelar, asistir, con- mecido currir, presentar adorná adornar acuná acunar, arrullar adotá adoptar, dotar acurioseá embellecer, limpiar, adotriná adoctrinar pulir, adecentar, asear adozión adopción acurrucá-se contraerse, acurru- adubí abastecer, alcanzar, dar carse abasto acurrupí-se contraerse afaitá afeitar acusá acusar afaitadó vacía de barbero adanot desordenado afaixiná hacinar gavillas adebán adelante, delante afalagá acariciar, dar coba, hala- adelantá adelantar, avanzar, gar, lisonjear aventajar afalagadó, era halagador adelgazá adelgazar, enflaquecer afalago arrullo, arrumaco, ha- adetrás detrás lago adibiná prever, adivinar afalagoso, a afectuoso adibinadó, era adivino afetá afectar adibineta acertijo, adivinanza afianzá afianzar adjudicá adjudicar afierá afear administrá administrar afilá afilar, amolar administradó, era adminis- afiladó afilador, amolador, va- trador ciador admirá admirar afiná entonar, afinar adobá adobar, condimentar afincá situar, afincar adoba adobe afirmá (el criau) ajustar, con- adoquiná adoquinar, pavi- tratar mentar afirmau, da ajustado adorá adorar afizioná aficionar adoradó, era adorador afizionau, da adicto, aficionado 20
  • 22. Habla de La Puebla – Castellano aflamá asolanar, agostar; aflamá- agradá gustar, agradar se agostarse agradezé agradecer, corres- afligí afligir, atribular, apocar; ponder afligí-se desolarse, afligirse agrandá ampliar, engrandecer, aflojá aflojar, desamarrar, soltar agrandar afogá ahogar, axfisiar agrandí agrandar afogo asma, ahogo agriá-se agriarse, avinagrarse afondá adentrar, ahondar, ex- agro, a ácido cavar, hundir, profundizar; agua molla agua no potable afondá-se ahondarse, hun- aguachiná aguar dirse aguachinau aguado, aguanoso afondau, da hendido, ahondado aguachinoso, a aguanoso aforadá agujerear, barrenar, ho- aguantá aguantar, contener, re- radar, perforar, taladrar tener, tolerar afrentá insultar, ofender aguardá aguardar, esperar; afrentacasas degenerado aguardá-se aguardarse afumá ahumar aguasmansas pazguato afusilá fusilar aguazil alguacil, pregonero agafá aferrar, coger, prender agüecá ahuecar agafadó, era aferrador agulla aguja, saeta de reloj; agu- agarrá agarrar, capturar, coger lla de cabeza alfiler; agulla de agarradó agarradero, asidero gancho imperdible agarrau, da egoísta, rácano, taca- agullero alfiletero ño, ruin aigüera aguanal, agüera agasajá considerar, dar coba, aijau, da ahijado agasajar airada golpe de viento, torbe- agasajadó, era espléndido, aga- llino sajador aireá airear agobiá abrumar, agobiar airera ventolera agobiau, da cuitado, agobiado aireras tempestad, ventoleras agonizá agonizar ajazeite ajiaceite, ajolio agotá agotar ajo de burro puerro 21
  • 23. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro ajuntá adaptar, agregar, juntar, alcurzá acotar, atajar, alcorzar congregar, conjuntar, unir; alcurzada acortamiento ajuntá-se alternar, confede- alcurze atajo rarse, relacionarse, tratarse, unirse, juntarse aldiaga aulaga ajuntadura unión aldrede expreso, adrede ajustá adaptar, capitular, con- alegá alegar tratar alegrá alegrar; alegrá-se congra- tularse, alegrarse ajuste capitulación matrimonial, contrato alelá-se alelarse, atolondrarse, ensimismarse, entontecerse alabá alabar, elogiar, encomiar, ensalzar, resaltar; alabá-se alentá alentar, espirar, respirar alabarse alfalz alfalfa alambrau alambrera alfonsá adentrar, cavar albaca de monte ajedrea alfonsada cavada albardá albardar, aparejar caba- alforcha alforja llería algo gran maravilla albardero guarnicionero alguazón bisagra grande albardín anea alibiá paliar, aliviar albeita veterinario alibio alivio albera cuña, falca aliestra púa, hierba seca albergena berenjena aligerá aligerar, apresurar albertenzia advertencia alimentá alimentar albertí advertir allargá alargar, aplazar, prolon- alborotadó, era alborotador, ba- gar, prorrogar, retardar rullero allisá alisar alcagüetiá cismear, curiosear, allocau, da insensato, alocado entrometerse, escudillar, al- allumbrá iluminar, alumbrar cahuetear allustrá lucir alcanzá alcanzar almada almohada alcol alcohol almadeta almohadilla, cojín alcontrau, da enemistado almadón almohadón, funda de alcordanza acuerdo almohada 22
  • 24. Habla de La Puebla – Castellano almario armario amazacotau, da amazacotado almendrera almendro amazerá macerar almendreral almendral ambizioná ambicionar almendrico almendra verde amejorá mejorar almendrón almendra descas- ameloná-se alelarse cada amenazá amenazar almorzá almorzar, comer por la amenazadó, era amenazador mañana amerá adulterar el vino, aguar almú almud americanos mugrón de la vid alparziá chismear, alparcear amigá-se amancebarse alquilá alquilar amochá apabullar, claudicar, hu- alrededó alrededor millar alredó alrededor amoderau frugal, moderado altizo galayo, montículo amoiná afectar, apesadumbrar, alustrá abrillantar, embetunar apocar, amohinar; amoiná- alzá guardar se apesadumbrarse, apocarse amabilidá amabilidad amojoná deslindar amadrugá madrugar amolá fastidiar, incordiar; amo- amadrugada alborada, madru- lá-se fastidiarse gada amoladó, era fastidioso, incor- amadrugadó, era madrugador diador, vaciador amagá celar, encubrir, esconder, amoladura fastidio, jodienda ocultar; amagá-se agazapar- amollá asentir, bajar la cabeza; se, cobijarse, esconderse amollá-se doblegarse amaleá aficionar a lo malo amonestá amonestar amansá desbravar, amansar; amontoná acumular, agolpar, amansá-se desbrabarse, amontonar, apilar, apiñar; amansarse amontoná-se amontonarse amargueá acedar, amargar amoñegá insistir amarillenco, a amarillento amoñigá arrebollonar amás además amoratá-se abotargarse amasá amasar amoroseo caricia 23
  • 25. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro amorosiá mimar ansera agarradero, asa, asidero, amorosidá cariño esteva amortezíu, ida amortecido ansioso, a que tiene náuseas amos vamos antes con antes lo antes posible amosegá morder varias veces, antesdanoche anteanoche mordisquear antesdayer anteayer amoto moto antiojos anteojos, gafas, lentes ampará apoyar, amparar antojá antojar amprá tomar prestado antojeras antiparras amprau empréstito antojoso, a antojadizo, escru- amugas jamugas, samuga puloso amurriá-se amodorrarse anublá-se nublarse andadera ganglio anulá abolir, anular andadó bancal asolanado anunziá anunciar ande donde añadí adicionar, agregar, añadir aneblá anieblar añudá anudar aneblau, da débil, enclenque, aón adónde dónde enfermizo, enteco, raquítico aone donde anguniá acuciar, agobiar, angus- aorcá ahorcar tiar, desconsolar, mortificar, aorrá ahorrar padecer; anguniá-se afanar- se, angustiarse, apenarse aorradó, era económico, aho- rrador angunia afán, agobio, angustia, zozobra apachá-se convivir, emparejarse angunioso, a acuciante, afanoso, apaezé aparecer ansioso apagá apagar anibelá nivelar apaixentadó (sitio) paradina animá animar, confortar apaizíu, ida parecido, seme- animalot, a violento, alimaña, jante fiera apalancá hacer palanca animau, da animado, esforzado apalanquiá apalancar anque aunque apamplau, da alelado 24
  • 26. Habla de La Puebla – Castellano apañá aderezar, aliñar, apañar, gar, unir; apegá-se unirse, arreglar, componer, remen- pegarse dar; apañá-se apañarse apegaízo, a pegadizo, viscoso apañacuencos lañador apegallo pegatina apañadijo ensalada apegalloso, a contagioso, imper- apañau, da válido, apañado tinente, pegajoso, pesado, apará aparar adherente, adhesivo, untoso aparadó anaquel, aparador, es- apelmazau, da denso, apelma- tante, repisa, vasar zado aparatadó, era aparatoso, bu- apencá apechugar, apencar, es- llanguero, exagerado, pom- forzarse, trabajar poso, ponderador apercazá aferrar, agarrar, asir, aparatiá alardear, exagerar atrapar, coger, pillar aparejá aparejar apercazadó, era aferrador aparejadó aparejador apestá infestar, apestar aparellá igualar apetezé apetecer, desear aparentá aparentar apilotoná-se apelotonarse aparenzia apariencia apisoná apisonar aparezíu, ida parecido aplaná abatir, allanar, aplanar, derribar, explanar apargata alpargata aplastá aplastar, chafar; aplastá- apargatería alpargatería se chafarse, aplastarse apargatero, a alpargatero aplatanau, da apocado, embo- apargatons alpargatas viejas bado apartá apartar, descartar, des- aplaudí aplaudir echar, exceptuar, excluir; aplazá aplazar apartá-se-ne declinar, ex- cluirse aplicau, da aplicado apechugá arrostrar, apechugar, aplomá aplomar esforzarse, pechar apocá abrumar, debilitar, decaer, apedregá granizo grande, ape- desanimar, apocar; apocá-se drear debilitarse, desmadejarse apegá adherir, arrimar, conta- apolillá-se apolillarse giar, encolar, infectar, pe- apollá incubar 25
  • 27. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro apollerá acomodar, anidar apuntá apuntar; apuntá-se avina- apolliná-se aborregarse grarse, apuntarse; apuntá-se (a algo) adherirse apoltroná-se apoltronarse apuntadó, era calificador aposentá arraigar apuntalá apuntalar apoyá corroborar, apoyar apupú abubilla aprebení vigilar, prevenir apurá apurar aprendé aprender arbañil albañil aprepará preparar arbitrio árbitro apretá apretar, aprisionar, com- primir, oprimir; apretá fuego arbolau arbolado, bosque prender fuego arbolera arboleda apreziá apreciar, estimar arcada bocanada aprobá aprobar ardó calentura, fiebre aprobechá aprovechar, utilizar ardoroso, a febril Artesonado mudéjar en el interior de San Román de Castro. 26
  • 28. Habla de La Puebla – Castellano arenera arenal arremolinau arremolinado areopuerto aeropuerto arrendá arrendar argaderas angarillas arrendadó arrendador, colono, argados angarillas inquilino arguaza alguaza arreplegá juntar, recoger arguazón alguaza grande arriesgá arriesgar, exponer arguellá adelgazar, desmedrar; arrimá acercar, aproximar, arri- arguellá-se deslucirse, des- mar; arrimá-se arrimarse mejorarse arrimaízo recuesto argüella argolla arrinconá arrinconar, cohibir arguelladura adelgazamiento arrinconau, da acomplejado, co- arna colmena hibido, tímido arnero abejar, colmenar arringlerá alinear arqueta artesa arrobá traillar arrobadera traílla arradio radio arrodillá-se arrodillarse arramblá arramblar, arrasar; hurtar, robar arrojá vomitar; arrojar arramplá arrebatar, quitar arrugá arrugar; arrugá-se el me- ligo temer arrancá comenzar, arrancar, marchar arruiná arruinar; arruiná-se em- pobrecerse, arruinarse arrasá arrasar arto cerecino, endrino, espino, arrastrá arrastrar majuelo arreá arrear, fustigar, marchar asá asar arreglá acicalar, arreglar, aliñar, asabelo mucho condimentar, enmendar, re- parar, reformar asadó asador arrejuntá concurrir, reunir asaltá saltear, asaltar arrematá rematar asegurá asegurar, garantizar asentá sentar; asentá-se sentarse arremeté arremeter, embestir, agredir asentadura rozadura del calzado arremetedó, era agresivo, em- asentau, da sensato; sentado bestidor asinas así 27
  • 29. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro asolá sedimentar; asolá-se clari- atribí atrever, osar ficarse atribimiento osadía, atrevimien- asomá asomar, brotar to, audacia aspazié despacio atribíu, ida atrevido, lanzado, aspazio despacio osado, audaz aspro, a acerbo, áspero, astrin- atropellá atropellar gente aturá atraer, espantar, hostigar, asprura acritud, aspereza recoger; en el juego de gui- ñote, haber hecho más de 30 astí ahí, allí puntos astruzia artificio, artimaña, as- aturdí desquiciar, aturdir; atur- tucia dí-se enarcarse, aturdirse atá, atar, liar, ligar; atá curto aturrullá-se azararse, aturrullar- contener se, entrecortarse atabalá enloquecer, aturullar aujetas agujetas atablá abancalar, allanar, apla- aúno aún nar, nivelar el campo aupá encumbrar, aupar atabladera grada (instrumento) autoridá autoridad atabladó allanador autosia autopsia atiná atinar ayudá auxiliar, ayudar, colabo- atizá atizar rar, cooperar, favorecer, se- atolondrá-se atolondrarse, atu- cundar rrullarse ayuná ayunar atontá atontar, distraer; atontá- azedá vaciar un corte se abstraerse, atontarse azerá añadir acero a la reja del atontamiento alucinación arado; azerá-se los dientes te- atontoliná-se alelarse, entonte- ner dentera cerse azercá acercar, aproximar atrancá atrancar, obstruir azertá acertar atrapá atrapar azetá admitir, aceptar atrapaziá disponer; trapacear aziática ciática atrasá retrasar azuzá estimular 28
  • 30. Habla de La Puebla – Castellano B babada barro que se forma en el balé valer; balé la pena hacer campo por el deshielo efecto babiá babear balenzianas nubes blancas en el bacuná vacunar sureste badá embelesarse, holgar balero canana badallá bostezar balla de tochos estacada badía casa parroquial ballá delimitar, vallar badiá vadear balons zaragüelles, valones balsiá balsear badina aguazal, charca, fangal, remanso bandarra casquivana, puta baf emanación, vaho bandiá bandear bafada vaharada banoso, a vanidoso bafuroso, a sucio, desaseado banqué banqueta, banquillo, es- cabel bai contrariedad, disgusto bañá-se bañarse bailá bailar baporada emanación bailadó, era bailador bara batuta; vara; mugrón de la bajá bajar, descender; bajá-se-ne vid; verga inclinarse hacia abajo barajiá barajar bajadeta cuesta pequeña, des- barandau balaustrada, baranda, nivel pasamano bajadón bajada grande barbaridá dislate, barbaridad baje caballería barbería peluquería de caba- balanziá mecer; balanziá-se me- lleros cerse barboll, ota mentiroso, badu- baldá cansar; baldá-se cansarse laque, bellaco, embustero, baldeo repique, volteo mentecato baldiá mecer, tañer, voltear cam- barbolleá brabuconear panas barbollot, a desatento baldiadó volteador de campanas bardal ciénaga baldragas bellaco, desaliñado, bardizal barrizal, cenagal, fan- despreciable gal, lodazal 29
  • 31. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro bardo fango, barro barzero zarzal bardoso barroso basa balsa, estanque barducal barrizal, cenagal, cié- basa tapada aljibe naga, fangal, lodazal basal balsa, estanque, grande barfolla vaina de legumbre; bri- baseta charca sa de la uva, hollejo, orujo; baso p’afilá la dalla colodra pinochera basón badina, charca, remanso bariá batojar, majar, sacudir pol- basoné remanso vo, batanear, varear; bariá la lana cardar baste albarda de madera bariadó colchonero bastida montante barnizá barnizar bastot, a inadecuado barnizadó, era barnizador basucal aguazal barraixa desorden batalero, a abierto de par en par barraixá desordenar batán azote, flagelación, tunda, paliza barrancada torrentera bataneo vapuleo barranco torrente bataquiá aporrear barranqué acequia, brazal, ria- baté agitar, batir chuelo batí batucar barranquizo arroyo, badén, gala- cho, vaguada batida aguacero, chaparrón barrená barrenar batidó batidor barrón tranca batueco huevo huero o podrido barruntá barruntar, presumir batuqueo zurra baruca actividad, alboroto batuquiá agitar, batir, golpear barulleá confundir bautizá bautizar baruquero, a activo, alborota- baziá evacuar, vaciar dor, impulsivo, vehemente bazión bacía grande, gamella baruquiá afanar, ajetrear, albo- bé ver; bé-se las caras desafiar rotar, bregar, delisar, trajinar bebé beber barza zarza bebedó bebedero barzal zarzal bebíu, ida bebido 30
  • 32. Habla de La Puebla – Castellano bedá prohibir, vedar benzillón correa usada en la la- bejera vejez branza bejuz ancianidad beraniá veranear bel, bella alguno, alguna; bella berdá certeza, verdad cosa algo berdal verdoso belá velar; balar berderol lascivo belliguera clemátide berdiá verdear bembeníu, ida bienvenido berdín musgo bembrillera membrillera bereno veneno bembrillo, a membrillo (fruto); berenoso, a venenoso memo, necio beroso, a medio maduro ben bien berregulá posiblemente, segura- bena raíz mente benau sarmiento besá besar bencriau, da educado besita visita bendá vendar besitá visitar bendé vender, expender besque visco bendedó vendedor bestí vestir bendimiá vendimiar bestialidá crueldad, delito bendimiadó, era vendimiador bestieza bestialidad, brutalidad bení venir bestíu, ida vestido benquerenzia condescendencia beyé ver bentaneta escotilla, hornacina, bezicleta bicicleta trampilla, ventanillo bezinal municipal bentanico contraventana, pos- biajá viajar tigo bibí habitar, vivir bente veinte bibidó, era vividor, parásito benteno, a veinteavo, vigésimo biejera ancianidad bentiladó ventilador biejuz vejez benudo venoso bigilá vigilar benzello tramojo, vencejo bigornia taladro 31
  • 33. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro bigós laya bolá volar billiguera bejuco, helecho, bolada ráfaga de viento orozuz bolbegón polvo de la trilla bimbre mimbre boldrego, a chabacano bimbrera mimbrera bolé glande; rótula bin’así voz para guiar la caballe- bolingana bolisa ría a la izquierda bolisca brizna; copo de nieve; biñero viñedo pavesa biolinero violinista bollá abollar, abultar birlá despojar, birlar bollau, da abollado, abultado, birol endrina cóncavo birolá sazonarse las uvas bolsero cajero birtú virtud boluntá voluntad bisera tejadillo bombolón moscardón, abejorro bítima victima bomboloniá refunfuñar; sermo- bixiga vejiga near; zumbar blandeá blandear bomboniá murmujear blanqueadó blanqueador bomitá vomitar blanquiá blanquear bomitaízo vomitera bobiná devanar bonanza deshielo bocada boqueada bonico, a bonito bocanada estertor bordá bordar bocarriba boca arriba bordadó, era bordador bocau bocadillo, bocado bordizo rebrote bocha escoba borinot, a gamberro bocheta clase de judía borrá borrar, suprimir bochornera fuerte bochorno borrachiá borrachear bofo vacío borradura granulación cutánea, boira nube; boira gorda cúmulo; sarpullido, urticaria boira seca estrato borrasquiá neviscar boirada nubada borrazo manta gruesa de lana 32
  • 34. Habla de La Puebla – Castellano borreta borra, pelusa brenda merienda borrillón bollo, chichón; gru- brendeta bocadillo, merendilla mo; tumor; zurullo briba poda borruga verruga bribá podar, talar botá votar bribadó podador boterudo, a fruto sin terminar bridón bidón de madurar brincá brincar, saltar botiá brincar brincadó, era acróbata, saltador botico odre de piel para vino brinco acrobacia, cabriola, salto botonera escroto brindá brindar, proponer, bou buey ofrecer boxeá boxear brisca partícula; viento frío bozá atascar, embozar, obstruir, brispa víspera obturar, taponar broca estaca boziá comunicar, publicar brocal boca de bota de vino; bozudo, a utensilio de corte sin brezo afilar brochina aire, brisa, ventisca, brabuconiá blasonar viento frío brabuquiá embravecer bromiá bromear, chancear braguero ubre bronca bronca, rapapolvo bramá bramar, mugir, rebuznar, brotá brotar, emerger, surgir relinchar brotizo brote, embrión, ramillo, bramada mugido renuevo, retoño, vástago bramadó, era rebuznador broza mota en el ojo, cosa su- bramíu bramido, rebuzno perflua brazada haz, fajo brozas basto, chabacano, des- brazalera brazalete aseado, zafio brazau haz, fajo brozeras desastrado brazeros manguitos brozero, a zafio, basto braziá bracear brujerío embrujamiento, bru- brenca en absoluto, nada jería brendá merendar brusa babero, blusa 33
  • 35. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro brusón blusa grande bullíu hervor brutalidá bestieza, brutalidad, bulquetada carga de volquete crueldad bulquete volquete brutot, a acerbo, adusto, bestia, bulquiá verter, volcar brusco, violento bulté quiste pequeño bucoi barril de madera para vino burera cantera de arcilla budillos intestinos burlla burla buelteta paseo corto burllá burlar; burllá-se burlarse, zaherir buenacho, a benévolo buro especie de arcilla bufá resoplar, soplar; bufá ta dentro aspirar burré asnillo, burro pequeño bufadó fuelle, soplador burrichón burro pequeño bufido exabrupto burrillón chichón; yema de las bufíu bufido, soplo plantas buixera bojedal burro falso pídola buixo boj burrot, a adoquín bulcá-se (el bino) agriarse buscá buscar, investigar bulco vuelco busotros, as vosotros bullí borbollar, hervir, bullir buyol botijo de madera bulligón mechón; lío C cabana cabaña cabirón raberón cabaneta hornacina cabocasa desván cabé-ie caber cacariá cacarear cabezá espigar cachillada conjunto de huevos o cabeza rota insensato de crías cabezal dintel; rodete cachín cachán apaciblemente cabezana cabestro, cabezal cadada conjunto de conejos pe- cabeziá cabecear queños en la madriguera 34
  • 36. Habla de La Puebla – Castellano cadillada lechigada calmoso bochornoso, caluroso, cadolla hoya templado caducá caducar caló calor caé caer, desplomarse; incurrir; calores calentura caé-se precipitarse, caerse calunia calumnia cagá cagar, defecar calzá calzar cagadó cagadero calzada nublado en la puesta de cagaleta excremento de cabra u sol que amenaza lluvia o tor- oveja menta cagallón estiércol de caballería calzero calzado caganiedo benjamín, hijo calziá cocear menor calziadó, era coceador cagarrada boñiga calzie coz cagazas cobarde, miedoso calzons pantalón corto, calzones caimo cáñamo camal rama caíu, ida caído camallón lomo de tierra entre caixigá quejigal, robledal surcos caixigo roble, quejigo cambalacheá cambalachear; cajeta cepillo de iglesia cambalacheá-se confabularse calamidá calamidad cambiá cambiar, canjear, trasla- calandra alondra dar, variar; cambiá-se despla- calbera calva, claro en el bos- zarse; endomingarse que cambión camión calculá calcular cambionada carga, camionada caldereta caldero pequeño, po- cambionero camionero zal, cubo cambioneta camioneta calé ser necesario cambrón bisagra, falleba, gozne, calentá calentar, enardecer pernio calentadó calentador camelá engatusar, camelar calibo rescoldo caminá caminar, andar calidá calidad caminadó, era caminante callá callar caminé andadera, senda, sende- callizo calleja, callejón ro, vereda 35
  • 37. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro campá alternar, juerguear, sola- canastico canastilla zar; campá solo ser indepen- candau candado diente candelera tedero campadó, era trasnochador candileta cabriola, acrobacia, campanal campanario voltereta campaneta campanilla candongo, a latoso camuflá emboscar, camuflar; cangrena gangrena camuflá-se emboscarse, ca- cangrená gangrenar muflarse cansá cansar, fatigar; cansá-se canalera canal del tejado cansarse, fatigarse; cansá-se- canaleta hendidura ne abominar de algo canalla chiquillería, patulea cansau, da cansado, fatigado, cananillo regato pelma, latoso canasteta canastillo de costurera cansera hastío Capitel en la ermita de San Román de Castro. 36
  • 38. Habla de La Puebla – Castellano cantá cantar capá capar, castrar cantadó, era cantador capadó capador, castrador cantarilla alcantarilla, desagüe capallá hacia allá cantiá ladear capaquí hacia aquí cantoniá tambalear; cantoniá-se capau, da castrado, capado oscilar, tambalearse capazeta capacho, capazo pe- cantre cántaro, zafra queño; anteojera canzelá amortizar, cancelar caperucha caperuza canzonzillos calzoncillos capilleta hornacina cañá cañaveral capolá descabalar; descuartizar; cañizero cañista machacar cañuta grifo capotaz capataz cañuto canuto; patrón de injerto capuzá capuzar, zambullir; capu- cañuto pa las agullas alfiletero zá-se capuzarse, zambullirse Capitel en la ermita de San Román de Castro. 37
  • 39. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro capuzadeta sueñecito carnuz carroña, indeseable capuzete sueñecito carota careta, máscara carada desaire, descaro, re- carrada racimo; ristra moqué carrancliá renquear caragol caracol carraña ira caragolada caracolada carrañeta coragina caragolera caracolera carrasqueño, a pimpante caragolina caracola, limaco carrau racimo carambelo caramelo carraziá arracimar caramocano, a bebido, ebrio carrazo racimo de uvas, macolla; caramull lleno ristra carapuerto umbrío carrazón pesa; romana caráuter carácter carré carretón carbaza calabaza carreo acarreo, transporte carbazera calabacera carrero carretero carbazín calabacín carretillo carretilla carcana cigarra, chicharra carriá acarrerar carcanada carcasa de ave carrichón carro pequeño carcanetas cuclillas carricoche cochecito de niño cardá fornicar, joder, follar carrilano andariego, trashu- mante carderal cardizal cartereta portamonedas carero, a de cara a; soleado casá casar; casá-se casarse cargá cargar casaluzio casalicio, casona, masía cargadó cargadero cascá cascar, magullar; cascá-se- carguería carga la masturbarse cariá-se cariarse, corroerse cascabellico ciruela pequeña, cariños añoranza, morriña, nos- pruna talgia cascadura magulladura, con- carnaza carroña tusión carnera fresquera cascau, da cascado, abatido, carnistoltas carnaval achacoso, magullado 38
  • 40. Habla de La Puebla – Castellano caserola cacerola chapotiá chapotear, zarpear caseta casa de campo; barraca, chapurniá salpicar chabola, garita, refugio chapurqueo chapoteo casolidá casualidad chapurquiá chapotear, enturbiar casota edificio en ruinas chapurquio bazofia, enturbio castañera castaño chapurriá chapurrear castigá castigar chapuziá embarullar, chapucear castillejo castillete chaquetiá chaquetear casualidá casualidad charcal charco catá probar, saborear, catar chargón somier catadó, era catador charrá acusar, charlar, conversar, cazá cazar hablar, delatar, parlamentar cazadó cazador charrada charla, coloquio, con- cazcarrioso, a cochambroso versación larga, diálogo, pali- cazoleta cazo pequeño; apaga- que, parrafada, tertulia velas charradera charlatana, comadre chafá chafar; chafá-se chafarse charradeta charla corta, conver- chafardiá censurar, chafardear, sación breve chismear, chismorrear, criti- charradó, era cotilla, deslengua- car, entrometerse do, dicharachero, facundo, chafau, da abatido, abollado, lenguaraz, parlanchín, char- avitamínico, chafado, impre- latán, hablador sionado charradurías habladurías chalau, da chalado charraire, a charlatán, dichara- chambroso, a basto chero, hablador, lenguaraz chambrozas adefesio, birria, charrampla comadre chabacano, desastrado, an- charrazo vocablo drajoso charreta acusador, chivato, alca- chamusquiá ajar; chamusquiá-se huete, soplón ajarse charrín, a dicharachero chancla muleta charrotiá parlotear chancleta muleta chasquiá chasquear, desilusio- chandrío jugarreta, mala pasada nar, ruborizar, sonrojar 39
  • 41. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro chazé descansar, dormir, postrar chicorrón, a bebé, criatura, crío, chaziento, a postrado pequeño, muchacho chazillón yacimiento; lecho de chicot, a benjamín, crío, pe- jabalí queño chelá congelar, helar; chelá-se chicotot, a pequeñín helarse, aterirse chiflau, da chiflado, maniático, chelada helada enamorado chelera helero chilindrajo andrajo, guiñapo chelo hielo chillá alborotar, chillar, clamar, chemecá gemir, gruñir, lamen- gritar; piar; graznar; aullar tar, quejar, sollozar chillo alarido, aullido, chillido, chemeco gemido, lamento, que- clamor, exclamación, grito; jido, sollozo graznido chemecón, a quejica chiminera chimenea chen gente chinche suspicaz chergón jergón chinchilaire veleidoso cheringa cerbatana, jeringa chinebral nebreda cheringá inyectar chinebro enebro ches yeso chineta jineta chesaire enlucidor, yesero chingá fornicar, joder, follar chesenco yesón chingadó, era fornicador, folla- dor, jodedor chesera yacimiento de yeso, ye- sar, yesería chinín lechón chesero yesero chino chano poco a poco, des- pacio cheso yeso chinón, a puerco, tocino, cerdo, chiba chepa, joroba, giba, en- lechón corvamiento chipiá calar chibá-se delatar, chivarse chiqué mozo, hombre chibillo ovillo chiquero tugurio chiboso, a cheposo, jorobado, encorvado, giboso chiquinín, a diminuto, pequeño chicó, ta menudo, pequeño, chiquirrín, a pequeñín bajo, diminuto, reducido chirá girar, invertir, virar, volver; 40
  • 42. Habla de La Puebla – Castellano chirá-se desobedecer, vol- chuflá silbar verse chuflaina bagatela; flauta; gaita chirada vuelta chuflé pito, silbato chirasol girasol chuflíu pitido, silbido chireta especie de embutido con chugá jugar arroz y tripa de cordero chugada jugada chirimillas esmirriado, super- chugadó, era jugador ficial chugarreta jugarreta, mala pa- chiro giro sada chismorriá chismorrear, cuchi- chugo yugo chear chuguete juguete chitá acostar, tumbar; chitá- chuguetiá juguetear se acostarse, echarse, tum- barse chuleá-se chulearse, envane- cerse chito brote chulla chuleta de jamón, filete, cho so (interjección) magra choben adolescente, joven, nue- chulleta chuleta, filete ra, yerno chunco junco chobenalla grupo de jóvenes chunquera juncos chobenastro, a mozalbete chuñí aparear, uncir caballerías chobenón, a chico, joven chupá absorber, chupar, embe- chobenote, a jovencito, mozo ber, sorber chocá chocar; estrechar la mano chupadó, era chupón, absorben- choca mazacote, tronco te; carámbano de hielo choldra juerga, juegos, zambra chupau, da delgado choldreá corretear, juguetear chupazo chupetón chordo tordo chupetiá chupetear chordos paperas chupí calar, mojar, empapar chorré chorrito chupiá remojar chorriá chorrerar, fluir clabá clavar, incrustar choto cabrito castrado clabetiau claveteado chuego juego, apuesta, deporte clairón tiza 41
  • 43. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro clariá el día al amanecer cogedó cogedor claridá claridad coixeá cojear clau clavo coixenco, a ligeramente cojo claudicá claudicar coixera cojera claudiera ciruelo coixeta a la pata coja cllota hoyo para plantar coixín-coixán a la pata coja cluaca cloaca coixo, a cojo, renco coba cueva, cabaña, gruta, cojonera genitales masculinos oquedad cojons testículos cobá incubar col de grumo coliflor cobacho caverna cobano cuévano colá colar cobeta caverna, cueva, concavi- coladó colador dad, covacha; garito coletiá colear, coletear cobrá cobrar, recaudar colgá colgar; colgá-se colgarse, cobradó cobrador ahorcarse; encaramarse cocharrón perro pequeño colgadó colgadero, colgador coché cachorro de perro colgallo colgajo, jirón; colgante cocho, a perro colirroyo colirrojo (pájaro) cochorro espinas del fruto del collá collar cadillo collaré gargantilla cocodrillo cocodrilo collera collar para animales cocollo cogollo collerón collarón cocón coco (para asustar) coló color cocotazo coscorrón, papirotazo colocá colocar cocote cogote, pescuezo comare comadrona, partera cocotera nuca, tozuelo combenenzia conveniencia cocreta croqueta combenzé convencer coda cola, peciolo, rabillo, rabo codeá colear combidá invitar, convidar codete cohete, petardo combidada festín cogé coger, capturar, adoptar, comé comer al mediodía, comer asir comedera comedero, pesebre 42
  • 44. Habla de La Puebla – Castellano comedó comedero, comedor; conquistá conquistar, seducir comedó de pan paniego consagrá consagrar comenzá comenzar, abordar, conseguí conseguir, lograr empezar, emprender consentí consentir compaezé comparecer conserbá conservar comparanza comparación, con- traste consiente cómplice compensá compensar consolá consolar; consolá-se competí pugnar, competir consolarse complazé complacer, condes- consumí-se consumirse cender contá contar, relatar comprá comprar, adquirir contentá satisfacer, contentar compradó, era comprador contestá contestar comprendé comprender contestadó, era respondón comprometé comprometer contimpará equiparar comunicá comunicar contino continuo, permanente comunidá comunidad contradezí desmentir, replicar, concará encarar contradecir concarau, da hostil, rival contratá contratar condau condado controlá controlar conduta conducta conzedé adjudicar, conceder conejá conejar conzenzia conciencia conejo chicó gazapo conzietero, a caprichoso conetá conectar conzieto capricho, antojo, go- confabulá-se confabularse londro confesá confesar coperatiba cooperativa confesó confesor copiá copiar confiá confiar confitau, da confitado coralé guindilla conformidá conformidad corazonudo valiente congeniá congeniar corbeta hembra del cuervo conozé conocer corbillo canasta, cesto de dos conozenzia conocimiento, expe- asas, sera de mimbre riencia corca carcoma 43
  • 45. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro corcá carcomer; corcá-se carco- cortau, da cortado, acantilado merse cortejá cortejar, festejar corcomé desasosegar coscollera coscoja corcusíu, ida corcusido coscollo coscojo cordión acordeón cosechá cosechar cordionero acordeonista coseta bagatela, baratija, chu- corniá cornear chería coroneta coronilla cospillo orujo prensado corral caballeriza, corral, cua- cosquilletas cosquillas dra, establo, redil costá costar corral de bueys bajera costera ladera corral de tozinos porqueriza cozé cocer corraleta corralito de cerdos, coziná cocinar pocilga cozineta cocinilla corré correr, corrillo; propa- crabero cabrero gar; corré-se correrse, pro- pagarse crabito cabrito corregí corregir crabón macho de la cabra corrén corriendo crebau quebrado crebaza grieta en la piel, quebraja correo cartero crebazá resquebrajar correspondé cumplir, corres- ponder creé creer correu correo cremallo cadena en el hogar corro campo pequeño crespillo buñuelo con borraja corrotilla hierba rastrera cría cría cortá cortar; cortá un traje mur- criá criar, educar murar; cortá-se cortarse criaturero, a niñero cortabarzas tijera de cortar criau criado, gañán zarzas cribá cribar, porgar cortaestijeras cortapicos crisma crin cortaízo recortadura criticá criticar, censurar, mur- cortante, a carnicero murar 44
  • 46. Habla de La Puebla – Castellano crosta corteza, costra, escara, cuidadó, era protector, cui- postilla dador crosteta postilla cuidau cautela, cuidado, discre- crostón corrusco, cuscurro, ción, precaución mendrugo culebreta zigzag cruixí crujir; chasquear, que- culero pañal brantar, rajar cumplí cumplir, bastar, observar cruixíu crujido, chasquido; ra- cumplidó cortés, cumplidor, ho- jado nesto cruzá cruzar, atravesar cumplido cortesía, cumplido cuajá cuajar cuná mecer cualo, a cual cundí cundir, durar cuan cuando cuñau, da cuñado cuarteá cuartear cuqué larva, insecto cuartichón cuarto pequeño cuquera gusanera cubillá cubrir el tejado cubo aljibe; lagar, trujal cuqueta insecto; pene de niño; cuqueta de Dios mari- cubrí cubrir; cubrir a la hembra quita; cuqueta de luz luciér- cuca cucaracha, escarabajo; naga pene curá restablecer, curar, sanar cucá-se agusanarse, corroerse cureta novicio, seminarista cuchareta renacuajo curioseá curiosear cuco bicho, gusano, insecto, lar- curto, a conciso, corto, breve, va, oruga; cuco de luz luciér- escueto, fugaz, lacónico, su- naga cinto cucú juego de escondite cusí coser cuezo jarra grande cusidura costura cuidá cuidar; cuidá-se-ne cuidar- se de algo custión cuestión d dá dar, contribuir, entregar, dadoso, a desprendido donar dalla guadaña 45
  • 47. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro dallá guadañar, segar deputazión diputación dalladó segador derrití derretir; derrití-se derre- danze danza tirse debán delante, enfrente derritíu, ida lardo debaná liar madejas de hilo derrochadó, era derrochador debé deber, adeudar desabení-se desavenirse deborá devorar desabrochá desabrochar deboradó, era voraz desacordá discordar decaíu, ida decaído, desmade- desafiá desafiar, retar jado desaflojá aflojar decantá decantar, volcar, in- desaguisau desaguisado clinar desajerá exagerar declará declarar desajerazión exageración dedicá dedicar desajuntau, da separado dedo chicó dedo meñique; dedo desamorau, da acerbo, agrio, gordo dedo pulgar arisco, brusco, desabrido, defendé defender, argumentar, desamorado, esquivo, tosco proteger; defendé-se defen- desampará desamparar, despro- derse; defendé los pleitos teger abogar desanchá ensanchar, ampliar defensó defensor desanche amplitud, ensanche degenerá degenerar desangrá desangrar degollá degollar desanimá desanimar; desanimá- dejá dejar; desistir; legar se desanimarse, decaer delgau, da delgado, flaco desañudá desanudar delicau, da delicado, dengue desaogá desahogar denantes antes desapaizíu, ida desaparecido; denteguera deseos de comer transformado algo apetitoso desaparellá desensillar, desa- dentrá entrar parear denunziá multar desapartá eliminar, apartar, se- deputau, da diputado parar 46
  • 48. Habla de La Puebla – Castellano desapegá despegar desclabá desclavar desarguellá lucir descocau, da atrevido, cínico, desatá desatar descocado, insolente desatiempo destiempo descolgá descolgar desatornillá destornillar descoloríu, ida descolorido desatrancá abrir, quitar la tranca descomíu, ida desfallecido, ina- desayuná desayunar petente desbalijá saquear desconfiau, da desconfiado desbaratá desbaratar, frustrar; desconozíu, ida desconocido desbaratá-se desbaratarse, desconsolá-se desolarse, descon- frustrarse solarse desbariá desvariar descontá descontar desbarre bifurcación, desvío descoñá estrangular desbelá desvelar descoroná descabezar desbergonzau, da desvergonzado descoscá descascarar, escoscar desbezá desmamar, destetar descreíu, ida incrédulo desbezo destete descuajá extirpar desbirgá desflorar, desvirgar descubillá quitar tejas desbocá desbocar descuidá descuidar; descuidá-se desbozá desatascar descuidarse desbrozá desbrozar, limpiar la descusí descoser broza desdezí desdecir; desdezí-se des- descalzá descalzar decirse, retractarse, revocar descambiá cambiar, convertir desdientau, da desdentado descansá descansar desdoblá desdoblar descarau, da descarado, audaz, deseguida enseguida, inmedia- insolente, atrevido tamente descargá descargar desembolicá desdoblar, desen- descascarillá descascarar volver, desembrollar deschelá deshelar desembotoná desabotonar deschuñí desuncir, quitar el desembozá desatascar yugo desembuchá desembuchar 47
  • 49. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro desempeñá desempeñar desenterrá desenterrar desenchufá desenchufar desentoná desentonar desencolá descolar desentrampá desentrampar desenfadá desenfadar; desenfa- desentrená desentrenar dá-se desenfadarse desesperá desesperar desenforná deshornar desfabá descapullar desenganchá desenganchar desfarchau, da larguirucho, de- desengañá desengañar; desenga- saliñado ñá-se desengañarse desfarfallau, da deslenguado desengrasá desengrasar desfé deshacer, destruir, anular, desenredá desenredar cancelar; demoler; desbara- desenrollá desenrollar tar; disipar; desfé-se deshacer- desenruná desescombrar, es- se; desfé-se-ne desligarse de combrar algo desentendé desentender, exi- desferra avería, estropicio, da- mir; desentendé-se desenten- ño, desastre, desperfecto, derse, eximirse, inhibirse destrozo, destrucción, estra- Llabadó de la Huerta. 48
  • 50. Habla de La Puebla – Castellano go, hecatombe; mortandad; desgraná desgranar ruina desgraziá malograr; desgraziá-se desferrá desherrar malograrse desfogá desfogar; desfogá-se desgraziau, da desgraciado, des- desfogarse venturado, funesto, infeliz desfollá-se deshojarse desgreñá desgreñar desfulliná deshollinar desgrilloná quitar brotes a las patatas desfullinadó deshollinador desguazá desguazar desganá desganar desgüebá desovar desganau, da apático, debilita- do, desganado desgüesá deshuesar desganguillá desarmar, desha- desilbaná deshilvanar cer; desganguillá-se desha- desinchá desinflar cerse desincusa excusa, justificación, desgarganchoná desgañitar; des- pretexto garganchoná-se desgañitarse desinfectá esterilizar, desinfectar Llabadó de la Huerta. 49
  • 51. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro desinteresau, da desinteresado, despazié quedamente generoso despedí despedir desiria desidia despeiná despeinar; despeiná-se desirioso, a desidioso despeinarse desmadrá-se exacerbarse, des- despejá despejar; despejá-se des- madrarse pejarse desmandá desmandar; desman- despeñadó abismo dá-se desobedecer, desman- despepitada charlatana darse despernau, da destocado desmanotau, da destrozón, in- despertá despertar hábil despertadó despertador desmasiau, da excesivo, dema- despilfarrá despilfarrar, derro- siado char desmayau, da desmayado despilfarradó, era despilfa- desmejorá-se desmejorarse rrador desmentí desmentir, refutar despintá descolorar; despistá-se desmerezé degenerar, desme- despistarse recer despistau, da despistado desmontá desmontar; desmon- desplumá desplumar tá-se bajarse, desmontarse despotricá despotricar, gritar desnatá desnatar despreocupau, da despreocu- desnibelá desnivelar pado desnudá desnudar despreziá despreciar, execrar desobedezé desobedecer despropiá expropiar desojá deshojar desrizá desenrizar desorá desvelar destabellá desvainar legumbres despachá despachar, despedir, destapá destapar expulsar destemplau, da destemplado despaizíu, ida cambiado desteñí desteñir despampaná quitar pámpanos desterrá desterrar, deportar, exi- despazenziá desasosegar, despa- liar cienciar destetá destetar, desmamar 50
  • 52. Habla de La Puebla – Castellano destornilladó atornillador disgustá disgustar destorzé destorcer disimulá disimular destripá destripar dispará disparar destronchá-se desternillarse disponé disponer desustanziau, da botarate, insul- dispués después so, lelo, sinsustancia, soso dispuesas después desyermá roturar disputá discutir deszerrallá descerrajar distraé distraer dezí decir diteria difteria dezidí decidir diz que se dice que dí decir doblá arquear, doblar, plegar, diablo trillo de discos curvar diarrera diarrea, colitis doble medida de 10 almudes dibertí divertir, recrear; dibertí- dobleta doblón se expansionarse, divertirse dolé doler, sentir dibertíu, ida divertido dolén, ta malo, pernicioso; tra- diborziá-se divorciarse vieso dibujá dibujar doló dolor, dolencia, achaque dictau dictado domá amansar, desbrabar, didal dedal domar dimití dimitir, abdicar dominá dominar dimpués luego, después dondiá callejear, vagar, vagabun- dear dimpuesas luego, después dormí dormir; dormí-se dor- dinés dinero mirse diretibo, a directivo dormillazas dormilón diretó director dormisquiá adormilarse, dormi- disculpá disculpar tar; dormisquiá-se amodo- discurrí discurrir rrarse discutí discutir, argumentar, dotrina doctrina, catecismo disputar drecho, a derecho, erecto, er- discutidó, era discutidor guido, recto, vertical 51
  • 53. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro drogá drogar duelo cortejo fúnebre duana aduana durá durar, permanecer duchá-se ducharse durizie dureza dudá dudar duro moneda E echá echar; echá-se echarse embaucá embaucar, embobar; eldredón cubrecama, edredón embaucá-se ensimismarse, embobarse els ellos embefia burla, escarnio, in- embadiná encharcar, estancar; sulto embadiná-se aguachinarse, encharcarse emberená envenenar embalá embalar, empaquetar emberenadó, era envenenador embaldosá embaldosar embescá enviscar embaldosadó embaldosador embetuná asfaltar embalsá embalsar, estancar; embido envite inundar embobá embobar, arrobar; em- embaná abarquillar, combar; bobá-se embobarse embaná-se alabearse, com- embolau embolado barse embolicá doblar; embarullar, embardá embarrar, enfangar, embrollar, liar; envolver enlodar embolicadó, era embrollón, ma- embarrá-se aborrascarse; emba- rrullero rrá-se el puerto haber borras- embolico confusión, embrollo, ca en la montaña enredo embarullá desordenar, desorga- embolique envoltorio nizar, embarullar, enmara- embolligoná apelmazar; embo- ñar, embrollar lligoná-se apelmazarse embaruquiá alterar, alborotar embolsá embolsar embasá envasar emboñegá trebejar embasadó embudo emborrachá emborrachar; em- embastá hilvanar borrachá-se emborracharse 52
  • 54. Habla de La Puebla – Castellano embotá embotar, enfadar peñá-se empeñarse, endeu- embotoná abotonar darse embozá obstruir empeorá empeorar embridá abrazar, embridar emperifollá acicalar, aderezar, adornar; emperifollá-se aci- embrujá embrujar, hechizar calarse emburrezé-se entorpecerse empestau, da apestado embutí embuchar, embutir, in- empezá abordar, empezar, co- crustar menzar, encabezar, encetar; emozioná emocionar empezá-se llagarse empachá-se empacharse empifolá emborrachar, embria- empalagá empalagar; empalagá- gar; empifolá-se emborra- se empalagarse charse, embriagarse empallá empajar empiná beber, empinar; empiná- empalmá empalmar, enjaretar se encabritarse, enorgulle- cerse; empiná-se (el caballo) empanchurrau, da ventrudo, corvetear panzudo empinau, da altanero, camo- empanchurrí-se hacer panza rrista empantanau, da ensimismado empipá-se emborracharse; enfa- empantullo embrollo darse, encabritarse empapuchá empapuzar; empa- emplantillá poner plantillas o puchá-se ahitarse, empapu- suelas zarse emplaste emplasto empaquetá empaquetar, emba- empleá emplear, usar, utilizar lar; preñar, fecundar emplumá emplumar, timar empaquetada embarazada, pre- emplumadó, era estafador, ti- ñada mador emparetá acorralar, emparedar emplume timo, engaño empatá empatar empochá embolsar empedrá empedrar, adoquinar empollá incubar empedregá empedrar emponderá ponderar empeñá empeñar, pignorar, emponderado, a redundante; endeudar, hipotecar; em- rimbombante 53
  • 55. Vocabulario del habla de La Puebla de Castro emponzoñá emponzoñar encaramelá acaramelar emporquiá emporcar, ensuciar, encarezé encarecer manchar; emporquiá-se en- encargá encargar; encargá-se en- suciarse cargarse emprendau, da prendado encarná cicatrizar emprendé emprender encarrilá encarrilar; encarrilá-se emprendedó, era emprendedor encarrilarse emprenzipiá empezar, princi- encarzelá sujetar, encarcelar piar encastrá empotrar, encastrar emprenzipio principio, co- encharcá encharcar, inundar mienzo enchegá comenzar, arrancar; empreñá embarazar, empreñar empezar el trabajo empreñadura embarazo enchiquerá enchiquerar enamorá enamorar enchirbillí-se arrecirse, aterirse, embidiá envidiar entumecerse por el frío embidieta pelusa, envidia enchufá conectar, enchufar encabritá agraviar enchugaldríu, ida juguetón, re- encadá-se recluirse, encerrarse tozón encadená encadenar enclabadura clavazón encallezé encallecer, endurecer enclabillá enclavijar encamá-se encamarse encobá empollar, incubar encaná-se encanarse encofrá encofrar encandilá arrobar, ofuscar encoixá encojar encandilau, da ofuscado encogíu, ida afligido; encogido encantá encantar; encantá-se encomenzá principiar, co- abstraerse menzar encañau encañizada encontrá encontrar, descubrir, encapuchau, da encapuchado averiguar, hallar; encontrá-se encará encarar; encará-se enca- encontrarse rarse encontrada encuentro encaragolá enroscar encordoná acordonar; encordar encaramullá colmar encorralá acorralar 54
  • 56. Habla de La Puebla – Castellano enculá engañar, timar acatarrarse, resfriarse, en- encule engaño, timo friarse endemoniau, da endemoniado enfriolíu, ida aterido endentro adentro enfurruñá enfadar, enfurruñar; enfurruñá-se incomodarse endoloríu, ida dolorido enfurruñadó, era camorrista endrechá alzar, enderezar, ati- rantar, elevar, encauzar, engabillá agavillar, engavillar, erguir hacer gavillas endrezá acotar, enderezar, izar engabilladera agavilladora endrija grieta engafadó grapador endulzá endulzar engafetá encorchetar endurezé endurecer, encallecer engallinau (el zielo) abrumado enemistá enemistar, desunir enganchá enganchar, apresar, capturar, atrapar, pillar, pren- enfadá enfadar der; engarzar, enzarzar; em- enfaixá abancalar; acantonar; pezar el trabajo; enganchá-se hacer fajos agarrotarse, engancharse, en- enfalcá acuñar, calzar frascarse; enzarzarse enfangau, da anegado, enfan- engañá engañar gado engarcholá agarrar enfarfullí-se aturrullarse engardaixina lagartija enfariná enharinar engardaixo lagarto enfarragá hastiar, atiborrar; engargallá engargantar enfarragá-se atiborrarse, has- engatusá encantusar, engatusar, tiarse seducir enfermedá enfermedad engolondrina golondrina enfilá enfilar, enhebrar engordá engordar enflaquezé adelgazar engrandezé ampliar, agrandar, enforcá amacollar aumentar enforná ahornar, enhornar engrasá engrasar enfrentá confrontar, enfrentar; engrescá azuzar, cismar, cizañar, enfrentá-se enfrentarse engrescar, incitar, indispo- enfriá resfriar, enfriar; enfriá-se ner, malquistar 55