SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 17
TRABAJO DE INGLES
ELABORADO POR DARIO MONTAÑO
PAG 36 A PAG 56
Sacado de suzuki_xf650_freewind_service_manual
en ingles
PÁGINA 36
Componentes del motor extraíbles, con el motor en su lugar las piezas de abajo se pueden quitar y volver a
instalar, sin quitar el motor del chasis consulte la página que se indica en cada sección para obtener
instrucciones de instalación.
CENTRO DEL MOTOR
DIRIJAASE A LA PÁGINA
Tensor de cadena de levas …………………………………………3-10 y 28
Tapa de la culata ………………………………………………………..3ª-1 Y 4
Árbol de levas …………………………………………………………….3B-1 Y 11
Culata………………………………………………………………………….3B-1 Y 11
Cilindro………………………………………………………………………..3C-1 Y 3
Pistón…………………………………………………………………………..3C-1 Y 3
Motor de arranque……………………………………………………….3D-1 Y 3
Cadena de levas…………………………………………………………….3-13-Y 21
LADO IZQUIERDO DEL MOTOR
Piñón de la cadena………………………………………………………………3-3 y 7
Tapa del generador …………………………………………………………...3d-1 y 3
Limitador de par de arranque………………………………………………3d-1
Engranaje de arranque inactivo…………………………………………….3d-1
Rotor del generador……………………………………………………………3d-1 y 3
Engranaje de arranque………………………………………………………….3d-1
Flecha de cambios………………………………………………………………..3d-2
Leva de cambio de marchas
Engranaje accionado……………………………………………………………..3d-2
LADO DERECHO DEL MOTOR
Cubierta del embrague........................ 3-11 y 24
Embrague................................... 3-11 y 23
Engranaje impulsor primario.............. 3-13 y 21
Bomba de aceite............................... 3-14 y 21
Indicación de la posición neutral...... 3-4 y 20
Filtro de aceite.................................... 3h-1
37
REMOCIÓN Y REINSTALACIÓN DEL MOTOR
Remoción Del motor
Antes de tomar el motor fuera del marco, lavar el motor con un limpiador de
vapor. La remoción del motor se explica de forma secuencial con los siguientes
pasos.
• quitar el tapón de vaciado para vaciar el aceite del motor.
• quitar el asiento.
• retire la placa de soporte de la batería.
• desconecte el cable de la batería del terminal de la batería.
• retirar el protector del motor.
• quitar las tapas del bastidor.
• retire el tanque de combustible.
• retire el reposapiés trasero derecho.
38
Motor
-Retirar los pernos de montaje del silenciador 1
-Retirar el silenciador 2 aflojando perno de conexión 3
-Retirar el tubo de escape
-Quite los pernos de montaje del tubo enfriador de
aceite
-Retirar el reposapiés delantero izquierdo
Retire la tapa del piñón del motor y el pedal de cambio
-Quitar los tornillos del piñón del motor mientras
presiona el pedal del freno trasero
-Retire la placa y el amortiguador
-Retire la rueda dentada del motor
NOTA: si es difícil quitar el piñón de la cadena, afloje la
tuerca del eje y de la cadena ajustadores traseros para
proporcionar holgura de la cadena adicional
39
-Retirar el reposapiés delantero derecho
-Quitar el pedal del freno trasero
-Quitar el brazo de liberación del
embrague, el cable del embrague, de la
guía del cable del embrague
-Desconectar las capuchones de las bujías
-Quitar el carburador.
-Desconecte el cable del motor de
arranque y la manguera de ventilación del
cárter
40
Desconecte la bobina de la fuente / fuente de acoplador de cable conductor de
la unidad cdi
Desconecte el interruptor de la lámpara de freno acoplado al cable trasero
Quitar las abrazaderas
desconectar la bobina del generador y el interruptor de neutro, indicador de
posición de acopladores de cable de plomo. quitar los cables de conexión de
las pinzas
Quitar el cable de tierra del motor y retirar abrazadera de los cables.
Retire las abrazaderas
Quitar el montaje de tuercas, pernos, espaciadores y soportes del motor.
41
Vuelva a instalar el motor en el orden inverso
al de desmontaje del motor.
Insertar los dos tornillos largos desde el lado
izquierdo. Instale los soportes espaciadores,
pernos y tuercas correctamente, como se
muestra en la siguiente ilustración.
Nota
Las tuercas de montaje del motor son
autoblocantes. una vez se han eliminado las
tuercas, que ya no son de cualquier uso.
Asegúrese de utilizar nuevas tuercas y apretar
al par especifiqué.
Longitud
42
Motor
Al instalar el pedal de freno, sustituir el pasador de chaveta con una nueva.
Apriete los pernos del reposapiés delantero derecho con el torque
especificado.
Perno derecho reposapiés delantero: 30N.m (3-9 kg-m, 28,0 libras-pie)
Aplicar fijador de roscas súper 1303 a los pernos de atornillado del piñón del
motor y apriételos con el torque especificado.
Perno del piñón del motor: 6 n-m (06 kl-m 4.5 lb-ft)
Apriete los pernos del reposapiés delantero izquierdo con el par especificado.
Izquierda delante del reposapiés perno 39 nm (3,9 kl-m, 28,0 libras-pie)
Instalar correctamente los tubos enfriadores de aceite en la tapa del embrague
y la culata.
Precaución
Reemplazar la junta tórica 1 por otros nuevos para evitar la fuga de aceite.
Apriete los pernos de el deposito de aceite al par especificado
Perno del tubo de aceite: 10N-m (1.0kl-m, 7.0 lb-ft
43
Después de volver a montar el motor, la ruta de los mazos de cables, cables y
mangueras apropiadamente de acuerdo a la ruta de cableado. tendido de cables
y las secciones de enrutamiento de manguera. (consulte las páginas 7-10 a través
7-22)
Ajuste los siguientes elementos:
Juego del cable del acelerador (consulte la página 2-7)
Ralentí (consulte la página 2-6)
Juego de la palanca del embrague (consulte la página 2-8)
Juego de la cadena de transmisión (consulte la página 2-10)
Vierta 2-6 L (2.7/2.3 EE.UU. / imp qt) de aceite de motor 10W/40 SAE clasifica SF
o SG en el motor después de revisarlos.
Poner en marcha el motor y deje correr el agua durante varios minutos a la
velocidad de la ADLE y luego detenerlo. Espere unos minutos y compruebe que
el nivel de aceite se mantiene entre las marcas de la mirilla del nivel de aceite.
Cambio de aceite (sin sustitución del filtro de aceite) = 2 400 ml (2.4/2.0 EE.UU. /
imp qt)
Cambio de aceite (con el reemplazo filtro deaceite) = 2400ml (2-5/2.1 EE.UU. /
imp qt)
Revisión del motor 2 600 ml 82.7/2.3 EE.UU. / imp qt)
44
Desmontaje del motor y el re ensamblaje
Desmontaje del motor
- quitar el tubo de aceite quitando los pernos de atornillado.
- quitar los dos bujías.
- quitar la tapa del generador mediante la eliminación de los
pernos.
- quitar el pasador y la junta.
NOTA:
Antes de retirar la tapa de la culata, el pistón debe estar en
punto muerto superior ( DTC) en la carrera de compresión .
Alinee la marca "T" 1 en el rotor del generador con la marca de
índice 2 en el cárter.
- quite las tapas de inspección de la válvula.
45
- Aflojar los tornillos de la tapa de la culata en orden ascendente y luego retire la tapa de la
culata .
- quitar los pasadores .
- quitar el tensor de cadena de levas de ajuste quitando los pernos .
- aplanar el árbol de levas de la rueda dentada arandela de seguridad y quitar los tornillos del
piñón del árbol de levas .
Quitar el c -ring 1 , la rueda dentada del árbol de levas y el árbol de levas.
NOTA:
el perno tensor de cadena de levas 2 se va a retirar sólo al desmontar el motor .
Precaución
no deje caer la cadena de levas , pin , c- anillo o rueda dentada del árbol de levas en el cárter.
- afloje los tornillos de la culata y las tuercas en un patrón cruzado , a continuación,
eliminarlos.
- quitar la culata.
NOTA:
si es difícil quitar la culata, haga palanca suavemente apagado mientras golpea la parte sin
aletas de la culata con un martillo de plástico. tenga cuidado de no romper las aletas.
- quitar los pasadores y la junta .
46
MOTOR
RETIRE LA GUIA CADENA CAM
Retire el cilindro mediante la eliminación de las tuercas
PRECAUCIÓN
TENGA CUIDADO DE NO DAÑAR LAS ALETAS cuando retire o manipule EL
CILINDRO
Retire los pasadores y la junta.
Coloque un trapo limpio sobre la base del cilindro para evitar que los anillos
de seguridad del bulón de caer en el Carter.
Retire los anillos de seguridad del bulón con unos alicates de punta larga .
Retire el pistón quitando el pasador del pistón
Retire la tapa del embrague quitando los pernos .
Retire la placa de presión del embrague suelte los pernos del muelle de
embrague en un patrón cruzado . Retire el bastidor de liberación del
embrague .
Extraiga la unidad de embrague y placas pulsadoras .
47
Aplanar la arandela de seguridad y quitar la tuerca del buje de la
manga del embrague con la herramienta especial.
09.920-53740 : embrague eje titular de la manga
Retire la arandela de seguridad, arandela cóncava y el cubo de la
manga embrague .
retire la arandela de empuje 1 y montaje engranaje accionado
primario.
Retire la arandela de empuje 2
Retire el soporte del cable del embrague y motor de arranque.
Quite el arrancador limitador de par 3 , motor de arranque engranaje
intermedio 4 y el eje del engranaje intermedio de arranque.
Afloje el tornillo del rotor del generador con el avance de una llave
acodada 36 mm .
NOTA:
NO QUITE EL TORNILLO ROTOR GENERADOR tras haberla soltado .
EL PERNO GENERADOR ROTOR SE UTILIZA EN CONJUNTO CON EL
REMOVER ROTOR , CUANDO REMOVIMG RHE GENERADOR DE
ROTOR
48
Retire el roto generador con la herramienta
especial.
Removedor rotor
Retire la llave
Retire el engranaje de arranque
Afloje la tuerca con la herramienta especial
sujetando la tuerca de transmisión primaria
Tuerca llave de tubo
Provisoriamente instalar el engranaje starte,
llave, rotor del generador y el perno del rotor del
generador en el cigüeñal
Quitar la tuerca del engranaje de accionamiento
primario manteniendo el rotor del generador
49
• quitar la arandela cóncava, transmisión primaria y de la
cadena de levas.
• retire el perno del rotor del generador, rotor del
generador, llave, equipo de arranque, la arandela de empuje y la
tuerca de anillo.
• retire el separador de aceite del cárter por quitar los
tornillos.
• retire la tapa palanca de cambios quitando los pernos.
quitar la junta y pasadores.
• extraer el eje de cambio de marchas y levas impulsado al
equipo, retirando los tornillos.
En cuenta:
Al extraer el engranaje de leva impulsado, no pierda los trinquetes
de cambio de marchas, pasadores y resortes.
• quitar el engranaje intermedio de la bomba de aceite
quitando el anillo de seguridad.
• retirar la bomba de aceite quitando los tornillos de
montaje.
50
Retire la tapa del respiradero.
Retire el interruptor indicador de posición neutral,
Nota
No pierda el interruptor indicador de posición neutral de contacto 1 y el muelle 2
Quitar el cárter tornillos de fijación.
Separar los cárteres izquierdo y derecho.
09920-13120 cárter separar herramienta
09910-33210 cigüeñal apego instalador
Nota
Instalar la herramienta de separación del cárter, de modo que los brazos de herramienta son paralelos al cárter
Precaución
Los componentes del cigüeñal y transmisión deben permanecer en el cárter derecho: esto es necesario porque el
tope de leva de cambio de marchas está montado en el cárter derecho y puede dañarse si los componentes de
trasmisión permanecen en el cárter izquierdo
Quitar los pasadores
Eliminar el comprador leva de cambio de marchas
51
Motor
• Extraer el eje de cambio de marchas y el
tenedor horquillas de cambio de marchas.
• Quitar la leva de cambio de marchas
• extraer el conjunto de montaje del eje de
transmisión y eje secundario
• Alinear las marcas de perforación en el
engranaje impulsor del eje equilibrador y engranaje
de mando.
• Retire el árbol de compensación
• Quitar el cigüeñal. Removedor cigüeñal
(herramienta de separación del cárter)

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Diapositiva motor boxer
Diapositiva motor boxerDiapositiva motor boxer
Diapositiva motor boxerEmilsonRamos
 
Transmicion manual
Transmicion manualTransmicion manual
Transmicion manualcildaisabel
 
16. cambiar el kit de embrague
16. cambiar el kit de embrague16. cambiar el kit de embrague
16. cambiar el kit de embragueOscaro.es
 
Cambiar kit de embrague | Truly Engines
Cambiar kit de embrague | Truly EnginesCambiar kit de embrague | Truly Engines
Cambiar kit de embrague | Truly EnginesTruly Engines
 
13. correas de distribución
13. correas de distribución13. correas de distribución
13. correas de distribuciónOscaro.es
 
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zfManuel Diaz Matos
 
Cambia la correa de distribucion
Cambia la correa de distribucionCambia la correa de distribucion
Cambia la correa de distribucionNavi Kanaby
 
Desarmado del motor
Desarmado del motorDesarmado del motor
Desarmado del motordurotron
 
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlobobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarloBorja32
 
calibracion de valvulas del motor de combustion interna
calibracion de valvulas del motor de combustion internacalibracion de valvulas del motor de combustion interna
calibracion de valvulas del motor de combustion internasantiagojhon
 

Was ist angesagt? (19)

36 51
36 5136 51
36 51
 
Manualmotorcobra
ManualmotorcobraManualmotorcobra
Manualmotorcobra
 
Diapositiva motor boxer
Diapositiva motor boxerDiapositiva motor boxer
Diapositiva motor boxer
 
Transmicion manual
Transmicion manualTransmicion manual
Transmicion manual
 
Caja cambio renault
Caja cambio renaultCaja cambio renault
Caja cambio renault
 
Embrague
EmbragueEmbrague
Embrague
 
Distri leon
Distri leonDistri leon
Distri leon
 
10. alternador
10. alternador10. alternador
10. alternador
 
16. cambiar el kit de embrague
16. cambiar el kit de embrague16. cambiar el kit de embrague
16. cambiar el kit de embrague
 
Cambiar kit de embrague | Truly Engines
Cambiar kit de embrague | Truly EnginesCambiar kit de embrague | Truly Engines
Cambiar kit de embrague | Truly Engines
 
13. correas de distribución
13. correas de distribución13. correas de distribución
13. correas de distribución
 
Caja manual
Caja manualCaja manual
Caja manual
 
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
 
Cambia la correa de distribucion
Cambia la correa de distribucionCambia la correa de distribucion
Cambia la correa de distribucion
 
Desarmado del motor
Desarmado del motorDesarmado del motor
Desarmado del motor
 
Carroseria
CarroseriaCarroseria
Carroseria
 
Eaton fuller 6
Eaton fuller 6Eaton fuller 6
Eaton fuller 6
 
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlobobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
 
calibracion de valvulas del motor de combustion interna
calibracion de valvulas del motor de combustion internacalibracion de valvulas del motor de combustion interna
calibracion de valvulas del motor de combustion interna
 

Ähnlich wie MOTOR INGLES

Desmontaje del motor y el reensamblaje
Desmontaje del motor y el reensamblajeDesmontaje del motor y el reensamblaje
Desmontaje del motor y el reensamblajeFerney Vargas
 
Diapositiva motor boxer
Diapositiva motor boxerDiapositiva motor boxer
Diapositiva motor boxerEmilsonRamos
 
Fe Manual de taller de Nissan almera modelo m16 sistema de control
Fe Manual de taller de Nissan almera modelo m16 sistema de controlFe Manual de taller de Nissan almera modelo m16 sistema de control
Fe Manual de taller de Nissan almera modelo m16 sistema de controlJordan Felipe Cabrera Nuñez
 
trafic-combi-y-furgon
trafic-combi-y-furgontrafic-combi-y-furgon
trafic-combi-y-furgonJoao Amora
 
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdfMR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdfgabrielzinho43
 
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdfMR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdfgabrielzinho43
 
DISTRIBUCION F4R.pdf
DISTRIBUCION F4R.pdfDISTRIBUCION F4R.pdf
DISTRIBUCION F4R.pdfMoniLoba1
 
Fresadora cnc
Fresadora cncFresadora cnc
Fresadora cncfaunito
 
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdfluisao316
 
Informacion tecnica para armado de motor d16 h
Informacion tecnica para armado de motor d16 hInformacion tecnica para armado de motor d16 h
Informacion tecnica para armado de motor d16 hDEIBY CELEMIN
 
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdfMR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdfgabrielzinho43
 
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdfMR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdfgabrielzinho43
 
27. consejos recambio amortiguadores
27. consejos recambio amortiguadores27. consejos recambio amortiguadores
27. consejos recambio amortiguadoresOscaro.es
 
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdfMR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdfgabrielzinho43
 
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdfMR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdfgabrielzinho43
 

Ähnlich wie MOTOR INGLES (19)

38 39
38 3938 39
38 39
 
Desmontaje del motor y el reensamblaje
Desmontaje del motor y el reensamblajeDesmontaje del motor y el reensamblaje
Desmontaje del motor y el reensamblaje
 
Caja de Cambios
Caja de CambiosCaja de Cambios
Caja de Cambios
 
Diapositiva motor boxer
Diapositiva motor boxerDiapositiva motor boxer
Diapositiva motor boxer
 
Gear box practica 3 equipo alfa
Gear box practica 3  equipo alfaGear box practica 3  equipo alfa
Gear box practica 3 equipo alfa
 
Fe Manual de taller de Nissan almera modelo m16 sistema de control
Fe Manual de taller de Nissan almera modelo m16 sistema de controlFe Manual de taller de Nissan almera modelo m16 sistema de control
Fe Manual de taller de Nissan almera modelo m16 sistema de control
 
trafic-combi-y-furgon
trafic-combi-y-furgontrafic-combi-y-furgon
trafic-combi-y-furgon
 
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdfMR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
 
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdfMR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5812.pdf
 
DISTRIBUCION F4R.pdf
DISTRIBUCION F4R.pdfDISTRIBUCION F4R.pdf
DISTRIBUCION F4R.pdf
 
Fresadora cnc
Fresadora cncFresadora cnc
Fresadora cnc
 
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
 
Mantenimiento del motor
Mantenimiento del motorMantenimiento del motor
Mantenimiento del motor
 
Informacion tecnica para armado de motor d16 h
Informacion tecnica para armado de motor d16 hInformacion tecnica para armado de motor d16 h
Informacion tecnica para armado de motor d16 h
 
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdfMR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
 
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdfMR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
 
27. consejos recambio amortiguadores
27. consejos recambio amortiguadores27. consejos recambio amortiguadores
27. consejos recambio amortiguadores
 
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdfMR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
 
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdfMR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
MR 06 Daily EJE DELANTERO 5811_2.pdf
 

MOTOR INGLES

  • 1. TRABAJO DE INGLES ELABORADO POR DARIO MONTAÑO PAG 36 A PAG 56 Sacado de suzuki_xf650_freewind_service_manual en ingles
  • 2. PÁGINA 36 Componentes del motor extraíbles, con el motor en su lugar las piezas de abajo se pueden quitar y volver a instalar, sin quitar el motor del chasis consulte la página que se indica en cada sección para obtener instrucciones de instalación. CENTRO DEL MOTOR DIRIJAASE A LA PÁGINA Tensor de cadena de levas …………………………………………3-10 y 28 Tapa de la culata ………………………………………………………..3ª-1 Y 4 Árbol de levas …………………………………………………………….3B-1 Y 11 Culata………………………………………………………………………….3B-1 Y 11 Cilindro………………………………………………………………………..3C-1 Y 3 Pistón…………………………………………………………………………..3C-1 Y 3 Motor de arranque……………………………………………………….3D-1 Y 3 Cadena de levas…………………………………………………………….3-13-Y 21 LADO IZQUIERDO DEL MOTOR Piñón de la cadena………………………………………………………………3-3 y 7 Tapa del generador …………………………………………………………...3d-1 y 3 Limitador de par de arranque………………………………………………3d-1 Engranaje de arranque inactivo…………………………………………….3d-1 Rotor del generador……………………………………………………………3d-1 y 3 Engranaje de arranque………………………………………………………….3d-1 Flecha de cambios………………………………………………………………..3d-2 Leva de cambio de marchas Engranaje accionado……………………………………………………………..3d-2 LADO DERECHO DEL MOTOR Cubierta del embrague........................ 3-11 y 24 Embrague................................... 3-11 y 23 Engranaje impulsor primario.............. 3-13 y 21 Bomba de aceite............................... 3-14 y 21 Indicación de la posición neutral...... 3-4 y 20 Filtro de aceite.................................... 3h-1
  • 3. 37 REMOCIÓN Y REINSTALACIÓN DEL MOTOR Remoción Del motor Antes de tomar el motor fuera del marco, lavar el motor con un limpiador de vapor. La remoción del motor se explica de forma secuencial con los siguientes pasos. • quitar el tapón de vaciado para vaciar el aceite del motor. • quitar el asiento. • retire la placa de soporte de la batería. • desconecte el cable de la batería del terminal de la batería. • retirar el protector del motor. • quitar las tapas del bastidor. • retire el tanque de combustible. • retire el reposapiés trasero derecho.
  • 4. 38 Motor -Retirar los pernos de montaje del silenciador 1 -Retirar el silenciador 2 aflojando perno de conexión 3 -Retirar el tubo de escape -Quite los pernos de montaje del tubo enfriador de aceite -Retirar el reposapiés delantero izquierdo Retire la tapa del piñón del motor y el pedal de cambio -Quitar los tornillos del piñón del motor mientras presiona el pedal del freno trasero -Retire la placa y el amortiguador -Retire la rueda dentada del motor NOTA: si es difícil quitar el piñón de la cadena, afloje la tuerca del eje y de la cadena ajustadores traseros para proporcionar holgura de la cadena adicional
  • 5. 39 -Retirar el reposapiés delantero derecho -Quitar el pedal del freno trasero -Quitar el brazo de liberación del embrague, el cable del embrague, de la guía del cable del embrague -Desconectar las capuchones de las bujías -Quitar el carburador. -Desconecte el cable del motor de arranque y la manguera de ventilación del cárter
  • 6. 40 Desconecte la bobina de la fuente / fuente de acoplador de cable conductor de la unidad cdi Desconecte el interruptor de la lámpara de freno acoplado al cable trasero Quitar las abrazaderas desconectar la bobina del generador y el interruptor de neutro, indicador de posición de acopladores de cable de plomo. quitar los cables de conexión de las pinzas Quitar el cable de tierra del motor y retirar abrazadera de los cables. Retire las abrazaderas Quitar el montaje de tuercas, pernos, espaciadores y soportes del motor.
  • 7. 41 Vuelva a instalar el motor en el orden inverso al de desmontaje del motor. Insertar los dos tornillos largos desde el lado izquierdo. Instale los soportes espaciadores, pernos y tuercas correctamente, como se muestra en la siguiente ilustración. Nota Las tuercas de montaje del motor son autoblocantes. una vez se han eliminado las tuercas, que ya no son de cualquier uso. Asegúrese de utilizar nuevas tuercas y apretar al par especifiqué. Longitud
  • 8. 42 Motor Al instalar el pedal de freno, sustituir el pasador de chaveta con una nueva. Apriete los pernos del reposapiés delantero derecho con el torque especificado. Perno derecho reposapiés delantero: 30N.m (3-9 kg-m, 28,0 libras-pie) Aplicar fijador de roscas súper 1303 a los pernos de atornillado del piñón del motor y apriételos con el torque especificado. Perno del piñón del motor: 6 n-m (06 kl-m 4.5 lb-ft) Apriete los pernos del reposapiés delantero izquierdo con el par especificado. Izquierda delante del reposapiés perno 39 nm (3,9 kl-m, 28,0 libras-pie) Instalar correctamente los tubos enfriadores de aceite en la tapa del embrague y la culata. Precaución Reemplazar la junta tórica 1 por otros nuevos para evitar la fuga de aceite. Apriete los pernos de el deposito de aceite al par especificado Perno del tubo de aceite: 10N-m (1.0kl-m, 7.0 lb-ft
  • 9. 43 Después de volver a montar el motor, la ruta de los mazos de cables, cables y mangueras apropiadamente de acuerdo a la ruta de cableado. tendido de cables y las secciones de enrutamiento de manguera. (consulte las páginas 7-10 a través 7-22) Ajuste los siguientes elementos: Juego del cable del acelerador (consulte la página 2-7) Ralentí (consulte la página 2-6) Juego de la palanca del embrague (consulte la página 2-8) Juego de la cadena de transmisión (consulte la página 2-10) Vierta 2-6 L (2.7/2.3 EE.UU. / imp qt) de aceite de motor 10W/40 SAE clasifica SF o SG en el motor después de revisarlos. Poner en marcha el motor y deje correr el agua durante varios minutos a la velocidad de la ADLE y luego detenerlo. Espere unos minutos y compruebe que el nivel de aceite se mantiene entre las marcas de la mirilla del nivel de aceite. Cambio de aceite (sin sustitución del filtro de aceite) = 2 400 ml (2.4/2.0 EE.UU. / imp qt) Cambio de aceite (con el reemplazo filtro deaceite) = 2400ml (2-5/2.1 EE.UU. / imp qt) Revisión del motor 2 600 ml 82.7/2.3 EE.UU. / imp qt)
  • 10. 44 Desmontaje del motor y el re ensamblaje Desmontaje del motor - quitar el tubo de aceite quitando los pernos de atornillado. - quitar los dos bujías. - quitar la tapa del generador mediante la eliminación de los pernos. - quitar el pasador y la junta. NOTA: Antes de retirar la tapa de la culata, el pistón debe estar en punto muerto superior ( DTC) en la carrera de compresión . Alinee la marca "T" 1 en el rotor del generador con la marca de índice 2 en el cárter. - quite las tapas de inspección de la válvula.
  • 11. 45 - Aflojar los tornillos de la tapa de la culata en orden ascendente y luego retire la tapa de la culata . - quitar los pasadores . - quitar el tensor de cadena de levas de ajuste quitando los pernos . - aplanar el árbol de levas de la rueda dentada arandela de seguridad y quitar los tornillos del piñón del árbol de levas . Quitar el c -ring 1 , la rueda dentada del árbol de levas y el árbol de levas. NOTA: el perno tensor de cadena de levas 2 se va a retirar sólo al desmontar el motor . Precaución no deje caer la cadena de levas , pin , c- anillo o rueda dentada del árbol de levas en el cárter. - afloje los tornillos de la culata y las tuercas en un patrón cruzado , a continuación, eliminarlos. - quitar la culata. NOTA: si es difícil quitar la culata, haga palanca suavemente apagado mientras golpea la parte sin aletas de la culata con un martillo de plástico. tenga cuidado de no romper las aletas. - quitar los pasadores y la junta .
  • 12. 46 MOTOR RETIRE LA GUIA CADENA CAM Retire el cilindro mediante la eliminación de las tuercas PRECAUCIÓN TENGA CUIDADO DE NO DAÑAR LAS ALETAS cuando retire o manipule EL CILINDRO Retire los pasadores y la junta. Coloque un trapo limpio sobre la base del cilindro para evitar que los anillos de seguridad del bulón de caer en el Carter. Retire los anillos de seguridad del bulón con unos alicates de punta larga . Retire el pistón quitando el pasador del pistón Retire la tapa del embrague quitando los pernos . Retire la placa de presión del embrague suelte los pernos del muelle de embrague en un patrón cruzado . Retire el bastidor de liberación del embrague . Extraiga la unidad de embrague y placas pulsadoras .
  • 13. 47 Aplanar la arandela de seguridad y quitar la tuerca del buje de la manga del embrague con la herramienta especial. 09.920-53740 : embrague eje titular de la manga Retire la arandela de seguridad, arandela cóncava y el cubo de la manga embrague . retire la arandela de empuje 1 y montaje engranaje accionado primario. Retire la arandela de empuje 2 Retire el soporte del cable del embrague y motor de arranque. Quite el arrancador limitador de par 3 , motor de arranque engranaje intermedio 4 y el eje del engranaje intermedio de arranque. Afloje el tornillo del rotor del generador con el avance de una llave acodada 36 mm . NOTA: NO QUITE EL TORNILLO ROTOR GENERADOR tras haberla soltado . EL PERNO GENERADOR ROTOR SE UTILIZA EN CONJUNTO CON EL REMOVER ROTOR , CUANDO REMOVIMG RHE GENERADOR DE ROTOR
  • 14. 48 Retire el roto generador con la herramienta especial. Removedor rotor Retire la llave Retire el engranaje de arranque Afloje la tuerca con la herramienta especial sujetando la tuerca de transmisión primaria Tuerca llave de tubo Provisoriamente instalar el engranaje starte, llave, rotor del generador y el perno del rotor del generador en el cigüeñal Quitar la tuerca del engranaje de accionamiento primario manteniendo el rotor del generador
  • 15. 49 • quitar la arandela cóncava, transmisión primaria y de la cadena de levas. • retire el perno del rotor del generador, rotor del generador, llave, equipo de arranque, la arandela de empuje y la tuerca de anillo. • retire el separador de aceite del cárter por quitar los tornillos. • retire la tapa palanca de cambios quitando los pernos. quitar la junta y pasadores. • extraer el eje de cambio de marchas y levas impulsado al equipo, retirando los tornillos. En cuenta: Al extraer el engranaje de leva impulsado, no pierda los trinquetes de cambio de marchas, pasadores y resortes. • quitar el engranaje intermedio de la bomba de aceite quitando el anillo de seguridad. • retirar la bomba de aceite quitando los tornillos de montaje.
  • 16. 50 Retire la tapa del respiradero. Retire el interruptor indicador de posición neutral, Nota No pierda el interruptor indicador de posición neutral de contacto 1 y el muelle 2 Quitar el cárter tornillos de fijación. Separar los cárteres izquierdo y derecho. 09920-13120 cárter separar herramienta 09910-33210 cigüeñal apego instalador Nota Instalar la herramienta de separación del cárter, de modo que los brazos de herramienta son paralelos al cárter Precaución Los componentes del cigüeñal y transmisión deben permanecer en el cárter derecho: esto es necesario porque el tope de leva de cambio de marchas está montado en el cárter derecho y puede dañarse si los componentes de trasmisión permanecen en el cárter izquierdo Quitar los pasadores Eliminar el comprador leva de cambio de marchas
  • 17. 51 Motor • Extraer el eje de cambio de marchas y el tenedor horquillas de cambio de marchas. • Quitar la leva de cambio de marchas • extraer el conjunto de montaje del eje de transmisión y eje secundario • Alinear las marcas de perforación en el engranaje impulsor del eje equilibrador y engranaje de mando. • Retire el árbol de compensación • Quitar el cigüeñal. Removedor cigüeñal (herramienta de separación del cárter)