SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 12
Clase 0 :  Clase presencial 24 de abril 2010 UNAM , Misiones. WEB 2.0 y redes sociales de aprendizaje . Clase presencial. Reflexión : Cuando pensé que tenía todas las respuestas… me cambiaron las preguntas… Propósito : Intentemos reacomodarnos,  “Aprender hoy de la manera que enseñamos mañana” Lic. Mariana Affronti http://maffronti.blogspot.com
(FR) On parle ainsi d’un évolutionnisme culturel qui n’a rien à envier à celui des gènes : seules les idées les plus fortes survivent, deviennent de plus en plus populaires, et assurent ainsi leur pérennité. ----------------------------------- (EN) We talk about cultural evolution which is comparable to the biologic one : only the strongest ideas survive, become popular, and ensure their survival.
The paradox of knowledge society - Talking to Hiroshi Tasaka ,[object Object]
(FR) Leur champ d’action est plus large et leur vitesse, plus élevée. ----------------------------------- (EN) Their scope is broader and their speed is higher.
Origen de Internet . ,[object Object]
(FR) En développant les technologies de la communication, nous avons tout simplement optimisé la bande passante, et donner naissance à un niveau supérieur de réplicateur : les tèmes. ----------------------------------- (EN) Developing the communication technologies, we simply optimized the bandwidth, and give birth to a new level of replicator: the temes.
(FR) Des cerveaux capables « d’apprécier enfin » la religion … ----------------------------------- (EN) Brains that can finally enjoy religion …
(FR) … et nous nous retrouvons aujourd’hui avec les plus gros cerveaux de cette planète. ----------------------------------- (EN) … and today we get the largest brains on the planet.
(FR) … génération après génération, et nous en redemandons. ----------------------------------- (EN) … generation after generation, and we want more.
(FR) … le prochain ebook … ----------------------------------- (EN) … the next ebook …
(FR) … le tant attendu « sixième sens ». ----------------------------------- (EN) … this so wished « sixth sense ».
Propuesta. ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]

Weitere ähnliche Inhalte

Mehr von mariana affronti

Unam capacitación (tarde)
Unam capacitación (tarde)Unam capacitación (tarde)
Unam capacitación (tarde)mariana affronti
 
Cled 2010 Sabiduría Digital Por Mariana Affronti
Cled 2010 Sabiduría Digital Por Mariana AffrontiCled 2010 Sabiduría Digital Por Mariana Affronti
Cled 2010 Sabiduría Digital Por Mariana Affrontimariana affronti
 
Eacrea Reunión 22 De Febrero 2010 Por Mariana Affronti
Eacrea Reunión 22 De Febrero 2010 Por Mariana AffrontiEacrea Reunión 22 De Febrero 2010 Por Mariana Affronti
Eacrea Reunión 22 De Febrero 2010 Por Mariana Affrontimariana affronti
 
Horizon 2010 Extracto En EspañOl
Horizon 2010 Extracto En EspañOlHorizon 2010 Extracto En EspañOl
Horizon 2010 Extracto En EspañOlmariana affronti
 
La Era De Los Infonivoros Traduccion Al EspañOl Por Mariana Affronti
La Era De Los Infonivoros Traduccion Al EspañOl Por Mariana AffrontiLa Era De Los Infonivoros Traduccion Al EspañOl Por Mariana Affronti
La Era De Los Infonivoros Traduccion Al EspañOl Por Mariana Affrontimariana affronti
 
Web 2.0 Aacrea Por Mariana Affronti De Canavessi
Web 2.0 Aacrea Por Mariana Affronti De CanavessiWeb 2.0 Aacrea Por Mariana Affronti De Canavessi
Web 2.0 Aacrea Por Mariana Affronti De Canavessimariana affronti
 
Sabiduría Digital , Digital Wisdom por Marc Prensky
Sabiduría Digital , Digital Wisdom por Marc PrenskySabiduría Digital , Digital Wisdom por Marc Prensky
Sabiduría Digital , Digital Wisdom por Marc Prenskymariana affronti
 
Debate Noto Que Algo Está Cambinado...
Debate Noto Que Algo Está Cambinado...Debate Noto Que Algo Está Cambinado...
Debate Noto Que Algo Está Cambinado...mariana affronti
 
Objetos de aprendizaje 2.0 por Andrés CHiappe la Verde
Objetos de aprendizaje 2.0 por Andrés CHiappe la VerdeObjetos de aprendizaje 2.0 por Andrés CHiappe la Verde
Objetos de aprendizaje 2.0 por Andrés CHiappe la Verdemariana affronti
 
La Cultura De La Virtualidad Real
La Cultura De La Virtualidad RealLa Cultura De La Virtualidad Real
La Cultura De La Virtualidad Realmariana affronti
 
5 Affronti Mariana Eponencia Cled 2009
5 Affronti Mariana Eponencia Cled 20095 Affronti Mariana Eponencia Cled 2009
5 Affronti Mariana Eponencia Cled 2009mariana affronti
 
mapa de aplicaciones web 2.0
mapa de aplicaciones web 2.0mapa de aplicaciones web 2.0
mapa de aplicaciones web 2.0mariana affronti
 
Material de lectura en formato Pdf que acompaña el PPt \"Las Ntics en clase\"
Material de lectura en formato Pdf que acompaña el PPt \"Las Ntics en clase\"Material de lectura en formato Pdf que acompaña el PPt \"Las Ntics en clase\"
Material de lectura en formato Pdf que acompaña el PPt \"Las Ntics en clase\"mariana affronti
 

Mehr von mariana affronti (18)

Unam capacitación (tarde)
Unam capacitación (tarde)Unam capacitación (tarde)
Unam capacitación (tarde)
 
Charla en Unam
Charla en UnamCharla en Unam
Charla en Unam
 
Cled 2010 Sabiduría Digital Por Mariana Affronti
Cled 2010 Sabiduría Digital Por Mariana AffrontiCled 2010 Sabiduría Digital Por Mariana Affronti
Cled 2010 Sabiduría Digital Por Mariana Affronti
 
Capacitacion Unam
Capacitacion UnamCapacitacion Unam
Capacitacion Unam
 
Eacrea Reunión 22 De Febrero 2010 Por Mariana Affronti
Eacrea Reunión 22 De Febrero 2010 Por Mariana AffrontiEacrea Reunión 22 De Febrero 2010 Por Mariana Affronti
Eacrea Reunión 22 De Febrero 2010 Por Mariana Affronti
 
Horizon 2010 Extracto En EspañOl
Horizon 2010 Extracto En EspañOlHorizon 2010 Extracto En EspañOl
Horizon 2010 Extracto En EspañOl
 
La Era De Los Infonivoros Traduccion Al EspañOl Por Mariana Affronti
La Era De Los Infonivoros Traduccion Al EspañOl Por Mariana AffrontiLa Era De Los Infonivoros Traduccion Al EspañOl Por Mariana Affronti
La Era De Los Infonivoros Traduccion Al EspañOl Por Mariana Affronti
 
Web 2.0 Aacrea Por Mariana Affronti De Canavessi
Web 2.0 Aacrea Por Mariana Affronti De CanavessiWeb 2.0 Aacrea Por Mariana Affronti De Canavessi
Web 2.0 Aacrea Por Mariana Affronti De Canavessi
 
Sabiduría Digital , Digital Wisdom por Marc Prensky
Sabiduría Digital , Digital Wisdom por Marc PrenskySabiduría Digital , Digital Wisdom por Marc Prensky
Sabiduría Digital , Digital Wisdom por Marc Prensky
 
Debate Noto Que Algo Está Cambinado...
Debate Noto Que Algo Está Cambinado...Debate Noto Que Algo Está Cambinado...
Debate Noto Que Algo Está Cambinado...
 
Objetos de aprendizaje 2.0 por Andrés CHiappe la Verde
Objetos de aprendizaje 2.0 por Andrés CHiappe la VerdeObjetos de aprendizaje 2.0 por Andrés CHiappe la Verde
Objetos de aprendizaje 2.0 por Andrés CHiappe la Verde
 
La Cultura De La Virtualidad Real
La Cultura De La Virtualidad RealLa Cultura De La Virtualidad Real
La Cultura De La Virtualidad Real
 
Sistemas Educativos
Sistemas EducativosSistemas Educativos
Sistemas Educativos
 
5 Affronti Mariana Eponencia Cled 2009
5 Affronti Mariana Eponencia Cled 20095 Affronti Mariana Eponencia Cled 2009
5 Affronti Mariana Eponencia Cled 2009
 
mapa de aplicaciones web 2.0
mapa de aplicaciones web 2.0mapa de aplicaciones web 2.0
mapa de aplicaciones web 2.0
 
Material de lectura en formato Pdf que acompaña el PPt \"Las Ntics en clase\"
Material de lectura en formato Pdf que acompaña el PPt \"Las Ntics en clase\"Material de lectura en formato Pdf que acompaña el PPt \"Las Ntics en clase\"
Material de lectura en formato Pdf que acompaña el PPt \"Las Ntics en clase\"
 
Ntics en clase
Ntics en claseNtics en clase
Ntics en clase
 
Aprender con Ntics
Aprender con NticsAprender con Ntics
Aprender con Ntics
 

Kürzlich hochgeladen

Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film françaisTxaruka
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxRayane619450
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfabatanebureau
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprisesMajdaKtiri2
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...Nguyen Thanh Tu Collection
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...Faga1939
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfachrafbrahimi1
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfssuserc72852
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne FontaineTxaruka
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film françaisTxaruka
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.Txaruka
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaireTxaruka
 

Kürzlich hochgeladen (13)

Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
 
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole  Victor HugoEvaluación Alumnos de Ecole  Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprises
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
 

Web 2.0 y redes sociales de aprendizaje. clase teórica.

  • 1. Clase 0 : Clase presencial 24 de abril 2010 UNAM , Misiones. WEB 2.0 y redes sociales de aprendizaje . Clase presencial. Reflexión : Cuando pensé que tenía todas las respuestas… me cambiaron las preguntas… Propósito : Intentemos reacomodarnos, “Aprender hoy de la manera que enseñamos mañana” Lic. Mariana Affronti http://maffronti.blogspot.com
  • 2. (FR) On parle ainsi d’un évolutionnisme culturel qui n’a rien à envier à celui des gènes : seules les idées les plus fortes survivent, deviennent de plus en plus populaires, et assurent ainsi leur pérennité. ----------------------------------- (EN) We talk about cultural evolution which is comparable to the biologic one : only the strongest ideas survive, become popular, and ensure their survival.
  • 3.
  • 4. (FR) Leur champ d’action est plus large et leur vitesse, plus élevée. ----------------------------------- (EN) Their scope is broader and their speed is higher.
  • 5.
  • 6. (FR) En développant les technologies de la communication, nous avons tout simplement optimisé la bande passante, et donner naissance à un niveau supérieur de réplicateur : les tèmes. ----------------------------------- (EN) Developing the communication technologies, we simply optimized the bandwidth, and give birth to a new level of replicator: the temes.
  • 7. (FR) Des cerveaux capables « d’apprécier enfin » la religion … ----------------------------------- (EN) Brains that can finally enjoy religion …
  • 8. (FR) … et nous nous retrouvons aujourd’hui avec les plus gros cerveaux de cette planète. ----------------------------------- (EN) … and today we get the largest brains on the planet.
  • 9. (FR) … génération après génération, et nous en redemandons. ----------------------------------- (EN) … generation after generation, and we want more.
  • 10. (FR) … le prochain ebook … ----------------------------------- (EN) … the next ebook …
  • 11. (FR) … le tant attendu « sixième sens ». ----------------------------------- (EN) … this so wished « sixth sense ».
  • 12.

Hinweis der Redaktion

  1. (FR) On parle ainsi d’un évolutionnisme culturel qui n’a rien à envier à celui des gènes : seules les idées les plus fortes survivent, deviennent de plus en plus populaires, et assurent ainsi leur pérennité. ----------------------------------- (EN) We talk about cultural evolution which is comparable to the biologic one : only the strongest ideas survive, become popular, and ensure their survival.
  2. (FR) Leur champ d’action est plus large et leur vitesse, plus élevée. ----------------------------------- (EN) Their scope is broader and their speed higher.
  3. (FR) En développant les technologies de la communication, nous avons tout simplement optimisé la bande passante, et donner naissance à un niveau supérieur de réplicateur : les tèmes. ----------------------------------- (EN) Developing the communication technologies, we simply optimized the bandwidth, and give birth to a new level of replicator: the temes.
  4. (FR) Des cerveaux capables « d’apprécier enfin » la religion … ----------------------------------- (EN) Brains that can finally enjoy religion …
  5. (FR) … et nous nous retrouvons aujourd’hui avec les plus gros cerveaux de cette planète. ----------------------------------- (EN) … and today we get the largest brains on the planet.
  6. (FR) … génération après génération, et nous en redemandons. ----------------------------------- (EN) … generation after generation, and we want more.
  7. (FR) … le prochain ebook … ----------------------------------- (EN) … the next ebook …
  8. (FR) … le tant attendu « sixième sens ». ----------------------------------- (EN) … the so wished « sixth sense ».