SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 3
Downloaden Sie, um offline zu lesen
ALLOCUTION PRONONCEE PAR
                                    MONSIEUR XAVIER BETTEL,
                          BOURGMESTRE DE LA VILLE DE LUXEMBOURG
    LORS DU MARIAGE CIVIL DU GRAND-DUC HERITIER GUILLAUME ET DE LA COMTESSE
                                      STEPHANIE DE LANNOY

                                        A L’HÔTEL DE VILLE
                                     Vendredi, 19 octobre 2012



Seul le texte prononcé fait foi
Le discours est prononcé partiellement en français et en luxembourgeois
Embargo jusqu'au prononcé



Altesses Royales,


Aprùs avoir eu l’honneur de Vous unir devant la loi, j’ai l‘immense plaisir de Vous transmettre au nom
de mes concitoyens, au nom de notre Municipalité et en mon nom personnel nos plus chaleureux, nos
plus vifs vƓux de bonheur et de prospĂ©ritĂ©.


Votre mariage est l’évĂ©nement phare qui clĂŽture une semaine riche en Ă©motions et en moments oĂč le
Grand-DuchĂ© s’est trouvĂ© au centre de l’attention au niveau international. Comme vous l’aurez tous
appris, le Luxembourg a obtenu hier, pour la premiÚre fois, un siÚge au sein du conseil de sécurité des
Nations Unies en tant que membre non permanent. Il s’agit ici du fruit de nombreuses annĂ©es
d’engagement et de labeur qui nous permettra de positionner et de rĂ©affirmer la position de notre pays
sur la carte mondiale. On ne peut que se réjouir de ces deux événements majeurs qui dessineront
l’avenir du Grand-DuchĂ© et qui sont des symboles d’espoir et d’espĂ©rance pour nous tous, ainsi que
pour les générations futures.


Alors que Votre union est certes un pas important pour l’avenir du pays, notamment parce que par
Votre choix, Vous avez élu la future Grande-Duchesse qui représentera le Grand-Duché à travers le
                                                                                                          1
monde. Mais, il s’agit avant tout, d’un mariage; d’un mariage et ainsi du dĂ©but d’une aventure
merveilleuse entre deux personnes qui se sont trouvées et qui ont franchi le pas le plus important de
leur vie en dĂ©cidant de partager dĂ©sormais leurs rĂȘves et ambitions et de construire une vie commune
basĂ©e sur l’amour et le respect mutuel.


Madame,
Nous sommes tous attristĂ©s du fait qu’une personne principale manque Ă  cet Ă©vĂ©nement, Votre mĂšre, la
Comtesse de Lannoy. Mais, comme Vous l’avez dĂ©jĂ  annoncĂ©, elle sera parmi nous en ce jour heureux
et elle a pu partager la joie qui a entouré les préparatifs de mariage et témoigner du grand amour entre
Vous et Votre Ă©poux. Rien ne peut plus combler un parent que de voir son enfant trouver son Ăąme sƓur
et entamer un chemin commun par le mariage.


En effet, Monseigneur, Madame, en Vous deux, beaucoup de qualités se retrouvent et se complÚtent.
Ouverture d’esprit, engagement et force, sont celles qui me viennent notamment à l’esprit. Vous
reprĂ©sentez Ă©galement toutes les valeurs qui importent dans le fondement d’une famille, valeurs qui
vous ont été transmises par votre entourage dÚs le plus jeune ùge. Votre fort engagement et Votre
intĂ©rĂȘt dans des initiatives et causes en faveur des personnes moins favorisĂ©es et affaiblies par les
aléas de la vie, sont exemplaires. Ensemble, je suis certain que vous formerez un couple uni, fort et
ouvert et que Vous reprĂ©senterez un symbole d’espoir pour les prochaines gĂ©nĂ©rations, qui vont devoir
traverser encore d’autres Ă©preuves et oĂč votre soutien sera d’une valeur incommensurable. Par ailleurs,
Votre dĂ©cision de venir vous marier ici, Ă  l’HĂŽtel de Ville, est une preuve de modernitĂ© qui tĂ©moigne de
votre ouverture Ă  l’évolution et de Votre volontĂ© d’affronter les dĂ©fis actuels, avec les rĂšgles qui
s’imposent aujourd’hui et qui diffùrent des situations d’antan.


Madame, il s’agit pour vous d’un jour important, non seulement parce que vous allez entamer votre
chemin commun avec Votre Ă©poux. C’est Votre premiĂšre journĂ©e oĂč Vous portez la nationalitĂ©
luxembourgeoise. Et dans le contexte des diverses discussions qui ont été menés, on a omis de mettre
en avant que vous avez acceptĂ© d’abandonner votre nationalitĂ© belge pour ĂȘtre luxembourgeoise Ă  part
entiĂšre. Alors que cette dĂ©cision n’a pas pu ĂȘtre facile pour vous, elle tĂ©moigne de votre forte volontĂ© de
représenter le Luxembourg et de votre conviction de porter les futures responsabilités qui vont vous
incomber à 100%. Voilà qui est un immense honneur pour tous les citoyens du Grand-Duché.

                                                                                                              2
Monseigneur, Madame, permettez-moi de Vous prĂ©senter mes plus chaleureux vƓux pour votre vie en
commun, qu’elle soit remplie de bonheur et de joie et que Vos forces unies Vous portent à travers
toutes les Ă©preuves, celles que traverse chaque couple amoureux, ainsi que celles Ă  travers lesquelles
Vous soutiendrez le peuple Luxembourgeois dans les années à venir.

                                           *****************




                                                                                                         3

Weitere Àhnliche Inhalte

Mehr von Marc Thill

Discours pm décl gouv 10 12 2013
Discours pm décl gouv  10 12 2013Discours pm décl gouv  10 12 2013
Discours pm décl gouv 10 12 2013Marc Thill
 
Programme gouvernemental
Programme gouvernementalProgramme gouvernemental
Programme gouvernementalMarc Thill
 
Onze pistes
Onze pistesOnze pistes
Onze pistesMarc Thill
 
Papst interview
Papst interviewPapst interview
Papst interviewMarc Thill
 
Interview
InterviewInterview
InterviewMarc Thill
 
DĂ©claration concernant nuqudy kre kne
DĂ©claration concernant nuqudy kre kneDĂ©claration concernant nuqudy kre kne
DĂ©claration concernant nuqudy kre kneMarc Thill
 
Encyclique lumen fidei français
Encyclique lumen fidei   françaisEncyclique lumen fidei   français
Encyclique lumen fidei françaisMarc Thill
 
Encyclique lumen fidei allemand-1
Encyclique lumen fidei   allemand-1Encyclique lumen fidei   allemand-1
Encyclique lumen fidei allemand-1Marc Thill
 
Communiqué du maréchalat de la cour 24.06.2013
Communiqué du  maréchalat de la cour 24.06.2013Communiqué du  maréchalat de la cour 24.06.2013
Communiqué du maréchalat de la cour 24.06.2013Marc Thill
 
Verbatim+commission+juridique+20130607
Verbatim+commission+juridique+20130607Verbatim+commission+juridique+20130607
Verbatim+commission+juridique+20130607Marc Thill
 
Lcgb discours 1er mai 2013
Lcgb   discours 1er mai 2013Lcgb   discours 1er mai 2013
Lcgb discours 1er mai 2013Marc Thill
 
Politmonitor
PolitmonitorPolitmonitor
PolitmonitorMarc Thill
 
Schiltz baudelet ii. vérité ii
Schiltz baudelet ii.  vérité iiSchiltz baudelet ii.  vérité ii
Schiltz baudelet ii. vérité iiMarc Thill
 
Schiltz baudelet vérité i
Schiltz baudelet vérité iSchiltz baudelet vérité i
Schiltz baudelet vérité iMarc Thill
 
12 lettre ouvertespéculation financière
12 lettre ouvertespéculation financière12 lettre ouvertespéculation financière
12 lettre ouvertespéculation financièreMarc Thill
 
21351236697 lux airport-guide_horairehiver2012_2013
21351236697 lux airport-guide_horairehiver2012_201321351236697 lux airport-guide_horairehiver2012_2013
21351236697 lux airport-guide_horairehiver2012_2013Marc Thill
 
Spielplan
SpielplanSpielplan
SpielplanMarc Thill
 

Mehr von Marc Thill (20)

Discours pm décl gouv 10 12 2013
Discours pm décl gouv  10 12 2013Discours pm décl gouv  10 12 2013
Discours pm décl gouv 10 12 2013
 
Programme gouvernemental
Programme gouvernementalProgramme gouvernemental
Programme gouvernemental
 
Onze pistes
Onze pistesOnze pistes
Onze pistes
 
Papst interview
Papst interviewPapst interview
Papst interview
 
Interview
InterviewInterview
Interview
 
DĂ©claration concernant nuqudy kre kne
DĂ©claration concernant nuqudy kre kneDĂ©claration concernant nuqudy kre kne
DĂ©claration concernant nuqudy kre kne
 
Encyclique lumen fidei français
Encyclique lumen fidei   françaisEncyclique lumen fidei   français
Encyclique lumen fidei français
 
Encyclique lumen fidei allemand-1
Encyclique lumen fidei   allemand-1Encyclique lumen fidei   allemand-1
Encyclique lumen fidei allemand-1
 
Communiqué du maréchalat de la cour 24.06.2013
Communiqué du  maréchalat de la cour 24.06.2013Communiqué du  maréchalat de la cour 24.06.2013
Communiqué du maréchalat de la cour 24.06.2013
 
Lettre
LettreLettre
Lettre
 
Verbatim+commission+juridique+20130607
Verbatim+commission+juridique+20130607Verbatim+commission+juridique+20130607
Verbatim+commission+juridique+20130607
 
Luxair
LuxairLuxair
Luxair
 
Lcgb discours 1er mai 2013
Lcgb   discours 1er mai 2013Lcgb   discours 1er mai 2013
Lcgb discours 1er mai 2013
 
Politmonitor
PolitmonitorPolitmonitor
Politmonitor
 
Schiltz baudelet ii. vérité ii
Schiltz baudelet ii.  vérité iiSchiltz baudelet ii.  vérité ii
Schiltz baudelet ii. vérité ii
 
Text
TextText
Text
 
Schiltz baudelet vérité i
Schiltz baudelet vérité iSchiltz baudelet vérité i
Schiltz baudelet vérité i
 
12 lettre ouvertespéculation financière
12 lettre ouvertespéculation financière12 lettre ouvertespéculation financière
12 lettre ouvertespéculation financière
 
21351236697 lux airport-guide_horairehiver2012_2013
21351236697 lux airport-guide_horairehiver2012_201321351236697 lux airport-guide_horairehiver2012_2013
21351236697 lux airport-guide_horairehiver2012_2013
 
Spielplan
SpielplanSpielplan
Spielplan
 

0037 19 10-2012 discours mariage princier xavier bettel-19102012

  • 1. ALLOCUTION PRONONCEE PAR MONSIEUR XAVIER BETTEL, BOURGMESTRE DE LA VILLE DE LUXEMBOURG LORS DU MARIAGE CIVIL DU GRAND-DUC HERITIER GUILLAUME ET DE LA COMTESSE STEPHANIE DE LANNOY A L’HÔTEL DE VILLE Vendredi, 19 octobre 2012 Seul le texte prononcĂ© fait foi Le discours est prononcĂ© partiellement en français et en luxembourgeois Embargo jusqu'au prononcĂ© Altesses Royales, AprĂšs avoir eu l’honneur de Vous unir devant la loi, j’ai l‘immense plaisir de Vous transmettre au nom de mes concitoyens, au nom de notre MunicipalitĂ© et en mon nom personnel nos plus chaleureux, nos plus vifs vƓux de bonheur et de prospĂ©ritĂ©. Votre mariage est l’évĂ©nement phare qui clĂŽture une semaine riche en Ă©motions et en moments oĂč le Grand-DuchĂ© s’est trouvĂ© au centre de l’attention au niveau international. Comme vous l’aurez tous appris, le Luxembourg a obtenu hier, pour la premiĂšre fois, un siĂšge au sein du conseil de sĂ©curitĂ© des Nations Unies en tant que membre non permanent. Il s’agit ici du fruit de nombreuses annĂ©es d’engagement et de labeur qui nous permettra de positionner et de rĂ©affirmer la position de notre pays sur la carte mondiale. On ne peut que se rĂ©jouir de ces deux Ă©vĂ©nements majeurs qui dessineront l’avenir du Grand-DuchĂ© et qui sont des symboles d’espoir et d’espĂ©rance pour nous tous, ainsi que pour les gĂ©nĂ©rations futures. Alors que Votre union est certes un pas important pour l’avenir du pays, notamment parce que par Votre choix, Vous avez Ă©lu la future Grande-Duchesse qui reprĂ©sentera le Grand-DuchĂ© Ă  travers le 1
  • 2. monde. Mais, il s’agit avant tout, d’un mariage; d’un mariage et ainsi du dĂ©but d’une aventure merveilleuse entre deux personnes qui se sont trouvĂ©es et qui ont franchi le pas le plus important de leur vie en dĂ©cidant de partager dĂ©sormais leurs rĂȘves et ambitions et de construire une vie commune basĂ©e sur l’amour et le respect mutuel. Madame, Nous sommes tous attristĂ©s du fait qu’une personne principale manque Ă  cet Ă©vĂ©nement, Votre mĂšre, la Comtesse de Lannoy. Mais, comme Vous l’avez dĂ©jĂ  annoncĂ©, elle sera parmi nous en ce jour heureux et elle a pu partager la joie qui a entourĂ© les prĂ©paratifs de mariage et tĂ©moigner du grand amour entre Vous et Votre Ă©poux. Rien ne peut plus combler un parent que de voir son enfant trouver son Ăąme sƓur et entamer un chemin commun par le mariage. En effet, Monseigneur, Madame, en Vous deux, beaucoup de qualitĂ©s se retrouvent et se complĂštent. Ouverture d’esprit, engagement et force, sont celles qui me viennent notamment Ă  l’esprit. Vous reprĂ©sentez Ă©galement toutes les valeurs qui importent dans le fondement d’une famille, valeurs qui vous ont Ă©tĂ© transmises par votre entourage dĂšs le plus jeune Ăąge. Votre fort engagement et Votre intĂ©rĂȘt dans des initiatives et causes en faveur des personnes moins favorisĂ©es et affaiblies par les alĂ©as de la vie, sont exemplaires. Ensemble, je suis certain que vous formerez un couple uni, fort et ouvert et que Vous reprĂ©senterez un symbole d’espoir pour les prochaines gĂ©nĂ©rations, qui vont devoir traverser encore d’autres Ă©preuves et oĂč votre soutien sera d’une valeur incommensurable. Par ailleurs, Votre dĂ©cision de venir vous marier ici, Ă  l’HĂŽtel de Ville, est une preuve de modernitĂ© qui tĂ©moigne de votre ouverture Ă  l’évolution et de Votre volontĂ© d’affronter les dĂ©fis actuels, avec les rĂšgles qui s’imposent aujourd’hui et qui diffĂšrent des situations d’antan. Madame, il s’agit pour vous d’un jour important, non seulement parce que vous allez entamer votre chemin commun avec Votre Ă©poux. C’est Votre premiĂšre journĂ©e oĂč Vous portez la nationalitĂ© luxembourgeoise. Et dans le contexte des diverses discussions qui ont Ă©tĂ© menĂ©s, on a omis de mettre en avant que vous avez acceptĂ© d’abandonner votre nationalitĂ© belge pour ĂȘtre luxembourgeoise Ă  part entiĂšre. Alors que cette dĂ©cision n’a pas pu ĂȘtre facile pour vous, elle tĂ©moigne de votre forte volontĂ© de reprĂ©senter le Luxembourg et de votre conviction de porter les futures responsabilitĂ©s qui vont vous incomber Ă  100%. VoilĂ  qui est un immense honneur pour tous les citoyens du Grand-DuchĂ©. 2
  • 3. Monseigneur, Madame, permettez-moi de Vous prĂ©senter mes plus chaleureux vƓux pour votre vie en commun, qu’elle soit remplie de bonheur et de joie et que Vos forces unies Vous portent Ă  travers toutes les Ă©preuves, celles que traverse chaque couple amoureux, ainsi que celles Ă  travers lesquelles Vous soutiendrez le peuple Luxembourgeois dans les annĂ©es Ă  venir. ***************** 3