SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 11
MÁSTER UNIVERSITARIO EN FORMACIÓN DEL PROFESORADO
DE EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA, BACHILLERATO,
   FORMACIÓN PROFESIONAL Y ENSEÑANZA DE IDIOMAS
            Seminario Transversal. Bloque II




                                       Marga Valdeolmillos del Río
                                       Octubre 2010
The translation workplace




www.proz.com
ProZ es punto de encuentro
de traductores y amantes de
 los idiomas en general…
Cifras ProZ

 Fundada en 1999 por un
  traductor.
 Cuenta con 452.246 usuarios
  registrados.
 Con sedes en:
          Siracusa (EEUU)
          Buenos Aires (Argentina)
          Járkov (Ucrania)
 2.550.681 cuestiones de
  traducción resueltas.
 17.939 glosarios personales
Lo esencial de ProZ.com
Al servicio de la comunidad de traductores más grande del mundo, ProZ.com provee una red integral de servicios esenciales, de
recursos y de experiencias que mejoran la vida de sus miembros. Herramientas más destacadas:


                            Ayuda a la traducción
                            La red KudoZ provee un espacio para que los traductores y otras
                            personas se ayuden unos a otros con traducciones o explicaciones de
                            términos o frases breves.

                            Foros para traductores
                            Discusión sobre temas relacionados con el rol de traductor o intérprete en
                            foros como el de localización, ayuda técnica sobre herramientas de
                            traducción, subtitulación, etc.

                            Búsqueda de términos
                            Millones de términos y frases traducidas, glosarios personales,
                            bases de datos de traducción.


                            Glosspost
                            Es una base de datos para la búsqueda de glosarios en Internet.
                            Cualquier usuario de ProZ puede realizar búsquedas o añadir
                            nuevos glosarios

                            Y además…

                            Wikiwords.org, diccionario creado por los usuarios de ProZ con traducciones de
                            términos en todos los idiomas, con definiciones y frases de ejemplo
                            Diccionarios y obras de referencia en todos los idiomas
                            Búsqueda de términos en varios motores de búsqueda en Internet o diccionarios online
Ejemplo de pregunta inglés-español:
 El usuario plantea la pregunta dentro del contexto del texto que está
  traduciendo.
 Por responder u opinar, los usuarios obtienen puntos BrowniZ que pueden
 canjear por servicios ProZ.
Ejemplo de búsqueda de término inglés-español:
     83 resultados en total
     12 en glosarios abiertos KudoZ
     14 en el archivo KudoZ
     55 en glosarios personales
     2 en wikiwords
Resultados
 Las respuestas aportadas se razonan con aportación de información
  complementaria.
Los usuarios votan las propuestas.
Se elige la respuesta más apropiada y se incorpora a un glosario.
ProZ puede ser útil en la enseñanza de idiomas:


 Puede ser lugar de referencia para la traducción de textos

 Se pueden crear listas de discusión sobre traducción de
 términos.
 Los alumnos pueden crear sus propios glosarios personales
Mi opinión:


 Creo que es un buen recurso para quien le guste estudiar un
idioma porque se puede obtener la solución a un término desde
el punto de vista de sus hablantes
 Ayuda a escribir correctamente en la lengua de destino
 Quizá sea más apropiada para niveles avanzados
Marga Valdeolmillos del Río
Octubre 2010

Más contenido relacionado

Similar a Presentación ProZ

Similar a Presentación ProZ (20)

Presentación proz
Presentación prozPresentación proz
Presentación proz
 
Documentación
DocumentaciónDocumentación
Documentación
 
Presentacioniwona...
Presentacioniwona...Presentacioniwona...
Presentacioniwona...
 
Presentacioniwona
PresentacioniwonaPresentacioniwona
Presentacioniwona
 
Biii
BiiiBiii
Biii
 
Documentarse herramientas del traductor
Documentarse herramientas del traductorDocumentarse herramientas del traductor
Documentarse herramientas del traductor
 
Mapa conceptual ingles
Mapa conceptual inglesMapa conceptual ingles
Mapa conceptual ingles
 
Clases y tipos de diccionarios
Clases y tipos de diccionariosClases y tipos de diccionarios
Clases y tipos de diccionarios
 
Existen varios tipos de diccionarios
Existen varios tipos de diccionariosExisten varios tipos de diccionarios
Existen varios tipos de diccionarios
 
Cii2
Cii2Cii2
Cii2
 
Bases de datos
Bases de datosBases de datos
Bases de datos
 
Definiciones de conceptos
Definiciones de conceptosDefiniciones de conceptos
Definiciones de conceptos
 
Consulta
ConsultaConsulta
Consulta
 
Diccionario, enciclopedias..
Diccionario, enciclopedias..Diccionario, enciclopedias..
Diccionario, enciclopedias..
 
Lexicología y Semántica
Lexicología y SemánticaLexicología y Semántica
Lexicología y Semántica
 
Lengua y Literatura 11 de oct.pdf
Lengua y Literatura 11 de oct.pdfLengua y Literatura 11 de oct.pdf
Lengua y Literatura 11 de oct.pdf
 
La traducción y su importancia
La traducción y su importanciaLa traducción y su importancia
La traducción y su importancia
 
Pp Dicc Ribera
Pp Dicc RiberaPp Dicc Ribera
Pp Dicc Ribera
 
Lengua 00-el-diccionario
Lengua 00-el-diccionarioLengua 00-el-diccionario
Lengua 00-el-diccionario
 
Lexicología y Semántica
Lexicología y SemánticaLexicología y Semántica
Lexicología y Semántica
 

Presentación ProZ

  • 1. MÁSTER UNIVERSITARIO EN FORMACIÓN DEL PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA, BACHILLERATO, FORMACIÓN PROFESIONAL Y ENSEÑANZA DE IDIOMAS Seminario Transversal. Bloque II Marga Valdeolmillos del Río Octubre 2010
  • 3. ProZ es punto de encuentro de traductores y amantes de los idiomas en general…
  • 4. Cifras ProZ  Fundada en 1999 por un traductor.  Cuenta con 452.246 usuarios registrados.  Con sedes en:  Siracusa (EEUU)  Buenos Aires (Argentina)  Járkov (Ucrania)  2.550.681 cuestiones de traducción resueltas.  17.939 glosarios personales
  • 5. Lo esencial de ProZ.com Al servicio de la comunidad de traductores más grande del mundo, ProZ.com provee una red integral de servicios esenciales, de recursos y de experiencias que mejoran la vida de sus miembros. Herramientas más destacadas: Ayuda a la traducción La red KudoZ provee un espacio para que los traductores y otras personas se ayuden unos a otros con traducciones o explicaciones de términos o frases breves. Foros para traductores Discusión sobre temas relacionados con el rol de traductor o intérprete en foros como el de localización, ayuda técnica sobre herramientas de traducción, subtitulación, etc. Búsqueda de términos Millones de términos y frases traducidas, glosarios personales, bases de datos de traducción. Glosspost Es una base de datos para la búsqueda de glosarios en Internet. Cualquier usuario de ProZ puede realizar búsquedas o añadir nuevos glosarios Y además… Wikiwords.org, diccionario creado por los usuarios de ProZ con traducciones de términos en todos los idiomas, con definiciones y frases de ejemplo Diccionarios y obras de referencia en todos los idiomas Búsqueda de términos en varios motores de búsqueda en Internet o diccionarios online
  • 6. Ejemplo de pregunta inglés-español:  El usuario plantea la pregunta dentro del contexto del texto que está traduciendo.  Por responder u opinar, los usuarios obtienen puntos BrowniZ que pueden canjear por servicios ProZ.
  • 7. Ejemplo de búsqueda de término inglés-español: 83 resultados en total 12 en glosarios abiertos KudoZ 14 en el archivo KudoZ 55 en glosarios personales 2 en wikiwords
  • 8. Resultados  Las respuestas aportadas se razonan con aportación de información complementaria. Los usuarios votan las propuestas. Se elige la respuesta más apropiada y se incorpora a un glosario.
  • 9. ProZ puede ser útil en la enseñanza de idiomas:  Puede ser lugar de referencia para la traducción de textos  Se pueden crear listas de discusión sobre traducción de términos.  Los alumnos pueden crear sus propios glosarios personales
  • 10. Mi opinión:  Creo que es un buen recurso para quien le guste estudiar un idioma porque se puede obtener la solución a un término desde el punto de vista de sus hablantes  Ayuda a escribir correctamente en la lengua de destino  Quizá sea más apropiada para niveles avanzados
  • 11. Marga Valdeolmillos del Río Octubre 2010