2. Desarrollo
D ll
Título: Los cognados y falsos cognados
Propósito educativo: Que el alumno aprenda a identificar los cognados y a
diferenciar los falsos cognados.
Conceptos clave e ideas principales: definición de cognados y falsos
cognados, historia
cognados historia, ejemplos y actividad de reforzamiento para medir
acti idad refor amiento
aprendizaje; evaluación.
3. Definición
Cognados
Los cognados son palabras que
comparten significado, ortografía y El reconocimiento de cognados es la
pronunciación
pron nciación similares en dos idiomas
idiomas. capacidad de usar cognados de la
lengua madre como herramienta para
Mientras que el inglés comparte muy comprender una segunda lengua.
pocos cognados con un idioma como el
chino, 30% a 40% de todas las palabras Es posible enseñar el uso de los cognados
en inglés tienen una palabra relacionada
g p a los niños ya en preescolar. A medida
en español. que l estudiantes avanzan en los
los d l
grados escolares, se les pueden
Para los hablantes de español, los presentar cognados más sofisticados y
cognados son un puente al idioma inglés. cognados que poseen significados
Los investigadores que estudian la múltiples en ambos idiomas.
adquisición de la primera y segunda Un ejemplo de un cognado con
lenguas han descubierto que los significados múltiples es asistir, que
estudiantes se benefician al reconocerlos. significa to assist (igual significado) pero
también to attend (diferente significado).
4. Definición
Falsos cognados
Como ya vimos, los cognados son Diferencias entre uno y otro:
palabras que, siendo de idiomas Cognados:
distintos,
distintos tienen apariencia y significado
semejantes. Hospital, en español significa Hospital
Doctor, en español significa Doctor
Sin embargo, este parecido puede ser Amnesia, en español significa Amnesia
engañoso, y aunque dos palabras tengan Baby, en español significa Bebé
una apariencia semejante, su significado
p j , g Radar, en español significa Radar
en uno y otro idioma es no sólo distinto, Falsos cognados:
sino, en ocasiones, contrario. Character, en español significa ''personaje'',
Estos son llamados falsos cognados; son NO SIGNIFICA ''carácter''
las palabras que por escribirse de la Arena, en español significa ''estadio'', NO
SIGNIFICA ''arena''
misma forma -o parecida en español son
o parecida- Brave, en español significa ''''valiente'', NO
''
confundidas, pero que en realidad en SIGNIFICA ''bravo''
inglés significan otra cosa. Exit, en español significa ''salida'', NO
SIGNIFICA ''éxito''
Dinner, en español significa ''cena'', NO
SIGNIFICA ''dinero''
5. Ejemplos
j p
Cognados Falsos Cognados
Doctor – Doctor arm: brazo (y no arma, que es gun)
army: ejército (y no armada, que es
Piano – Pi
Pi Piano navy)
Stove = Estufa aspersion: calumnia (y no aspersión,
que es sprinkling)
Silence - Silencio bomber: ió bombardero o
bomber avión b b d
Television – televisión persona que coloca bombas (y no
bombero, que es fireman o
Radio – radio firefighter)
Computer – computadora
C d camp:
camp base militar o campamento (y
no campo en general, que es field)
Car – carro can: lata o el verbo poder (y no
cana, que es white hair ni perro que
Taxi - taxi es dog)
6. Actividad de reforzamiento
y E l ió
Evaluación
Video con ejercicios breves de opción múltiple para
repaso y reforzamiento.
Actividad de vinculación de palabras y su
clasificación a cognado o falso cognado.