SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 9
Downloaden Sie, um offline zu lesen
La llengua i el
poble Indoeuropeu
Abans del s XIX, abans de Darwin

    Bíblia o el coneixement abstracte        ciència


                S XIX   Positivisme

experiència observació comparació            ciència




Ciències naturals Llengües   ... I moltes altres ciències


            Lingüística comparada
Abans del s XIX, lingüística

     Totes les llengües derivaven de l’hebreu, la llengua
                                        l’hebreu,
           Bíblia,
     de la Bíblia, Llibre inspirat directament per Déu

                       Al s XIX, lingüística

               experiència observació comparació

                  Neix la lingüística comparada

indi antic (sànscrit): mata islandès antic: módr   grec: meter

llatí: mater               anglès: mother          irlandès: mathir

lituà: móte                albanès: motre          alemany: Mutter
Indoeuropeu:
Indoeuropeu:
1. Celta
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.


           3           ?
                   1   ?

     4                 ?
                       ?
               2
Del 1831 al 1836 Charles Darwin va formar part d’una expedició que havia de fer la volta al món. El
material recollit i les reflexions posteriors el van dur a publicar l’any 1859 L’origen de les espècies. En aquest
text, Darwin defensava que tots els éssers vius eren el resultat d’una evolució, que ell concebia com un
procés de selecció natural. Les seves idees van provocar les ires dels sectors més conservadors de la
societat, ja que s’oposaven al que explicava la Bíblia, és a dir, que Déu havia format l’home –Adam- i la dona
–Eva- com a culminació de la seva obra, la Creació.
Gràcies a Charles Darwin al s XIX la ciència va prendre una nova orientació: els coneixements només eren
vàlids si procedien de l’experiència, l’observació i la comparació. Així, l’explicació del món ja no depenia
exclusivament de Déu o del raonament abstracte. En aquesta nova etapa de la ciència, anomenada
positivisme, l’evolució va exercir un paper fonamental i es va aplicar no tan sols a l’àmbit de les ciències
naturals, sinó a tots els àmbits del saber, fins i tot a l’estudi de les llengües.
Els lingüistes europeus sabien que hi havia llengües que s’assemblaven i intentaven agrupar-les segons les
seves semblances, però com que les volien fer derivar totes de l’hebreu que era la llengua en què estava
escrit l’Antic Testament, llibre inspirat directament per Déu, fracassaven en el seu intent
Al segle XIX, les investigacions lingüístiques va prendre un caire “científic” i laic. Les llengües van ser
estudiades a partir de la recopilació i comparació de dades. És l’anomenada lingüística comparada.
Estudiant les llengües antigues d’Europa i de l’Índia, els lingüistes van veure que entre aquestes llengües hi
havia semblances que no podien ser una simple casualitat o préstecs:
 Llatí Sànscrit Anglès antic Irlandès antic Eslau antic Catalàactual
Mater Matar         Moder           Mathir            Mati             Mare
Frater Bhratar Broder               Brathir           Bratu            Germà
 A partir d’aquest fet, van formular la hipòtesi que si llengües tan allunyades geogràficament s’assemblaven
tant és que totes derivaven d’un avantpassat comú, ja perdut. Aquest avantpassat va ser anomenat
indoeuropeu perquè les seves llengües derivades s’estenien des d’Europa fins a l’Índia.
El poble indoeuropeu vivia a les estepes russes del nord de la mar Negra, del Caucas, de la mar Càspia i de
la mar d’Aral entre el sisè i el tercer mil·lennis abans de Crist. Després aquest poble es va dispersar cap a
Europa i Àsia. Com a conseqüència, els indoeuropeus van transportar els seus costums i la seva llengua als
nous territoris cap on havien emigrat.
La llengua indoeuropea va anar transformant-se amb el pas del temps i amb el contacte amb les llengües
dels pobles autòctons amb els quals es va posar en contacte. Així van anar sorgint les llengües derivades
que pel seu origen comú són anomenades llengües indoeuropees.
A   H   Z   U   I   N   G   L   E   S   1
X   N   B   M   F   N   P   O   A   G   2
L   I   T   U   A   N   O   N   R   U   3
V   T   I   M   O   N   S   A   F   S   4
K   A   E   Y   X   C   E   I   E   G   5
N   L   T   O   R   U   L   N   A   R   6
A   O   M   I   G   F   A   A   V   I   7
I   R   T   U   T   B   G   R   A   E   8
C   O   H   E   L   I   T   C   I   G   9
F   P   U   A   L   X   H   U   M   O   10
                                        11
Indoeuropeu:
1. Celta
2. Germànic
3. Bàltic
4. Eslau
5. Indoirani
6. Anatoli
7. Grec
8. Albanès
9. Itàlic




               Grec 2
               Llengües romàniques 4
               Ll. Germàniques 3
               Ll. Eslaves 1
A   H   Z   U   I   N   G   L   E   S   1 - Inglés
X   N   B   M   F   N   P   O   A   G   2 - Lituano
L   I   T   U   A   N   O   N   R   U   3 - Galés
V   T   I   M   O   N   S   A   F   S   4 - Ucraniano
K   A   E   Y   X   C   E   I   E   G   5 - Griego
N   L   T   O   R   U   L   N   A   R   6 - Alemán
A   O   M   I   G   F   A   A   V   I   7 - Sánscrito
I R T U T B G R A E 8 - Albanés
C O H E L I T C I G 9 - Hitita
F P U A L X H U M O 10 - Letón
                    11 - Ario

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Residencia09
Residencia09Residencia09
Residencia09mpique1
 
Rodalies 1r Bat 0910
Rodalies 1r Bat 0910Rodalies 1r Bat 0910
Rodalies 1r Bat 0910mpique1
 
Torrons 09
Torrons 09Torrons 09
Torrons 09mpique1
 
Caanyada 08 - 09
Caanyada 08 - 09Caanyada 08 - 09
Caanyada 08 - 09mpique1
 
Homer i la qüestió homèrica
Homer i la qüestió homèricaHomer i la qüestió homèrica
Homer i la qüestió homèricampique1
 
Taller de sensibilització envers els gossos 0809
Taller de sensibilització envers els gossos 0809Taller de sensibilització envers els gossos 0809
Taller de sensibilització envers els gossos 0809mpique1
 
Taller Auxili
Taller AuxiliTaller Auxili
Taller Auxilimpique1
 
Caos unitat1
Caos unitat1Caos unitat1
Caos unitat1mpique1
 
Tarraco 4t Eso 0910
Tarraco 4t Eso 0910Tarraco 4t Eso 0910
Tarraco 4t Eso 0910mpique1
 
Rrrilidarrr
RrrilidarrrRrrilidarrr
Rrrilidarrrmpique1
 
Teatre grec
Teatre grecTeatre grec
Teatre grecmpique1
 
Construção e provisionamento de ambientes de desenvolvimento virtualizados
Construção e provisionamento de ambientes  de desenvolvimento virtualizadosConstrução e provisionamento de ambientes  de desenvolvimento virtualizados
Construção e provisionamento de ambientes de desenvolvimento virtualizadosThiago Rodrigues
 
Pres Cangur
Pres CangurPres Cangur
Pres Cangurmpique1
 

Andere mochten auch (15)

Residencia09
Residencia09Residencia09
Residencia09
 
Rodalies 1r Bat 0910
Rodalies 1r Bat 0910Rodalies 1r Bat 0910
Rodalies 1r Bat 0910
 
Torrons 09
Torrons 09Torrons 09
Torrons 09
 
Caanyada 08 - 09
Caanyada 08 - 09Caanyada 08 - 09
Caanyada 08 - 09
 
Homer i la qüestió homèrica
Homer i la qüestió homèricaHomer i la qüestió homèrica
Homer i la qüestió homèrica
 
Taller de sensibilització envers els gossos 0809
Taller de sensibilització envers els gossos 0809Taller de sensibilització envers els gossos 0809
Taller de sensibilització envers els gossos 0809
 
Taller Auxili
Taller AuxiliTaller Auxili
Taller Auxili
 
Caos unitat1
Caos unitat1Caos unitat1
Caos unitat1
 
Tarraco 4t Eso 0910
Tarraco 4t Eso 0910Tarraco 4t Eso 0910
Tarraco 4t Eso 0910
 
Skpt
SkptSkpt
Skpt
 
Rrrilidarrr
RrrilidarrrRrrilidarrr
Rrrilidarrr
 
Tech trends-2014 final-electronic-single.2.11
Tech trends-2014 final-electronic-single.2.11Tech trends-2014 final-electronic-single.2.11
Tech trends-2014 final-electronic-single.2.11
 
Teatre grec
Teatre grecTeatre grec
Teatre grec
 
Construção e provisionamento de ambientes de desenvolvimento virtualizados
Construção e provisionamento de ambientes  de desenvolvimento virtualizadosConstrução e provisionamento de ambientes  de desenvolvimento virtualizados
Construção e provisionamento de ambientes de desenvolvimento virtualizados
 
Pres Cangur
Pres CangurPres Cangur
Pres Cangur
 

Ähnlich wie Indoeuropeu

Els jeroglífics
Els jeroglíficsEls jeroglífics
Els jeroglíficsjordi26
 
El llatí i les llengues romaniques
El llatí i les llengues romaniquesEl llatí i les llengues romaniques
El llatí i les llengues romaniquesivanjariod
 
Omnes Omnia Omnino (Comenius): el lema de l'Institut Roquetes
Omnes Omnia Omnino (Comenius): el lema de l'Institut RoquetesOmnes Omnia Omnino (Comenius): el lema de l'Institut Roquetes
Omnes Omnia Omnino (Comenius): el lema de l'Institut Roquetesmagister didaskalos
 
breu història de l'anglès...
breu història de l'anglès...breu història de l'anglès...
breu història de l'anglès...t.orts
 
El llatí, una llengua indoeuropea
El llatí, una llengua indoeuropeaEl llatí, una llengua indoeuropea
El llatí, una llengua indoeuropeaRemei Baldó Asensi
 
A la recerca d'una llengua mare
A la recerca d'una llengua mareA la recerca d'una llengua mare
A la recerca d'una llengua mareVedruna-Gràcia
 
Les FamíLies LingüíStiques
Les FamíLies LingüíStiquesLes FamíLies LingüíStiques
Les FamíLies LingüíStiquesaleix1991
 
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)cmoll4
 
La lingüística i el nacionalisme lingüístic espanyol. Juan Carlos Moreno Cab...
La lingüística i el nacionalisme lingüístic espanyol.  Juan Carlos Moreno Cab...La lingüística i el nacionalisme lingüístic espanyol.  Juan Carlos Moreno Cab...
La lingüística i el nacionalisme lingüístic espanyol. Juan Carlos Moreno Cab...Jesús Frare Garcia
 
Empremtes de l'alfabetització en els usos i l'aprenentatge plurilingües
Empremtes de l'alfabetització en els usos i l'aprenentatge plurilingüesEmpremtes de l'alfabetització en els usos i l'aprenentatge plurilingües
Empremtes de l'alfabetització en els usos i l'aprenentatge plurilingüesDaniel Cassany
 

Ähnlich wie Indoeuropeu (19)

Historia de la llengua
Historia de la llenguaHistoria de la llengua
Historia de la llengua
 
Fonètica
FonèticaFonètica
Fonètica
 
Els jeroglífics
Els jeroglíficsEls jeroglífics
Els jeroglífics
 
El llatí i les llengues romaniques
El llatí i les llengues romaniquesEl llatí i les llengues romaniques
El llatí i les llengues romaniques
 
Presentació Tarragona
Presentació TarragonaPresentació Tarragona
Presentació Tarragona
 
Omnes Omnia Omnino (Comenius): el lema de l'Institut Roquetes
Omnes Omnia Omnino (Comenius): el lema de l'Institut RoquetesOmnes Omnia Omnino (Comenius): el lema de l'Institut Roquetes
Omnes Omnia Omnino (Comenius): el lema de l'Institut Roquetes
 
breu història de l'anglès...
breu història de l'anglès...breu història de l'anglès...
breu història de l'anglès...
 
El llatí, una llengua indoeuropea
El llatí, una llengua indoeuropeaEl llatí, una llengua indoeuropea
El llatí, una llengua indoeuropea
 
Fonètica
FonèticaFonètica
Fonètica
 
Historia de la llengua
Historia de la llenguaHistoria de la llengua
Historia de la llengua
 
A la recerca d'una llengua mare
A la recerca d'una llengua mareA la recerca d'una llengua mare
A la recerca d'una llengua mare
 
Babel logo
Babel logoBabel logo
Babel logo
 
Les FamíLies LingüíStiques
Les FamíLies LingüíStiquesLes FamíLies LingüíStiques
Les FamíLies LingüíStiques
 
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
 
SJ2008 Llengües
SJ2008 LlengüesSJ2008 Llengües
SJ2008 Llengües
 
L'indoeuropeu
L'indoeuropeuL'indoeuropeu
L'indoeuropeu
 
La lingüística i el nacionalisme lingüístic espanyol. Juan Carlos Moreno Cab...
La lingüística i el nacionalisme lingüístic espanyol.  Juan Carlos Moreno Cab...La lingüística i el nacionalisme lingüístic espanyol.  Juan Carlos Moreno Cab...
La lingüística i el nacionalisme lingüístic espanyol. Juan Carlos Moreno Cab...
 
Alfabet Etrusc
Alfabet EtruscAlfabet Etrusc
Alfabet Etrusc
 
Empremtes de l'alfabetització en els usos i l'aprenentatge plurilingües
Empremtes de l'alfabetització en els usos i l'aprenentatge plurilingüesEmpremtes de l'alfabetització en els usos i l'aprenentatge plurilingües
Empremtes de l'alfabetització en els usos i l'aprenentatge plurilingües
 

Mehr von mpique1

1 d 1112
1 d 11121 d 1112
1 d 1112mpique1
 
Ciutat dels set_turons
Ciutat dels set_turonsCiutat dels set_turons
Ciutat dels set_turonsmpique1
 
L’alfabet llatí
L’alfabet llatíL’alfabet llatí
L’alfabet llatímpique1
 
Programa activitats firamar
Programa activitats firamarPrograma activitats firamar
Programa activitats firamarmpique1
 
Lliurament dels premis APLEGA
Lliurament dels premis APLEGALliurament dels premis APLEGA
Lliurament dels premis APLEGAmpique1
 
Zeus i Hera
Zeus i HeraZeus i Hera
Zeus i Herampique1
 
Les primeres escriptures
Les primeres escripturesLes primeres escriptures
Les primeres escripturesmpique1
 
Portes obertes 1r ESO, curs 2010 -11
Portes obertes 1r ESO, curs 2010 -11Portes obertes 1r ESO, curs 2010 -11
Portes obertes 1r ESO, curs 2010 -11mpique1
 
Ajuts a Haití: Institut Jaume I (Salou) i Càritas
Ajuts a Haití: Institut Jaume I (Salou) i CàritasAjuts a Haití: Institut Jaume I (Salou) i Càritas
Ajuts a Haití: Institut Jaume I (Salou) i Càritasmpique1
 
Nadales09
Nadales09Nadales09
Nadales09mpique1
 
Curs Escola Superior Comerç
Curs Escola Superior ComerçCurs Escola Superior Comerç
Curs Escola Superior Comerçmpique1
 
Programa Escc Ies Jaume I
Programa Escc Ies Jaume IPrograma Escc Ies Jaume I
Programa Escc Ies Jaume Impique1
 
1r Esob0910
1r Esob09101r Esob0910
1r Esob0910mpique1
 
4t ESOllati0910
4t ESOllati09104t ESOllati0910
4t ESOllati0910mpique1
 
Llatinismes
LlatinismesLlatinismes
Llatinismesmpique1
 
Bloc Mat Compl Color
Bloc Mat Compl ColorBloc Mat Compl Color
Bloc Mat Compl Colormpique1
 
Santo Domingo
Santo DomingoSanto Domingo
Santo Domingompique1
 
Africa en el corazón
Africa en el corazónAfrica en el corazón
Africa en el corazónmpique1
 
Massatge Infantil
Massatge InfantilMassatge Infantil
Massatge Infantilmpique1
 

Mehr von mpique1 (20)

1 d 1112
1 d 11121 d 1112
1 d 1112
 
Ciutat dels set_turons
Ciutat dels set_turonsCiutat dels set_turons
Ciutat dels set_turons
 
L’alfabet llatí
L’alfabet llatíL’alfabet llatí
L’alfabet llatí
 
Programa activitats firamar
Programa activitats firamarPrograma activitats firamar
Programa activitats firamar
 
Lliurament dels premis APLEGA
Lliurament dels premis APLEGALliurament dels premis APLEGA
Lliurament dels premis APLEGA
 
Zeus i Hera
Zeus i HeraZeus i Hera
Zeus i Hera
 
Cronos
CronosCronos
Cronos
 
Les primeres escriptures
Les primeres escripturesLes primeres escriptures
Les primeres escriptures
 
Portes obertes 1r ESO, curs 2010 -11
Portes obertes 1r ESO, curs 2010 -11Portes obertes 1r ESO, curs 2010 -11
Portes obertes 1r ESO, curs 2010 -11
 
Ajuts a Haití: Institut Jaume I (Salou) i Càritas
Ajuts a Haití: Institut Jaume I (Salou) i CàritasAjuts a Haití: Institut Jaume I (Salou) i Càritas
Ajuts a Haití: Institut Jaume I (Salou) i Càritas
 
Nadales09
Nadales09Nadales09
Nadales09
 
Curs Escola Superior Comerç
Curs Escola Superior ComerçCurs Escola Superior Comerç
Curs Escola Superior Comerç
 
Programa Escc Ies Jaume I
Programa Escc Ies Jaume IPrograma Escc Ies Jaume I
Programa Escc Ies Jaume I
 
1r Esob0910
1r Esob09101r Esob0910
1r Esob0910
 
4t ESOllati0910
4t ESOllati09104t ESOllati0910
4t ESOllati0910
 
Llatinismes
LlatinismesLlatinismes
Llatinismes
 
Bloc Mat Compl Color
Bloc Mat Compl ColorBloc Mat Compl Color
Bloc Mat Compl Color
 
Santo Domingo
Santo DomingoSanto Domingo
Santo Domingo
 
Africa en el corazón
Africa en el corazónAfrica en el corazón
Africa en el corazón
 
Massatge Infantil
Massatge InfantilMassatge Infantil
Massatge Infantil
 

Kürzlich hochgeladen

ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdfESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdfErnest Lluch
 
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptxXARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptxCRIS650557
 
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdfSílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdfsilvialopezle
 
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,Lasilviatecno
 
Plans Estudi per Especialitats - El Musical
Plans Estudi per Especialitats - El MusicalPlans Estudi per Especialitats - El Musical
Plans Estudi per Especialitats - El Musicalalba444773
 
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERATMECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERATLasilviatecno
 

Kürzlich hochgeladen (8)

itcs - institut tècnic català de la soldadura
itcs - institut tècnic català de la soldaduraitcs - institut tècnic català de la soldadura
itcs - institut tècnic català de la soldadura
 
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdfESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
 
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptxXARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
 
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdfSílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
 
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
 
HISTÒRIES PER A MENUTS II. CRA Serra del Benicadell.pdf
HISTÒRIES PER A MENUTS II. CRA  Serra del Benicadell.pdfHISTÒRIES PER A MENUTS II. CRA  Serra del Benicadell.pdf
HISTÒRIES PER A MENUTS II. CRA Serra del Benicadell.pdf
 
Plans Estudi per Especialitats - El Musical
Plans Estudi per Especialitats - El MusicalPlans Estudi per Especialitats - El Musical
Plans Estudi per Especialitats - El Musical
 
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERATMECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
 

Indoeuropeu

  • 1. La llengua i el poble Indoeuropeu
  • 2.
  • 3. Abans del s XIX, abans de Darwin Bíblia o el coneixement abstracte ciència S XIX Positivisme experiència observació comparació ciència Ciències naturals Llengües ... I moltes altres ciències Lingüística comparada
  • 4. Abans del s XIX, lingüística Totes les llengües derivaven de l’hebreu, la llengua l’hebreu, Bíblia, de la Bíblia, Llibre inspirat directament per Déu Al s XIX, lingüística experiència observació comparació Neix la lingüística comparada indi antic (sànscrit): mata islandès antic: módr grec: meter llatí: mater anglès: mother irlandès: mathir lituà: móte albanès: motre alemany: Mutter
  • 6. Del 1831 al 1836 Charles Darwin va formar part d’una expedició que havia de fer la volta al món. El material recollit i les reflexions posteriors el van dur a publicar l’any 1859 L’origen de les espècies. En aquest text, Darwin defensava que tots els éssers vius eren el resultat d’una evolució, que ell concebia com un procés de selecció natural. Les seves idees van provocar les ires dels sectors més conservadors de la societat, ja que s’oposaven al que explicava la Bíblia, és a dir, que Déu havia format l’home –Adam- i la dona –Eva- com a culminació de la seva obra, la Creació. Gràcies a Charles Darwin al s XIX la ciència va prendre una nova orientació: els coneixements només eren vàlids si procedien de l’experiència, l’observació i la comparació. Així, l’explicació del món ja no depenia exclusivament de Déu o del raonament abstracte. En aquesta nova etapa de la ciència, anomenada positivisme, l’evolució va exercir un paper fonamental i es va aplicar no tan sols a l’àmbit de les ciències naturals, sinó a tots els àmbits del saber, fins i tot a l’estudi de les llengües. Els lingüistes europeus sabien que hi havia llengües que s’assemblaven i intentaven agrupar-les segons les seves semblances, però com que les volien fer derivar totes de l’hebreu que era la llengua en què estava escrit l’Antic Testament, llibre inspirat directament per Déu, fracassaven en el seu intent Al segle XIX, les investigacions lingüístiques va prendre un caire “científic” i laic. Les llengües van ser estudiades a partir de la recopilació i comparació de dades. És l’anomenada lingüística comparada. Estudiant les llengües antigues d’Europa i de l’Índia, els lingüistes van veure que entre aquestes llengües hi havia semblances que no podien ser una simple casualitat o préstecs: Llatí Sànscrit Anglès antic Irlandès antic Eslau antic Catalàactual Mater Matar Moder Mathir Mati Mare Frater Bhratar Broder Brathir Bratu Germà A partir d’aquest fet, van formular la hipòtesi que si llengües tan allunyades geogràficament s’assemblaven tant és que totes derivaven d’un avantpassat comú, ja perdut. Aquest avantpassat va ser anomenat indoeuropeu perquè les seves llengües derivades s’estenien des d’Europa fins a l’Índia. El poble indoeuropeu vivia a les estepes russes del nord de la mar Negra, del Caucas, de la mar Càspia i de la mar d’Aral entre el sisè i el tercer mil·lennis abans de Crist. Després aquest poble es va dispersar cap a Europa i Àsia. Com a conseqüència, els indoeuropeus van transportar els seus costums i la seva llengua als nous territoris cap on havien emigrat. La llengua indoeuropea va anar transformant-se amb el pas del temps i amb el contacte amb les llengües dels pobles autòctons amb els quals es va posar en contacte. Així van anar sorgint les llengües derivades que pel seu origen comú són anomenades llengües indoeuropees.
  • 7. A H Z U I N G L E S 1 X N B M F N P O A G 2 L I T U A N O N R U 3 V T I M O N S A F S 4 K A E Y X C E I E G 5 N L T O R U L N A R 6 A O M I G F A A V I 7 I R T U T B G R A E 8 C O H E L I T C I G 9 F P U A L X H U M O 10 11
  • 8. Indoeuropeu: 1. Celta 2. Germànic 3. Bàltic 4. Eslau 5. Indoirani 6. Anatoli 7. Grec 8. Albanès 9. Itàlic Grec 2 Llengües romàniques 4 Ll. Germàniques 3 Ll. Eslaves 1
  • 9. A H Z U I N G L E S 1 - Inglés X N B M F N P O A G 2 - Lituano L I T U A N O N R U 3 - Galés V T I M O N S A F S 4 - Ucraniano K A E Y X C E I E G 5 - Griego N L T O R U L N A R 6 - Alemán A O M I G F A A V I 7 - Sánscrito I R T U T B G R A E 8 - Albanés C O H E L I T C I G 9 - Hitita F P U A L X H U M O 10 - Letón 11 - Ario