SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 23
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




                                                                CURS DE FORMACIÓ TÈCNICA B


UNITAT 9                     Seguiu les instruccions

OBJECTIUS
1. Tindre la competència que permeta a l’alumnat la recepció i producció de textos
   instructius, en les llengües vehiculars de l’àmbit educatiu.
2. Desenrotllar criteris i analitzar produccions que faciliten l’apropiació de la
   terminologia específica de les ciències tècniques.
3. Usar recursos de les TIC que contribuïsquen a la recepció, producció i intercanvi de
   textos i de corpus terminològics.


TAULA
0. Qüestionari inicial i tasca
1. Introducció
2. El text instructiu en ciències tècniques.
   2.1. Finalitat del text instructiu
   2.2. Estructura del text instructiu
   2.3. Característiques generals
   2.4. Forma verbal en imperatiu
3. Llenguatges de ciències tècniques
   3.1. L’aula de tecnologia
4. El suport visual en els textos acadèmics.
   4.1. Simbologia gràfica: esquemes, guions, il•lustracions...
   4.2. Els suports multimèdia i digitals
5. L’anàlisi crítica de les TIC. Impacte de les TIC en la ciència




                                               1
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




0. QÜESTIONARI INICIAL I TASCA

     QÜESTIONARI INICIAL
Marqueu l’opció correcta:
                                                                                                   V       F
1. Els textos expositius són propis de l’àmbit acadèmic, en canvi els instructius
pertanyen únicament a l’àmbit social.
2. La finalitat del text instructiu és instruir l’interlocutor per a fer-lo més culte.
3. La finalitat del text instructiu és guiar l’interlocutor per a fer alguna cosa.
4. A l’entorn acadèmic el text instructiu s’usa per igual en totes les àrees i
matèries d’estudi.
5. Els textos instructius es diferencien d’altres modalitats, com ara els expositius o
els argumentatius, únicament per la intenció.
6. Una recepta de cuina no pot considerar-se un text instructiu perquè no conté
llenguatge científic.
7. La concisió és més pròpia dels textos instructius que no la disertació.
8. Com ocorre amb l’expositiu o l’argumentatiu, un text que dóna pautes a seguir
també necessita de l’adequació, la coherència i la cohesió.
9. Els llenguatges específics són ús exclussiu dels erudits, que han abordat la
matèria des de la universitat.
10. La utilització dels llenguatges tècnics en un àmbit especialitzat aconsegueix
que el text tinga més precisió lèxica.
11. La terminologia pròpia de disciplines com ara l’Agricultura, o la Mecànica,
pertanyen a un registre més col—loquial que la corresponent a les especialitats de
la Medicina o l’Enginyeria, per exemple.
12. Les il—lustracions, esquemes, símbols, que de vegades acompanyen un escrit,
no poden considerar-se text.
13. La incorporació de les TIC a l’aprenentatge-ensenyament ha d’aconseguir que
les persones que es formen puguen adquirir una capacitat més crítica.
14. Encara estem molt lluny de sistematitzar en mitjans tecnològics els reculls de
terminologia que sempre hem consultat en llibres i revistes de paper.
15. Tot allò que l’alumnat de Secundària escriu o produeix amb l’ordinador, abans
ho hauria de saber fer manualment.
16. El xat distorsiona tant l’estudi dels joves que els hauríem de recomanar deixar
d’utilitzar-lo fins que acaben l’etapa acadèmica.
17. Una manera de motivar l’alumnat en el coneixement i aplicació de les noves
tecnologies és treballar amb aules virtuals des dels nostres centres.




                                                   2
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




֠ TASCA
Amb l’objectiu que pugues fer aprofitament d’idees i continguts apareguts al llarg de la unitat,
presentem a continuació la tasca que hauràs de realitzar en acabar aquesta unitat. Recorda
que les tasques, des d’un punt de vista didàctic, pretenen aconseguir un producte que siga
funcional, coherent i ben construït sobre el propòsit demanat, de rellevància social i d’acord
amb models reals.


Has d’elegir l’elaboració d’una tasca, entre les tres possibilitats següents:




TASCA FINAL A


Elabora el text per al reglament de funcionament del teu centre, que celebra una jornada
cultural i festiva, on estiga disposat quines instruccions han de seguir tant l’alumnat com la
resta de comunitat educativa (professorat, famílies, etc.). Pensa i contextualitza l’objectiu i
activitats de la jornada abans de redactar el reglament.




TASCA FINAL B


Has elaborat un joc on-line per al teu alumnat. Cal que el presentes a l’aula i, per tant, has de
preparar un text amb les instruccions que hauran de seguir els usuaris, per tal de poder entrar
i usar-lo correctament. El contingut del joc pot estar relacionat amb la teua matèria docent.




TASCA FINAL C


Confecciona el manual de funcionament i ús d’un aparell (real o inventat) amb unes funcions
específiques, els components del qual han d’estar relacionats amb l’àrea de la teua
especialitat.
El format final del producte pot ser redactat i imprés o també pots fer una presentació en
alguna de les modalitats tecnològiques, amb imatges, música, vídeo, enllaços web... que
acompanyen les instruccions que cal seguir i mostren amb claredat les possibilitats de l’usuari.


Recorda: Fes aprofitament de les característiques, informacions, orientacions i suggeriments
que hem donat al llarg de la unitat didàctica. Fixa’t en els textos model i en els referents
textuals reals a què hem fet referència. Acorda amb el professor/professora l’orientació final
que aplicaràs i comparteix amb els companys i les companyes idees prèvies. No oblides usar
els recursos TIC que siguen idonis per al format que has elegit.




                                                 3
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




1. INTRODUCCIÓ

Després d’haver treballat en unitats anteriors els textos expositius i els textos argumentatius,
en aquesta unitat tractarem una altra modalitat que ofereix la tipologia textual: els textos
instructius, o directius, els quals pretenen ensenyar l’interlocutor a fer alguna cosa.


En un altre apartat, els llenguatges de les diferents ciències tècniques han de ser coneguts i
aplicats en àmbits acadèmics, per aconseguir l’adequació i precisió dels textos que correspon
al rigor dels discursos cientificotècnics.


La ciència, l’entenem com a conjunt de sabers que són adquirits per un procés sistemàtic,
basat en l’observació dels fets naturals. Per tant, podríem dir que la ciència tracta d’explicar el
món. La tècnica és un conjunt de sabers pràctics o de procediments encaminats a obtenir un
resultat. Requereix destresa manual i intel—lectual, i generalment intervé l’ús d’eines. Les
tècniques solen transmetre’s per generacions. Cal recordar, en canvi, que sol usar-se en comú
la denominació de discurs cientificotècnic, o de textos cientificotècnics.


En la mesura en què algunes matèries curriculars, impartides a les aules, pertanyen a alguna
d’aquestes branques científicotècniques, el professorat tenim una responsabilitat clara en el
coneixement i aplicació didàctics, en el guiatge i control lingüístic de l’alumnat i en la millora
de la productivitat textual i dels llenguatges específics usats a l’aula.




                                                  4
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




2. EL TEXT INSTRUCTIU EN CIÈNCIES TÈCNIQUES

Els textos instructius tenen una finalitat: ensenyar l’interlocutor a fer alguna cosa. Totes les
marques lingüístiques que presenten i la seua estructura general es relacionen amb aquesta
finalitat particular. L’adequació és la propietat en virtut de la qual l’emissor selecciona les
fórmules lingüístiques idònies segons el context, per aconseguir que la finalitat s’assolisca.


Estructuralment segueixen l’ordre lògic dels fets, amb una informació objectiva i precisa, i, en
moltes ocasions, amb una disposició temporal. La modalitat és exhortativa o imperativa, per
tant abunden el mode imperatiu, les perífrasis d’obligació i l’ús de la segona persona (singular
o plural). També és freqüent l’aparició de les negacions per a les prohibicions i la presència
d’elements que ordenen clarament el discurs, com ara numerals o altres marques gràfiques
semblants.




                                                                        La tipologia de textos
                                                                        instructius       (àmbit
                                                                        cientificotècnic)    que
                                                                        tractem participa més
                                                                        del vessant divulgatiu,
                                                                        en què els destinataris
                                                                        no han de ser per
                                                                        necessitat especialistes.
                                                                        A l’apartat 2.4 de la
                                                                        unitat veurem quins
                                                                        d’aquests textos són
                                                                        els més paradigmàtics.




2.1. FINALITAT
Els textos instructius, en general, compleixen la missió d’orientar, dirigir, ordenar, d’oferir
pautes i consells per aconseguir un objectiu. En general aquests textos introdueixen un
enunciat o una proposició que determina quin contingut trobarà l’interlocutor: com aconseguir
quelcom. Despleguen els passos ordenadament i inciten a orientar la conducta i a portar a
terme les accions.




2.2. ESTRUCTURA

Activitat 1

Acabeu d’arribar a un centre educatiu on no havíeu treballat mai. En el camí de la porta
d’entrada al vostre departament heu trobat indicacions, en cartells, avisos al tauler d’anuncis,

                                                5
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9



notes a la sala de professors, senyals d’orientació a l’alumnat, etc. Feu un llistat dels que
estaven enunciats com a instrucció. Posteriorment, amb el conjunt de la classe, compartiu el
resultat i comproveu en quants heu coincidit.




L’estructura del text instructiu acumula una sèrie de passos. No jerarquitza en idees principals
i secundàries, sinó que es respecta una successió temporal perquè el procés tinga efectivitat.
Aquesta tipologia de textos segueix unes pautes característiques molt generals entre ells, com
ara l’ordre lineal i la concisió dels seus missatges. Tanmateix, a l’hora d’organitzar-ne
l’estructura podem trobar alguna variació, depenent del producte textual:

          a) en format de redacció discursiva, amb un progrés sintàctic acumulatiu, basat en
          connectors lingüístics que enllacen la informació, o també en juxtaposició, signes
          ortogràfics.

          b) per atenendre a una disposició més segmentada, ajudant-se d’elements gràfics
          que encapçalen i distribueixen els enunciats de les instruccions, a manera de guió o
          esquema: ordinals, numerals, guionets, punts volats, lletres, símbols, etc.

Activitat 2

Llegiu el text següent i responeu, per parelles, a les preguntes plantejades.

a) Determineu el tipus d’estructura, segons les dues opcions (a, b) de modalitat comentades;

b) Extraieu del text expressions per justificar que estem davant d’un text instructiu.

c)   Digueu quines categories lingüístiques es repeteixen més.


                                         Rovellons amb cloïsses
     Ingredients:
     Rovellons: 1 quilo.
     Farina: un pessic, o dos.
     Pinyons: un grapadet.
     Vi blanc: un gotet mitjà, de certa qualitat
     Cloïsses: la quantitat a gust
     All: una dent.
     Oli, sal i un pessiguet de pebre negre.

     Preparació:
     En una cassola, de fang preferiblement, poseu oli. Quan l’oli estiga calent, però no brusent, poseu-li l’all
     trossejat i, abans que es creme, afegiu els rovellons, nets i tallats. Removeu els rovellons i poseu la
     farina i els pinyons.
     Quan la farina estiga una mica cuita, que pren coloret, incorporeu el vi, i si cal li afegiu també mig gotet
     d’aigua, això dependrà de si els rovellons estan molt secs o tendres.
     Quan els rovellons estiguen quasi fets, li afegiu el pebre negre i la sal, al nostre gust.
     Pràcticament a punt d’apagar el foc, li poseu les cloïsses, o el molusc que hàgeu comprat. Apagueu el
     foc, poseu-li una tapadora i que les cloïsses s’acaben d’obrir amb el baf de la cassola.
     Ho podeu servir amb julivert trossejat, que li dóna6un aspecte estètic més elegant.
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




2.3. CARACTERÍSTIQUES

Les característiques al—ludides en les pàgines anteriors, poden ajudar-nos a proposar a
l’alumnat quins requisits ha de complir una producció oral o escrita, quan l’objectiu de la
transmissió d’informació és directiva o instructiva. En general, podem dir que són:

   1.   El destinatari té un perfil molt concret (busca, a través del text, ser guiat en un
        procés de fases o passos a seguir per realitzar correctament una tasca, amb més o
        menys complexitat).

   2.   La funció predominant en aquest tipus de textos és la funció conativa. Per això la
        presència d’oracions imperatives i exhortatives.

   3.   La sintaxi és plena de frases simples.

   4. Els textos directius acostumen a ser esquemàtics i concisos.
        a) L'esquematisme consisteix a presentar uns continguts destacant-ne les línies
        principals, mitjançant les paraules imprescindibles i la disposició gràfica dels textos.
        b) La concisió consisteix a expressar només allò que és estrictament necessari per a
        la comprensió dels continguts. Sol repercutir en l'absència de comentaris i digressions i
        en l'absència de caracteritzadors.
   5.   Les flexions verbals es refereixen al destinatari (concret –segona persona– o
        genèric –infinitiu o tercera persona–).

   6.   Els connectors que indiquen ordre tenen un fort paper cohesionador (primerament,
        tot seguit, finalment, després...). Són nexes importants.

   7.   Destaca, entre els signes de puntuació, l'ús del punt (seguit o a part) i –en segon
        lloc– del punt i coma.

   8.   Aquests textos adquireixen unes presentacions estereotipades.

   9.   La forma verbal bàsica per expressar les instruccions és l'imperatiu. Però també hi ha
        altres possibilitats, segons els diferents graus de formalitat entre l'emissor i el
        receptor, la intenció que es persegueix o la situació. Aquestes altres possibilitats
        d'expressar instruccions són, principalment, la persona i el nombre de la forma verbal
        que s'empre, la utilització de diferents temps verbals i l'ús de verbs específics per a
        expressar la instrucció (caldre, haver de, etc.). L'ús combinat d'aquests recursos
        gramaticals permet d'intensificar o suavitzar la sensació d'imposició o d'ordre de les
        instruccions.

   10. Per a expressar la manera com s'han de fer les accions, es poden usar: adverbis i
       locucions adverbials de manera, adverbis en -ment, preposicions + nom, oracions
       introduïdes per nexes modals (com, com si, segons, etc.) verbs que, pel seu significat,
       indiquen manera i gerundis.

   11. Per expressar la finalitat d'una acció, es poden usar: la preposició per a + nom,
       oracions introduïdes per nexes finals o locucions finals (perquè, a fi que, per tal que, a
       fi de, per tal de, com + infinitiu) i verbs que, per la seua significació, indiquen finalitat
       (perseguir, proposar-se, pretendre...)

   12. Per indicar instruments podem fer servir: per mitjà de, mitjançant, amb...
   13. Els missatges s'elaboren sempre amb un codi, que és el conjunt de signes o senyals
       de significat convencional i les regles per a la seua utilització. A més del codi lingüístic,
       n'hi ha d'altres que se serveixen de dibuixos, imatges, gràfics, etc.




                                                 7
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




          El llenguatge que utilitzem en el text instructiu contempla:
                                                   o       Concisió
                                                   o       Perífrasi d’obligació
En
                                                   o       Verb en imperatiu
síntesi                                            o       Connectors textuals
                                                   o       Claredat en l’exposició
                                                   o       Expressió ordenada i completa
                                                   o       Precisió i propietat en el vocabulari
                                                   o       Formes cultes de la llengua
                                                   o       Ús de símbols propis...
          Connectors (i locucions) bàsics. Indiquen:
          Ordre: primerament, en primer lloc, tot seguit, després, finalment, etc.
          Comparació: com, com si, segons, a la manera de, etc.
          Finalitat: perquè, a fi que, per tal que, per tal de, a fi de, amb l’objecte de, etc.
          Instrument: mitjançant, per mitjà de, amb, a través de, etc.
                                                                 (Vegeu més connectors en les unitats 6, 7, 8)




2.4. LA FORMA VERBAL EN IMPERATIU


  L’imperatiu és el mode verbal que s’utilitza,
  generalment, en textos instructius. La llengua
  també té altres recursos útils per a guiar i per a
  expressar recomanacions, ordres o suggeriments.
  Segons la relació de proximitat que puguem
  establir entre els interlocutors, i per la intenció
  que perseguim en cada ocasió, una ordre es pot
  atenuar-se i passar a ser un consell o un
  suggeriment.




                                                                               guardeu                  silenci
                                                                        heu de guardar                  silenci
                                                                       cal que guardeu                  silenci
       “feu el favor de                                          caldria que guardàreu                  silenci
      guardar silenci”                                              hauríeu de guardar                  silenci
                                                                            cal guardar                 silenci
                                                                        caldria guardar                 silenci


Construccions imperatives amb estructura verbal:

Apaga els mistos          Has d’apagar              Caldria que apagares               Cal apagar

                          Cal que apagues           Hauries d’apagar                   Caldria apagar




                                                       8
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




Les estructures que usem en valencià són les següents:

Verb en imperatiu         Haver de + infinitiu       Caldre + que + verb             Caldre + infinitiu

                          Caldre + que + verb        Haver de + infinitiu            (auxiliar en present o

                          (auxiliar en present)      (auxiliar en condicional)       condicional)


En anglés, les perífrasis “haver de + infinitiu” i “caldre que + verb” “caldre + infinitiu”                      es
tradueixen per la construcció “have to + infinitiu”, però hi ha excepcions en alguns temps
verbals.


                     HAVE TO (general): implica que l'obligació ve de fora
                     MUST (emfàtic): implica que el qui parla ha decidit que alguna
                     cosa és necessària; emfatitza el desig o l'autoritat del qui
                     parla.
   PRESENT                                                                                      + INFINITIU
                     BE SUPPOSED TO (impersonal): indica que l'obligació no ve
                     del qui parla.
                     HAVE GOT TO (informal): és sinònim de have to encara que
                     no més s'utilitza en anglés oral
   FUTUR             WILL HAVE TO                                                               + INFINITIU
   PASSAT
                     HAD TO                                                                     + INFINITIU
PERIFRÀSTIC
  PRETÈRIT
                     HAVE HAD TO                                                                + INFINITIU
 INDEFINIT
                     HAD TO
  PRETÈRIT
                     WAS/WERE SUPPOSED TO: quan es tracta d'una obligació                       + INFINITIU
  IMPERFET
                     passada que no es va complir o no sabem si es va complir.
                     WOULD HAVE TO: quan es tracta d'una hipòtesis
CONDICIONAL          SHOULD: quan expressa consell, obligació moral o conclusió                 + INFINITIU
                     probable
                    Must + infinitiu també s'utilitza per a parlar del que sembla probable (deure + infinitiu)
                         Be supposed to també s'utilitza per indicar el procediment normal o recomanable.


L'imperatiu en anglés s'utilitza per a donar ordres directes i instruccions. També es fa servir
en les senyals i els cartells, per a fer invitacions, donar consell als amics de manera informal.
Es construix amb l'infinitiu sense el pronom personal. Per a donar-li un gir més formal, més
educat, afegim Do. Si ens incloem en la frase imperativa, afegirem Let's davant del verb.



2.5. TIPUS DE TEXTOS INSTRUCTIUS.

Podem establir diferents gèneres de textos instructius, si ens atenem als diferents àmbits on
s'apliquen, bé siga el professional, acadèmic o científic, divulgatiu, etc. En el quadre següent
hem concentrat els més paradigmàtics.




                                                      9
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




         Manuals d’ús           Llibres amb les nocions essencials d’una matèria, que en permet la
                                consulta àgil

         Vademècums             Manual o tractat que consulten professionals, com ara els metges
                                per conéixer composicions o indicacions de medicaments

              Guies             Llibre o document que dóna unes indicacions per orientar algunes
                                accions

     Lleis, ordres, decrets     Normes establertes per al manteniment correcte de la societat i
                                els seus individus

          Reglaments            Conjunts de regles a complir en l’execució d’una llei

            Protocols           Procediments a seguir en certs àmbits socials

  I també: prospectes farmacològics, receptes cuina, experiments químics, cartells solidaris...




Activitat 3

a) Digues esquemàticament en quins àmbits situes els gèneres de text instructiu de la graella
   anterior. Posa exemples concrets, textos que hages usat, i comenta en quines situacions
   els has utilitzat.

b) Elabora un vocabulari essencial, que pots iniciar ara, amb les paraules que necessitaràs
   utilitzar en l’elaboració de la tasca final. Amb l’opció escollida, pensa quin document has de
   produir, amb quina finalitat, quins apartats inclouries... i comença a reunir la terminologia
   que et serà útil. Després de l’esborrany que faràs a continuació, pots usar com a eina de
   procés textual les plantilles per a base de dades del teu ordinador, per exemple l’Excel, on
   podràs ordenar, canviar, ampliar i sistematitzar la compilació.




                                                  10
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




                        INSTRUCCIONS D’ÚS DEL LABORATORI DE QUÍMICA
http://www.uv.es

Model de funcionament del laboratori de                   laboratori. El professor nomenarà per a cada
Química.                                                  sessió     de   pràctiques       dos      estudiants
(...)Els estudiants han d'estudiar el contingut           encarregats de la neteja dels llocs d'ús comú,
de les pràctiques i contestar les preguntes               com ara balances,     bombes de buit, pots de
prèvies abans del començament de cada sessió.             recollida de residus, etc.
Aquest treball de preparació es qualifica al              En netejar una peça es començarà per eliminar
començament de cada sessió de laboratori per              els residus sòlids, si n’hi ha, utilitzant una
mitjà de la realització d’un seminari en el qual          vareta de vidre. No es llancen productes sòlids
el professor tractarà molt especialment dels              a la pica fins i tot en el cas que siguen solubles
possibles aspectes de perillositat, toxicitat i           en aigua. Es dipositen sempre al contenidor de
mesures de seguretat que s'hauran d'observar              residus.
en la realització de cada pràctica.                       Quan hi haja restes de productes orgànics en
                                                          la peça que es neteja és convenient dissoldre'ls
Advertències generals i neteja al laboratori.             amb acetona i vessar la dissolució al flascó dels
Tant en començar com en acabar la sessió de               residus.   Abans    de    fer-ho       consulteu     el
pràctiques cada estudiant ha de comprovar que             professor. Després es renta amb aigua i
disposa de tot el material necessari per                  detergent i s'aclareix, primer amb aigua de
realitzar-la. Si no és així, ha de comunicar-ho al        l'aixeta i després amb aigua desionitzada. Si
professor.    En   el   cas   de   trencament   de        algun material no queda net, es repeteix el
material, cal comunicar-ho al personal tècnic             procés.
del laboratori perquè el substituïsquen.                  El material net es deixa escórrer.
Està terminantment prohibit traure material               El material volumètric no s'eixuga mai amb
del laboratori sense permís.                              l'estufa. Una vegada net s'aclareix amb la
El treball de laboratori requereix una neteja             dissolució que es desitja mesurar. Les buretes
escrupolosa tant del material utilitzat com de            particularment s'han de deixar netes i boca
la taula de laboratori. El material ha de                 per avall amb la clau oberta per evitar
netejar-se abans d’utilitzar-lo i immediatament           obturacions.
després de cada operació. En finalitzar cada              L'aigua és un bé escàs. Per favor, eviteu
sessió de laboratori, l'estudiant ha de netejar           despeses innecessàries tant d'aigua com de
el seu lloc de treball abans d'abandonar el               paper.


Activitat 4

Respon a les preguntes següents en un full i després compara les respostes amb un company.
a) A qui va adreçat el text anterior i quin objectiu pretén?
b) Hi trobes senyals identificatius del text instructiu? Quins?
b) Selecciona el lèxic específic que trobes en el text, corresponent a l’àrea a què pertany el text del
manual d’ús.




                                                     11
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




     PRESENTACIÓ DEL NOU VADEMÈCUM DE
               FECSA-ENDESA
                                                                 Activitat 5
D’acord amb l’aplicació del nou Vademècum per a
                                                                 (per parelles i gran grup)
instal—lacions d’enllaç en baixa tensió, publicat en el DOGC
núm. 4.827 de 22 de febrer de 2007, el qual s’aplicarà a
                                                                 En el text que acabes de llegir es
partir de l’1 de setembre de 2007, el Gremi, conjuntament        concentra    tot   un    camp     lèxic
amb Endesa i FERCA, ha organitzat unes jornades                  relacionat amb el text instructiu.
informatives per anunciar als instal—ladors les novetats         Subratlleu-lo i relacioneu-lo amb
tècniques i administratives que comporta la seua aplicació.      els subgèneres comentats al punt
Amb aquesta norma queda automàticament derogada la               anterior.
resolució de 24 de febrer de 1983 que aprovava les anteriors
Normes Tècniques Particulars d’instal—lacions d’enllaç en el
subministrament d’energia elèctrica.

La importància del Vademècum
El Vademècum és una guia elaborada per Fecsa-Endesa,
també amb la col—laboració de la ponència elèctrica de
FERCA. És una eina molt útil per a l’instal—lador autoritzat
en Baixa Tensió, ja que estableix les característiques que
han de tenir les instal—lacions d’enllaç destinades a
subministrar l’energia elèctrica des de la xarxa de
distribució de Fecsa-Endesa a les instal—lacions interiors del
client.
Normalitza els subministraments individuals, amb
centralització de comptadors i subministraments especials
(enllumenat exterior, casetes de l’ONCE, recintes
firaires...) i també estableix criteris sobre la ubicació i      Activitat 6
realització de les instal—lacions.
El Vadèmecum es basa en la següent Reglamentació:                Aprofitant la setmana de descans
                                                                 laboral, tu i la teua parella heu
Reglament Electrotècnic per a Baixa Tensió aprovat per           acordat un intercanvi d’habitatge.
Decret 842/2002 de 2 d’agost en el BOE núm. De 18                Vosaltres anireu a una cabana
setembre de 2002.                                                danesa i l’altra parella vindrà a la
Instruccions Tècniques Complementàries al Reglament              vostra casa, a gaudir de la bona
Electrotècnic per Baixa Tensió. (ITC-BT)                         climatologia mediterrània.
Normes UNE de Referència en el Reglament Electrotècnic
per Baixa Tensió.                                                Deixa escrites unes recomanacions
Condicions Tècniques i de Seguretat de FECSA ENDESA;             per guiar als visitants en el bon ús
Norma Tècnica Particular per les Instal—lacions d’Enllaç en      de les instal—lacions i aparells de la
Baixa Tensió.                                                    casa.
                                 La Revista de l’instal—lador.
                             Gremi d’Instal—ladors de Girona
                        http://www.elgremi.cat (adaptació)




                                                        12
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




CAMPANYA “DETENIR LA INVASIÓ”




      Universitat de València, www.jardibotanic.org (fragment)




            13
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




3. LLENGUATGES TÈCNICS

Quan passem a la següent unitat coneixereu conceptes bàsics sobre Terminologia. Abans, però,
estarà bé que avancem trets característics del camp terminològic científic.

La terminologia científica, segons alguns estudis (Gutiérrez Rodilla, 1998) tendeix cap a les
característiques de la precisió, la neutralitat emocional i una relativa estabilitat.


   - Per a la precisió ha d'existir una delimitació prèvia del significat, un significat monosèmic -encara que

   siga relatiu- en una disciplina concreta i una relació entre els termes del sistema que coincidisca amb la

   relació entre conceptes. La falta de precisió entorpeix la traducció i, per tant, l'intercanvi d'informació

   científica.

   - La neutralitat emocional intenta evitar valors afectius i de subjectivitat.

   - I finalment, resulta desitjable l'estabilitat, la manutenció de la qual es fa difícil a causa de els propis

   avanços científics del dia a dia. Els problemes que plantegen la sinonímia, la polisèmia i l’homonímia, o les

   denominacions d’argot, permeten qüestionar la utilitat de la terminologia científica, sense oblidar el

   transvasament d'elements entre la llengua comuna i el vocabulari de la ciència, creant fins i tot corpus

   lèxics intermedis, o la mobilitat de termes entre les diferents disciplines científiques.


3.1. L’AULA DE TECNOLOGIA
Tot seguit veureu un exemple d’organització de l’aula de tecnologia per al nivell 1r ESO, a través
d’una aula virtual on, entre altres coses, s’organitza les instruccions d’ús, bon funcionament i
mesures de seguretat que ha de seguir l’alumnat. Els textos següents formen part de la pàgina
dedicada a les eines.




                        Guia d'Eines de l'Aula de Tecnologia

L'espai de treball, l'aula-taller de Tecnologia, ens pot servir també com a recurs didàctic.
El coneixement de les eines i màquines-eina que hi podem trobar és un dels primers aspectes
que han de treballar els alumnes així com les normes de seguretat tant pel que fa a la feina al
taller com, més en concret, a l'ús de les eines.




                                                      14
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9



         Propostes i orientacions per al bon funcionament de l'Aula de Tecnologia

Mesures de Seguretat



 Les normes de seguretat són una necessitat i tots estem obligats a conéixer-les i a complir-les en
               el nostre benefici i en de les persones que treballen amb nosaltres.
      La prevenció és el resultat d'una constant atenció i interés, com també de la voluntat de
                 coneixement i de convenciment personal per evitar un accident.

El més important és...



                                 Hem de tenir la seguretat com a:
                                            - norma
                                         - guia i pauta

                                      Hem de treballar amb:
                                        - coneixement
                                          - confiança
                                           - habilitat
                                           - mètode

I recorda que...




                        Sempre que dubtes demana ajuda al professor/a
                  Utilitza sempre l'eina més adeqüada al treball que vols fer
      No empres mai una eina perillosa que no estigues segur de saber utilitzar. Parla amb el
                                          professor/a
                         Torna sempre el que utilitzes al lloc on estava


Elements de protecció

Només parlarem dels dos més importants, tot i que n'hi ha d'altres.
                                          Les ulleres
           •      Els models homologats poden utilitzar-se damunt de les ulleres graduades
                      • Són resistents als impactes i tenen protecció lateral




                                            Els guants:
                                             • de cuir
                                             • de lona

                                                                                            Xavier Rosell
                                                                    www. auladetecnologia.com (adaptació)




                                                  15
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




Activitat 7 (en grups reduïts)

a) Seguidament veureu una mostra de vocabulari corresponent a diferents matèries. Hi apareixen
quatre columnes, amb quatre llengües diferents. Heu d’emplenar les caselles buides i, per a
aconseguir-ho, heu de compartir en grups reduïts aquelles paraules que conegueu. Quan ja no
pugueu seguir perquè la resta us resulten desconegudes, féu una recerca a casa, a través d’un
buscador d’Internet, de vocabularis plurilingües. També podeu ajudar-vos de les pàgines web
recomanades en les nostres unitats.


b) Finalment trobareu una graella amb les quatre llengües en blanc. Utilitzeu-la per a col—locar lèxic
de la vostra matèria docent.



                                            Matemàtica

         VALENCIÀ                CASTELLÀ                  ANGLÉS              FRANCÉS / altres
  angle                                            angle
  càlcul                                           random
  diagrama                                         diagram
  el—lipse                                         ellipse
  Equació                                          equation
  estadística                                      statistic
  geometria                                        geometry
  logaritme                                        logarithm
  pentàgon                                         pentagon
  percentatge                                      percentage
  piràmide                                         pyramid
  polígon                                          polygon
  radi                                             radius
  rectangle                                        rectangle
  restar                                           subtraction
  simètric                                         symmetric(al)
  suma                                             sum
  tangent                                          tangent
  teorema                                          theorem
  triangle                                         triangle
  vector                                           vector

                                            Geografia

         VALENCIÀ                CASTELLÀ                  ANGLÉS              FRANCÉS / altres
  atles                    atlas
  barranc                  barranco
  meandre                  meandro
  Orient                   Oriente
  Occident                 Occidente
  Pol Nord                 Polo Norte
  Pol Sud                  Polo Sur
  tectònica de plaques     tectónica de placas
  topografia               topografía
  transalpí                transalpino



                                                 16
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




                             Física

       VALENCIÀ   CASTELLÀ             ANGLÉS       FRANCÉS / altres
acceleració                                      accélération,
desplaçament                                     déplacement
energia                                          énergie
força                                            force
freqüència                                       fréquence
Interval                                         intervalle
longitud                                         longueur
moviment                                         mouvement
pressió                                          pression
trajectòria                                      trajectorie
treball                                          travail
velocitat                                        vitesse

                             Química

       VALENCIÀ   CASTELLÀ             ANGLÉS       FRANCÉS / altres
àcid                             acid
àcid                             acidic
àtom                             atom
butà                             butane
enzim                            enzyme
fòsfor                           phosphorous
heli                             helium
hidrocarbur                      hydrocarbon
hidrogen                         hydrogen
magnesi                          magnesium
manganès                         manganese
mercuri                          mercury
metanol                          methanol
microscopi                       microscope
molècula                         molecule
morfina                          morphine
níquel                           nickel
oxigen                           oxygen
partícula                        particle
proteïna                         protein

                       .............

     VALENCIÀ     CASTELLÀ             ANGLÉS       FRANCÉS / altres




                               17
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




4. EL SUPORT VISUAL EN ELS TEXTOS ACADÈMICS




  Home de Vitruvi,     Tothom coincidim a creure que el suport visual, gràfic, audiovisual, és
 Leonardo Da Vinci. un ressort sempre positiu quan es pretén fer entendre un missatge.
   Un estudi dels
                      Els textos acadèmics tenen en aquesta funció de l’aprenentatge-
cànons de la figura d
      l’home.         ensenyament la característica vinculant a la necessitat de potenciar el
                       rigor de la comunicació, tant siga oral o escrita, en el mateix escenari
                       comunicatiu o per via telemàtica.


                       En les edicions didàctiques, sobretot des dels nivells de Primària i
                       Secundària, la     presentació   dels textos no        solament       busca      el
                       reforçament   de    la   comprensió,    sinó   també     motivar      la   millor
                       receptivitat de l’alumnat jove, gràcies a elements com ara la imatge
                       gràfica als llibres de text, o els gifs animats, el color i els vídeos en
                       les consultes a la xarxa electrònica.


                       En el cas de l’atenció lingüística, a l’alumnat nouvingut el suport de la
                       imatge és una eina bàsica per facilitar l’adquisició de vocabulari i per
                       establir connexions més ràpides entre significant i significat.


                       Davant d’un lector o d’un auditori, les presentacions dels textos
                       redactats solen acompanyar-se de gràfiques




                                                  18
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




4.1. SIMBOLOGIA GRÀFICA i MULTIMÈDIA: ESQUEMES, GUIONS,
IL—LUSTRACIONS, SÍMBOLS, FOTOGRAFIA, DISSENY, PROGRAMARI...




FORMES: línies, diagrames,
bafarades, marcs, senyalitzadors...
                                      TAULES d’elements i símbols
              Text
                                            10 0

                                             80

                                             60                                                                 Est
   Text       Text       Text                40                                                                 O est
                                                                                                                N ord
                                             20

                                              0
                                                   1r t r i m. 2 n t r i m. 3 r t r i m. 4 t t r i m.

ESQUEMES                                                                                                                GRÀFIQUES




EINES INFORMÀTIQUES




                                                    19
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




                                                         MAPES i FOTOGRAFIES




VOCABULARIS VISUALS           http://www.aula2005.com



4.2. ELS SUPORTS MULTIMÈDIA I DIGITALS
Un sistema de comunicació multimèdia (o hipermedia) està format per un conjunt d'informacions
codificades de diverses formes (vídeo, àudio, textos...), però inserides en un mateix suport. En la
majoria dels casos, la informació multimèdia ja no es presenta linealment, com passa en el visionat
d'una cinta de vídeo. No obstant, emmagatzemar digitalment imatges o sons implica utilitzar grans
quantitats de memòria. L'aparició dels discs òptics i de les tècniques de compressió de dades han
estat factors fonamentals a l'hora de resoldre aquest problema.

La digitalizació d'un text, imatge o so es basa en obtenir mostres del senyal analògic, per
quantificar-les i codificar-les. Aquesta operació consisteix a seleccionar un conjunt de porcions del
senyal, i transformar-les en informació digital. Els senyals digitals només tenen dos nivells: "1" i
"0" (obert o tancat). Per tant, s'obté una codificació teòricament lliure de sorolls i interferències, i
una informació susceptible de poder ser processada informàticament. Un bit és la unitat
d'informació més petita que existeix en informàtica i correspon a un 0 o a un 1. 1 byte són 8 bits. I
un caràcter tipogràfic (per exemple, la lletra "a") resulta de la combinació d'aquests huit voltatges
(1 byte). L'associació entre aquesta combinació de bits i uns signes convencionals està definida per
un codi.

                                                                                   Carles Tomàs Puig
                                                                           www.iua.upf.es (adaptació)




                                                  20
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




5. L’ANÀLISI CRÍTICA DE LES TIC




  EINES WEB 2.0                          GENERADOR NUMÈRIC               PROGRAMARI LLIURE




                                                                              MOTOR DE CERCA I
  TRADUCTORS, CORRECTORS                   PISSARRA DIGITAL                   DIRECTORI DE WEB




                                       JORNADES FORMATIVES


L’arribada de les noves tecnologies de la informació i la comunicació (TIC) no ha començat
precisament ara. Però tampoc podem dir que s’haja avançat molt en la integració d’aquest
fenomen a les aules. Actualment, i després de la regulació dels currículums educatius que inclouen
les competències bàsiques en els nivells d’ensenyament obligatori, entre les quals trobem el
Tractament de la informació i competència digital, és ja una necessitat educativa i una demanda
social.



   Que les TIC transformen la nostra societat és un fet cert, i en això coincideixen tots els autors. I

   també ho és que la urgència d’una solució al repte tecnològic en les escoles; però, al seu torn, hem de

   reflexionar sobre el paper crític i imaginatiu del professorat, tractant de no perseguir un tecnos

   fantasma (diguem: XML, Flash, Pissarra Digital o Web 2.0). El futur educatiu està on estava, i

   l'educació que aposta pel coneixement compartit ha de romandre sempre alerta als cants de sirena.

   La tecnologia està ací per a nosaltres, com una potent eina, però els objectius educatius han de ser

   establits pels de sempre: els humans que ens dediquem a aquesta professió incerta i canviant.

                                                                Tecnologías de la información (traducció)
                                                                        Vicent Campos i Francesc Llorens



                                                     21
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




5.1. IMPACTE DE LES TIC EN L’EVOLUCIÓ TECNOCIENTÍFICA

Les TIC han donat un gran impuls a totes les tecnologies ja existents i han incrementat el seu
potencial de manera prou important. L'impacte que aquest desenvolupament general de les
tecnologies ha tingut en tots els àmbits de la societat ha estat i és realment decisiu.

L'impacte en l'àmbit de la ciència i la tècnica ha estat cabdal. L'evolució tecnocientífica viu marcada
per la constant incorporació de les noves aplicacions de les tecnologies de la informació i la
comunicació als seus diferents camps d'actuació. Les TIC s'han incorporat en diferents camps de
l'àmbit tecnocientífic. Les aplicacions han estat molt diverses i constants. Per fer-nos una idea de
quin ha estat l'impacte d'aquesta incorporació ara en veurem uns quants exemples.

A) Les TIC i la planificació, distribució i organització del treball
Les tecnologies de la informació i la comunicació han provocat una evolució accelerada dels
sistemes productius amb objectius com l'optimització dels recursos i la disminució de costos,
complementat amb una millora de la gestió del factor humà. Concretem:

Planificació,distribució i organització del treball.

    Organització de recursos humans:
    •   Organització industrial: tasques específiques per departaments              (compres,        vendes,
        distribució, producció,control d'estocs, màrqueting...).
    •   Organització i creació de nous recursos productius:
    •   Disseny assistit per ordinador (CAD).
    •   Disseny industrial i evolució dels sistemes de representació.
    •   Simuladors.

Exemples:
Com organitzar una empresa. Organització i distribució de tasques i recursos. Com treballarem?
Com ens comunicarem? Tindrem una intranet per a la nostra empresa? Tindrem també una web
corporativa? Alguns dels treballs es podran fer des de casa, amb connexió a la xarxa, per telèfon?


B) Les TIC i les biotecnologies
Les disciplines cientificotècniques que estudien els éssers vius estan en constant desenvolupament
i creixement. L'impacte de les TIC en aquest camp ha estat enorme.

Destaquem-ne alguns exemples:
        Recerca farmacèutica (producció de nous medicaments).
        Noves tècniques medicoquirúrgiques (endoscòpia, quimioteràpia...).
        Enginyeria genètica (estudi de l'ADN i el seu codi; producció d'aliments modificats
        genèticament...).

                                                                          Jesús Campa i Xavier Rosell
                                                                    www.xtec.es/fie/materials_curriculars
Activitat 8

Feu debat amb els vostres alumnes sobre com ha influït l’ús de les TIC en la comunicació i en el
seu aprenentage. Seguidament pengeu les conclusions a la pàgina web o blog de l’institut.




                                                       22
Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9




Tot seguit llegiu la informació sobre paquets de programari lliure multiplataforma, que poden ser útils per a la
creació de materials docents:




         GIMP                     INKSCAPE                     KOMPOZER                  OPEN OFFICE

Edició de fotografia i     Disseny gràfic               Creació i gestió de de      Paquet ofimàtic
imatge de mapa bits.       vectorial. Equivalent a      pàgines web (senzill).      general. Equivalent a
Equivalent a               Corell Draw                  Equivalent: FrontPage       Microsoft Office.
Photoshop




      AUDACITY                       KINO                      AVIDEMUX                 MEDIA CODER

Programa d’edició i        Programari d’edició          Tasques simples             Conversió entre
enregistrament de so       digital de vídeo per a       d’edició de vídeo           formats d’àudio i
                           Linux                                                    védeo




    HAND BRAKE                       JCLIC                    EXE-LEARNING               CMAP TOOLS

Convertir formatsDVD       Activitats educatives         Creació de continguts      Creació de mapes
a MPEG-4/DivX/XviD         multimèdia                     educatius en format       conceptuals
                                                               SCORM
                             PROGRAMARI LLIURE PER A EDUCACIÓ
                                                                            Més informació: http://cent.uji.es




                                                         23

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch (20)

Text fet d'armes
Text fet d'armesText fet d'armes
Text fet d'armes
 
Mural multiplicació
Mural multiplicacióMural multiplicació
Mural multiplicació
 
Presentació impuls a la lecturaredordi
Presentació impuls a la lecturaredordiPresentació impuls a la lecturaredordi
Presentació impuls a la lecturaredordi
 
EDAT ANTIGA
EDAT ANTIGAEDAT ANTIGA
EDAT ANTIGA
 
Taula observació estratègia
Taula observació estratègiaTaula observació estratègia
Taula observació estratègia
 
Plantilla activitat de lectura (1)
Plantilla activitat de lectura (1)Plantilla activitat de lectura (1)
Plantilla activitat de lectura (1)
 
Projecció festival
Projecció festivalProjecció festival
Projecció festival
 
Hipotesi 2013
Hipotesi 2013Hipotesi 2013
Hipotesi 2013
 
Amfibis
AmfibisAmfibis
Amfibis
 
Mamífers
MamífersMamífers
Mamífers
 
IMATGES LLEGENDA SANT JORDI
IMATGES LLEGENDA SANT JORDIIMATGES LLEGENDA SANT JORDI
IMATGES LLEGENDA SANT JORDI
 
Taller de lectura: el text instructiu
Taller de lectura: el text  instructiuTaller de lectura: el text  instructiu
Taller de lectura: el text instructiu
 
EDAT ANTIGA 2
EDAT ANTIGA 2EDAT ANTIGA 2
EDAT ANTIGA 2
 
Text instructiu: La recepta
Text instructiu: La receptaText instructiu: La recepta
Text instructiu: La recepta
 
Aus
AusAus
Aus
 
Els peixos
Els peixosEls peixos
Els peixos
 
L'EDAT MITJANA - AL ANDALUS
L'EDAT MITJANA - AL ANDALUSL'EDAT MITJANA - AL ANDALUS
L'EDAT MITJANA - AL ANDALUS
 
L'Edat Moderna
L'Edat ModernaL'Edat Moderna
L'Edat Moderna
 
L'EDAT MODERNA
L'EDAT MODERNAL'EDAT MODERNA
L'EDAT MODERNA
 
Els rèptils
Els rèptilsEls rèptils
Els rèptils
 

Ähnlich wie B09 lax

Pac1 hipermedia tic
Pac1 hipermedia ticPac1 hipermedia tic
Pac1 hipermedia ticjurtiaga
 
COMPONENTS GUIA DIDÀCTICA
COMPONENTS GUIA DIDÀCTICACOMPONENTS GUIA DIDÀCTICA
COMPONENTS GUIA DIDÀCTICAjjcobmkars
 
Parlariescriureperaprendre
ParlariescriureperaprendreParlariescriureperaprendre
ParlariescriureperaprendreArnau Cerdà
 
Sessió formació lic 9 5-11
Sessió formació lic 9 5-11Sessió formació lic 9 5-11
Sessió formació lic 9 5-11Arnau Cerdà
 
Accesaulavirtual 090705083338-phpapp01
Accesaulavirtual 090705083338-phpapp01Accesaulavirtual 090705083338-phpapp01
Accesaulavirtual 090705083338-phpapp01Vicent
 
02.unitat didàctica tilc iii
02.unitat didàctica tilc iii02.unitat didàctica tilc iii
02.unitat didàctica tilc iiillenguaoral
 
Pac1 hipermedia
Pac1 hipermediaPac1 hipermedia
Pac1 hipermediajurtiaga
 
Presentació Habilitats Comunicatives - Curs 2011-12
Presentació Habilitats Comunicatives - Curs 2011-12Presentació Habilitats Comunicatives - Curs 2011-12
Presentació Habilitats Comunicatives - Curs 2011-12marcamacho
 
Ppt habilitats comunicatives
Ppt habilitats comunicatives Ppt habilitats comunicatives
Ppt habilitats comunicatives marcamacho
 
Competències Bàsiques i la seva avaluació: el context
Competències Bàsiques i la seva avaluació: el contextCompetències Bàsiques i la seva avaluació: el context
Competències Bàsiques i la seva avaluació: el contextNuria Alart
 
Progrmar Amb Competencies
Progrmar Amb CompetenciesProgrmar Amb Competencies
Progrmar Amb CompetenciesCORINAT
 
Pujol pons eva_pac3_memoria_nticedu.5
Pujol pons eva_pac3_memoria_nticedu.5Pujol pons eva_pac3_memoria_nticedu.5
Pujol pons eva_pac3_memoria_nticedu.5Eva Pujol Pons
 
La seqüència didàctica (grup 5)
La seqüència didàctica (grup 5)La seqüència didàctica (grup 5)
La seqüència didàctica (grup 5)Carme Bové
 
Manual unitats tic
Manual unitats ticManual unitats tic
Manual unitats ticmdbejarano
 
Manual unitats tic
Manual unitats ticManual unitats tic
Manual unitats ticmiquelitus
 
Curriculum disciplinar Curriculum competencial
Curriculum disciplinar Curriculum competencialCurriculum disciplinar Curriculum competencial
Curriculum disciplinar Curriculum competencialRamon Grau
 
Disseny d’activitats competencials
Disseny d’activitats competencialsDisseny d’activitats competencials
Disseny d’activitats competencialsJosep Bargalló Valls
 

Ähnlich wie B09 lax (20)

Pac1 hipermedia tic
Pac1 hipermedia ticPac1 hipermedia tic
Pac1 hipermedia tic
 
COMPONENTS GUIA DIDÀCTICA
COMPONENTS GUIA DIDÀCTICACOMPONENTS GUIA DIDÀCTICA
COMPONENTS GUIA DIDÀCTICA
 
Parlariescriureperaprendre
ParlariescriureperaprendreParlariescriureperaprendre
Parlariescriureperaprendre
 
Sessió formació lic 9 5-11
Sessió formació lic 9 5-11Sessió formació lic 9 5-11
Sessió formació lic 9 5-11
 
Accesaulavirtual 090705083338-phpapp01
Accesaulavirtual 090705083338-phpapp01Accesaulavirtual 090705083338-phpapp01
Accesaulavirtual 090705083338-phpapp01
 
02.unitat didàctica tilc iii
02.unitat didàctica tilc iii02.unitat didàctica tilc iii
02.unitat didàctica tilc iii
 
Pac1 hipermedia
Pac1 hipermediaPac1 hipermedia
Pac1 hipermedia
 
Sessió 4 Publicació
Sessió 4  PublicacióSessió 4  Publicació
Sessió 4 Publicació
 
Presentació Habilitats Comunicatives - Curs 2011-12
Presentació Habilitats Comunicatives - Curs 2011-12Presentació Habilitats Comunicatives - Curs 2011-12
Presentació Habilitats Comunicatives - Curs 2011-12
 
Ppt habilitats comunicatives
Ppt habilitats comunicatives Ppt habilitats comunicatives
Ppt habilitats comunicatives
 
Competències Bàsiques i la seva avaluació: el context
Competències Bàsiques i la seva avaluació: el contextCompetències Bàsiques i la seva avaluació: el context
Competències Bàsiques i la seva avaluació: el context
 
Progrmar Amb Competencies
Progrmar Amb CompetenciesProgrmar Amb Competencies
Progrmar Amb Competencies
 
Pujol pons eva_pac3_memoria_nticedu.5
Pujol pons eva_pac3_memoria_nticedu.5Pujol pons eva_pac3_memoria_nticedu.5
Pujol pons eva_pac3_memoria_nticedu.5
 
La seqüència didàctica (grup 5)
La seqüència didàctica (grup 5)La seqüència didàctica (grup 5)
La seqüència didàctica (grup 5)
 
Les TIC a l'aula
Les TIC a l'aulaLes TIC a l'aula
Les TIC a l'aula
 
Manual unitats tic
Manual unitats ticManual unitats tic
Manual unitats tic
 
Manual unitats tic
Manual unitats ticManual unitats tic
Manual unitats tic
 
Programacio opos1
Programacio opos1Programacio opos1
Programacio opos1
 
Curriculum disciplinar Curriculum competencial
Curriculum disciplinar Curriculum competencialCurriculum disciplinar Curriculum competencial
Curriculum disciplinar Curriculum competencial
 
Disseny d’activitats competencials
Disseny d’activitats competencialsDisseny d’activitats competencials
Disseny d’activitats competencials
 

Mehr von Nombre Apellidos

CARTA FILÀ MARROCS DE XIXONA MIG ANY 2015
CARTA FILÀ MARROCS DE XIXONA MIG ANY 2015CARTA FILÀ MARROCS DE XIXONA MIG ANY 2015
CARTA FILÀ MARROCS DE XIXONA MIG ANY 2015Nombre Apellidos
 
EXPLICACIÓ DELS PRONOMS FEBLES
EXPLICACIÓ DELS PRONOMS FEBLESEXPLICACIÓ DELS PRONOMS FEBLES
EXPLICACIÓ DELS PRONOMS FEBLESNombre Apellidos
 
Informe histórico de las fiestas de m y c.
Informe histórico de las fiestas de m y c.Informe histórico de las fiestas de m y c.
Informe histórico de las fiestas de m y c.Nombre Apellidos
 
31. kamaroninfo desembre 1998
31. kamaroninfo desembre 199831. kamaroninfo desembre 1998
31. kamaroninfo desembre 1998Nombre Apellidos
 
Kamaroninfo 30 novembre 1998
Kamaroninfo 30 novembre 1998Kamaroninfo 30 novembre 1998
Kamaroninfo 30 novembre 1998Nombre Apellidos
 
29 kamaroninfo octubre 1998
29 kamaroninfo octubre 199829 kamaroninfo octubre 1998
29 kamaroninfo octubre 1998Nombre Apellidos
 
Kam. 28 agost setembre 1998
Kam. 28 agost setembre 1998Kam. 28 agost setembre 1998
Kam. 28 agost setembre 1998Nombre Apellidos
 
28.kam. núm. 28 ag set 1998
28.kam. núm. 28 ag set 199828.kam. núm. 28 ag set 1998
28.kam. núm. 28 ag set 1998Nombre Apellidos
 
Unitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumit
Unitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumitUnitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumit
Unitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumitNombre Apellidos
 
Pronoms febles amb exercicis
Pronoms febles amb exercicisPronoms febles amb exercicis
Pronoms febles amb exercicisNombre Apellidos
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalNombre Apellidos
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalNombre Apellidos
 
Unitat 4. els plans d'educació bilingüe
Unitat 4. els plans d'educació bilingüeUnitat 4. els plans d'educació bilingüe
Unitat 4. els plans d'educació bilingüeNombre Apellidos
 
Unitat 3. ser competents en llengües
Unitat 3. ser competents en llengüesUnitat 3. ser competents en llengües
Unitat 3. ser competents en llengüesNombre Apellidos
 
Unitat 2. tractament integrat de llengües
Unitat 2. tractament integrat de llengüesUnitat 2. tractament integrat de llengües
Unitat 2. tractament integrat de llengüesNombre Apellidos
 

Mehr von Nombre Apellidos (20)

Memoràndum 2015
Memoràndum 2015Memoràndum 2015
Memoràndum 2015
 
CARTA FILÀ MARROCS DE XIXONA MIG ANY 2015
CARTA FILÀ MARROCS DE XIXONA MIG ANY 2015CARTA FILÀ MARROCS DE XIXONA MIG ANY 2015
CARTA FILÀ MARROCS DE XIXONA MIG ANY 2015
 
Criteris correccio mitja
Criteris correccio mitjaCriteris correccio mitja
Criteris correccio mitja
 
EXPLICACIÓ DELS PRONOMS FEBLES
EXPLICACIÓ DELS PRONOMS FEBLESEXPLICACIÓ DELS PRONOMS FEBLES
EXPLICACIÓ DELS PRONOMS FEBLES
 
Els festers de l'any
Els festers de l'anyEls festers de l'any
Els festers de l'any
 
Directors himne de festes
Directors himne de festesDirectors himne de festes
Directors himne de festes
 
Informe histórico de las fiestas de m y c.
Informe histórico de las fiestas de m y c.Informe histórico de las fiestas de m y c.
Informe histórico de las fiestas de m y c.
 
31. kamaroninfo desembre 1998
31. kamaroninfo desembre 199831. kamaroninfo desembre 1998
31. kamaroninfo desembre 1998
 
Kamaroninfo 30 novembre 1998
Kamaroninfo 30 novembre 1998Kamaroninfo 30 novembre 1998
Kamaroninfo 30 novembre 1998
 
29 kamaroninfo octubre 1998
29 kamaroninfo octubre 199829 kamaroninfo octubre 1998
29 kamaroninfo octubre 1998
 
Kam. 28 agost setembre 1998
Kam. 28 agost setembre 1998Kam. 28 agost setembre 1998
Kam. 28 agost setembre 1998
 
Santa cecilia 2012
Santa cecilia 2012Santa cecilia 2012
Santa cecilia 2012
 
28.kam. núm. 28 ag set 1998
28.kam. núm. 28 ag set 199828.kam. núm. 28 ag set 1998
28.kam. núm. 28 ag set 1998
 
Unitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumit
Unitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumitUnitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumit
Unitat 1. fonaments sociolingüístics estiu 2012 resumit
 
Pronoms febles amb exercicis
Pronoms febles amb exercicisPronoms febles amb exercicis
Pronoms febles amb exercicis
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
 
Unitat 4. els plans d'educació bilingüe
Unitat 4. els plans d'educació bilingüeUnitat 4. els plans d'educació bilingüe
Unitat 4. els plans d'educació bilingüe
 
Unitat 3. ser competents en llengües
Unitat 3. ser competents en llengüesUnitat 3. ser competents en llengües
Unitat 3. ser competents en llengües
 
Unitat 2. tractament integrat de llengües
Unitat 2. tractament integrat de llengüesUnitat 2. tractament integrat de llengües
Unitat 2. tractament integrat de llengües
 

B09 lax

  • 1. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 CURS DE FORMACIÓ TÈCNICA B UNITAT 9 Seguiu les instruccions OBJECTIUS 1. Tindre la competència que permeta a l’alumnat la recepció i producció de textos instructius, en les llengües vehiculars de l’àmbit educatiu. 2. Desenrotllar criteris i analitzar produccions que faciliten l’apropiació de la terminologia específica de les ciències tècniques. 3. Usar recursos de les TIC que contribuïsquen a la recepció, producció i intercanvi de textos i de corpus terminològics. TAULA 0. Qüestionari inicial i tasca 1. Introducció 2. El text instructiu en ciències tècniques. 2.1. Finalitat del text instructiu 2.2. Estructura del text instructiu 2.3. Característiques generals 2.4. Forma verbal en imperatiu 3. Llenguatges de ciències tècniques 3.1. L’aula de tecnologia 4. El suport visual en els textos acadèmics. 4.1. Simbologia gràfica: esquemes, guions, il•lustracions... 4.2. Els suports multimèdia i digitals 5. L’anàlisi crítica de les TIC. Impacte de les TIC en la ciència 1
  • 2. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 0. QÜESTIONARI INICIAL I TASCA QÜESTIONARI INICIAL Marqueu l’opció correcta: V F 1. Els textos expositius són propis de l’àmbit acadèmic, en canvi els instructius pertanyen únicament a l’àmbit social. 2. La finalitat del text instructiu és instruir l’interlocutor per a fer-lo més culte. 3. La finalitat del text instructiu és guiar l’interlocutor per a fer alguna cosa. 4. A l’entorn acadèmic el text instructiu s’usa per igual en totes les àrees i matèries d’estudi. 5. Els textos instructius es diferencien d’altres modalitats, com ara els expositius o els argumentatius, únicament per la intenció. 6. Una recepta de cuina no pot considerar-se un text instructiu perquè no conté llenguatge científic. 7. La concisió és més pròpia dels textos instructius que no la disertació. 8. Com ocorre amb l’expositiu o l’argumentatiu, un text que dóna pautes a seguir també necessita de l’adequació, la coherència i la cohesió. 9. Els llenguatges específics són ús exclussiu dels erudits, que han abordat la matèria des de la universitat. 10. La utilització dels llenguatges tècnics en un àmbit especialitzat aconsegueix que el text tinga més precisió lèxica. 11. La terminologia pròpia de disciplines com ara l’Agricultura, o la Mecànica, pertanyen a un registre més col—loquial que la corresponent a les especialitats de la Medicina o l’Enginyeria, per exemple. 12. Les il—lustracions, esquemes, símbols, que de vegades acompanyen un escrit, no poden considerar-se text. 13. La incorporació de les TIC a l’aprenentatge-ensenyament ha d’aconseguir que les persones que es formen puguen adquirir una capacitat més crítica. 14. Encara estem molt lluny de sistematitzar en mitjans tecnològics els reculls de terminologia que sempre hem consultat en llibres i revistes de paper. 15. Tot allò que l’alumnat de Secundària escriu o produeix amb l’ordinador, abans ho hauria de saber fer manualment. 16. El xat distorsiona tant l’estudi dels joves que els hauríem de recomanar deixar d’utilitzar-lo fins que acaben l’etapa acadèmica. 17. Una manera de motivar l’alumnat en el coneixement i aplicació de les noves tecnologies és treballar amb aules virtuals des dels nostres centres. 2
  • 3. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 ֠ TASCA Amb l’objectiu que pugues fer aprofitament d’idees i continguts apareguts al llarg de la unitat, presentem a continuació la tasca que hauràs de realitzar en acabar aquesta unitat. Recorda que les tasques, des d’un punt de vista didàctic, pretenen aconseguir un producte que siga funcional, coherent i ben construït sobre el propòsit demanat, de rellevància social i d’acord amb models reals. Has d’elegir l’elaboració d’una tasca, entre les tres possibilitats següents: TASCA FINAL A Elabora el text per al reglament de funcionament del teu centre, que celebra una jornada cultural i festiva, on estiga disposat quines instruccions han de seguir tant l’alumnat com la resta de comunitat educativa (professorat, famílies, etc.). Pensa i contextualitza l’objectiu i activitats de la jornada abans de redactar el reglament. TASCA FINAL B Has elaborat un joc on-line per al teu alumnat. Cal que el presentes a l’aula i, per tant, has de preparar un text amb les instruccions que hauran de seguir els usuaris, per tal de poder entrar i usar-lo correctament. El contingut del joc pot estar relacionat amb la teua matèria docent. TASCA FINAL C Confecciona el manual de funcionament i ús d’un aparell (real o inventat) amb unes funcions específiques, els components del qual han d’estar relacionats amb l’àrea de la teua especialitat. El format final del producte pot ser redactat i imprés o també pots fer una presentació en alguna de les modalitats tecnològiques, amb imatges, música, vídeo, enllaços web... que acompanyen les instruccions que cal seguir i mostren amb claredat les possibilitats de l’usuari. Recorda: Fes aprofitament de les característiques, informacions, orientacions i suggeriments que hem donat al llarg de la unitat didàctica. Fixa’t en els textos model i en els referents textuals reals a què hem fet referència. Acorda amb el professor/professora l’orientació final que aplicaràs i comparteix amb els companys i les companyes idees prèvies. No oblides usar els recursos TIC que siguen idonis per al format que has elegit. 3
  • 4. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 1. INTRODUCCIÓ Després d’haver treballat en unitats anteriors els textos expositius i els textos argumentatius, en aquesta unitat tractarem una altra modalitat que ofereix la tipologia textual: els textos instructius, o directius, els quals pretenen ensenyar l’interlocutor a fer alguna cosa. En un altre apartat, els llenguatges de les diferents ciències tècniques han de ser coneguts i aplicats en àmbits acadèmics, per aconseguir l’adequació i precisió dels textos que correspon al rigor dels discursos cientificotècnics. La ciència, l’entenem com a conjunt de sabers que són adquirits per un procés sistemàtic, basat en l’observació dels fets naturals. Per tant, podríem dir que la ciència tracta d’explicar el món. La tècnica és un conjunt de sabers pràctics o de procediments encaminats a obtenir un resultat. Requereix destresa manual i intel—lectual, i generalment intervé l’ús d’eines. Les tècniques solen transmetre’s per generacions. Cal recordar, en canvi, que sol usar-se en comú la denominació de discurs cientificotècnic, o de textos cientificotècnics. En la mesura en què algunes matèries curriculars, impartides a les aules, pertanyen a alguna d’aquestes branques científicotècniques, el professorat tenim una responsabilitat clara en el coneixement i aplicació didàctics, en el guiatge i control lingüístic de l’alumnat i en la millora de la productivitat textual i dels llenguatges específics usats a l’aula. 4
  • 5. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 2. EL TEXT INSTRUCTIU EN CIÈNCIES TÈCNIQUES Els textos instructius tenen una finalitat: ensenyar l’interlocutor a fer alguna cosa. Totes les marques lingüístiques que presenten i la seua estructura general es relacionen amb aquesta finalitat particular. L’adequació és la propietat en virtut de la qual l’emissor selecciona les fórmules lingüístiques idònies segons el context, per aconseguir que la finalitat s’assolisca. Estructuralment segueixen l’ordre lògic dels fets, amb una informació objectiva i precisa, i, en moltes ocasions, amb una disposició temporal. La modalitat és exhortativa o imperativa, per tant abunden el mode imperatiu, les perífrasis d’obligació i l’ús de la segona persona (singular o plural). També és freqüent l’aparició de les negacions per a les prohibicions i la presència d’elements que ordenen clarament el discurs, com ara numerals o altres marques gràfiques semblants. La tipologia de textos instructius (àmbit cientificotècnic) que tractem participa més del vessant divulgatiu, en què els destinataris no han de ser per necessitat especialistes. A l’apartat 2.4 de la unitat veurem quins d’aquests textos són els més paradigmàtics. 2.1. FINALITAT Els textos instructius, en general, compleixen la missió d’orientar, dirigir, ordenar, d’oferir pautes i consells per aconseguir un objectiu. En general aquests textos introdueixen un enunciat o una proposició que determina quin contingut trobarà l’interlocutor: com aconseguir quelcom. Despleguen els passos ordenadament i inciten a orientar la conducta i a portar a terme les accions. 2.2. ESTRUCTURA Activitat 1 Acabeu d’arribar a un centre educatiu on no havíeu treballat mai. En el camí de la porta d’entrada al vostre departament heu trobat indicacions, en cartells, avisos al tauler d’anuncis, 5
  • 6. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 notes a la sala de professors, senyals d’orientació a l’alumnat, etc. Feu un llistat dels que estaven enunciats com a instrucció. Posteriorment, amb el conjunt de la classe, compartiu el resultat i comproveu en quants heu coincidit. L’estructura del text instructiu acumula una sèrie de passos. No jerarquitza en idees principals i secundàries, sinó que es respecta una successió temporal perquè el procés tinga efectivitat. Aquesta tipologia de textos segueix unes pautes característiques molt generals entre ells, com ara l’ordre lineal i la concisió dels seus missatges. Tanmateix, a l’hora d’organitzar-ne l’estructura podem trobar alguna variació, depenent del producte textual: a) en format de redacció discursiva, amb un progrés sintàctic acumulatiu, basat en connectors lingüístics que enllacen la informació, o també en juxtaposició, signes ortogràfics. b) per atenendre a una disposició més segmentada, ajudant-se d’elements gràfics que encapçalen i distribueixen els enunciats de les instruccions, a manera de guió o esquema: ordinals, numerals, guionets, punts volats, lletres, símbols, etc. Activitat 2 Llegiu el text següent i responeu, per parelles, a les preguntes plantejades. a) Determineu el tipus d’estructura, segons les dues opcions (a, b) de modalitat comentades; b) Extraieu del text expressions per justificar que estem davant d’un text instructiu. c) Digueu quines categories lingüístiques es repeteixen més. Rovellons amb cloïsses Ingredients: Rovellons: 1 quilo. Farina: un pessic, o dos. Pinyons: un grapadet. Vi blanc: un gotet mitjà, de certa qualitat Cloïsses: la quantitat a gust All: una dent. Oli, sal i un pessiguet de pebre negre. Preparació: En una cassola, de fang preferiblement, poseu oli. Quan l’oli estiga calent, però no brusent, poseu-li l’all trossejat i, abans que es creme, afegiu els rovellons, nets i tallats. Removeu els rovellons i poseu la farina i els pinyons. Quan la farina estiga una mica cuita, que pren coloret, incorporeu el vi, i si cal li afegiu també mig gotet d’aigua, això dependrà de si els rovellons estan molt secs o tendres. Quan els rovellons estiguen quasi fets, li afegiu el pebre negre i la sal, al nostre gust. Pràcticament a punt d’apagar el foc, li poseu les cloïsses, o el molusc que hàgeu comprat. Apagueu el foc, poseu-li una tapadora i que les cloïsses s’acaben d’obrir amb el baf de la cassola. Ho podeu servir amb julivert trossejat, que li dóna6un aspecte estètic més elegant.
  • 7. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 2.3. CARACTERÍSTIQUES Les característiques al—ludides en les pàgines anteriors, poden ajudar-nos a proposar a l’alumnat quins requisits ha de complir una producció oral o escrita, quan l’objectiu de la transmissió d’informació és directiva o instructiva. En general, podem dir que són: 1. El destinatari té un perfil molt concret (busca, a través del text, ser guiat en un procés de fases o passos a seguir per realitzar correctament una tasca, amb més o menys complexitat). 2. La funció predominant en aquest tipus de textos és la funció conativa. Per això la presència d’oracions imperatives i exhortatives. 3. La sintaxi és plena de frases simples. 4. Els textos directius acostumen a ser esquemàtics i concisos. a) L'esquematisme consisteix a presentar uns continguts destacant-ne les línies principals, mitjançant les paraules imprescindibles i la disposició gràfica dels textos. b) La concisió consisteix a expressar només allò que és estrictament necessari per a la comprensió dels continguts. Sol repercutir en l'absència de comentaris i digressions i en l'absència de caracteritzadors. 5. Les flexions verbals es refereixen al destinatari (concret –segona persona– o genèric –infinitiu o tercera persona–). 6. Els connectors que indiquen ordre tenen un fort paper cohesionador (primerament, tot seguit, finalment, després...). Són nexes importants. 7. Destaca, entre els signes de puntuació, l'ús del punt (seguit o a part) i –en segon lloc– del punt i coma. 8. Aquests textos adquireixen unes presentacions estereotipades. 9. La forma verbal bàsica per expressar les instruccions és l'imperatiu. Però també hi ha altres possibilitats, segons els diferents graus de formalitat entre l'emissor i el receptor, la intenció que es persegueix o la situació. Aquestes altres possibilitats d'expressar instruccions són, principalment, la persona i el nombre de la forma verbal que s'empre, la utilització de diferents temps verbals i l'ús de verbs específics per a expressar la instrucció (caldre, haver de, etc.). L'ús combinat d'aquests recursos gramaticals permet d'intensificar o suavitzar la sensació d'imposició o d'ordre de les instruccions. 10. Per a expressar la manera com s'han de fer les accions, es poden usar: adverbis i locucions adverbials de manera, adverbis en -ment, preposicions + nom, oracions introduïdes per nexes modals (com, com si, segons, etc.) verbs que, pel seu significat, indiquen manera i gerundis. 11. Per expressar la finalitat d'una acció, es poden usar: la preposició per a + nom, oracions introduïdes per nexes finals o locucions finals (perquè, a fi que, per tal que, a fi de, per tal de, com + infinitiu) i verbs que, per la seua significació, indiquen finalitat (perseguir, proposar-se, pretendre...) 12. Per indicar instruments podem fer servir: per mitjà de, mitjançant, amb... 13. Els missatges s'elaboren sempre amb un codi, que és el conjunt de signes o senyals de significat convencional i les regles per a la seua utilització. A més del codi lingüístic, n'hi ha d'altres que se serveixen de dibuixos, imatges, gràfics, etc. 7
  • 8. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 El llenguatge que utilitzem en el text instructiu contempla: o Concisió o Perífrasi d’obligació En o Verb en imperatiu síntesi o Connectors textuals o Claredat en l’exposició o Expressió ordenada i completa o Precisió i propietat en el vocabulari o Formes cultes de la llengua o Ús de símbols propis... Connectors (i locucions) bàsics. Indiquen: Ordre: primerament, en primer lloc, tot seguit, després, finalment, etc. Comparació: com, com si, segons, a la manera de, etc. Finalitat: perquè, a fi que, per tal que, per tal de, a fi de, amb l’objecte de, etc. Instrument: mitjançant, per mitjà de, amb, a través de, etc. (Vegeu més connectors en les unitats 6, 7, 8) 2.4. LA FORMA VERBAL EN IMPERATIU L’imperatiu és el mode verbal que s’utilitza, generalment, en textos instructius. La llengua també té altres recursos útils per a guiar i per a expressar recomanacions, ordres o suggeriments. Segons la relació de proximitat que puguem establir entre els interlocutors, i per la intenció que perseguim en cada ocasió, una ordre es pot atenuar-se i passar a ser un consell o un suggeriment. guardeu silenci heu de guardar silenci cal que guardeu silenci “feu el favor de caldria que guardàreu silenci guardar silenci” hauríeu de guardar silenci cal guardar silenci caldria guardar silenci Construccions imperatives amb estructura verbal: Apaga els mistos Has d’apagar Caldria que apagares Cal apagar Cal que apagues Hauries d’apagar Caldria apagar 8
  • 9. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 Les estructures que usem en valencià són les següents: Verb en imperatiu Haver de + infinitiu Caldre + que + verb Caldre + infinitiu Caldre + que + verb Haver de + infinitiu (auxiliar en present o (auxiliar en present) (auxiliar en condicional) condicional) En anglés, les perífrasis “haver de + infinitiu” i “caldre que + verb” “caldre + infinitiu” es tradueixen per la construcció “have to + infinitiu”, però hi ha excepcions en alguns temps verbals. HAVE TO (general): implica que l'obligació ve de fora MUST (emfàtic): implica que el qui parla ha decidit que alguna cosa és necessària; emfatitza el desig o l'autoritat del qui parla. PRESENT + INFINITIU BE SUPPOSED TO (impersonal): indica que l'obligació no ve del qui parla. HAVE GOT TO (informal): és sinònim de have to encara que no més s'utilitza en anglés oral FUTUR WILL HAVE TO + INFINITIU PASSAT HAD TO + INFINITIU PERIFRÀSTIC PRETÈRIT HAVE HAD TO + INFINITIU INDEFINIT HAD TO PRETÈRIT WAS/WERE SUPPOSED TO: quan es tracta d'una obligació + INFINITIU IMPERFET passada que no es va complir o no sabem si es va complir. WOULD HAVE TO: quan es tracta d'una hipòtesis CONDICIONAL SHOULD: quan expressa consell, obligació moral o conclusió + INFINITIU probable Must + infinitiu també s'utilitza per a parlar del que sembla probable (deure + infinitiu) Be supposed to també s'utilitza per indicar el procediment normal o recomanable. L'imperatiu en anglés s'utilitza per a donar ordres directes i instruccions. També es fa servir en les senyals i els cartells, per a fer invitacions, donar consell als amics de manera informal. Es construix amb l'infinitiu sense el pronom personal. Per a donar-li un gir més formal, més educat, afegim Do. Si ens incloem en la frase imperativa, afegirem Let's davant del verb. 2.5. TIPUS DE TEXTOS INSTRUCTIUS. Podem establir diferents gèneres de textos instructius, si ens atenem als diferents àmbits on s'apliquen, bé siga el professional, acadèmic o científic, divulgatiu, etc. En el quadre següent hem concentrat els més paradigmàtics. 9
  • 10. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 Manuals d’ús Llibres amb les nocions essencials d’una matèria, que en permet la consulta àgil Vademècums Manual o tractat que consulten professionals, com ara els metges per conéixer composicions o indicacions de medicaments Guies Llibre o document que dóna unes indicacions per orientar algunes accions Lleis, ordres, decrets Normes establertes per al manteniment correcte de la societat i els seus individus Reglaments Conjunts de regles a complir en l’execució d’una llei Protocols Procediments a seguir en certs àmbits socials I també: prospectes farmacològics, receptes cuina, experiments químics, cartells solidaris... Activitat 3 a) Digues esquemàticament en quins àmbits situes els gèneres de text instructiu de la graella anterior. Posa exemples concrets, textos que hages usat, i comenta en quines situacions els has utilitzat. b) Elabora un vocabulari essencial, que pots iniciar ara, amb les paraules que necessitaràs utilitzar en l’elaboració de la tasca final. Amb l’opció escollida, pensa quin document has de produir, amb quina finalitat, quins apartats inclouries... i comença a reunir la terminologia que et serà útil. Després de l’esborrany que faràs a continuació, pots usar com a eina de procés textual les plantilles per a base de dades del teu ordinador, per exemple l’Excel, on podràs ordenar, canviar, ampliar i sistematitzar la compilació. 10
  • 11. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 INSTRUCCIONS D’ÚS DEL LABORATORI DE QUÍMICA http://www.uv.es Model de funcionament del laboratori de laboratori. El professor nomenarà per a cada Química. sessió de pràctiques dos estudiants (...)Els estudiants han d'estudiar el contingut encarregats de la neteja dels llocs d'ús comú, de les pràctiques i contestar les preguntes com ara balances, bombes de buit, pots de prèvies abans del començament de cada sessió. recollida de residus, etc. Aquest treball de preparació es qualifica al En netejar una peça es començarà per eliminar començament de cada sessió de laboratori per els residus sòlids, si n’hi ha, utilitzant una mitjà de la realització d’un seminari en el qual vareta de vidre. No es llancen productes sòlids el professor tractarà molt especialment dels a la pica fins i tot en el cas que siguen solubles possibles aspectes de perillositat, toxicitat i en aigua. Es dipositen sempre al contenidor de mesures de seguretat que s'hauran d'observar residus. en la realització de cada pràctica. Quan hi haja restes de productes orgànics en la peça que es neteja és convenient dissoldre'ls Advertències generals i neteja al laboratori. amb acetona i vessar la dissolució al flascó dels Tant en començar com en acabar la sessió de residus. Abans de fer-ho consulteu el pràctiques cada estudiant ha de comprovar que professor. Després es renta amb aigua i disposa de tot el material necessari per detergent i s'aclareix, primer amb aigua de realitzar-la. Si no és així, ha de comunicar-ho al l'aixeta i després amb aigua desionitzada. Si professor. En el cas de trencament de algun material no queda net, es repeteix el material, cal comunicar-ho al personal tècnic procés. del laboratori perquè el substituïsquen. El material net es deixa escórrer. Està terminantment prohibit traure material El material volumètric no s'eixuga mai amb del laboratori sense permís. l'estufa. Una vegada net s'aclareix amb la El treball de laboratori requereix una neteja dissolució que es desitja mesurar. Les buretes escrupolosa tant del material utilitzat com de particularment s'han de deixar netes i boca la taula de laboratori. El material ha de per avall amb la clau oberta per evitar netejar-se abans d’utilitzar-lo i immediatament obturacions. després de cada operació. En finalitzar cada L'aigua és un bé escàs. Per favor, eviteu sessió de laboratori, l'estudiant ha de netejar despeses innecessàries tant d'aigua com de el seu lloc de treball abans d'abandonar el paper. Activitat 4 Respon a les preguntes següents en un full i després compara les respostes amb un company. a) A qui va adreçat el text anterior i quin objectiu pretén? b) Hi trobes senyals identificatius del text instructiu? Quins? b) Selecciona el lèxic específic que trobes en el text, corresponent a l’àrea a què pertany el text del manual d’ús. 11
  • 12. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 PRESENTACIÓ DEL NOU VADEMÈCUM DE FECSA-ENDESA Activitat 5 D’acord amb l’aplicació del nou Vademècum per a (per parelles i gran grup) instal—lacions d’enllaç en baixa tensió, publicat en el DOGC núm. 4.827 de 22 de febrer de 2007, el qual s’aplicarà a En el text que acabes de llegir es partir de l’1 de setembre de 2007, el Gremi, conjuntament concentra tot un camp lèxic amb Endesa i FERCA, ha organitzat unes jornades relacionat amb el text instructiu. informatives per anunciar als instal—ladors les novetats Subratlleu-lo i relacioneu-lo amb tècniques i administratives que comporta la seua aplicació. els subgèneres comentats al punt Amb aquesta norma queda automàticament derogada la anterior. resolució de 24 de febrer de 1983 que aprovava les anteriors Normes Tècniques Particulars d’instal—lacions d’enllaç en el subministrament d’energia elèctrica. La importància del Vademècum El Vademècum és una guia elaborada per Fecsa-Endesa, també amb la col—laboració de la ponència elèctrica de FERCA. És una eina molt útil per a l’instal—lador autoritzat en Baixa Tensió, ja que estableix les característiques que han de tenir les instal—lacions d’enllaç destinades a subministrar l’energia elèctrica des de la xarxa de distribució de Fecsa-Endesa a les instal—lacions interiors del client. Normalitza els subministraments individuals, amb centralització de comptadors i subministraments especials (enllumenat exterior, casetes de l’ONCE, recintes firaires...) i també estableix criteris sobre la ubicació i Activitat 6 realització de les instal—lacions. El Vadèmecum es basa en la següent Reglamentació: Aprofitant la setmana de descans laboral, tu i la teua parella heu Reglament Electrotècnic per a Baixa Tensió aprovat per acordat un intercanvi d’habitatge. Decret 842/2002 de 2 d’agost en el BOE núm. De 18 Vosaltres anireu a una cabana setembre de 2002. danesa i l’altra parella vindrà a la Instruccions Tècniques Complementàries al Reglament vostra casa, a gaudir de la bona Electrotècnic per Baixa Tensió. (ITC-BT) climatologia mediterrània. Normes UNE de Referència en el Reglament Electrotècnic per Baixa Tensió. Deixa escrites unes recomanacions Condicions Tècniques i de Seguretat de FECSA ENDESA; per guiar als visitants en el bon ús Norma Tècnica Particular per les Instal—lacions d’Enllaç en de les instal—lacions i aparells de la Baixa Tensió. casa. La Revista de l’instal—lador. Gremi d’Instal—ladors de Girona http://www.elgremi.cat (adaptació) 12
  • 13. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 CAMPANYA “DETENIR LA INVASIÓ” Universitat de València, www.jardibotanic.org (fragment) 13
  • 14. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 3. LLENGUATGES TÈCNICS Quan passem a la següent unitat coneixereu conceptes bàsics sobre Terminologia. Abans, però, estarà bé que avancem trets característics del camp terminològic científic. La terminologia científica, segons alguns estudis (Gutiérrez Rodilla, 1998) tendeix cap a les característiques de la precisió, la neutralitat emocional i una relativa estabilitat. - Per a la precisió ha d'existir una delimitació prèvia del significat, un significat monosèmic -encara que siga relatiu- en una disciplina concreta i una relació entre els termes del sistema que coincidisca amb la relació entre conceptes. La falta de precisió entorpeix la traducció i, per tant, l'intercanvi d'informació científica. - La neutralitat emocional intenta evitar valors afectius i de subjectivitat. - I finalment, resulta desitjable l'estabilitat, la manutenció de la qual es fa difícil a causa de els propis avanços científics del dia a dia. Els problemes que plantegen la sinonímia, la polisèmia i l’homonímia, o les denominacions d’argot, permeten qüestionar la utilitat de la terminologia científica, sense oblidar el transvasament d'elements entre la llengua comuna i el vocabulari de la ciència, creant fins i tot corpus lèxics intermedis, o la mobilitat de termes entre les diferents disciplines científiques. 3.1. L’AULA DE TECNOLOGIA Tot seguit veureu un exemple d’organització de l’aula de tecnologia per al nivell 1r ESO, a través d’una aula virtual on, entre altres coses, s’organitza les instruccions d’ús, bon funcionament i mesures de seguretat que ha de seguir l’alumnat. Els textos següents formen part de la pàgina dedicada a les eines. Guia d'Eines de l'Aula de Tecnologia L'espai de treball, l'aula-taller de Tecnologia, ens pot servir també com a recurs didàctic. El coneixement de les eines i màquines-eina que hi podem trobar és un dels primers aspectes que han de treballar els alumnes així com les normes de seguretat tant pel que fa a la feina al taller com, més en concret, a l'ús de les eines. 14
  • 15. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 Propostes i orientacions per al bon funcionament de l'Aula de Tecnologia Mesures de Seguretat Les normes de seguretat són una necessitat i tots estem obligats a conéixer-les i a complir-les en el nostre benefici i en de les persones que treballen amb nosaltres. La prevenció és el resultat d'una constant atenció i interés, com també de la voluntat de coneixement i de convenciment personal per evitar un accident. El més important és... Hem de tenir la seguretat com a: - norma - guia i pauta Hem de treballar amb: - coneixement - confiança - habilitat - mètode I recorda que... Sempre que dubtes demana ajuda al professor/a Utilitza sempre l'eina més adeqüada al treball que vols fer No empres mai una eina perillosa que no estigues segur de saber utilitzar. Parla amb el professor/a Torna sempre el que utilitzes al lloc on estava Elements de protecció Només parlarem dels dos més importants, tot i que n'hi ha d'altres. Les ulleres • Els models homologats poden utilitzar-se damunt de les ulleres graduades • Són resistents als impactes i tenen protecció lateral Els guants: • de cuir • de lona Xavier Rosell www. auladetecnologia.com (adaptació) 15
  • 16. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 Activitat 7 (en grups reduïts) a) Seguidament veureu una mostra de vocabulari corresponent a diferents matèries. Hi apareixen quatre columnes, amb quatre llengües diferents. Heu d’emplenar les caselles buides i, per a aconseguir-ho, heu de compartir en grups reduïts aquelles paraules que conegueu. Quan ja no pugueu seguir perquè la resta us resulten desconegudes, féu una recerca a casa, a través d’un buscador d’Internet, de vocabularis plurilingües. També podeu ajudar-vos de les pàgines web recomanades en les nostres unitats. b) Finalment trobareu una graella amb les quatre llengües en blanc. Utilitzeu-la per a col—locar lèxic de la vostra matèria docent. Matemàtica VALENCIÀ CASTELLÀ ANGLÉS FRANCÉS / altres angle angle càlcul random diagrama diagram el—lipse ellipse Equació equation estadística statistic geometria geometry logaritme logarithm pentàgon pentagon percentatge percentage piràmide pyramid polígon polygon radi radius rectangle rectangle restar subtraction simètric symmetric(al) suma sum tangent tangent teorema theorem triangle triangle vector vector Geografia VALENCIÀ CASTELLÀ ANGLÉS FRANCÉS / altres atles atlas barranc barranco meandre meandro Orient Oriente Occident Occidente Pol Nord Polo Norte Pol Sud Polo Sur tectònica de plaques tectónica de placas topografia topografía transalpí transalpino 16
  • 17. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 Física VALENCIÀ CASTELLÀ ANGLÉS FRANCÉS / altres acceleració accélération, desplaçament déplacement energia énergie força force freqüència fréquence Interval intervalle longitud longueur moviment mouvement pressió pression trajectòria trajectorie treball travail velocitat vitesse Química VALENCIÀ CASTELLÀ ANGLÉS FRANCÉS / altres àcid acid àcid acidic àtom atom butà butane enzim enzyme fòsfor phosphorous heli helium hidrocarbur hydrocarbon hidrogen hydrogen magnesi magnesium manganès manganese mercuri mercury metanol methanol microscopi microscope molècula molecule morfina morphine níquel nickel oxigen oxygen partícula particle proteïna protein ............. VALENCIÀ CASTELLÀ ANGLÉS FRANCÉS / altres 17
  • 18. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 4. EL SUPORT VISUAL EN ELS TEXTOS ACADÈMICS Home de Vitruvi, Tothom coincidim a creure que el suport visual, gràfic, audiovisual, és Leonardo Da Vinci. un ressort sempre positiu quan es pretén fer entendre un missatge. Un estudi dels Els textos acadèmics tenen en aquesta funció de l’aprenentatge- cànons de la figura d l’home. ensenyament la característica vinculant a la necessitat de potenciar el rigor de la comunicació, tant siga oral o escrita, en el mateix escenari comunicatiu o per via telemàtica. En les edicions didàctiques, sobretot des dels nivells de Primària i Secundària, la presentació dels textos no solament busca el reforçament de la comprensió, sinó també motivar la millor receptivitat de l’alumnat jove, gràcies a elements com ara la imatge gràfica als llibres de text, o els gifs animats, el color i els vídeos en les consultes a la xarxa electrònica. En el cas de l’atenció lingüística, a l’alumnat nouvingut el suport de la imatge és una eina bàsica per facilitar l’adquisició de vocabulari i per establir connexions més ràpides entre significant i significat. Davant d’un lector o d’un auditori, les presentacions dels textos redactats solen acompanyar-se de gràfiques 18
  • 19. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 4.1. SIMBOLOGIA GRÀFICA i MULTIMÈDIA: ESQUEMES, GUIONS, IL—LUSTRACIONS, SÍMBOLS, FOTOGRAFIA, DISSENY, PROGRAMARI... FORMES: línies, diagrames, bafarades, marcs, senyalitzadors... TAULES d’elements i símbols Text 10 0 80 60 Est Text Text Text 40 O est N ord 20 0 1r t r i m. 2 n t r i m. 3 r t r i m. 4 t t r i m. ESQUEMES GRÀFIQUES EINES INFORMÀTIQUES 19
  • 20. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 MAPES i FOTOGRAFIES VOCABULARIS VISUALS http://www.aula2005.com 4.2. ELS SUPORTS MULTIMÈDIA I DIGITALS Un sistema de comunicació multimèdia (o hipermedia) està format per un conjunt d'informacions codificades de diverses formes (vídeo, àudio, textos...), però inserides en un mateix suport. En la majoria dels casos, la informació multimèdia ja no es presenta linealment, com passa en el visionat d'una cinta de vídeo. No obstant, emmagatzemar digitalment imatges o sons implica utilitzar grans quantitats de memòria. L'aparició dels discs òptics i de les tècniques de compressió de dades han estat factors fonamentals a l'hora de resoldre aquest problema. La digitalizació d'un text, imatge o so es basa en obtenir mostres del senyal analògic, per quantificar-les i codificar-les. Aquesta operació consisteix a seleccionar un conjunt de porcions del senyal, i transformar-les en informació digital. Els senyals digitals només tenen dos nivells: "1" i "0" (obert o tancat). Per tant, s'obté una codificació teòricament lliure de sorolls i interferències, i una informació susceptible de poder ser processada informàticament. Un bit és la unitat d'informació més petita que existeix en informàtica i correspon a un 0 o a un 1. 1 byte són 8 bits. I un caràcter tipogràfic (per exemple, la lletra "a") resulta de la combinació d'aquests huit voltatges (1 byte). L'associació entre aquesta combinació de bits i uns signes convencionals està definida per un codi. Carles Tomàs Puig www.iua.upf.es (adaptació) 20
  • 21. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 5. L’ANÀLISI CRÍTICA DE LES TIC EINES WEB 2.0 GENERADOR NUMÈRIC PROGRAMARI LLIURE MOTOR DE CERCA I TRADUCTORS, CORRECTORS PISSARRA DIGITAL DIRECTORI DE WEB JORNADES FORMATIVES L’arribada de les noves tecnologies de la informació i la comunicació (TIC) no ha començat precisament ara. Però tampoc podem dir que s’haja avançat molt en la integració d’aquest fenomen a les aules. Actualment, i després de la regulació dels currículums educatius que inclouen les competències bàsiques en els nivells d’ensenyament obligatori, entre les quals trobem el Tractament de la informació i competència digital, és ja una necessitat educativa i una demanda social. Que les TIC transformen la nostra societat és un fet cert, i en això coincideixen tots els autors. I també ho és que la urgència d’una solució al repte tecnològic en les escoles; però, al seu torn, hem de reflexionar sobre el paper crític i imaginatiu del professorat, tractant de no perseguir un tecnos fantasma (diguem: XML, Flash, Pissarra Digital o Web 2.0). El futur educatiu està on estava, i l'educació que aposta pel coneixement compartit ha de romandre sempre alerta als cants de sirena. La tecnologia està ací per a nosaltres, com una potent eina, però els objectius educatius han de ser establits pels de sempre: els humans que ens dediquem a aquesta professió incerta i canviant. Tecnologías de la información (traducció) Vicent Campos i Francesc Llorens 21
  • 22. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 5.1. IMPACTE DE LES TIC EN L’EVOLUCIÓ TECNOCIENTÍFICA Les TIC han donat un gran impuls a totes les tecnologies ja existents i han incrementat el seu potencial de manera prou important. L'impacte que aquest desenvolupament general de les tecnologies ha tingut en tots els àmbits de la societat ha estat i és realment decisiu. L'impacte en l'àmbit de la ciència i la tècnica ha estat cabdal. L'evolució tecnocientífica viu marcada per la constant incorporació de les noves aplicacions de les tecnologies de la informació i la comunicació als seus diferents camps d'actuació. Les TIC s'han incorporat en diferents camps de l'àmbit tecnocientífic. Les aplicacions han estat molt diverses i constants. Per fer-nos una idea de quin ha estat l'impacte d'aquesta incorporació ara en veurem uns quants exemples. A) Les TIC i la planificació, distribució i organització del treball Les tecnologies de la informació i la comunicació han provocat una evolució accelerada dels sistemes productius amb objectius com l'optimització dels recursos i la disminució de costos, complementat amb una millora de la gestió del factor humà. Concretem: Planificació,distribució i organització del treball. Organització de recursos humans: • Organització industrial: tasques específiques per departaments (compres, vendes, distribució, producció,control d'estocs, màrqueting...). • Organització i creació de nous recursos productius: • Disseny assistit per ordinador (CAD). • Disseny industrial i evolució dels sistemes de representació. • Simuladors. Exemples: Com organitzar una empresa. Organització i distribució de tasques i recursos. Com treballarem? Com ens comunicarem? Tindrem una intranet per a la nostra empresa? Tindrem també una web corporativa? Alguns dels treballs es podran fer des de casa, amb connexió a la xarxa, per telèfon? B) Les TIC i les biotecnologies Les disciplines cientificotècniques que estudien els éssers vius estan en constant desenvolupament i creixement. L'impacte de les TIC en aquest camp ha estat enorme. Destaquem-ne alguns exemples: Recerca farmacèutica (producció de nous medicaments). Noves tècniques medicoquirúrgiques (endoscòpia, quimioteràpia...). Enginyeria genètica (estudi de l'ADN i el seu codi; producció d'aliments modificats genèticament...). Jesús Campa i Xavier Rosell www.xtec.es/fie/materials_curriculars Activitat 8 Feu debat amb els vostres alumnes sobre com ha influït l’ús de les TIC en la comunicació i en el seu aprenentage. Seguidament pengeu les conclusions a la pàgina web o blog de l’institut. 22
  • 23. Curs de Formació Tècnica B, UNITAT 9 Tot seguit llegiu la informació sobre paquets de programari lliure multiplataforma, que poden ser útils per a la creació de materials docents: GIMP INKSCAPE KOMPOZER OPEN OFFICE Edició de fotografia i Disseny gràfic Creació i gestió de de Paquet ofimàtic imatge de mapa bits. vectorial. Equivalent a pàgines web (senzill). general. Equivalent a Equivalent a Corell Draw Equivalent: FrontPage Microsoft Office. Photoshop AUDACITY KINO AVIDEMUX MEDIA CODER Programa d’edició i Programari d’edició Tasques simples Conversió entre enregistrament de so digital de vídeo per a d’edició de vídeo formats d’àudio i Linux védeo HAND BRAKE JCLIC EXE-LEARNING CMAP TOOLS Convertir formatsDVD Activitats educatives Creació de continguts Creació de mapes a MPEG-4/DivX/XviD multimèdia educatius en format conceptuals SCORM PROGRAMARI LLIURE PER A EDUCACIÓ Més informació: http://cent.uji.es 23