2. KATUA katuak miau egun eta gau. bat eta bat bi, bi eta bi lau. katuak miau egun eta gau. egunez janik ez, gauean barau. katuak miau egun eta gau. miau, miau, miau, miau, miau. ni nork nahi nau?
3. Jugando con la luna _ Y dime, ¿qué hace mi niño con un corazón tan grande? _ Estoy diciendo a los gatos que no se coman las aves. _Y dime, ¿qué hace mi niño con sus ojos de azabache? _Estoy diciendo a mi hermana en dónde poner la hache. _ Y dime, ¿qué hace mi niño a estas horas tan tarde? _Estoy diciéndole al sueño que no venga aún a buscarme, quiero jugar con la luna sin que me moleste nadie. Marina Romero
4. HODEIA hamar eta hamar hogei, zeruan lau hodei. hodei beltza, hodei zuria, bota elurra, bota euria! hodei gorria, hodei urdina, zuekin bizi da petra sorgina. hamar eta hamar hogei, zeruan lau hodei. gorri, urdin, beltz, zuri, negarrik ez isuri. bestela ez naiz izango zuen margolari.
5. EL LAGARTO ESTA LLORANDO El lagarto está llorando. La lagarta está llorando. El lagarto y la lagarta con delantalitos blancos. Han perdido sin querer su anillo de desposados. ¡Ay, su anillito de plomo, ay, su anillito plomado! Un cielo grande y sin gente monta en su globo a los pájaros. El sol, capitán redondo, lleva un chaleco de raso. ¡Miradlos qué viejos son! ¡Qué viejos son los lagartos! ¡Ay cómo lloran y lloran, ¡ay!, ¡ ay!, cómo están llorando!. F.G. LORCA
6. Que un avestruz con sombrero era un hermoso florero y lo colocó de adorno; ¡qué trastorno! Y que era Alejo el Cangrejo un despertador muy viejo que atrasaba con frecuencia; ¡qué paciencia! La jirafa Rafaela usa gafas de su abuela, porque desde allá arribota no ve ni hache ni jota. Carmen Gil La jirafa Rafaela usa gafas de su abuela, porque desde allá arribota no ve ni hache ni jota. Creyó que un enorme pino era un jirafo muy fino que le iba a hacer la corte; ¡vaya corte! Que un erizo con un año era una esponja de baño y se lavó en bañador; ¡qué dolor! Que la serpiente Consuelo era un lazo para el pelo y la llevó en la cabeza; ¡qué belleza! LAS GAFAS DE LA JIRAFA