SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 12
Uso de mapas en línea para el contenido generado por la comunidad en los
                                   museos


                   Mariana Salgado, Joanna Saad-Sulonen y Lily Díaz



             Traducción: María Florencia Basile - Ileana Venenati

                                    Agosto 2011
INSTITUTO DE ENSEÑANZA SUPERIOR EN LENGUAS VIVAS “JUAN R.
FERNÁNDEZ”- TRADUCTORADO EN INGLÉS. En la Residencia a cargo de la Prof. Elena
Odriozola y la Prof. Paula Grosman.

Su versión original fue publicada por la University of Art and Design Helsinki, en
<www.taik.fi/bookshop> en Salgado, Mariana (2009), Designing for an Open Museum,
Finlandia.
Uso de mapas en línea para el contenido
generado por la comunidad en los museos
Mariana Salgado, Joanna Saad-Sulonen y Lily Díaz, Media Lab – University of Art and Design
Helsinki (TAIK) Finlandia

Resumen

         En este artículo tratamos los mecanismos que entran en juego cuando se usan mapas en
línea en el contexto del museo para provocar y aumentar el compromiso del visitante con la
exposición y su contenido. Nuestro análisis se basa en la comparación de dos estudios de caso
realizados en el Media Lab Helsinki en estrecha cooperación con dos museos finlandeses: el Kiasma,
el museo de arte contemporáneo de Helsinki y el Design Museum Helsinki. En ambos estudios se
utilizó software de código abierto (Urban Mediator e ImaNote) y se permitió a los usuarios dejar
comentarios en formato de texto o audiovisual. Esos comentarios se podían ver a través de los
elementos del mapa de los sistemas.
         Para aprovechar al máximo la participación del usuario, los museos necesitan diseñar una red
coherente de actividades participativas que incluyan herramientas en línea.
         Palabras clave: contenido generado por el usuario, código abierto, participación, mapas en
línea, codiseño.


1.El contenido generado por la comunidad en el museo


        Motivar en los museos y galerías la creación de contenidos generados por el visitante es una
nueva tendencia. En el contexto de los museos, el contenido generado por el usuario o UGC (User-
Generated Content) también se ha denominado contenido creado por el visitante (Simon, 2007),
respuesta del visitante (McLean y Pollock, 2007) y contenido aportado por el visitante (Fisher et al.,
2008). Wakkary ha señalado la importancia de incluir la voz de los científicos que trabajan en el
museo, ya que su conocimiento especializado en ese museo ofrece otra visión de los objetos
exhibidos (Wakkary, 2005). Kevin Walker también resaltó los beneficios de un sistema que relacione
“el contenido generado por el usuario y el contenido curatorial” (Walker, 2008, pag.114). En cuanto
investigadores en diseño ajenos al contexto del museo, hemos sido testigos de la transición hacia el
UGC, específicamente del rol que desempeñan los nuevos medios y los diseñadores de exposiciones
a la hora de motivar formas de colaboración dentro de la comunidad del museo que generen este
tipo de producción.
        Proponemos utilizar el término “contenido generado por la comunidad” en lugar de UGC,
dado que es una manera de romper con la dicotomía visitantes-personal. El término se utiliza aquí
para hacer referencia al contenido producido por los visitantes y el personal del museo (incluidos los
guardias, guías, curadores, educadores, especialistas en marketing, personal de limpieza y
voluntarios), así como los investigadores externos, artistas y diseñadores.
En un proyecto anterior utilizamos con muy buenos resultados un mapa en línea como
interfaz para recoger los comentarios sobre las obras presentadas en una exposición. Los visitantes
podían identificar la obra de arte sobre la que deseaban comentar y dejar su comentario en el mapa
(Salgado y Díaz-Kommonen, 2006). En este artículo analizamos otros dos casos de estudio más en
los que la comunidad del museo podía crear notas y dejar comentarios utilizando mapas en línea. En
el primer caso se utilizó el software Urban Mediator (UM) en el contexto de una exposición en el
Kiasma, el museo de arte contemporáneo de Helsinki. Urban Mediator ofrece la posibilidad de
incorporar comentarios al mapa de una ciudad, en este caso, el mapa de Helsinki. En el segundo
caso se utilizó el software ImaNote en el Design Museum de Helsinki. A través de ImaNote se
pueden dejar comentarios sobre una imagen compilada a partir de imágenes de los objetos que
formarán parte de la exposición.

2.Presentación de los casos de estudio

       Los dos casos de estudio se desarrollaron en el Media Lab Helsinki en cooperación con los
museos. En ambos se utiliza software de código abierto. Las dos herramientas de software, Urban
Mediator (http://mlab.taik.fi/urbanmediator/) e ImaNote (http://taik.fi/imanote/), permiten a los
usuarios agregar comentarios en formato de texto o audiovisual relacionados con los temas o los
objetos de la exposición. Los comentarios se visualizan a través de los elementos del mapa de los
sistemas.


                          ImaNote en el Design Museum                  Urban Mediator (UM) en Kiasma

   Nombre de la        "La vida secreta de los objetos, mapa           “Calle Fluida – Solos, juntos” (Fluid
   exposición          interactivo del diseño finlandés" (The          Street – Alone, Together)
                       Secret Life of Objects, an Interactive Map of
                       Finnish Design)

   Descripción de la   Selección de objetos de las distintas           Se exhibieron obras de arte
   exposición          colecciones del museo, que abarcan              relacionadas con las calles y sus
                       desde 1874 a 2008. Además de la                 diferentes roles. Además de la
                       exposición, se llevaron a cabo una serie        exposición, se planificaron presen-
                       de talleres.                                    taciones, eventos e intervenciones en
                                                                       el museo y en las aéreas urbanas que
                                                                       lo rodean, al igual que una serie de
                                                                       caminatas temáticas por la ciudad.
   Duración de la                   18/03 – 1/6, 2008                             9/5 – 21/9, 2008
   exposición
   Tiempo de           El stand estuvo instalado durante todo 9/5 - ¿? (se desconoce la fecha
   disponibilidad en   el período que duró la exposición.     exacta)
   el museo
   Tiempo de           El mapa estuvo en línea durante todo el El mapa estuvo en línea durante el
   disponibilidad en   período de la exposición.               tiempo que duró la exposición y
   línea                                                       todavía     está     disponible       en
                                                               http://um.uiah.fi/hel          (Tópico:
                                                               Kiasma).
   Foco de los         Los objetos de la exposición.           Rastros de la naturaleza, grafitis y arte
comentarios                                                     en las calles de la ciudad.
   Tabla 1: Comparación entre dos casos en los que se utilizaron ImaNote y Urban Mediator

        El trabajo estuvo a cargo de dos equipos diferentes, cada uno con un plan de investigación
distinto. Las estrategias propuestas para la colaboración entre los investigadores en diseño del Media
Lab y el personal del museo también fueron diferentes en cada caso. Mientras que ImaNote se
diseñó teniendo en mente el contexto del museo, esto no fue así en el caso de UM y, por lo tanto, su
uso en este contexto fue más experimental. Más aún, el grado de compromiso con el proyecto y el
tiempo que se le dedicó en cada caso también varió. El proyecto en el que se utilizó ImaNote en el
Design Museum duró varios meses (desde octubre de 2007 hasta junio de 2008) y requirió más
tiempo y dedicación que el proyecto de Urban Mediator en el Kiasma (ver Tabla 1).

2.1Urban Mediator en el Kiasma

         A pesar de que los planes y estrategias de los proyectos fueran diferentes, en este artículo
elegimos abordar los dos casos en forma conjunta precisamente por las cuestiones importantes que
plantean respecto del diseño de formas de participación en los museos mediadas por soportes
digitales.
         Urban Mediator fue desarrollado por el grupo de investigación Arki como una de las
actividades que se llevó a cabo en el marco del proyecto de investigación de la Unión Europea
ICING (Innovative Cities for the Next Generation 2006-2008). Urban Mediator es un software basado en
servidor que provee a las comunidades un modo de mediar los debates, actividades e información
localizados correspondientes a un área determinada. Urban Mediator utiliza un servicio de
representación de mapas para presentar información localizada y complementa esa información con
una serie de herramientas diseñadas para permitir que los usuarios la procesen, compartan y
organicen. Las funciones de Urban Mediator también pueden insertarse en sitios web por medio de
diferentes web widgets. Urban Mediator está disponible desde junio de 2008 como paquete de
software de código abierto. Se han instalado varias instancias de Urban Mediator que están
disponibles en línea para su uso público, una de esas instancias es UM Helsinki
(http://um.uiah.fi/hel), que se usó en el caso del Kiasma.
         El objetivo del desarrollo de Urban Mediator era experimentar con soluciones que
permitieran a los gobiernos de las ciudades y a los ciudadanos compartir información localizada. Por
consiguiente, las iniciativas se centraron en la posibilidad de compartir información entre la ciudad y
los ciudadanos, y en muchos de los casos de estudio se abordaron proyectos participativos definidos
en colaboración con urbanistas pertenecientes al gobierno de la ciudad de Helsinki (Saad-Sulonen y
Suzi, 2007; Botero y Saad-Sulonen, 2008; Saad-Sulonen y Botero, 2008).
         En abril de 2008 Urban Mediator ya se estaba utilizando en varios proyectos que
involucraban al público en general (Saad-Sulonen y Botero, 2008). Cuando el personal del Kiasma se
enteró de la existencia de UM decidió ver si se podía utilizar como herramienta para que el público
interviniera en la próxima exposición “Calle Fluida: Solos, juntos” (Fluid Street – Alone, Together).
Junto con las obras de arte que se expondrían en el museo se iban a organizar una serie de caminatas
por la ciudad, invitando al público a participar de la documentación de diferentes aspectos de ésta,
como el arte y la expresión artística en las calles, y la naturaleza en la ciudad. Esas caminatas iban a
ser guiadas por artistas y expertos, y la idea era que los participantes documentaran la experiencia
por medio de fotografías digitales o que tomaran notas y luego las ubicaran en el mapa de Helsinki,
disponible a través de UM, en una computadora instalada en el Kiasma para tal fin. Es más,
cualquiera podría acceder a UM en línea. Éste era un caso interesante para los diseñadores de UM,
ya que permitía probar la herramienta en un contexto distinto del planeamiento urbano; esta vez UM
se iba a emplear para fomentar la participación pública en los museos.
         Para presentar el software Urban Mediator como herramienta para este proyecto, se organizó
una sesión de codiseño para los diseñadores y parte del personal del museo. Se utilizaron prototipos
de mesa del software para explorar sus características principales y los elementos personalizables.
Dado que el administrador web del Kiasma se encontraba en esa sesión, fue fácil decidir cómo se
incluirían los web widgets de Urban Mediator en el sitio web del Kiasma, lo cual permitiría a las
personas que visitaran el sitio interactuar directamente con el tópico de Urban Mediator creado para
la exposición. Excepto por dos reuniones cortas y el intercambio de correo electrónico, no hubo
muchas más instancias de colaboración entre los equipos del Media Lab y del Kiasma luego de esa
sesión inicial.
         En el marco de este proyecto no se obtuvieron muchas contribuciones de las personas que
visitaron el museo, participaron del tour o visitaron el sitio web. Tal vez la razón principal de ese
resultado haya sido la falta de colaboración activa a la hora de diseñar formas de invitar a las
personas a ofrecer su contribución. Las razones del éxito limitado del proyecto se analizarán en más
detalle en las secciones siguientes.

2.2 ImaNote en el Design Museum

        El grupo de investigación sobre sistemas de representación (http://sysrep.uiah.fi) ha estado
trabajando en el desarrollo de ImaNote, una herramienta para la creación de notas en imágenes o
mapas (http://imanote.uiah.fi). ImaNote, un tipo de software social, es una herramienta web
multiusuario que permite a los usuarios ver en línea una imagen o un conjunto de imágenes en alta
resolución y agregarles notas y enlaces. Es posible crear notas relacionadas con cierto punto o cierta
área de la imagen. A través de un formato RSS (Really Simple Syndication), los usuarios pueden hacer
un seguimiento de las notas que se han añadido a la imagen o crear enlaces para compartir la imagen
con otras personas. ImaNote es una herramienta software gratuita de código abierto que es
distribuida de conformidad con la Licencia Pública General de GNU (GPL, por su sigla en inglés).
Es un producto que se ejecuta en Zope y está programado en Python. Tanto Zope
(http://www.zope.org) como ImaNote funcionan en casi todos los sistemas operativos.
        Inicialmente, ImaNote se creó para compartir el contenido relativo a los patrimonios
culturales relacionados con dos ejemplares cartográficos: Carta Marina y Mapa de México de 1550.
Su desarrollo fue un trabajo en colaboración que involucró al Grupo de Investigación sobre
Sistemas de Representación y al Grupo de Investigación sobre Ambientes de Aprendizaje del Media
Lab de la University of Art and Design Helsinki.
        El proyecto en el que se utilizó ImaNote en el Design Museum para recoger contenido
generado por el usuario se llamó “La vida secreta de los objetos” (The Secret Life of Objects). La
primera prueba se realizó en 2005 en Kunsthalle, Helsinki, implementando ImaNote según la misma
lógica (Salgado y Díaz-Kommonen, 2006).
        En el contexto de ese proyecto, el Design Museum de Helsinki organizó dos eventos y
cuatro talleres abiertos al público. Adicionalmente, a través de un seminario y varias reuniones, el
personal del museo y el equipo de Media Lab formularon y desarrollaron el proyecto. En un
principio, el mapa interactivo se presentó y se puso a prueba en un stand ubicado en la exposición
de la colección permanente del museo, que desde hace seis años ocupa la sala de exposiciones del
subsuelo.
El material que se recolectó durante los primeros experimentos sirvió de base para involucrar
al personal del museo. La iniciativa de organizar una exposición en la cual se asignara un papel
fundamental al mapa interactivo con comentarios surgió del personal. De hecho, la nueva
exposición tomó parte de su nombre de nuestro proyecto: “La vida secreta de los objetos, mapa
interactivo del diseño finlandés” (The Secret Life of Objects, an Interactive Map of Finnish Design).
        Formó parte de la exposición un stand en el que se mostraba el mapa. La exposición, en la
que se exhibió la colección permanente del museo, ya fuera del subsuelo, duró desde el 18 de marzo
hasta el primero de junio de 2008. Para la inauguración, se cargó el mapa con materiales preparados
de antemano (videos, fotos, música, poemas, información histórica, etcétera) que se habían recogido
durante los talleres y el fin de semana en el que se puso a prueba el prototipo. El hecho de que esta
exposición y los talleres que la precedieron fueran codiseñados con el equipo educativo del museo
permitió contar con los materiales preparados de antemano y así influenciar los comentarios digitales
que dejaron los visitantes ocasionales (Salgado et al., 2008). No hubo una persona que incentivara la
participación de los visitantes durante la exposición, y la propia exposición no estuvo supervisada.
Sin embargo, se recogieron alrededor de cien comentarios a través del stand. La mayoría de esos
comentarios se imprimieron durante el período que duró la exposición y fueron colocados cerca de
los objetos a los que hacían referencia.
        Los miembros del personal del museo, guardias y guías incluidos, dejaron comentarios en el
mapa y lo utilizaron como parte de las visitas guiadas de la exposición. Para enriquecer el debate,
también tratamos de incluir comentarios de los diseñadores externos cuyas piezas estaban expuestas
en el Design Museum, aún si esos diseñadores no formaban parte del personal del museo.


                                         ImaNote en el Design                  Urban Mediator en el
                                              Museum                                 Kiasma
  Estudio de        Exploraciones     Se puso a prueba un prototipo en      No se realizó estudio de
  usuarios                            la exposición permanente durante      usuarios en el contexto del
                                      un fin de semana y dos eventos        museo.
                                      celebrados en el museo. 15 días
                                      de observación en el museo
                                      durante la propia exposición.
                    Talleres y        3 talleres y 1 seminario llevados a   1 taller de codiseño con el
                    seminarios        cabo en colaboración con el           personal del museo.
                                      personal del museo, en los cuales
                                      se recogió material para el mapa.
                    Entrevistas       27 entrevistas con visitantes y       No se realizaron entrevistas.
                                      personal del museo.
  Colaboraciones    Equipo de         1 estudiante + 2 investigadores +            1 investigador + 1
                    Media Lab           1 asesor especialista en soporte     programador de software + 1
                                                    técnico.                   diseñador de interfaz + 1
                                                                                  estudiante asistente.
                    Equipo del        1 conferenciante + 2 instructores         1 director educativo + 1
                    museo                        de talleres.                  conferenciante del museo
                                                                               (ambos pertenecientes al
                                                                              departamento educativo del
                                                                            museo) + 1 administrador web
                                                                                       (+ 3 guías).
   Tabla 2: Comparación, 2da parte.
3. Planificación de opciones múltiples de diseño: Formatos, dispositivos y
expresiones artísticas

        El contenido de las piezas con las que trabajamos está formado tanto por los mapas como
por los comentarios digitales que se agregan en ellos. Usamos el término “comentarios digitales”
para referirnos al material audiovisual o de texto relacionado con las obras de la exposición que se
deja en el mapa antes, durante o después de la visita. Los comentarios tratan diferentes prácticas que
se desarrollan en el museo y se muestran por medio de una serie de dispositivos que, en algunos
casos, constituyen expresiones creativas en sí mismos.
         En algunos casos se alentó a los visitantes a que aportaran a la exposición objetos
personales propios. Entre otros proyectos en los que se usaron técnicas similares podemos
mencionar         “People’s        Show”       (2003)         (http://www.victoriagal.org.uk/index.cfm?
UUID=2C53FAD3-9C8D-44AC-A3C13A18423CB49B) y “World Beach Project” (en curso)
(http://www.vam.ac.uk/collections/textiles/lawty/world_beach/map_gallery/index.php) en el
Victoria and Albert Museum, Inglaterra; “Live your life” (2008) en el Helina Rautavaara Museum
(http://www.helinamuseo.fi/#) y “People’s Portrait Project” en la Art Gallery of Ontario, Canadá
(McIntyre, et al., 2008).
         Los comentarios digitales que integran la experiencia de una exposición se presentan en
formato de audio (Ferris et al., 2004; Samis, 2008), video (Bernstein, 2008), texto (Von Appen et al.,
2006; Fushimi, 2006; Salgado et al., 2008), votos (McLean y Pollock, 2007) y fotografías con audio
(Fisher et al., 2008; Walker, 2008). Los visitantes tienen la posibilidad de acceder a esos comentarios
o de dejar los propios en la galería por medio de dispositivos PDA, iPods, teléfonos celulares,
tecnologías incrustadas o desde los stands dispuestos para tales fines.
         En los casos descriptos en este artículo, los visitantes podían dejar sus comentarios y acceder
a comentarios previos desde un stand en la exposición o en línea. En el proyecto que se llevó a cabo
en el Design Museum, se imprimieron comentarios que dejó la comunidad del museo en el mapa y
se expusieron en todo el espacio de la muestra. Se permitió a los visitantes dejar comentarios
abiertos relacionados con las muestras en cuestión, sin que hubiera restricciones en la extensión de
los comentarios. En nuestra opinión, existe una diferencia cualitativa entre ese tipo de comentarios y
otras intervenciones en formato de texto tales como las votaciones y el agregado de etiquetas.
         El contenido generado por los visitantes puede ser creativo. Por ejemplo, en la exposición
“The Art of Storytelling” que se llevó a cabo en el Delaware Art Museum, los visitantes se
relacionaron personalmente con las obras de arte a través de sus propios relatos (Fisher et al., 2008).
También se recogieron comentarios creativos que incluían emociones, poesía, recuerdos y
sensaciones corporales con relación a la muestra “Take Your Time: Olafur Eliasson”, en el
SFMOMA (Samis, 2008). En el caso de nuestro proyecto en el Design Museum, los visitantes no
sólo crearon comentarios en formato de texto (poesías, opiniones y cuentos), sino también de
improvisaciones musicales inspiradas en los objetos de la muestra. La estrategia que pusimos en
práctica para atraer la participación de los visitantes ocasionales fue usar los comentarios que se
habían generado previamente en los talleres. Esos comentarios incluyeron improvisación musical y
poesía, y sirvieron para incentivar la creación de nuevos comentarios digitales por parte de los
visitantes (Salgado et al., 2008).
4.Exploración del contenido generado por la comunidad
El uso de mapas en línea para reunir y exponer información multimedia interactiva es una
posibilidad concreta en el contexto de los museos; estos mapas incluyen funciones para mostrar de
forma no lineal tanto los comentarios de los visitantes como los del personal del museo. La
exploración no lineal posibilita la existencia de múltiples puntos de acceso para recorrer el contenido
y, de ese modo, promueve la interacción entre puntos de vista y diálogos paralelos relacionados con
el contenido de la muestra. Tanto ImaNote como Urban Mediator permiten ese tipo de exploración.
         En el Design Museum, los objetos eran el punto de partida de los intercambios; los visitantes
ubicaban sus comentarios y, por cada comentario, aparecía un rectángulo o cuadrado en el mapa.
Así, a partir de una conversación se crean varias, todas acerca de los objetos exhibidos. En el
Kiasma, los participantes de las caminatas guiadas o los visitantes en línea tenían que crear el objeto
sobre el que iban a opinar, por ejemplo, sacando una fotografía o haciendo un comentario acerca de
un lugar. Los participantes podían elegir entre dos temas, “rastros de la naturaleza” y “arte y graffiti”,
que también eran los temas de las dos series de caminatas.
         La presentación no lineal del debate —a diferencia de un blog, por ejemplo, donde los
comentarios aparecen en orden cronológico uno detrás de otro— permite la exploración aleatoria
sin jerarquías definidas, y eso era exactamente lo que queríamos generar. En consonancia con la
multiplicidad de voces presentes en el museo y la diversidad de obras de arte/piezas de diseño
exhibidas, la herramienta nos permitió iniciar varias conversaciones al mismo tiempo. En nuestra
opinión, el mapa como interfaz proporciona un foro democrático para mostrar el contenido
generado por la comunidad. Los comentarios de los visitantes y del personal del museo se
mostraban en paralelo. No obstante, en el caso del Design Museum hicimos una distinción entre
comentarios mediante la creación de una imagen que contaba con varios lugares para agregar
comentarios. Esta configuración permitía identificar, por ejemplo, los comentarios ingresados por el
personal del museo sobre la historia del diseño de los objetos expuestos y los comentarios
recolectados durante los talleres.
         A partir de los comentarios generados durante las muestras surgió como tema la delicada
cuestión de la propiedad. ¿Quién conserva y tiene derecho a usar los comentarios digitales recogidos
durante una exposición? En los casos presentados en este artículo, los comentarios se almacenaban
en los servidores del Media Lab, y en ningún caso los museos intentaron adquirir una copia ni
guardarlos como documentación digital. ¿Se debería interpretar esa actitud como una falta de interés
en el contenido generado por la comunidad en relación con la muestra?
         En nuestro stand en el Design Museum, colocamos un cartel en el que se indicaba que la
muestra era parte de un proyecto de investigación y que el material recolectado se iba a usar para esa
investigación. No obstante, nadie se puso en contacto con nosotros para pedirnos más información
al respecto. Cuando publicamos las fotografías de los participantes en los talleres, les pedimos
autorización. Sin embargo, en general quienes aportan sus opiniones y sensaciones parecen estar
dispuestos a hacerlo y no les preocupa demasiado cómo su aporte se usará en el futuro.
         Muchos miembros del personal del museo dejaron comentarios personales en el mapa
interactivo pero, a excepción de un guía, no se dieron a conocer. Aunque la mayoría de los
comentarios contaban historias personales, ninguno estaba firmado por su autor. Tal
comportamiento parece sugerir que, en este contexto, la autoría de los comentarios no es un aspecto
relevante. Si en el futuro se implementan en todas las muestras prácticas participativas como las
descriptas en este artículo y aumenta el número de aportes, la autoría de los comentarios podría
llegar a ser un tema de importancia para la comunidad.
En el caso del Kiasma, el personal del museo y el diseñador aportaron las primeras
fotografías y comentarios como una manera de cargar contenido en los tópicos incluidos en Urban
Mediator. Algunos miembros del personal del museo incluyeron sus nombres completos, otros sólo
ingresaron sus iniciales. No obstante, inicialmente no hubo muchos aportes y nadie adoptó el rol de
“dueño” o “guardián” de las recopilaciones de información; por lo tanto, no había nadie que alentara
activamente a otros a contribuir con la muestra.
        Más aún, los expertos que guiaban las caminatas tampoco estaban profundamente
involucrados con el proyecto. Se les enseñó rápidamente cómo usar el software, pero al final no
aportaron material para cargar contenido en los tópicos de Urban Mediator que se relacionaban con
las caminatas en las que ellos actuaron como guías.




5.“¡No   me dejen solo!”, dijo el software
Si bien en este artículo nos centramos en las posibilidades que ofrecen dos herramientas de creación
de notas para mostrar contenido generado por la comunidad, también creemos que además del
diseño de un software fácil de usar, es clave contemplar cómo integrarlo con el diseño de la
exposición, el sitio web y las prácticas del museo. Sólo si esos elementos se conciben como parte de
una única ecología es posible diseñar artefactos que permitan vivir la visita al museo como una
experiencia holística.
        Uno de los temas que destacamos es la necesidad de diálogo entre los componentes de la
muestra que se encuentran en el museo y aquellos a los que se accede en línea. La experiencia en el
museo, es decir, la experiencia dentro del contexto físico del museo, puede invitar a los visitantes a la
extensión en línea de una exposición. De la misma manera, la experiencia en línea puede atraer a los
visitantes en línea a las galerías.

5.1 Integración con el diseño de la exposición

En estudios de usuario llevados a cabo en el Design Museum, advertimos que el stand se
interpretaba principalmente como un puesto de información. Las características innovadoras y
tendientes a la participación del stand pasaron en gran medida inadvertidas debido a que las
configuraciones de escritorio se usan de manera generalizada en puestos de información en los
museos. Por eso, imprimimos un cartel de dimensiones importantes que informaba claramente el
uso del stand: “Mapa interactivo. Encuentre videos, música, opiniones. Deje su comentario”.
Aunque la existencia del cartel llevó a cierto incremento en la participación de los visitantes, quedó
claro que para comunicar de manera más eficiente las características participativas del stand, su
diseño tiene que resaltar esas características.
        Entre otros materiales de comunicación disponibles en la muestra se encontraban folletos,
una carta, un cuadernillo, los comentarios de los visitantes y un cartel con la mención de los
participantes de la exposición. Los folletos proporcionaban información sobre el proyecto,
indicaban la dirección URL del weblog e incluían un recordatorio para que los visitantes ingresaran
al mapa en línea después de la visita al museo. La carta, firmada por los objetos, pedía a los visitantes
que dejaran en la muestra relatos, recuerdos y opiniones en las que se estableciera su propia
conexión con los objetos de la muestra. El personal del museo escribió el cuadernillo sobre los
objetos de la muestra. Los comentarios de los visitantes se imprimieron y se colocaron por todo el
museo, cerca de los objetos exhibidos. No obstante, la escasa cantidad de comentarios aportados
durante el primer mes de la exposición puso en evidencia que el concepto de la muestra no había
sido percibido correctamente. Cuando imprimimos la mayoría de los comentarios recopilados, los
visitantes notaron su presencia y, en muchos casos, la valoraron.
        En el Kiasma, la integración con el diseño de la exposición fue menos feliz. No se logró la
integración suficiente entre la muestra, las caminatas guiadas y las posibilidades de interacción en
línea. La exposición era importante en sus dimensiones (abarcaba todos los pisos del museo). Las
caminatas guiadas eran simplemente una actividad adicional que ofrecía el museo a quienes
estuvieran interesados en participar, y el mapa en línea se consideraba una extensión de las
caminatas. La idea inicial del jefe del departamento de educación del museo era que, al finalizar cada
recorrido, los participantes ingresaran sus impresiones o los registros documentales obtenidos
durante las caminatas en el mapa en línea. El museo también había colocado en la pared un gran
mapa de papel en el que los visitantes podían pegar notas autoadhesivas con comentarios. No existía
una conexión clara entre el mapa de papel y el mapa en línea; de hecho, el mapa de la ciudad que se
mostraba en cada caso era diferente (el que estaba en línea era el mapa oficial de la ciudad de
Helsiniki y el que se encontraba en la pared era una versión estilizada de otro mapa). Si bien el mapa
grande de papel y el stand con la computadora estaban ubicados en el mismo espacio dentro del
museo, no había una conexión visual entre ellos ni una explicación escrita que indicara que servían al
mismo propósito. A los visitantes y participantes de la caminata, les resultaba más fácil escribir
comentarios en notas autoadhesivas y pegarlas en el mapa que se encontraba en la pared que usar el
mapa en línea. No obstante, muchos de los mensajes escritos en las notas autoadhesivas no tenían
ninguna relación con el tema de la exposición, ni con la idea de establecer correspondencias en el
mapa. Más aún, la disposición del stand con la computadora no era atractiva y no había textos
explicativos ni diagramas al lado del stand, salvo un cartel que decía: “Deje su comentario sobre las
caminatas guiadas: http://um.uiah.fi/hel (Urban Mediator Helsinki)”.

5.2 Integración con el sitio web del museo

El diseño del sitio web del Design Museum está a cargo de una empresa externa. No obstante,
algunos miembros del personal del museo pueden realizar cambios menores. Mientras que duró la
exposición, se podía acceder al mapa interactivo desde un enlace en la página principal del museo.

         La visibilidad del enlace era un problema ya que el visitante en línea tendría que desplazarse
por la página para acceder a ese enlace. Aunque no tenemos datos directos, suponemos que la
mayoría de los visitantes que intentaron acceder al mapa primero visitaron la exposición.
Probablemente, si hubiera habido una mejor integración con el sitio web, no sólo en cuanto al
enlace, se habría incrementado la colaboración entre los recursos en línea y los que se encontraban
en el museo.
         Una de las características principales de Urban Mediator es la posibilidad de crear widgets
que pueden insertarse en cualquier sitio web, lo que permite a los usuarios utilizar las funciones de la
herramienta directamente desde el sitio. Como el Kiasma sólo tiene un administrador web para
editar el sitio del museo e incluir los widgets según sea necesario, y dado que esa persona estaba con
licencia médica mientras la pieza participativa estuvo instalada, las páginas web no se terminaron de
programar. Algunos widgets necesarios no se insertaron en las páginas del Kiasma, y otros no tenían
una ubicación clara en el sitio. Por eso, era difícil entender cómo usar los widgets. Más aún, no se
habían agregado las instrucciones a las páginas correspondientes. Por último, dado que las páginas
no estaban listas, no se podían mostrar en la computadora ubicada en el Kiasma. Por lo tanto, la
página que se mostraba en la pantalla de la computadora era la página principal de UM Helsinki, lo
que hacía más difícil que los visitantes entendieran qué hacer (esa página principal muestra otros
tópicos de UM Helsinki, como por ejemplo, el de un proyecto de participación pública en seguridad
vial). Mientras que en otros casos la idea del widget se puso a prueba con buenos resultados (Botero
y Saad-Sulonen, 2008; Saad-Sulonen y Botero, 2008), es necesaria la colaboración plena de las
personas responsables del sitio web de un museo para llevarla a cabo.

5.3 Integración con las prácticas del museo

Con el software que se utilizó en los proyectos mencionados es posible agregar enlaces a recursos
externos y navegar en busca de imágenes para agregar a un comentario. A lo largo de nuestro
trabajo, alentamos a los visitantes a que dejaran comentarios en una variedad de formatos, no sólo
como texto sino aprovechando la modalidad audiovisual.
        En el caso del Design Museum, utilizamos el material audiovisual creado como parte del
proyecto para incentivar el agregado de comentarios audiovisuales creativos. Los guías del museo
colaboraron muy activamente con el proyecto; en sus visitas guiadas explicaban cuáles eran las
posibilidades existentes para dejar aportes en línea y en el museo. Esos guías formaron parte de
nuestro proyecto desde el principio; además de coordinar los talleres en el museo, agregaron
comentarios en el mapa y alentaron a los visitantes a dejar los suyos. Dado que trabajar en un museo
chico generalmente implica realizar tareas múltiples, los guías también trabajaban como guardias y en
el mostrador de información del museo. Los guías comunicaban las posibilidades que ofrecía la pieza
participativa a los docentes que iban al museo con sus alumnos, por ejemplo, o a visitantes
ocasionales. Ese tipo de colaboración con diferentes miembros del personal es crucial para los
investigadores externos que, por lo general, tienen poco contacto directo con los visitantes que
concurren al museo a diario.
        En el caso del Kiasma, los diseñadores no se esforzaron demasiado para contar con la
participación del personal del museo tales como guardias y personal de atención al visitante. La
participación de ese personal podría haber sido valiosa porque ellos son los que, durante sus rondas
o recorridos, pueden pasar cerca del espacio en el que se encuentra la computadora y ofrecer ayuda.
Más aún, tampoco se logró del todo la colaboración entre los diseñadores y los expertos que fueron
invitados a guiar las caminatas en la ciudad. No se definió una estrategia clara sobre cómo debía
guiarse a los participantes de las caminatas a incluir sus aportes en el mapa en Urban Mediator, si
bien las caminatas finalizaban en el espacio donde estaba la computadora. Como resultado, los
participantes de las caminatas no tuvieron una actitud activa a la hora de aportar lo que debería
haber constituido el material de base de Urban Mediator lo que, a su vez, podría haber despertado
más interés en los visitantes del sitio web e incentivarlos a incluir sus aportes en el mapa.
        En nuestra opinión, integrar los proyectos de contenido generado por la comunidad con
otras prácticas del museo, como las publicaciones y las campañas de marketing, también ayudaría a
promover la participación.



Conclusiones
No es suficiente presentar una herramienta y colocarla en el espacio del museo. Particularmente en
el caso del Kiasma, las deficiencias en el uso de Urban Mediator señalan la necesidad de un abordaje
holístico para el diseño de la participación en los museos.
        Entre las estrategias o recomendaciones que sugerimos para promover la elaboración de
comentarios sobre las exposiciones y el uso de mapas en línea se destaca la necesidad de:

•Integración de los recursos y las prácticas; combinar métodos digitales y analógicos
•Tiempo y dedicación para incluir a los miembros del personal del museo y a colaboradores
externos
•Invitaciones especiales para grupos de colaboradores clave
•Materiales preparados para incentivar el aporte de comentarios digitales creativos

En base a las experiencias mencionadas, sugerimos la necesidad de examinar de cerca las estrategias
utilizadas para motivar la participación por parte de los visitantes, el personal del museo y los
colaboradores externos. La implementación de estrategias adecuadas es clave para convertir los
proyectos en experiencias participativas reales. En este artículo, hemos analizado las lecciones
aprendidas a partir de enfoques con resultados desfavorables como otros con resultados más
favorables. La colaboración a largo plazo podría favorecer el entendimiento mutuo entre todos los
actores que integran la ecología del museo: visitantes, investigadores externos y personal del museo.
Por último, destacamos la necesidad de planificar una red coherente de actividades participativas,
una red que integre las herramientas en línea dentro de la experiencia holística del museo.


Agradecimientos
Agradecemos profundamente a todas las personas que hicieron que los proyectos objeto de este
artículo fueran posibles y placenteros: Svinhufvud, L., Botero, A., Krafft, M., Kapanen, H.,
DeSousa, D., Eerola, E., Louhelainen, A., Vakkari, S., Vilhunen, M., Kivilinna, H., Jauhiainen T.,
Timonen, A., Luhtala, M., Kaitavuori, K., Suzi, R., van der Putten, M., Singh, A., Matala, P. y
Hyvärinen, J.

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Andere mochten auch (9)

Aiesec 24 09-11lite
Aiesec 24 09-11liteAiesec 24 09-11lite
Aiesec 24 09-11lite
 
Stimulez Les Deux Parties De Votre Cerveau Marketing
Stimulez Les Deux Parties De Votre Cerveau MarketingStimulez Les Deux Parties De Votre Cerveau Marketing
Stimulez Les Deux Parties De Votre Cerveau Marketing
 
Award for sdp final for submission
Award for sdp final for submissionAward for sdp final for submission
Award for sdp final for submission
 
Rome's Challenge - Why Do Protest Ants Keep Sunday
Rome's Challenge - Why Do Protest Ants Keep SundayRome's Challenge - Why Do Protest Ants Keep Sunday
Rome's Challenge - Why Do Protest Ants Keep Sunday
 
Assignment1
Assignment1Assignment1
Assignment1
 
Lactanciamaterna
LactanciamaternaLactanciamaterna
Lactanciamaterna
 
Lactanciamaterna
LactanciamaternaLactanciamaterna
Lactanciamaterna
 
Integrating innovation into_enterprise_architecture
Integrating innovation into_enterprise_architectureIntegrating innovation into_enterprise_architecture
Integrating innovation into_enterprise_architecture
 
Enterprise architecture management_s_impact_on_information_technology
Enterprise architecture management_s_impact_on_information_technologyEnterprise architecture management_s_impact_on_information_technology
Enterprise architecture management_s_impact_on_information_technology
 

Ähnlich wie Uso de mapas en línea para el contenido generado por la comunidad en los museos

M. virtuales vs m. digitales
M. virtuales vs m. digitalesM. virtuales vs m. digitales
M. virtuales vs m. digitales
lauraSRG
 
2012 ludion actas-1
2012 ludion actas-12012 ludion actas-1
2012 ludion actas-1
mateo1987
 

Ähnlich wie Uso de mapas en línea para el contenido generado por la comunidad en los museos (20)

Historia del Arte en Línea.pptx
Historia del Arte en Línea.pptxHistoria del Arte en Línea.pptx
Historia del Arte en Línea.pptx
 
Visibilidad de los Museos en la Web 2.0
Visibilidad de los Museos en la Web 2.0Visibilidad de los Museos en la Web 2.0
Visibilidad de los Museos en la Web 2.0
 
Dialnet la realidadaumentada-4947419
Dialnet la realidadaumentada-4947419Dialnet la realidadaumentada-4947419
Dialnet la realidadaumentada-4947419
 
Dialnet la realidadaumentada-4947419
Dialnet la realidadaumentada-4947419Dialnet la realidadaumentada-4947419
Dialnet la realidadaumentada-4947419
 
REALIDAD AUMENTADA
REALIDAD AUMENTADAREALIDAD AUMENTADA
REALIDAD AUMENTADA
 
REALIDAD AUMENTADA
REALIDAD AUMENTADAREALIDAD AUMENTADA
REALIDAD AUMENTADA
 
Líneas para el desarrollo de proyectos con Wikipedia y Wikimedia Commons en m...
Líneas para el desarrollo de proyectos con Wikipedia y Wikimedia Commons en m...Líneas para el desarrollo de proyectos con Wikipedia y Wikimedia Commons en m...
Líneas para el desarrollo de proyectos con Wikipedia y Wikimedia Commons en m...
 
Disen̂ar acceso al patrimonio audiovisual. El caso de la zanahoria.
Disen̂ar acceso al patrimonio audiovisual. El caso de la zanahoria. Disen̂ar acceso al patrimonio audiovisual. El caso de la zanahoria.
Disen̂ar acceso al patrimonio audiovisual. El caso de la zanahoria.
 
Dossier
DossierDossier
Dossier
 
Arteytics para slide
Arteytics para slideArteytics para slide
Arteytics para slide
 
Tensiones en la participación: Un estudio de caso en el museo
Tensiones en la participación:  Un estudio de caso en el museo              Tensiones en la participación:  Un estudio de caso en el museo
Tensiones en la participación: Un estudio de caso en el museo
 
M. virtuales vs m. digitales
M. virtuales vs m. digitalesM. virtuales vs m. digitales
M. virtuales vs m. digitales
 
2012 ludion actas-1
2012 ludion actas-12012 ludion actas-1
2012 ludion actas-1
 
Clase05 Nov
Clase05 NovClase05 Nov
Clase05 Nov
 
V2 gestion de museos en red museo2.0_marz2010_kb_ic_la
V2 gestion de museos en red museo2.0_marz2010_kb_ic_laV2 gestion de museos en red museo2.0_marz2010_kb_ic_la
V2 gestion de museos en red museo2.0_marz2010_kb_ic_la
 
UP2 perfil producto, matutino.Premisa 3, dispositivo Mio. Melina Filipiak Lan...
UP2 perfil producto, matutino.Premisa 3, dispositivo Mio. Melina Filipiak Lan...UP2 perfil producto, matutino.Premisa 3, dispositivo Mio. Melina Filipiak Lan...
UP2 perfil producto, matutino.Premisa 3, dispositivo Mio. Melina Filipiak Lan...
 
Museos Vivos
Museos VivosMuseos Vivos
Museos Vivos
 
E twinning final ciudades europeas
E twinning final ciudades europeasE twinning final ciudades europeas
E twinning final ciudades europeas
 
UN MUSEO EN EL HOSPITAL Proyecto de aprendizaje del Aula de Pediatría de Hosp...
UN MUSEO EN EL HOSPITAL Proyecto de aprendizaje del Aula de Pediatría de Hosp...UN MUSEO EN EL HOSPITAL Proyecto de aprendizaje del Aula de Pediatría de Hosp...
UN MUSEO EN EL HOSPITAL Proyecto de aprendizaje del Aula de Pediatría de Hosp...
 
10 tendencias museos conxa_rodà
10 tendencias museos conxa_rodà10 tendencias museos conxa_rodà
10 tendencias museos conxa_rodà
 

Mehr von Mariana Salgado

Mehr von Mariana Salgado (20)

Past and Present of diverse design cultures.pdf
Past and Present of diverse design cultures.pdfPast and Present of diverse design cultures.pdf
Past and Present of diverse design cultures.pdf
 
Pasado y presente de la cultura del diseño.pdf
Pasado y presente de la cultura del diseño.pdfPasado y presente de la cultura del diseño.pdf
Pasado y presente de la cultura del diseño.pdf
 
Sintonizá y diseña tu investigación!.pdf
Sintonizá y diseña tu investigación!.pdfSintonizá y diseña tu investigación!.pdf
Sintonizá y diseña tu investigación!.pdf
 
Desentrañando la investigación en diseño.pdf
Desentrañando la investigación en diseño.pdfDesentrañando la investigación en diseño.pdf
Desentrañando la investigación en diseño.pdf
 
Tejiendo creatividad: aventuras del diseño entre hilos y territorios .pdf
Tejiendo creatividad: aventuras del diseño entre hilos y territorios .pdfTejiendo creatividad: aventuras del diseño entre hilos y territorios .pdf
Tejiendo creatividad: aventuras del diseño entre hilos y territorios .pdf
 
Sintonizando conocimiento. El podcast como herramienta de investigación.pdf
Sintonizando conocimiento. El podcast como herramienta de investigación.pdfSintonizando conocimiento. El podcast como herramienta de investigación.pdf
Sintonizando conocimiento. El podcast como herramienta de investigación.pdf
 
Un viaje a la investigación en diseño.pdf
Un viaje a la investigación en diseño.pdfUn viaje a la investigación en diseño.pdf
Un viaje a la investigación en diseño.pdf
 
Legal Design conference.pdf
Legal Design conference.pdfLegal Design conference.pdf
Legal Design conference.pdf
 
Estrategia para Ninho.pdf
Estrategia para Ninho.pdfEstrategia para Ninho.pdf
Estrategia para Ninho.pdf
 
Diseño de políticas públicas.pdf
Diseño de políticas públicas.pdfDiseño de políticas públicas.pdf
Diseño de políticas públicas.pdf
 
Diseño, educación y políticas públicas.pdf
Diseño, educación y políticas públicas.pdfDiseño, educación y políticas públicas.pdf
Diseño, educación y políticas públicas.pdf
 
Diseño y feminismo.pdf
Diseño y feminismo.pdfDiseño y feminismo.pdf
Diseño y feminismo.pdf
 
Permeabilidad, fluidez y voces.pdf
Permeabilidad, fluidez y voces.pdfPermeabilidad, fluidez y voces.pdf
Permeabilidad, fluidez y voces.pdf
 
Diseño, educación y políticas públicas.pdf
Diseño, educación y políticas públicas.pdfDiseño, educación y políticas públicas.pdf
Diseño, educación y políticas públicas.pdf
 
Uso del podcast en la educación en diseño.pdf
Uso del podcast en la educación en diseño.pdfUso del podcast en la educación en diseño.pdf
Uso del podcast en la educación en diseño.pdf
 
With love and design from the government to immigrants.pdf
With love and design from the government to immigrants.pdfWith love and design from the government to immigrants.pdf
With love and design from the government to immigrants.pdf
 
Designing for migration.pdf
Designing for migration.pdfDesigning for migration.pdf
Designing for migration.pdf
 
Palvelumuotoilu koulutus.pdf
Palvelumuotoilu koulutus.pdfPalvelumuotoilu koulutus.pdf
Palvelumuotoilu koulutus.pdf
 
Inland Design SM:ssä
vuosikatselmus.pdf
Inland Design SM:ssä
vuosikatselmus.pdfInland Design SM:ssä
vuosikatselmus.pdf
Inland Design SM:ssä
vuosikatselmus.pdf
 
Mitä on palvelumuotoilu? 
Miten sitä hyödynnetään sisäministeriössä? .pdf
Mitä on palvelumuotoilu? 
Miten sitä hyödynnetään sisäministeriössä? .pdfMitä on palvelumuotoilu? 
Miten sitä hyödynnetään sisäministeriössä? .pdf
Mitä on palvelumuotoilu? 
Miten sitä hyödynnetään sisäministeriössä? .pdf
 

Kürzlich hochgeladen

GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivosGRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
CristianGmez22034
 
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docxPLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
Leo Florez
 
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRYPLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
karendaza9506
 

Kürzlich hochgeladen (20)

guia de talles de camitas cucciolos 2024.pdf
guia de talles de camitas cucciolos 2024.pdfguia de talles de camitas cucciolos 2024.pdf
guia de talles de camitas cucciolos 2024.pdf
 
DIAPOSITIVAS OFICIAL DE PROYECTO DE GRAGO
DIAPOSITIVAS OFICIAL DE PROYECTO DE GRAGODIAPOSITIVAS OFICIAL DE PROYECTO DE GRAGO
DIAPOSITIVAS OFICIAL DE PROYECTO DE GRAGO
 
ARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILE
ARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILEARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILE
ARQUITECTURA ESCOLAR PÚBLICA COMO PATRIMONIO MODERNO EN CHILE
 
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivosGRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
GRUPO 1.pptx problemas oportunidades objetivos
 
Afiche de arquitectura manierista Paola Perez
Afiche de arquitectura manierista Paola PerezAfiche de arquitectura manierista Paola Perez
Afiche de arquitectura manierista Paola Perez
 
Proceso de percepción visual y de reconocimiento
Proceso de percepción visual y de reconocimientoProceso de percepción visual y de reconocimiento
Proceso de percepción visual y de reconocimiento
 
Torre agbar analisis arquitectonico.....
Torre agbar analisis arquitectonico.....Torre agbar analisis arquitectonico.....
Torre agbar analisis arquitectonico.....
 
1.La locomoción de los seres vivos diseño
1.La locomoción de los seres vivos diseño1.La locomoción de los seres vivos diseño
1.La locomoción de los seres vivos diseño
 
GROPUIS Y WRIGHT DIPOSITIVA ARQUITECTURA DISEÑO MODERNIDAD
GROPUIS Y WRIGHT DIPOSITIVA ARQUITECTURA DISEÑO MODERNIDADGROPUIS Y WRIGHT DIPOSITIVA ARQUITECTURA DISEÑO MODERNIDAD
GROPUIS Y WRIGHT DIPOSITIVA ARQUITECTURA DISEÑO MODERNIDAD
 
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdfSlaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 3.pdf
 
Introduccion-a-los-numeros-en-ingles.pptx
Introduccion-a-los-numeros-en-ingles.pptxIntroduccion-a-los-numeros-en-ingles.pptx
Introduccion-a-los-numeros-en-ingles.pptx
 
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especialplantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
 
Arquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdf
Arquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdfArquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdf
Arquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdf
 
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docxPLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
PLAN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA CHONTAYOC.docx
 
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRYPLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
PLANTILLA UNAD JJAJJJJJWRBJHGURGERRTERTRTRY
 
cabildo abierto forma de participación ciudadana
cabildo abierto forma de participación ciudadanacabildo abierto forma de participación ciudadana
cabildo abierto forma de participación ciudadana
 
Geometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de Querétaro
Geometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de QuerétaroGeometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de Querétaro
Geometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de Querétaro
 
POESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNAL
POESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNALPOESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNAL
POESÍA ERÓTICA DEL SIGLO XVIII - SERIA Y CARNAL
 
Arte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusa
Arte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusaArte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusa
Arte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusa
 
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificioTorre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
 

Uso de mapas en línea para el contenido generado por la comunidad en los museos

  • 1. Uso de mapas en línea para el contenido generado por la comunidad en los museos Mariana Salgado, Joanna Saad-Sulonen y Lily Díaz Traducción: María Florencia Basile - Ileana Venenati Agosto 2011 INSTITUTO DE ENSEÑANZA SUPERIOR EN LENGUAS VIVAS “JUAN R. FERNÁNDEZ”- TRADUCTORADO EN INGLÉS. En la Residencia a cargo de la Prof. Elena Odriozola y la Prof. Paula Grosman. Su versión original fue publicada por la University of Art and Design Helsinki, en <www.taik.fi/bookshop> en Salgado, Mariana (2009), Designing for an Open Museum, Finlandia.
  • 2. Uso de mapas en línea para el contenido generado por la comunidad en los museos Mariana Salgado, Joanna Saad-Sulonen y Lily Díaz, Media Lab – University of Art and Design Helsinki (TAIK) Finlandia Resumen En este artículo tratamos los mecanismos que entran en juego cuando se usan mapas en línea en el contexto del museo para provocar y aumentar el compromiso del visitante con la exposición y su contenido. Nuestro análisis se basa en la comparación de dos estudios de caso realizados en el Media Lab Helsinki en estrecha cooperación con dos museos finlandeses: el Kiasma, el museo de arte contemporáneo de Helsinki y el Design Museum Helsinki. En ambos estudios se utilizó software de código abierto (Urban Mediator e ImaNote) y se permitió a los usuarios dejar comentarios en formato de texto o audiovisual. Esos comentarios se podían ver a través de los elementos del mapa de los sistemas. Para aprovechar al máximo la participación del usuario, los museos necesitan diseñar una red coherente de actividades participativas que incluyan herramientas en línea. Palabras clave: contenido generado por el usuario, código abierto, participación, mapas en línea, codiseño. 1.El contenido generado por la comunidad en el museo Motivar en los museos y galerías la creación de contenidos generados por el visitante es una nueva tendencia. En el contexto de los museos, el contenido generado por el usuario o UGC (User- Generated Content) también se ha denominado contenido creado por el visitante (Simon, 2007), respuesta del visitante (McLean y Pollock, 2007) y contenido aportado por el visitante (Fisher et al., 2008). Wakkary ha señalado la importancia de incluir la voz de los científicos que trabajan en el museo, ya que su conocimiento especializado en ese museo ofrece otra visión de los objetos exhibidos (Wakkary, 2005). Kevin Walker también resaltó los beneficios de un sistema que relacione “el contenido generado por el usuario y el contenido curatorial” (Walker, 2008, pag.114). En cuanto investigadores en diseño ajenos al contexto del museo, hemos sido testigos de la transición hacia el UGC, específicamente del rol que desempeñan los nuevos medios y los diseñadores de exposiciones a la hora de motivar formas de colaboración dentro de la comunidad del museo que generen este tipo de producción. Proponemos utilizar el término “contenido generado por la comunidad” en lugar de UGC, dado que es una manera de romper con la dicotomía visitantes-personal. El término se utiliza aquí para hacer referencia al contenido producido por los visitantes y el personal del museo (incluidos los guardias, guías, curadores, educadores, especialistas en marketing, personal de limpieza y voluntarios), así como los investigadores externos, artistas y diseñadores.
  • 3. En un proyecto anterior utilizamos con muy buenos resultados un mapa en línea como interfaz para recoger los comentarios sobre las obras presentadas en una exposición. Los visitantes podían identificar la obra de arte sobre la que deseaban comentar y dejar su comentario en el mapa (Salgado y Díaz-Kommonen, 2006). En este artículo analizamos otros dos casos de estudio más en los que la comunidad del museo podía crear notas y dejar comentarios utilizando mapas en línea. En el primer caso se utilizó el software Urban Mediator (UM) en el contexto de una exposición en el Kiasma, el museo de arte contemporáneo de Helsinki. Urban Mediator ofrece la posibilidad de incorporar comentarios al mapa de una ciudad, en este caso, el mapa de Helsinki. En el segundo caso se utilizó el software ImaNote en el Design Museum de Helsinki. A través de ImaNote se pueden dejar comentarios sobre una imagen compilada a partir de imágenes de los objetos que formarán parte de la exposición. 2.Presentación de los casos de estudio Los dos casos de estudio se desarrollaron en el Media Lab Helsinki en cooperación con los museos. En ambos se utiliza software de código abierto. Las dos herramientas de software, Urban Mediator (http://mlab.taik.fi/urbanmediator/) e ImaNote (http://taik.fi/imanote/), permiten a los usuarios agregar comentarios en formato de texto o audiovisual relacionados con los temas o los objetos de la exposición. Los comentarios se visualizan a través de los elementos del mapa de los sistemas. ImaNote en el Design Museum Urban Mediator (UM) en Kiasma Nombre de la "La vida secreta de los objetos, mapa “Calle Fluida – Solos, juntos” (Fluid exposición interactivo del diseño finlandés" (The Street – Alone, Together) Secret Life of Objects, an Interactive Map of Finnish Design) Descripción de la Selección de objetos de las distintas Se exhibieron obras de arte exposición colecciones del museo, que abarcan relacionadas con las calles y sus desde 1874 a 2008. Además de la diferentes roles. Además de la exposición, se llevaron a cabo una serie exposición, se planificaron presen- de talleres. taciones, eventos e intervenciones en el museo y en las aéreas urbanas que lo rodean, al igual que una serie de caminatas temáticas por la ciudad. Duración de la 18/03 – 1/6, 2008 9/5 – 21/9, 2008 exposición Tiempo de El stand estuvo instalado durante todo 9/5 - ¿? (se desconoce la fecha disponibilidad en el período que duró la exposición. exacta) el museo Tiempo de El mapa estuvo en línea durante todo el El mapa estuvo en línea durante el disponibilidad en período de la exposición. tiempo que duró la exposición y línea todavía está disponible en http://um.uiah.fi/hel (Tópico: Kiasma). Foco de los Los objetos de la exposición. Rastros de la naturaleza, grafitis y arte
  • 4. comentarios en las calles de la ciudad. Tabla 1: Comparación entre dos casos en los que se utilizaron ImaNote y Urban Mediator El trabajo estuvo a cargo de dos equipos diferentes, cada uno con un plan de investigación distinto. Las estrategias propuestas para la colaboración entre los investigadores en diseño del Media Lab y el personal del museo también fueron diferentes en cada caso. Mientras que ImaNote se diseñó teniendo en mente el contexto del museo, esto no fue así en el caso de UM y, por lo tanto, su uso en este contexto fue más experimental. Más aún, el grado de compromiso con el proyecto y el tiempo que se le dedicó en cada caso también varió. El proyecto en el que se utilizó ImaNote en el Design Museum duró varios meses (desde octubre de 2007 hasta junio de 2008) y requirió más tiempo y dedicación que el proyecto de Urban Mediator en el Kiasma (ver Tabla 1). 2.1Urban Mediator en el Kiasma A pesar de que los planes y estrategias de los proyectos fueran diferentes, en este artículo elegimos abordar los dos casos en forma conjunta precisamente por las cuestiones importantes que plantean respecto del diseño de formas de participación en los museos mediadas por soportes digitales. Urban Mediator fue desarrollado por el grupo de investigación Arki como una de las actividades que se llevó a cabo en el marco del proyecto de investigación de la Unión Europea ICING (Innovative Cities for the Next Generation 2006-2008). Urban Mediator es un software basado en servidor que provee a las comunidades un modo de mediar los debates, actividades e información localizados correspondientes a un área determinada. Urban Mediator utiliza un servicio de representación de mapas para presentar información localizada y complementa esa información con una serie de herramientas diseñadas para permitir que los usuarios la procesen, compartan y organicen. Las funciones de Urban Mediator también pueden insertarse en sitios web por medio de diferentes web widgets. Urban Mediator está disponible desde junio de 2008 como paquete de software de código abierto. Se han instalado varias instancias de Urban Mediator que están disponibles en línea para su uso público, una de esas instancias es UM Helsinki (http://um.uiah.fi/hel), que se usó en el caso del Kiasma. El objetivo del desarrollo de Urban Mediator era experimentar con soluciones que permitieran a los gobiernos de las ciudades y a los ciudadanos compartir información localizada. Por consiguiente, las iniciativas se centraron en la posibilidad de compartir información entre la ciudad y los ciudadanos, y en muchos de los casos de estudio se abordaron proyectos participativos definidos en colaboración con urbanistas pertenecientes al gobierno de la ciudad de Helsinki (Saad-Sulonen y Suzi, 2007; Botero y Saad-Sulonen, 2008; Saad-Sulonen y Botero, 2008). En abril de 2008 Urban Mediator ya se estaba utilizando en varios proyectos que involucraban al público en general (Saad-Sulonen y Botero, 2008). Cuando el personal del Kiasma se enteró de la existencia de UM decidió ver si se podía utilizar como herramienta para que el público interviniera en la próxima exposición “Calle Fluida: Solos, juntos” (Fluid Street – Alone, Together). Junto con las obras de arte que se expondrían en el museo se iban a organizar una serie de caminatas por la ciudad, invitando al público a participar de la documentación de diferentes aspectos de ésta, como el arte y la expresión artística en las calles, y la naturaleza en la ciudad. Esas caminatas iban a ser guiadas por artistas y expertos, y la idea era que los participantes documentaran la experiencia por medio de fotografías digitales o que tomaran notas y luego las ubicaran en el mapa de Helsinki, disponible a través de UM, en una computadora instalada en el Kiasma para tal fin. Es más,
  • 5. cualquiera podría acceder a UM en línea. Éste era un caso interesante para los diseñadores de UM, ya que permitía probar la herramienta en un contexto distinto del planeamiento urbano; esta vez UM se iba a emplear para fomentar la participación pública en los museos. Para presentar el software Urban Mediator como herramienta para este proyecto, se organizó una sesión de codiseño para los diseñadores y parte del personal del museo. Se utilizaron prototipos de mesa del software para explorar sus características principales y los elementos personalizables. Dado que el administrador web del Kiasma se encontraba en esa sesión, fue fácil decidir cómo se incluirían los web widgets de Urban Mediator en el sitio web del Kiasma, lo cual permitiría a las personas que visitaran el sitio interactuar directamente con el tópico de Urban Mediator creado para la exposición. Excepto por dos reuniones cortas y el intercambio de correo electrónico, no hubo muchas más instancias de colaboración entre los equipos del Media Lab y del Kiasma luego de esa sesión inicial. En el marco de este proyecto no se obtuvieron muchas contribuciones de las personas que visitaron el museo, participaron del tour o visitaron el sitio web. Tal vez la razón principal de ese resultado haya sido la falta de colaboración activa a la hora de diseñar formas de invitar a las personas a ofrecer su contribución. Las razones del éxito limitado del proyecto se analizarán en más detalle en las secciones siguientes. 2.2 ImaNote en el Design Museum El grupo de investigación sobre sistemas de representación (http://sysrep.uiah.fi) ha estado trabajando en el desarrollo de ImaNote, una herramienta para la creación de notas en imágenes o mapas (http://imanote.uiah.fi). ImaNote, un tipo de software social, es una herramienta web multiusuario que permite a los usuarios ver en línea una imagen o un conjunto de imágenes en alta resolución y agregarles notas y enlaces. Es posible crear notas relacionadas con cierto punto o cierta área de la imagen. A través de un formato RSS (Really Simple Syndication), los usuarios pueden hacer un seguimiento de las notas que se han añadido a la imagen o crear enlaces para compartir la imagen con otras personas. ImaNote es una herramienta software gratuita de código abierto que es distribuida de conformidad con la Licencia Pública General de GNU (GPL, por su sigla en inglés). Es un producto que se ejecuta en Zope y está programado en Python. Tanto Zope (http://www.zope.org) como ImaNote funcionan en casi todos los sistemas operativos. Inicialmente, ImaNote se creó para compartir el contenido relativo a los patrimonios culturales relacionados con dos ejemplares cartográficos: Carta Marina y Mapa de México de 1550. Su desarrollo fue un trabajo en colaboración que involucró al Grupo de Investigación sobre Sistemas de Representación y al Grupo de Investigación sobre Ambientes de Aprendizaje del Media Lab de la University of Art and Design Helsinki. El proyecto en el que se utilizó ImaNote en el Design Museum para recoger contenido generado por el usuario se llamó “La vida secreta de los objetos” (The Secret Life of Objects). La primera prueba se realizó en 2005 en Kunsthalle, Helsinki, implementando ImaNote según la misma lógica (Salgado y Díaz-Kommonen, 2006). En el contexto de ese proyecto, el Design Museum de Helsinki organizó dos eventos y cuatro talleres abiertos al público. Adicionalmente, a través de un seminario y varias reuniones, el personal del museo y el equipo de Media Lab formularon y desarrollaron el proyecto. En un principio, el mapa interactivo se presentó y se puso a prueba en un stand ubicado en la exposición de la colección permanente del museo, que desde hace seis años ocupa la sala de exposiciones del subsuelo.
  • 6. El material que se recolectó durante los primeros experimentos sirvió de base para involucrar al personal del museo. La iniciativa de organizar una exposición en la cual se asignara un papel fundamental al mapa interactivo con comentarios surgió del personal. De hecho, la nueva exposición tomó parte de su nombre de nuestro proyecto: “La vida secreta de los objetos, mapa interactivo del diseño finlandés” (The Secret Life of Objects, an Interactive Map of Finnish Design). Formó parte de la exposición un stand en el que se mostraba el mapa. La exposición, en la que se exhibió la colección permanente del museo, ya fuera del subsuelo, duró desde el 18 de marzo hasta el primero de junio de 2008. Para la inauguración, se cargó el mapa con materiales preparados de antemano (videos, fotos, música, poemas, información histórica, etcétera) que se habían recogido durante los talleres y el fin de semana en el que se puso a prueba el prototipo. El hecho de que esta exposición y los talleres que la precedieron fueran codiseñados con el equipo educativo del museo permitió contar con los materiales preparados de antemano y así influenciar los comentarios digitales que dejaron los visitantes ocasionales (Salgado et al., 2008). No hubo una persona que incentivara la participación de los visitantes durante la exposición, y la propia exposición no estuvo supervisada. Sin embargo, se recogieron alrededor de cien comentarios a través del stand. La mayoría de esos comentarios se imprimieron durante el período que duró la exposición y fueron colocados cerca de los objetos a los que hacían referencia. Los miembros del personal del museo, guardias y guías incluidos, dejaron comentarios en el mapa y lo utilizaron como parte de las visitas guiadas de la exposición. Para enriquecer el debate, también tratamos de incluir comentarios de los diseñadores externos cuyas piezas estaban expuestas en el Design Museum, aún si esos diseñadores no formaban parte del personal del museo. ImaNote en el Design Urban Mediator en el Museum Kiasma Estudio de Exploraciones Se puso a prueba un prototipo en No se realizó estudio de usuarios la exposición permanente durante usuarios en el contexto del un fin de semana y dos eventos museo. celebrados en el museo. 15 días de observación en el museo durante la propia exposición. Talleres y 3 talleres y 1 seminario llevados a 1 taller de codiseño con el seminarios cabo en colaboración con el personal del museo. personal del museo, en los cuales se recogió material para el mapa. Entrevistas 27 entrevistas con visitantes y No se realizaron entrevistas. personal del museo. Colaboraciones Equipo de 1 estudiante + 2 investigadores + 1 investigador + 1 Media Lab 1 asesor especialista en soporte programador de software + 1 técnico. diseñador de interfaz + 1 estudiante asistente. Equipo del 1 conferenciante + 2 instructores 1 director educativo + 1 museo de talleres. conferenciante del museo (ambos pertenecientes al departamento educativo del museo) + 1 administrador web (+ 3 guías). Tabla 2: Comparación, 2da parte.
  • 7. 3. Planificación de opciones múltiples de diseño: Formatos, dispositivos y expresiones artísticas El contenido de las piezas con las que trabajamos está formado tanto por los mapas como por los comentarios digitales que se agregan en ellos. Usamos el término “comentarios digitales” para referirnos al material audiovisual o de texto relacionado con las obras de la exposición que se deja en el mapa antes, durante o después de la visita. Los comentarios tratan diferentes prácticas que se desarrollan en el museo y se muestran por medio de una serie de dispositivos que, en algunos casos, constituyen expresiones creativas en sí mismos. En algunos casos se alentó a los visitantes a que aportaran a la exposición objetos personales propios. Entre otros proyectos en los que se usaron técnicas similares podemos mencionar “People’s Show” (2003) (http://www.victoriagal.org.uk/index.cfm? UUID=2C53FAD3-9C8D-44AC-A3C13A18423CB49B) y “World Beach Project” (en curso) (http://www.vam.ac.uk/collections/textiles/lawty/world_beach/map_gallery/index.php) en el Victoria and Albert Museum, Inglaterra; “Live your life” (2008) en el Helina Rautavaara Museum (http://www.helinamuseo.fi/#) y “People’s Portrait Project” en la Art Gallery of Ontario, Canadá (McIntyre, et al., 2008). Los comentarios digitales que integran la experiencia de una exposición se presentan en formato de audio (Ferris et al., 2004; Samis, 2008), video (Bernstein, 2008), texto (Von Appen et al., 2006; Fushimi, 2006; Salgado et al., 2008), votos (McLean y Pollock, 2007) y fotografías con audio (Fisher et al., 2008; Walker, 2008). Los visitantes tienen la posibilidad de acceder a esos comentarios o de dejar los propios en la galería por medio de dispositivos PDA, iPods, teléfonos celulares, tecnologías incrustadas o desde los stands dispuestos para tales fines. En los casos descriptos en este artículo, los visitantes podían dejar sus comentarios y acceder a comentarios previos desde un stand en la exposición o en línea. En el proyecto que se llevó a cabo en el Design Museum, se imprimieron comentarios que dejó la comunidad del museo en el mapa y se expusieron en todo el espacio de la muestra. Se permitió a los visitantes dejar comentarios abiertos relacionados con las muestras en cuestión, sin que hubiera restricciones en la extensión de los comentarios. En nuestra opinión, existe una diferencia cualitativa entre ese tipo de comentarios y otras intervenciones en formato de texto tales como las votaciones y el agregado de etiquetas. El contenido generado por los visitantes puede ser creativo. Por ejemplo, en la exposición “The Art of Storytelling” que se llevó a cabo en el Delaware Art Museum, los visitantes se relacionaron personalmente con las obras de arte a través de sus propios relatos (Fisher et al., 2008). También se recogieron comentarios creativos que incluían emociones, poesía, recuerdos y sensaciones corporales con relación a la muestra “Take Your Time: Olafur Eliasson”, en el SFMOMA (Samis, 2008). En el caso de nuestro proyecto en el Design Museum, los visitantes no sólo crearon comentarios en formato de texto (poesías, opiniones y cuentos), sino también de improvisaciones musicales inspiradas en los objetos de la muestra. La estrategia que pusimos en práctica para atraer la participación de los visitantes ocasionales fue usar los comentarios que se habían generado previamente en los talleres. Esos comentarios incluyeron improvisación musical y poesía, y sirvieron para incentivar la creación de nuevos comentarios digitales por parte de los visitantes (Salgado et al., 2008).
  • 8. 4.Exploración del contenido generado por la comunidad El uso de mapas en línea para reunir y exponer información multimedia interactiva es una posibilidad concreta en el contexto de los museos; estos mapas incluyen funciones para mostrar de forma no lineal tanto los comentarios de los visitantes como los del personal del museo. La exploración no lineal posibilita la existencia de múltiples puntos de acceso para recorrer el contenido y, de ese modo, promueve la interacción entre puntos de vista y diálogos paralelos relacionados con el contenido de la muestra. Tanto ImaNote como Urban Mediator permiten ese tipo de exploración. En el Design Museum, los objetos eran el punto de partida de los intercambios; los visitantes ubicaban sus comentarios y, por cada comentario, aparecía un rectángulo o cuadrado en el mapa. Así, a partir de una conversación se crean varias, todas acerca de los objetos exhibidos. En el Kiasma, los participantes de las caminatas guiadas o los visitantes en línea tenían que crear el objeto sobre el que iban a opinar, por ejemplo, sacando una fotografía o haciendo un comentario acerca de un lugar. Los participantes podían elegir entre dos temas, “rastros de la naturaleza” y “arte y graffiti”, que también eran los temas de las dos series de caminatas. La presentación no lineal del debate —a diferencia de un blog, por ejemplo, donde los comentarios aparecen en orden cronológico uno detrás de otro— permite la exploración aleatoria sin jerarquías definidas, y eso era exactamente lo que queríamos generar. En consonancia con la multiplicidad de voces presentes en el museo y la diversidad de obras de arte/piezas de diseño exhibidas, la herramienta nos permitió iniciar varias conversaciones al mismo tiempo. En nuestra opinión, el mapa como interfaz proporciona un foro democrático para mostrar el contenido generado por la comunidad. Los comentarios de los visitantes y del personal del museo se mostraban en paralelo. No obstante, en el caso del Design Museum hicimos una distinción entre comentarios mediante la creación de una imagen que contaba con varios lugares para agregar comentarios. Esta configuración permitía identificar, por ejemplo, los comentarios ingresados por el personal del museo sobre la historia del diseño de los objetos expuestos y los comentarios recolectados durante los talleres. A partir de los comentarios generados durante las muestras surgió como tema la delicada cuestión de la propiedad. ¿Quién conserva y tiene derecho a usar los comentarios digitales recogidos durante una exposición? En los casos presentados en este artículo, los comentarios se almacenaban en los servidores del Media Lab, y en ningún caso los museos intentaron adquirir una copia ni guardarlos como documentación digital. ¿Se debería interpretar esa actitud como una falta de interés en el contenido generado por la comunidad en relación con la muestra? En nuestro stand en el Design Museum, colocamos un cartel en el que se indicaba que la muestra era parte de un proyecto de investigación y que el material recolectado se iba a usar para esa investigación. No obstante, nadie se puso en contacto con nosotros para pedirnos más información al respecto. Cuando publicamos las fotografías de los participantes en los talleres, les pedimos autorización. Sin embargo, en general quienes aportan sus opiniones y sensaciones parecen estar dispuestos a hacerlo y no les preocupa demasiado cómo su aporte se usará en el futuro. Muchos miembros del personal del museo dejaron comentarios personales en el mapa interactivo pero, a excepción de un guía, no se dieron a conocer. Aunque la mayoría de los comentarios contaban historias personales, ninguno estaba firmado por su autor. Tal comportamiento parece sugerir que, en este contexto, la autoría de los comentarios no es un aspecto relevante. Si en el futuro se implementan en todas las muestras prácticas participativas como las descriptas en este artículo y aumenta el número de aportes, la autoría de los comentarios podría llegar a ser un tema de importancia para la comunidad.
  • 9. En el caso del Kiasma, el personal del museo y el diseñador aportaron las primeras fotografías y comentarios como una manera de cargar contenido en los tópicos incluidos en Urban Mediator. Algunos miembros del personal del museo incluyeron sus nombres completos, otros sólo ingresaron sus iniciales. No obstante, inicialmente no hubo muchos aportes y nadie adoptó el rol de “dueño” o “guardián” de las recopilaciones de información; por lo tanto, no había nadie que alentara activamente a otros a contribuir con la muestra. Más aún, los expertos que guiaban las caminatas tampoco estaban profundamente involucrados con el proyecto. Se les enseñó rápidamente cómo usar el software, pero al final no aportaron material para cargar contenido en los tópicos de Urban Mediator que se relacionaban con las caminatas en las que ellos actuaron como guías. 5.“¡No me dejen solo!”, dijo el software Si bien en este artículo nos centramos en las posibilidades que ofrecen dos herramientas de creación de notas para mostrar contenido generado por la comunidad, también creemos que además del diseño de un software fácil de usar, es clave contemplar cómo integrarlo con el diseño de la exposición, el sitio web y las prácticas del museo. Sólo si esos elementos se conciben como parte de una única ecología es posible diseñar artefactos que permitan vivir la visita al museo como una experiencia holística. Uno de los temas que destacamos es la necesidad de diálogo entre los componentes de la muestra que se encuentran en el museo y aquellos a los que se accede en línea. La experiencia en el museo, es decir, la experiencia dentro del contexto físico del museo, puede invitar a los visitantes a la extensión en línea de una exposición. De la misma manera, la experiencia en línea puede atraer a los visitantes en línea a las galerías. 5.1 Integración con el diseño de la exposición En estudios de usuario llevados a cabo en el Design Museum, advertimos que el stand se interpretaba principalmente como un puesto de información. Las características innovadoras y tendientes a la participación del stand pasaron en gran medida inadvertidas debido a que las configuraciones de escritorio se usan de manera generalizada en puestos de información en los museos. Por eso, imprimimos un cartel de dimensiones importantes que informaba claramente el uso del stand: “Mapa interactivo. Encuentre videos, música, opiniones. Deje su comentario”. Aunque la existencia del cartel llevó a cierto incremento en la participación de los visitantes, quedó claro que para comunicar de manera más eficiente las características participativas del stand, su diseño tiene que resaltar esas características. Entre otros materiales de comunicación disponibles en la muestra se encontraban folletos, una carta, un cuadernillo, los comentarios de los visitantes y un cartel con la mención de los participantes de la exposición. Los folletos proporcionaban información sobre el proyecto, indicaban la dirección URL del weblog e incluían un recordatorio para que los visitantes ingresaran al mapa en línea después de la visita al museo. La carta, firmada por los objetos, pedía a los visitantes que dejaran en la muestra relatos, recuerdos y opiniones en las que se estableciera su propia conexión con los objetos de la muestra. El personal del museo escribió el cuadernillo sobre los
  • 10. objetos de la muestra. Los comentarios de los visitantes se imprimieron y se colocaron por todo el museo, cerca de los objetos exhibidos. No obstante, la escasa cantidad de comentarios aportados durante el primer mes de la exposición puso en evidencia que el concepto de la muestra no había sido percibido correctamente. Cuando imprimimos la mayoría de los comentarios recopilados, los visitantes notaron su presencia y, en muchos casos, la valoraron. En el Kiasma, la integración con el diseño de la exposición fue menos feliz. No se logró la integración suficiente entre la muestra, las caminatas guiadas y las posibilidades de interacción en línea. La exposición era importante en sus dimensiones (abarcaba todos los pisos del museo). Las caminatas guiadas eran simplemente una actividad adicional que ofrecía el museo a quienes estuvieran interesados en participar, y el mapa en línea se consideraba una extensión de las caminatas. La idea inicial del jefe del departamento de educación del museo era que, al finalizar cada recorrido, los participantes ingresaran sus impresiones o los registros documentales obtenidos durante las caminatas en el mapa en línea. El museo también había colocado en la pared un gran mapa de papel en el que los visitantes podían pegar notas autoadhesivas con comentarios. No existía una conexión clara entre el mapa de papel y el mapa en línea; de hecho, el mapa de la ciudad que se mostraba en cada caso era diferente (el que estaba en línea era el mapa oficial de la ciudad de Helsiniki y el que se encontraba en la pared era una versión estilizada de otro mapa). Si bien el mapa grande de papel y el stand con la computadora estaban ubicados en el mismo espacio dentro del museo, no había una conexión visual entre ellos ni una explicación escrita que indicara que servían al mismo propósito. A los visitantes y participantes de la caminata, les resultaba más fácil escribir comentarios en notas autoadhesivas y pegarlas en el mapa que se encontraba en la pared que usar el mapa en línea. No obstante, muchos de los mensajes escritos en las notas autoadhesivas no tenían ninguna relación con el tema de la exposición, ni con la idea de establecer correspondencias en el mapa. Más aún, la disposición del stand con la computadora no era atractiva y no había textos explicativos ni diagramas al lado del stand, salvo un cartel que decía: “Deje su comentario sobre las caminatas guiadas: http://um.uiah.fi/hel (Urban Mediator Helsinki)”. 5.2 Integración con el sitio web del museo El diseño del sitio web del Design Museum está a cargo de una empresa externa. No obstante, algunos miembros del personal del museo pueden realizar cambios menores. Mientras que duró la exposición, se podía acceder al mapa interactivo desde un enlace en la página principal del museo. La visibilidad del enlace era un problema ya que el visitante en línea tendría que desplazarse por la página para acceder a ese enlace. Aunque no tenemos datos directos, suponemos que la mayoría de los visitantes que intentaron acceder al mapa primero visitaron la exposición. Probablemente, si hubiera habido una mejor integración con el sitio web, no sólo en cuanto al enlace, se habría incrementado la colaboración entre los recursos en línea y los que se encontraban en el museo. Una de las características principales de Urban Mediator es la posibilidad de crear widgets que pueden insertarse en cualquier sitio web, lo que permite a los usuarios utilizar las funciones de la herramienta directamente desde el sitio. Como el Kiasma sólo tiene un administrador web para editar el sitio del museo e incluir los widgets según sea necesario, y dado que esa persona estaba con licencia médica mientras la pieza participativa estuvo instalada, las páginas web no se terminaron de programar. Algunos widgets necesarios no se insertaron en las páginas del Kiasma, y otros no tenían una ubicación clara en el sitio. Por eso, era difícil entender cómo usar los widgets. Más aún, no se habían agregado las instrucciones a las páginas correspondientes. Por último, dado que las páginas
  • 11. no estaban listas, no se podían mostrar en la computadora ubicada en el Kiasma. Por lo tanto, la página que se mostraba en la pantalla de la computadora era la página principal de UM Helsinki, lo que hacía más difícil que los visitantes entendieran qué hacer (esa página principal muestra otros tópicos de UM Helsinki, como por ejemplo, el de un proyecto de participación pública en seguridad vial). Mientras que en otros casos la idea del widget se puso a prueba con buenos resultados (Botero y Saad-Sulonen, 2008; Saad-Sulonen y Botero, 2008), es necesaria la colaboración plena de las personas responsables del sitio web de un museo para llevarla a cabo. 5.3 Integración con las prácticas del museo Con el software que se utilizó en los proyectos mencionados es posible agregar enlaces a recursos externos y navegar en busca de imágenes para agregar a un comentario. A lo largo de nuestro trabajo, alentamos a los visitantes a que dejaran comentarios en una variedad de formatos, no sólo como texto sino aprovechando la modalidad audiovisual. En el caso del Design Museum, utilizamos el material audiovisual creado como parte del proyecto para incentivar el agregado de comentarios audiovisuales creativos. Los guías del museo colaboraron muy activamente con el proyecto; en sus visitas guiadas explicaban cuáles eran las posibilidades existentes para dejar aportes en línea y en el museo. Esos guías formaron parte de nuestro proyecto desde el principio; además de coordinar los talleres en el museo, agregaron comentarios en el mapa y alentaron a los visitantes a dejar los suyos. Dado que trabajar en un museo chico generalmente implica realizar tareas múltiples, los guías también trabajaban como guardias y en el mostrador de información del museo. Los guías comunicaban las posibilidades que ofrecía la pieza participativa a los docentes que iban al museo con sus alumnos, por ejemplo, o a visitantes ocasionales. Ese tipo de colaboración con diferentes miembros del personal es crucial para los investigadores externos que, por lo general, tienen poco contacto directo con los visitantes que concurren al museo a diario. En el caso del Kiasma, los diseñadores no se esforzaron demasiado para contar con la participación del personal del museo tales como guardias y personal de atención al visitante. La participación de ese personal podría haber sido valiosa porque ellos son los que, durante sus rondas o recorridos, pueden pasar cerca del espacio en el que se encuentra la computadora y ofrecer ayuda. Más aún, tampoco se logró del todo la colaboración entre los diseñadores y los expertos que fueron invitados a guiar las caminatas en la ciudad. No se definió una estrategia clara sobre cómo debía guiarse a los participantes de las caminatas a incluir sus aportes en el mapa en Urban Mediator, si bien las caminatas finalizaban en el espacio donde estaba la computadora. Como resultado, los participantes de las caminatas no tuvieron una actitud activa a la hora de aportar lo que debería haber constituido el material de base de Urban Mediator lo que, a su vez, podría haber despertado más interés en los visitantes del sitio web e incentivarlos a incluir sus aportes en el mapa. En nuestra opinión, integrar los proyectos de contenido generado por la comunidad con otras prácticas del museo, como las publicaciones y las campañas de marketing, también ayudaría a promover la participación. Conclusiones
  • 12. No es suficiente presentar una herramienta y colocarla en el espacio del museo. Particularmente en el caso del Kiasma, las deficiencias en el uso de Urban Mediator señalan la necesidad de un abordaje holístico para el diseño de la participación en los museos. Entre las estrategias o recomendaciones que sugerimos para promover la elaboración de comentarios sobre las exposiciones y el uso de mapas en línea se destaca la necesidad de: •Integración de los recursos y las prácticas; combinar métodos digitales y analógicos •Tiempo y dedicación para incluir a los miembros del personal del museo y a colaboradores externos •Invitaciones especiales para grupos de colaboradores clave •Materiales preparados para incentivar el aporte de comentarios digitales creativos En base a las experiencias mencionadas, sugerimos la necesidad de examinar de cerca las estrategias utilizadas para motivar la participación por parte de los visitantes, el personal del museo y los colaboradores externos. La implementación de estrategias adecuadas es clave para convertir los proyectos en experiencias participativas reales. En este artículo, hemos analizado las lecciones aprendidas a partir de enfoques con resultados desfavorables como otros con resultados más favorables. La colaboración a largo plazo podría favorecer el entendimiento mutuo entre todos los actores que integran la ecología del museo: visitantes, investigadores externos y personal del museo. Por último, destacamos la necesidad de planificar una red coherente de actividades participativas, una red que integre las herramientas en línea dentro de la experiencia holística del museo. Agradecimientos Agradecemos profundamente a todas las personas que hicieron que los proyectos objeto de este artículo fueran posibles y placenteros: Svinhufvud, L., Botero, A., Krafft, M., Kapanen, H., DeSousa, D., Eerola, E., Louhelainen, A., Vakkari, S., Vilhunen, M., Kivilinna, H., Jauhiainen T., Timonen, A., Luhtala, M., Kaitavuori, K., Suzi, R., van der Putten, M., Singh, A., Matala, P. y Hyvärinen, J.