SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 135
N999 – Premier Integration com ControlLogix, 
inversores PowerFlex Drives e FactoryTalk View 
Apresentador: <<Seu nome>> 
Rockwell Automation Drives Business 
Para uso apenas em sala de aula!
Premier Integration com ControlLogix, inversores 
PowerFlex e FactoryTalk View 
3 de 135 
Índice 
Sobre este laboratório ...................................................................................................................... 4 
Sobre os Integrated Drive Profiles e o Premier Integration............................................................... 5 
Ferramentas e pré-requisitos............................................................................................................ 5 
Convenções do documento .............................................................................................................. 7 
Conectando e energizando o demo .................................................................................................. 8 
Desabilitando o módulo Safe Speed Monitoring – SE INSTALADO ................................................ 11 
Desabilitando o programa DeviceLogix – SE CARREGADO E EM EXECUÇÃO .............................. 14 
Criando um projeto RSLogix 5000 com um PowerFlex Integrated Drive Profile ............................. 17 
Descarregando e verificando que a E/S de rede está operacional .................................................. 67 
Usando uma placa frontal FactoryTalk View PowerFlex com um PowerFlex AOI 
para controlar/monitorar o inversor ................................................................................................ 78 
Importando uma AOI PowerFlex e ficando online................................................................................ 79 
Importando uma placa frontal FactoryTalk View ME PowerFlex ........................................................... 88 
Materiais opcionais do laboratório (se o tempo permitir) ............................................................. 111 
Usando mensagens explícitas (opcional) .......................................................................................... 112 
Visualizando as páginas web da Ethernet incorporada (opcional) ...................................................... 127 
Desafio! “Aplicaç ão de transporte” (opcional) .................................................................................... 128 
Utilizando um inversor não AB com o ControlLogix (opcional) ............................................................ 129 
Notas ........................................................................................................Error! Bookmark not defined.
4 de 135 
Sobre este laboratório 
Este laboratório fornece uma visão em profundidade sobre os Integrated Drive Add-On Profiles incluídos 
com o RSLogix 5000 v16 (ou superior). 
É também mostrada uma seção do laboratório que fornece uma visão rápida das novas instruções 
e placas frontais do add-on PowerFlex Accelerator Toolkit. Todos os materiais do kit de ferramentas 
(inclusive o Guia de Início Rápido) estão disponíveis no link a seguir: 
http://www.rockwellautomation.com/solutions/integratedarchitecture/resources5.html 
Este laboratório leva cerca de ~100 minutos para concluir. São fornecidos materiais adicionais para 
aqueles que terminarem antes.
Sobre os Integrated Drive Profiles e o Premier Integration 
Os Integrated Drive Profiles foram desenvolvidos para economizar o tempo de desenvolvimento 
de sistemas e tornar mais fácil mantê-los. 
Os Integrated Drive Profiles no RSLogix 5000 v16 (ou superior) podem reduzir o tempo de 
desenvolvimento do sistema em até 70% (número obtido a partir de teste de comparação 
de configuração lado-a-lado) em razão de: 
 Fornecendo uma ferramenta de software para configurar todo o sistema Logix/inversor. 
 Configurando o controlador e as conexões de rede do inversor a partir de um único local - 
5 de 135 
eliminando diferenças de E/S. 
 Permitindo a seleção dinâmica dos parâmetros do inversor transmitidos como E/S de rede, 
comunicando apenas o que é necessário para a aplicação. 
 Gerando automaticamente nomes de tag descritivos, eliminando a necessidade de informar 
descrições individuais de tag. 
 Gerando automaticamente os respectivos tipos de dados dos tags, eliminando a 
necessidade de converter um tipo de dado para outro. 
 Salvando automaticamente todas as configurações do inversor no arquivo de projeto 
RSLogix e no controlador Logix, fornecendo uma fonte única dos dados de configuração 
do inversor. 
 Fornecendo a capacidade de Copiar e Colar ao criar inversores adicionais duplicados. 
Também duplica os ajustes de configuração do inversor de forma que tudo que o novo 
inversor precisa é um endereço diferente de nó. 
 Permitindo o uso dos mesmos assistentes fáceis de usar para configuração do inversor 
usados no DriveTools SP e no DriveExplorer. 
Sistemas utilizando os perfis de inversor integrados do RSLogix 5000 v16 (ou superior) são também 
fáceis de manter: 
 O diagnóstico do inversor, de falhas, alarmes e informações sobre eventos são partes 
integrantes do RSLogix 5000. 
 O Tech Support Wizard do inversor pode ser executado a partir do RSLogix 5000 para 
coletar todas as informações pertinentes sobre o inversor, periféricos, sobre vários 
componentes de software e sobre o sistema operacional do computador. 
 Os inversores podem ter sua memória flash atualizada a partir do RSLogix 5000. 
Possuir um repositório único de dados de configuração do inversor (no arquivo de projeto do RSLogix) 
acelera a substituição do inversor. 
Os Integrated Drive Profiles são perfis "add-on" e significa que novos perfis podem ser introduzidos 
a qualquer tempo (não ligados a uma versão específica do RSLogix 5000) e utilizados pela versão 16 ou 
superior do RSLogix 5000. 
Ferramentas e pré-requisitos 
Segue a lista de hardware e software que você precisará para executar este laboratório.
6 de 135 
 PowerFlex 755 (v1.9) demo 
 ControlLogix demo com: 
­Controlador 
1756-L63 (v17.0) no slot 0 
­Módulo 
ponte 1756-ENBT EtherNet/IP (v4.7 ou superior) no slot 1 
­Switch 
Ethernet 
 Computador instalado com: 
­SO 
Windows XP SP2 
­RSLogix 
5000 v16 (ou superior) com Integrated Drive Profiles 
­RSLinx 
2.52.00.17 (ou superior) 
­FactoryTalk 
View Studio v5.00.00.55 (ou superior) 
­DriveExecutive 
v5.01 (ou superior) ou DriveExplorer v6.01 (ou superior) 
­Internet 
Explorer v6 (ou superior)
7 de 135 
Convenções do documento 
Ao longo deste livro, utilizamos as convenções a seguir para auxiliar a guiá-lo pelo material do 
laboratório: 
Este estilo ou símbolo: Indica: 
ATENÇÃO:Identifica informações sobre práticas ou circunstâncias 
que podem levar a ferimentos ou morte, danos à propriedade ou 
perda econômica. As atenções o auxiliam a: 
 identificar um risco, 
 evitar um risco, 
 reconhecer as conseqüências. 
! 
Palavras mostradas em negrito 
(como RSLogix 5000 ou OK) 
Qualquer item ou botão no qual você deva clicar ou um nome de 
menu no qual você deve escolher uma opção ou comando. Este 
será o nome real de um item que você vê em sua tela ou em um 
exemplo. 
Palavras mostradas em itálico 
com negrito, entre aspas 
simples (como 'Controller1') 
Um item que você deve digitar no campo especificado. Esta é a 
informação que você deve fornecer baseado em sua aplicação 
(como uma variável ). 
Observação: Ao digitar o texto no campo, lembre-se de que não 
precisa digitar as aspas;apenas digite as palavras contidas pelas 
aspas (por exemplo, Controller1). 
O texto mostrado dentro desta caixa cinza são informações 
adicionais relacionadas aos materiais do laboratório, mas não 
informações que sejam de leitura obrigatória para que você 
conclua os exercícios do laboratório. O texto que acompanha este 
símbolo pode fornecer-lhe dicas úteis que podem tornar mais fácil 
o uso deste produto.Mais freqüentemente os autores usam o estilo 
de “texto de dica” para informações importantes que desejam que 
os estudantes vejam. 
Observação:Se o botão do mouse não for especificado no texto, você deve clicar o botão esquerdo do 
mouse.
Conectando e energizando o demo 
ATENÇÃO: Existem voltagens perigosas sob as 
tampas do produto. O contato com os circuitos sob 
a tampa pode resultar em morte ou ferimentos 
graves por choque elétrico. NÃO remova as tampas 
do produto. 
! 
1. Desenergize o inversor e os demos ControlLogix. 
2. Conecte o computador ao switch Ethernet no ControlLogix demo. 
3. Conecte a porta de Ethernet incorporada no inversor ao switch Ethernet no ControlLogix demo. A 
porta Ethernet incorporada localiza-se na placa de controle principal do inversor atrás da 
cobertura frontal. 
4. Conecte a ponte 1756-ENBT EtherNet/IP no rack do ControlLogix ao switch Ethernet. 
5. Assegure-se de que o controlador está no slot 0 e a ponte Ethernet/IP está no slot 1 do chassis 
8 de 135 
do ControlLogix.
9 de 135 
6. Energize o demo do inversor. 
a. Primeiro, chaveie ambos os interruptores mono e trifásico, localizados na parte traseira 
do demo.
b. Em segundo lugar, chaveie os interruptores de alimentação do inversor e a alimentação 
de controle de 24 VCC, localizados na frente do demo. 
7. Energize o ControlLogix demo acionando o interruptor de 120 VCA na frente do demo. 
10 de 135
Desabilitando o módulo Safe Speed Monitoring – SE INSTALADO 
Se o módulo Safe Speed Monitoring estiver instalado no PowerFlex 755 demo (tipicamente no slot 4), o 
modo de segurança precisa ser desabilitado antes da condução do laboratório. Se o modo de segurança 
não for desabilitado, o inversor não funcionará de acordo com o procedimento do laboratório. 
Consulte seu instrutor antes de executar o procedimento a seguir: 
1. Se estiver utilizando o Drive Explorer ou o Drive Executive, conecte ao inversor. 
2. Navegue para os parâmetros do módulo Safe Speed Monitoring através do IHM, do Drive 
11 de 135 
Explorer ou do Drive Executive. 
(é mostrado o Drive Executive)
3. Ajuste o parâmetro #6 - Operating Mode para Program. 
12 de 135 
(é mostrado o Drive Executive) 
4. A seguir, ajuste o parâmetro #21 – Safety Mode para Disabled. 
(é mostrado o Drive Executive)
5. Finalmente, ajuste o parâmetro #6 – Operating Mode para Run. 
13 de 135 
(é mostrado o Drive Executive)
Desabilitando o programa DeviceLogix – SE CARREGADO E EM 
14 de 135 
EXECUÇÃO 
Se o programa DeviceLogix está carregado e executando no PowerFlex755 demo, a lógica precisa ser 
desabilitada e o inversor resetado antes de conduzir o laboratório. Se o programa DeviceLogix não for 
adequadamente desabilitado, o inversor não funcionará de acordo com o procedimento do laboratório. 
Consulte seu instrutor antes de executar o procedimento a seguir: 
1. Se estiver utilizando o Drive Executive, conecte ao inversor. 
2. Navegue para os parâmetros DeviceLogix >>> Status & Control através do IHM ou do Drive 
Executive. 
(é mostrado o Drive Executive)
3. Ajuste o parâmetro #53 – DLX Operation para DisableLogic. 
15 de 135 
(é mostrado o Drive Executive) 
4. A seguir, selecione 0 – PowerFlex 755, clique com o botão direito e selecione Reset Drive… 
(é mostrado o Drive Executive) 
(no IHM, selecione Port 0, selecione a pasta DIAGNOSTIC >>>Reset Device)
5. Finalmente, clique em OK para resetar o inversor. As comunicações serão perdidas neste 
16 de 135 
momento. 
(é mostrado o Drive Executive) 
(No IHM... quando solicitado a confirmar o reset do dispositivo, clique em ENTER).
Criando um projeto RSLogix 5000 com um PowerFlex Integrated Drive 
17 de 135 
Profile 
1. Inicie o programa. 
Clique duas vezes no ícone RSLogix 5000 na área de trabalho ou, a partir do menu Iniciar, 
selecione 
Todos os programas > Rockwell Software > RSLogix 5000 Enterprise Series > 
RSLogix 5000. 
2. Crie um novo projeto. 
Selecione File > New. 
Informe o tipo do controlador localizado no slot 0 de seu ControlLogix demo (por exemplo 
1756-L63) e informe todos os outros dados como mostrado abaixo. Clique em OK. 
Poderá ser mostrada um tela informando que o nome do arquivo já existe no computador. Se 
estiver utilizando o mesmo nome mostrado neste exemplo, clique em Yes para substituir o 
arquivo. 
Os Integrated Drive Profiles estão disponíveis para quase qualquer inversor e estão 
incluídos com a versão 16 (ou superior) do software RSLogix 5000.
18 de 135 
3. Adicione um novo módulo ao sistema. 
Clique com o botão direito no backplane do 1756 sob a pasta I/O Configuration e selecione 
New Module. 
Isso irá abrir a janela Select Module que enumera os módulos disponíveis para o backplane 
do 1756.
19 de 135 
4. Adicione a Ethernet Bridge ao sistema. 
Expanda a seção Communications, role a tela para baixo, selecione 1756-ENBT/A e clique 
em OK. 
5. Selecione a revisão da ENBT. 
Selecione 4 para Major Revision e clique em OK.
20 de 135 
6. Entre as informações da ENBT. 
Informe os dados da ENBT como mostrado abaixo. 
Se a caixa de seleção Open Module Properties estiver marcada, desmarque-a e clique em OK 
para fechar a janela New Module. 
7. Verifique que a ENBT esteja na pasta I/O Configuration. 
A ENBT deve ser mostrada agora sob o backplane do 1756 na pasta I/O Configuration.
21 de 135 
8. Adicione um novo módulo ao sistema. 
Clique com o botão direito sobre 1756-EBNT sob a pasta I/O Configuration e selecione 
New Module. 
Isso irá abrir a janela Select Module que enumera os módulos disponíveis para o ENBT.
9. Adicione um inversor PowerFlex 755-EENET ao sistema. 
Expanda a seção Drives, role a tela para baixo e visualize os novos Integrated Add-On Drive 
Profiles que estão disponíveis começando com a versão 16, mais os novos perfis PowerFlex 
755. Vários inversores que precisavam utilizar o perfil Generic agora terão perfis, tal como os 
inversores de classe 4 PowerFlex. Selecione PowerFlex 755-EENET e clique em OK. 
Observação: Certifique-se de selecionar PowerFlex 755-EENET e não 
o PowerFlex 755-E! Eles possuem opções diferentes de comunicação. 
22 de 135
10. Digite as informações de nó para o PowerFlex 755. 
Informe os dados do PowerFlex 755 para Name e IP Address como mostrado abaixo. 
Agora clique em Change na seção Module Definition para editar as informações de conexão E/S. 
23 de 135
11. A tela “Module Definition” será mostrada. 
A revisão principal do inversor deve ser definida para 1 e a menor para 9. 
Ajuste a taxa do inversor para 240 V 4, 2A (ND) 4,2 A (HD). 
Ajuste Rating Options para Normal Duty (ND). 
Sob Reference, verifique que a caixa de seleção Use Network Reference está marcada. 
24 de 135 
NÃO clique em OK. 
Até 16 palavras de dados de entrada e 16 palavras de dados de saída podem ser 
definidos para a conexão Ethernet incorporada. Por padrão, serão comunicados 
o status do inversor e informações de controle. O PowerFlex 755 permite que links 
de dados sejam configurados para os parâmetros do inversor.
Além dos parâmetros do inversor, o PowerFlex 755 permite que links de dados 
sejam configurados para a porta 14-DeviceLogix. Por exemplo, configurar um link 
de dados para a porta 14-DeviceLogix permitirá o acesso direito aos parâmetros 
dentro do programa interno DeviceLogix do inversor. O inversor em si é designado 
como a porta 0-PowerFlex 755 e links de dados configurados para acessar a porta 
13-EtherNetIP NÃO são válidos. 
Informações de status 
A palavra “DriveStatus” contêm informações do bit de status lógico, tais como pronto, 
alarme, falha e na referência. A palavra “Feedback” contêm as informações de retorno 
sobre a velocidade que mostra a freqüência operacional real (Hz) e/ou a velocidade 
(RPM) do inversor. 
Informações de controle 
A palavra “LogicCommand” contêm informações de bits de comando, como parar, iniciar, 
avançar, reversão e limpar falhas. A palavra “Reference” contêm o valor de referência 
do comando para o inversor executar. 
Datalinks 
Datalinks são ponteiros para o inversor e/ou outros parâmetros de porta. Ao invés de 
oferecer conjuntos fixos de E/S onde o que você vê é o que você tem, nosso conjunto 
de E/S do inversor é dinâmico e dá ao programador a capacidade de optar pelos 
parâmetros desejados para comunicar como E/S de rede. 
Observe que o PowerFlex 755 lê os valores de referência e escreve os valores 
de retorno como estruturas de tipo de dado real ou de ponto flutuante, removendo 
a necessidade de conversão entre contadores e unidades de engenharia ou 
vice-versa. Por exemplo, informar um valor de 32,1 na palavra “Reference” irá 
fornecer uma velocidade de referência de 32,1 Hz ao acionador. Esta é uma 
diferença significativa entre o PowerFlex 755 e os inversores anteriores da família 
PowerFlex 7. 
25 de 135
26 de 135 
12. Configure o Datalink de entrada. 
Clique em para habilitar/configurar o primeiro parâmetro de entrada de dados. A janela 
Parameter Properties será mostrada. 
NÃO clique em OK.
13. Selecione a porta para o Datalink de entrada. 
Clique no menu suspenso Port para visualizar as portas disponíveis. Selecione 0-PowerFlex 755. 
27 de 135 
NÃO clique em OK. 
Porta 0-PowerFlex 755 
Permite o acesso direto aos parâmetros internos do inversor. Observe que este 
laboratório irá configurar APENAS datalinks para a porta 0. 
Porta 14-DeviceLogix 
Permite o acesso direto aos parâmetros dentro do DeviceLogix interno do inversor. Esta 
é uma nova opção disponível no PowerFlex 755. 
Porta 13-EtherNet/IP 
Datalinks configurados para o acesso direto a porta 13-EtherNet/IP NÃO são válidos. 
Observe que o PowerFlex 755 lê quaisquer parâmetros aplicáveis como 
estruturas de tipo de dado real ou de ponto flutuante, removendo a necessidade 
de conversão entre contadores e unidades de engenharia ou vice -versa.
14. Selecione o parâmetro para o Datalink de entrada. 
Clique no menu suspenso Parameter para visualizar os parâmetros disponíveis. Selecione 
535-Accel Time 1. 
28 de 135 
NÃO clique em OK.
15. Observe o Datalink de entrada configurado. 
Você pode agora clicar em OK na janela Parameter Properties e retornar a tela de definição 
do módulo. 
Informar a configuração do Datalink de entrada automaticamente define o parâmetro a seguir 
para o módulo EtherNet/IP incorporado (interno no inversor): 
 Parâmetro 17 [DL To Net 01] – definido para porta 0: Accel Time 1 
Isso destaca um dos benefícios do PowerFlex 755 Integrated Add-On Drive Profile: 
facilidade de uso. Neste exemplo, pela simples seleção do parâmetro desejado do 
inversor elimina a necessidade de etapas adicionais de configuração. 
29 de 135
30 de 135 
16. Configure os Datalinks restantes. 
Repita os passos anteriores para os Datalinks restantes, configure cada um na ordem mostrada 
abaixo. 
a. Input Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Decel Time 1 – 537 
Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo 
EtherNet/IP incorporado (interno do inversor): 
 Parâmetro 18 [DL To Net 02] – definido para a porta 0: Decel Time 1
b. Input Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Last Fault Code – 951 
Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo 
EtherNet/IP incorporado (interno do inversor): 
 Parâmetro 19 [DL To Net 03] – definido para a porta 0: Last Fault Code 
31 de 135
c. Input Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: DC Bus Volts – 11 
Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo 
EtherNet/IP incorporado (interno do inversor): 
 Parâmetro 20 [DL To Net 04] – definido para porta 0: DC Bus Volts 
32 de 135
d. Input Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Output Current – 7 
Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo 
EtherNet/IP incorporado (interno do inversor): 
 Parâmetro 21 [DL To Net 05] – definido para porta 0: Output Current 
33 de 135
e. Output Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Accel Time 1 – 535 
Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo 
EtherNet/IP incorporado (interno do inversor): 
 Parâmetro 1 [DL From Net 01] – definido para porta 0: Accel Time 1 
34 de 135
f. Output Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Decel Time 1 – 537 
Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo 
EtherNet/IP incorporado (interno do inversor): 
 Parâmetro 1 [DL From Net 02] – definido para porta 0: Decel Time 1 
35 de 135
17. Observe os Datalinks de entrada e saída configurados. 
Certifique-se de que seus Datalinks de entrada e saída correspondam à configuração mostrada 
abaixo. 
Você pode agora clicar em OK. A configuração de E/S está concluída. 
36 de 135
18. Você voltará para a tela General novamente. 
Clique em OK para fechar a janela Module Properties. 
37 de 135
Verifique que o PowerFlex 755-EENET esteja na pasta I/O Configuration. 
O nó PowerFlex 755-EENET foi criado e agora está localizado na árvore de E/S. 
Caso sua aplicação necessite de múltiplos inversores duplicados, você pode clicar com o botão 
direito em PowerFlex 755-EENET para copiá-lo e então clicar com o botão direito no ENBT e colá-lo 
quantas vezes for necessário. Todas as informações do nó são copiadas, inclusive os ajustes do 
parâmetros do inversor. Tudo que o usuário tem que fazer é alterar o IP Address e dar ao inversor 
um novo nome. Os Integrated Drive Profiles não são apenas fáceis de usar; eles também permitem 
que sistemas maiores possam ser desenvolvidos mais rapidamente. 
Onde você pensa que os dados de configuração do inversor ficam armazenados? 
Os dados de configuração do inversor de cada nó são armazenados em seu projeto RSLogix 5000 
(o arquivo .ACD).Eles também residem no ControlLogix quando o .ACD é descarregado para 
o controlador. Isso fornece um recurso local conveniente para os ajustes de configuração do nó, 
caso este necessite substituição. Apenas conecte o controlador, abra o AOP do inversor e 
descarregue a configuração. 
38 de 135
39 de 135 
19. Visualize os tags de entrada. 
Clique duas vezes em Controller Tags sob a pasta Controller e expanda as entradas 
My_PF755:I. Pode ser necessário arrastar a margem direita da coluna “Name” no cabeçalho 
para visualizar o nome completo dos tags de entrada.
Nomes descritivos de tag foram criados para a E/S configurada. Os Drive Status bits (BOOLs) 
são claramente definidos bem como o Feedback e os Datalinks. Observe que os tipos de dados 
apropriados são utilizados para cada tag. 
Este inversor, o PF755, tem uma palavra lógica de status com 32 bits (DriveStatus), 
palavra de comando lógico e retorno e referência de velocidade reais ou em ponto 
flutuante e Datalinks (AccelTime1, DecelTime1, LastFaultCode, etc.) reais/32 bits. 
O PF700VC tem palavra lógica de status (DriveStatus), palavra lógica de comando 
(DriveLogicRslt), retorno de velocidade (OutputFreg) referência de velocidade 
(CommandedFreq) em 16 bits e Datalinks de 32 bits. 
O controle padrão PF700, o controle padrão PF70 e o controle aperfeiçoado PF70 (EC) 
todos têm comando lógico/status, referência/retorno e Datalinks de 16 bits. O PF700S 
tem LCW/LSW, referência/retorno e Datalinks em 32 bits. 
40 de 135
41 de 135 
20. Verifique os tags de saída. 
Agora expanda as saídas do My_PF755: O e role a tela para baixo para visualizar os nomes dos 
tags de saída. 
Nomes descritivos de tag foram criados para a E/S configurada. Os Logic Command bits 
(BOOLs) são claramente definidos bem como Reference e os Datalinks. Observe que os tipos 
de dados apropriados são utilizados para cada tag. 
Feche a janela Controller Tags clicando no botão X inferior no canto superior direito da janela.
21. Abra as propriedades do módulo PowerFlex 755. 
Clique duas vezes no nó PowerFlex 755-EENET na pasta I/O Configuration para exibir a tela 
Module Properties. 
42 de 135 
Clique na guia Drive.
22. Visualize a guia do inversor PowerFlex 755-EENET. 
A guia Drive é nova a partir da versão 16. Versões anteriores do RSLogix 5000 incluíam o 
DriveExecutive Lite que podia ser executado através de um ícone na janela Module Properties 
do inversor (mas ainda é necessária sua instalação no computador). Ao invés de ter duas 
aplicações separadas de software, o software de configuração do inversor é agora 
completamente incorporado no RSLogix 5000. 
Muitos dos recursos comuns do DriveExecutive e do DriveExplorer estão agora incorporadas à 
guia Drive: 
 Árvore do menu 
 Exibição da visualização de status 
 Ícones 
 Assistentes 
 Editor de lista linear 
 Editor de arquivo/grupo/parâmetro 
 Alarmes e eventos 
 Propriedades do dispositivo 
 Itens de diagnóstico 
43 de 135
A guia Drive também possui capacidade de importação/exportação de forma que o 
DriveExecutive possa ser utilizado pela manutenção ou outros funcionários que possam não ter 
autorização para utilizar o RSLogix 5000. 
Observe a adição dos botões (Create new database files from online drives) e (Open 
DeviceLogix) exclusivos do inversor PowerFlex 755. A função destes botões NÃO será explorada 
neste laboratório. 
44 de 135
24. Definindo os parâmetros de configuração de sub-rede do módulo EtherNet/IP incorporado. 
Clique na guia Port Configuration, informe o endereço da máscara de sub-rede como mostrado 
e depois clique em Set. 
Isso conclui a configuração do endereço de IP. 
45 de 135
25. Visualize os parâmetros de rede definidos automaticamente. 
46 de 135 
Clique na guia Drive novamente. 
Expanda EtherNet/IP na árvore de visualização e clique duas vezes na lista Host Parameters 
para visualizar o editor de lista linear.
26. Verifique os valores dos parâmetros de Datalink definidos automaticamente. 
Veja os valores dos parâmetros 1, 2, 17, 18, 19, 20 e 21. Estes parâmetros foram definidos 
automaticamente quando você estava configurando a conexão de E/S na janela Module 
Definition do PowerFlex 755-EENET. 
47 de 135 
Clique em Close.
27. Execute o PowerFlex 755 Startup Wizard: 
Selecione PowerFlex 755 na árvore de visualização. 
Clique no ícone Wizard da barra de ferramentas para visualizar os assistentes disponíveis. 
Selecione PowerFlex 755 Startup Wizard e clique em Select. 
Observação: Esta janela pode abrir atrás de outra janela. Se você não vê-la, 
procure na barra de tarefas do Windows na parte inferior da tela. 
48 de 135
28. Visualizar a caixa de diálogo de advertência do assistente. 
A caixa de diálogo Wizard Launch Confirmation aparecerá. A mensagem o informa que 
podem haver movimentos inesperados e perigosos de maquinário ao utilizar este software 
para configurar um inversor. 
Clique em Yes para executar o assistente de inicialização. 
49 de 135
29. Comece a etapa 1 do PowerFlex 755 Startup Wizard. 
O Startup Wizard é uma ferramenta fácil de usar para configurar rapidamente um inversor. O 
usuário não tem que saber números de parâmetros e, ao invés disso, trabalha com textos 
descritivos e representações gráficas da configuração. 
O número de etapas no assistente irá variar dependendo das opções no PowerFlex 755. 
Clique em Next> para visualizar o processo seqüencial e continue clicando em Next> até que 
chegue à etapa Embedded Ethernet Port do assistente. 
50 de 135
30. Execute a etapa Embedded Ethernet Port do PowerFlex 755 Startup Wizard. 
Verifique: IP Address Config 192.168.1.20 
Subnet Config 255.255.255.0 
Gateway Config 0.0.0.0 
BootP Disabled 
51 de 135 
Defina: Web Enable Enabled 
Clique em Next> para continuar visualizando o processo seqüencial e continue clicando em 
Next> até chegar à etapa Motor Data do assistente.
31. Execute a etapa Motor Data do PowerFlex 755 Startup Wizard. 
52 de 135 
Defina: Power Units kW 
Informe: Motor NP Power 0,03 kW 
Motor NP FLA 0,22 Amps 
Motor NP Volts 240 VAC 
Motor NP Hertz 60 Hz 
Motor NP RPM 1600 RPM 
Clique em Next> para continuar visualizando o processo seqüencial e continue clicando em 
Next> até chegar à etapa Ramp Rates/Speed Limits do assistente.
32. Execute a etapa Ramp Rates/Speed Limits do PowerFlex 755 Startup Wizard. 
Informe: Max Forward / Reverse Speed 60 Hz 
Min Forward / Reverse Speed 0 Hz 
Informe um valor diferente de zero para S Curve e ver o que acontece com o gráfico. 
Então redefina-o para 0. 
Clique em Next> para ir à etapa Speed Reference do assistente. 
53 de 135
33. Execute a etapa Speed Reference do PowerFlex 755 Startup Wizard. 
Clique no menu suspenso Speed Reference e selecione: 
Continue clicando em Next> até chegar à etapa final, Applied and Pending Changes, 
do assistente. 
54 de 135
34. Execute a etapa Applied and Pending Changes do PowerFlex 755 Startup Wizard. 
Todas as alterações aplicadas e pendentes são listadas. 
Clicar no botão imprimir na parte inferior da janela permite que você imprima 
as alterações. 
Clique em Finish>> para aceitar as alterações. 
Os assistentes de inicialização fornecem um método rápido e fácil de configurar um inversor 
rapidamente. Apesar de que nem todos os parâmetros estão cobertos no assistente de 
inicialização, os parâmetros comumente usados na maioria das aplicações estão cobertos. 
55 de 135
35. Feche a janela Module Properties para salvar a configuração. 
Clique em OK para fechar a janela Module Properties. 
56 de 135
36. Descarregando a configuração do inversor. 
Tudo o que você fez até agora foi feito de forma offline. Agora você deve pegar esta 
configuração e transferi-la para o inversor online. 
Para evitar conflitos entre datalinks existentes estabelecidos entre o inversor e o controlador. 
Coloque o controlador em Program Mode. 
Localize a chave interruptora na frente do controlador ControlLogix. Mova a chave para 
a posição PROG. 
57 de 135
37. Abra as propriedades do módulo PowerFlex 755. 
Clique duas vezes no nó PowerFlex 755 EENET na pasta I/O Configuration para exibir a tela 
Module Properties. 
58 de 135 
Clique na guia Drive.
38. Clique no ícone Download parameter data na barra de ferramentas para começar 
59 de 135 
o processo de descarga do inversor.
39. A janela Connect To Drive será mostrada. Expanda o inversor Ethernet ou Ethernet -IP (depende 
de qual está configurado no computador), localize o ícone PowerFlex 755 e selecione-o. 
60 de 135 
Então clique em OK. 
O Integrated Add-On Drive Profile tentará conectar e verificar o inversor e seus periféricos 
conectados. Isso pode levar aproximadamente 10 segundos.
40. Poderá aparecer a seguinte janela se a configuração online do inversor é diferente 
61 de 135 
da configuração offline. 
Clique em Yes para atualizar o projeto online com a configuração online. 
41. A caixa de diálogo Synchronizing ports será mostrada. Clique em OK para executar 
a sincronização. 
Isso está verificando se a configuração offline corresponde à configuração online.
As telas a seguir podem ser mostradas se o inversor que você está tentando conectar contêm 
parâmetros e configurações de E/S diferentes daqueles do projeto RSLogix 5000. 
Quando a tela aparecer, clique em Use Project. As configurações do projeto serão 
descarregadas para o inversor. 
62 de 135
Clique em Continue que se tornará disponível neste ponto (não cinza). 
63 de 135
42. Após a conclusão disso, a janela Select Devices To Download será mostrada. Quando esta 
janela aparecer, o software o está informando que as diferenças nas propriedades do dispositivo 
(configuração, revisão, etc.) foram encontradas entre a configuração offline e os dispositivos 
online (PF755, IHM, módulo EtherNet/IP, etc.). 
Verifique que 4 Safe Speed Montr NÃO esteja selecionado. Depois clique em Download 
para mesclar estas novas alterações. 
Uma série de caixas de status aparecerão, uma para cada dispositivo. Uma descarga completa 
pode levar aproximadamente 10 a 30 segundos. Após sua conclusão, as caixas de status de 
descarga desaparecerão. 
64 de 135
65 de 135 
43. Conclua o processo de descarga. 
Quando o processo de descarga estiver concluído, a janela Select Devices To Download 
aparecerá. Observe que o botão Cancel foi agora substituído por Continue e a caixa de diálogo 
de informações informa Download complete. 
Clique em Continue para fechar esta janela e retorna à tela Module Properties.
44. Conclua a configuração do inversor antes de ficar online. 
A janela Module Properties será mostrada. 
Observe que módulos adicionais de opção apareceram agora abaixo da PowerFlex 755 
Parameter List na janela de árvore de visualização. 
Clique em OK para fechar a tela Module Properties. 
66 de 135
Descarregando e verificando que a E/S de rede está operacional 
Esta seção mostra como descarregar o controlador e confirmar que a E/S de rede está operacional. 
1. Coloque o processador ControlLogix em Remote mode. 
Localize a chave seletora na frente do controlador. Mova a chave para baixo, na posição REM. O 
controlador permanecerá em Program Mode, mas permitirá que os modos sejam alterados a 
partir do RSLogix 5000 após a descarga. 
67 de 135
2. Descarregando o projeto do RSLogix 5000 para o controlador. 
Clique no ícone RSWho (ou selecione Communications > Who Active) e expanda o nó 
192.168.17 para ver o backplane do controlador. Selecione o controlador no slot 0, clique em Set 
Project Path e então clique em Download. 
68 de 135
69 de 135 
3. Confirme a descarga. 
Se o controlador estava em Run Mode antes desta etapa, será mostrada a tela a seguir. Clique 
em Download para descarregar o projeto para o controlador. Clique em No para colocar o 
controlador em Remote Run.
Entretanto, se o controlador estava em Program Mode antes desta etapa, será mostrada a tela 
a seguir. Novamente, clique em Download para descarregar o projeto para o controlador. 
70 de 135
71 de 135 
4. Verifique o status do controlador. 
O controlador deve estar em Program Mode ou Rem Prog e o indicador I/O OK deve estar aceso 
permanentemente na cor verde. 
O PowerFlex 755-EENET na árvore de configuração de E/S NÃO deve ter um triângulo amarelo 
ao seu lado. Um triângulo amarelo indica que existe um problema com a conexão. 
Observação: Se houver um triângulo amarelo, desligue e ligue o inversor PF755. 
Se o triângulo amarelo permanecer, entre em contato com um instrutor.
72 de 135 
5. Coloque o controlador em Run Mode. 
Clique no menu suspenso selecione Run Mode ou mude a chave no controlador para a posição 
Run. 
Se solicitado a confirmar a operação remota, clique em Yes. 
6. Verifique o status operacional do controlador. 
As luzes indicadoras a seguir devem estar verdes e o controlador deve estar em Rem Run ou 
Run Mode. O LED da bateria pode estar VERMELHO, isso significa que a bateria está fraca 
ou ausente, para nosso laboratório isso não importa, não se preocupe com isso. 
Observação: Entre em contato com um instrutor se for exibido um erro durante esta 
etapa.
6. Visualize os tags de saída do controlador. 
Clique duas vezes em Controller Tags na árvore de menu e clique na guia 
localizada no canto inferior esquerdo. Expanda as saídas do PowerFlex 755. 
73 de 135
74 de 135 
7. Controle o inversor. 
a. Informe valores para AccelTime1 e DecelTime1 na coluna Value. Observe que seu 
formato é de ponto flutuante, de forma que um valor de 2,5 equivale a 2,5 segundos. 
b. Insira um valor entre 0 e 60,0 para Reference. Esta é a referência de velocidade em Hz 
ou RPM (representada como número de ponto flutuante), dependendo de quais 
unidades estão selecionadas. Para este laboratório, Hz foi selecionado. 
c. Insira 1 para ClearFaults e depois redefina-o para 0. Isso irá resetar qualquer falha 
no inversor. 
d. Informe 1 para Start e depois redefina-o para 0. Todas as partidas requerem uma 
transição de borda ascendente (0 a 1). 
Se desejado, utilize o IHM para ver os parâmetros 535 [Accel Time 1] e 
537 [Decel Time 1] para verificar que os dados estão sendo enviados pelo controlador.
8. Visualize os tags de entrada do controlador. 
75 de 135 
Expanda as entradas do controlador.
9. O tag “…Reference” deve estar de acordo com o tag “… Feedback”. Observe que os dados 
também estão sendo atualizados para OutputCurrent e DCBusVolts. 
76 de 135 
10. Pare o inversor. 
Retorne aos tags de saída do inversor. 
Insira 1 para Stop e depois redefina-o para 0.
Você agora tem um sistema completo. Todos os tags estão 
operacionais. Isso conclui a operação de um inversor usando 
o novo recurso de Integrated Drive Profiles. 
77 de 135
Usando uma placa frontal FactoryTalk View PowerFlex com um 
PowerFlex AOI para controlar/monitorar o inversor 
Esta seção mostra como configurar e utilizar as novas placas frontais PowerFlex Accelerator Toolkit 
disponíveis com instruções add-on pré-definidas (AOI) feitas especificamente para seu inversor 
PowerFlex. Estas placas frontais reduzem o tempo de desenvolvimento necessário para executar o 
status do inversor e funções de controle a partir de um IHM. Todas as etapas, incluindo a configuração 
do software e criação de lógica ladder, serão cobertas. Siga os exemplos utilizados nesta seção. 
Abaixo é fornecido um link para os materiais do PowerFlex Accelerator Toolkit (inclusive o Guia de Início 
Rápido). Este material inclui uma visão mais aprofundada das placas frontais. 
http://www.rockwellautomation.com/solutions/integratedarchitecture/resources5.html 
78 de 135
Importando uma AOI PowerFlex e ficando online 
Devido às limitações de tempo do laboratório, as placas frontais PowerFlex e instruções add-on já foram 
descarregadas da Internet para uma pasta no computador. 
1. Volte ao projeto RSLogix 5000 que foi criado na seção anterior. Desconectese com Go Offline 
com o controlador (se ele estiver online). Na árvore de visualização do controlador, clique com o 
botão direito na pasta Add-On Instructions e selecione Import Add-On Instruction… para abrir 
a janela Import Add-On Instruction. 
79 de 135
2. Por conveniência, os arquivos AOI do PowerFlex foram colocados na área de trabalho 
em uma pasta nomeada “ME_PowerFlex_Faceplate_Files.” Clique duas vezes na 
pasta para abrí-la. Haverá outra pasta (dentro da pasta acima) também nomeada 
“ME_PowerFlex_Faceplate_Fil es.” Novamente, clique duas vezes na pasta para 
abrí-la. Neste laboratório você estará utilizando um inversor PowerFlex 755. Desta 
forma, selecione o arquivo “PFlex_755_AOI.L5X” nesta pasta e depois clique em Import. 
80 de 135
3. A janela Import Configuration será mostrada. Selecione Create sob operação e clique em OK. 
4. Após a importação do arquivo, ele será agora mostrado sob a pasta Add-On Instructions na 
81 de 135 
árvore de visualização do projeto.
5. Aponte para o novo PFlex_755_AOI em MainRoutine. 
Na árvore de visualização do projeto, expanda a pasta MainProgram para exibir os tags do 
programa e as sub-rotinas da MainRoutine. Clique duas vezes na tarefa MainRoutine para exibir 
a janela de entrada de linha de lógica ladder (lado direito da janela de projeto). 
Clique na guia Add-On na paleta de instruções como mostrado: 
Clique e arraste a instrução add-on “PFlex 755” para a nova linha. 
82 de 135
6. Uma vez que a instrução seja adicionada, você terá que configurá-la. Clique duas vezes em ? 
próximo ao PFlex_755_AOI e insira My_PF755. Observe que o My_PF755:I pode preencher 
automaticamente este campo; caso aconteça, assegure-se de corrigir o nome do tag. 
Após informar My_PF755, selecione o tag, clique com o botão direito e selecione New 
“My_PF755” para criar este tag. 
Observe que o campo “PFlex_755_AOI” deve estar de acordo com o nome atribuído no inversor 
na árvore de configuração de E/S (neste exemplo, “My_PF755”). 
83 de 135
7. A janela New Tag será mostrada. A única coisa que você precisa verificar aqui é que o nome 
atribuído seja “My_PF755” e que seu campo Data Type aponte para a AOI, que é 
“PFlex_755_AOI”. Observe que o campo Scope deve estar atribuído para My_Controller. 
Após verificar, clique em OK. 
84 de 135
8. A seguir, selecione/insira os valores abaixo para os campos restantes: 
Inp_PowerFlex_755 My_PF755:I 
Out_PowerFlex_755 My_PF755:O 
Inp_Scaled_Speed_At_60Hz 60 
O resultado final deve parecer como a tela abaixo. 
85 de 135
9. Descarregue as novas configurações no controlador. 
O caminho atual para o controlador já está estabelecido. Desta forma, você pode descarregar as 
novas configurações do projeto clicando em Communications > Download na barra de menu 
superior. 
86 de 135
10. Se o controlador estava em Program Mode antes desta etapa, será mostrada a tela a seguir. 
Clique em Download para descarregar o projeto para o controlador. Após a descarga, coloque 
o controlador em modo Rem Run (no software) ou Run Mode (na chave seletora). 
Entretanto, se o controlador estava em Run Mode antes desta etapa, será mostrada a tela 
a seguir. Novamente, clique em Download para descarregar o projeto para o controlador 
e depois clique em Yes para colocar o controlador em Run Mode. 
Minimize o RSLogix 5000 clicando em localizado no canto superior direito. 
87 de 135
Importando uma placa frontal FactoryTalk View ME PowerFlex 
88 de 135 
1. Inicie o FactoryTalk View Studio. 
Clique duas vezes no ícone FactoryTalk View Studio na área de trabalho ou, a 
partir do menu iniciar, selecione Todos os programas > Rockwell Software > FactoryTalk 
View > FactoryTalk View Studio. 
2. A janela Product Type Selection será mostrada. Selecione o ícone Machine Edition e depois 
clique em Continue. 
3. Clique na guia New para exibir a janela New/Open Machine Edition Application. Informe 
o Application name (por exemplo, PF_Faceplate) e depois clique em Create. 
Se o nome da aplicação já existir será mostrada uma caixa de mensagem. Clique em 
OK para fechar a caixa de mensagem. 
Você terá que clicar em File > New Application… para ativar a janela New/Open 
Machine Edition Application novamente, onde você poderá informar um nome diferente. 
Após informar um novo nome, clique em Create.
4. Adicione o “PowerFlex_xxx_Faceplate.gfx” desejado à sua exibição. 
Na árvore de visualização do projeto, sob a pasta Graphics, clique o botão direito em Displays 
e selecione Add Component Into Application… 
89 de 135
5. A janela Add Component Into Project será mostrada. 
Novamente, por conveniência, os arquivos de placa frontal do PowerFlex foram colocados 
na área de trabalho em uma pasta chamada “ME_PowerFlex_Faceplate_Files.” Clique 
duas vezes na pasta para abrí-la. Haverá uma nova pasta também chamada 
“ME_PowerFlex_Faceplate_Fil es.” Novamente, clique duas vezes na pasta para abrí -la. Neste 
laboratório você utilizará um inversor PowerFlex 755. Desta forma, selecione nesta pasta o 
arquivo chamado “PowerFlex_755_Faceplate.gfx” e depois clique em Open. 
90 de 135
6. Adicione o arquivo de parâmetros de placa frontal à sua aplicação. 
Há um arquivo de parâmetros para cada inversor PowerFlex, como com uma placa frontal. Um 
arquivo de parâmetros conecta as informações específicas de projeto do RSLogix 5000 que 
você criou durante a seção de Integrated Drive Profile à placa frontal FactoryTalk View. 
Na árvore de visualização do projeto, sob a pasta Graphics, clique o botão direito em 
Parameters e selecione Add Component Into Application… 
91 de 135
7. A janela Add Components Into Project será mostrada. 
O arquivo de parâmetros adequado pode já estar mostrado. Caso contrário, navegue 
para a pasta chamada “ME_PowerFlex_Faceplate_Files.” Selecione o arquivo 
ME_PowerFlex_Parameter.par e clique em Open. 
92 de 135
8. Abra o arquivo de parâmetros (que você recém adicionou) e edite o “tagname” para estar 
93 de 135 
de acordo com sua aplicação. 
Lembra quando você atribuiu um nome ao Integrated Drive Profile? 
Neste laboratório nomeamos o inversor PowerFlex 755 como My_PF755. Desta forma, 
altere o nome padrão de “Motor_1” para “My_PF755.” Feche o arquivo de parâmetros 
“ME_PowerFlex_Parameter” e clique em Yes para salvar as alterações. 
Assegure-se de rolar a tela até a parte inferior do arquivo de parâmetros e alterar o 
nome padrão localizado na última linha. 
9.
94 de 135 
Crie um atalho RSLinx Enterprise. 
Na árvore de visualização do projeto, expanda a pasta RSLinx Enterprise e depois clique duas 
vezes sobre Communication Setup. 
O assistente de configuração do RSLinx Enterprise será mostrado. Selecione “Create a new 
configuration” e depois clique em Finish.
10. Crie um caminho de atalho do RSLinx Enterprise para a rede. 
A janela Communication Setup será mostrada. Na guia Design (Local), expanda o driver 
Ethernet e depois expanda a ponte Ethernet 1756-ENBT Ethernet no endereço de IP 
192.168.1.7 para visualizar seu backplane. Expanda o backplane para exibir o controlador 
1756-L63 que atualmente contêm a configuração de Integrated Drive Profile e selecione-o. 
95 de 135
11. Clique em Add para exibir “NEW SHORTCUT” na janela Device Shortcuts. Renomeie o atalho 
para “CLX-L63” para estar de acordo com o arquivo de parâmetros e depois clique em 
My_Controller na árvore de E/S no painel direito e então clique em Apply. 
Observe que “CLX-L63” é utilizado no arquivo de parâmetros para associar nomes 
de tags ao controlador apropriado. 
Uma mensagem aparecerá confirmando a atualização. Clique em Yes para a mensagem 
e depois clique em OK para fechar a janela Communication Setup. 
96 de 135
12. Adicione a placa frontal Goto_PowerFlex que contêm as imagens gráficas dos inversores 
97 de 135 
PowerFlex. 
As placas frontais Goto_PowerFlex também estão localizadas na pasta 
ME_PowerFlex_Faceplate_Files e então na pastaME_PowerFlex_GotoButtons. Siga as etapas 
4 e 5 que mostraram como adicionar um componente ao projeto FactoryTalk View e como 
importar o arquivo Goto_PowerFlex.gfx a partir da pasta ME_PowerFlex_GotoButtons. Depois 
clique em Open.
13. Após clicar em Open, o FactoryTalk View irá migrar os dados e a entrada Goto_PowerFlex 
aparecerá sob a seção Display na árvore de visualização do projeto. 
98 de 135
14. Adicione as imagens dos inversores PowerFlex ao projeto. 
Na árvore de visualização do projeto, clique com o botão direito em Images sob a pasta 
Graphics e depois selecione Add Component Into Application… para exibir a janela Add 
Component Into Project. 
Selecione os arquivos “01PowerFlex 755.bmp” e então clique em Open para importar 
os novos gráficos. 
Se o arquivo “01PowerFlex 755.bmp” já existir, quando solicitado clique em Yes para 
continuar. 
99 de 135
100 de 135 
15. Crie uma exibição principal. 
Após a exibição Goto_PowerFlex ser importada, você terá que criar uma exibição Main que 
chama o inversor PowerFlex 700 e sua placa frontal. 
Clique com o botão direito em Displays sob a pasta Graphics e depois selecione New. Uma 
nova janela “Untitled” será exibida (lado direito da janela de projeto). Clique duas vezes em 
Goto_PowerFlex sob a seção Displays. A janela Goto_PowerFlex também irá aparecer (lado 
direito da janela de projeto). Redimensione as janelas de forma que você possa visualizar 
ambas as janelas. Na janela Goto_PowerFlex, clique na imagem chamada “PF 755” e arraste-a 
para a janela “Untitled”.
16. Na janela “Untitled”, clique com o botão direito na imagem “PF 755” e selecione Object 
Explorer. A janela Object Explorer será mostrada. Expanda o item PF755 e clique duas vezes 
em GotoDisplayButton_755 para exibir a tela Goto Display Button Properties. 
17. Uma vez que a tela Goto Display Button Properties apareça, você precisará fazer duas (2) 
101 de 135 
tarefas. 
Em Display settings, clique no botão do campo Display. O navegador de componentes 
aparecerá. Selecione “PowerFlex_755_Facepl ate” o qual irá atribuir a placa frontal do 
PowerFlex 755 (adicionado anteriormente) à imagem “PF 755”. Em outras palavras, mais tarde 
quando você executar a aplicação e clicar na imagem, ela acionará sua placa frontal atribuída 
que será usada para o status e o controle do inversor na rede. Após a placa frontal estar 
selecionada, clique em OK.
18. Repita o passo 17 para a seção Parameter file. 
Em Display settings, clique no botão do campo Parameter file. O navegador de 
componentes aparecerá novamente. Selecione “ME_PowerFlex_Parameter” o qual irá atribuir 
o arquivo de parâmetros do PowerFlex 755 (modificado anteriormente) à imagem “PF 755” e à 
placa frontal. Após o arquivo de parâmetros estar selecionado, clique em OK. 
Depois clique em OK para fechar a tela Goto Display Button Properties. 
102 de 135
19. Feche a janela clicando em no canto superior direito da mesma. 
20. Feche a janela “Untitled” clicando no ícone no canto superior direito da mesma. 
103 de 135
21. Uma caixa de mensagem aparecerá perguntando se deseja salvar as alterações. Clique em 
Yes para exibir a tela Save. Quando a tela Save aparecer, altere o nome de “Untitled” para 
“Main” e depois clique em OK. 
104 de 135
22. A exibição Main deve agora aparecer sob Displays na árvore de visualização do projeto. 
23. Configure a aplicação para inicializar na tela Main quando estiver em Run Mode. 
Na árvore de visualização do projeto, sob a pasta System, clique duas vezes em Startup. A 
tela Startup será mostrada. 
Marque a caixa do campo Initial Graphic e depois, no menu suspenso, 
selecione Main. 
105 de 135 
Clique em OK.
24. Execute a placa frontal do PowerFlex. 
Para executar a aplicação, clique no ícone (pessoa correndo) na parte superior da janela 
FactoryTalk View. 
Após cerca de 20 segundos a placa frontal do PF755 aparecerá. Se a janela Diagnostic 
Summary aparecer, clique em Close. As informações iniciais de alarme exibidas são 
esperadas e não necessariamente indicam um problema. 
SOMENTE digite X se deseja interromper a aplicação. 
106 de 135
Clique duas vezes na placa frontal; a tela de entrada do PF755 aparecerá. 
Para ativar a janela, primeiro deve ser selecionado o modo Operator. Clique em Program 
para alternar para o modo Operator. 
107 de 135
108 de 135 
25. Usando a placa frontal PowerFlex. 
Agora todos os botões estão ativos na placa frontal. Você pode iniciar, parar, percorrer 
lentamente e alterar a velocidade. 
Para alterar a velocidade, clique no retorno SPEED.
A referência de velocidade está em Hertz, você pode informar um valor entre 0-60 Hz. Após 
informar a velocidade no teclado pressione a tecla Enter, 
109 de 135
Você CONCLUIU o laboratório Premier Integration com Logix, 
inversores PowerFlex e FactoryTalk View. A parte restante 
do laboratório é opcional. 
110 de 135
Materiais opcionais do laboratório (se o tempo permitir) 
Esta seção é opcional e destinada àqueles que concluírem mais cedo e desejarem aprender mais. 
Selecione qualquer assunto de interesse: 
 Usando mensagens explícitas – Aprenda como utilizar uma instrução MSG para ler e gravar 
dados no inversor que não estejam sendo comunicados como parte da atualização normal de E/S 
(mensagens implícitas). 
 Desafio! Aplicação de transporte - A partir das informações aprendidas, crie um programa 
usando o RSLogix 5000 que simulará um produto (por exemplo, garrafas) se movendo em 
uma linha transportadora. 
 Utilizando um drive não AB com o ControlLogix – Veja o que é necessário para conectar 
um inversor da concorrência ao ControlLogix. Apenas informações - sem laboratório prático. 
111 de 135
Usando mensagens explícitas (opcional) 
Esta seção explica como executar uma mensagem explícita ao inversor PowerFlex 700 VC sobre uma 
rede EtherNet/IP. A mensagem explícita é outro método de ler/gravar dados em um inversor para fins de 
monitoramento e configuração. Elas são similares aos datalinks, entretanto, se as mensagens explícitas 
forem programadas para gravar dados de parâmetros em armazenamento não volátil (NVS) com 
freqüência, a NVS irá rapidamente ultrapassar seu ciclo de vida e fazer com que o inversor falhe. Os 
datalinks não escrevem na NVS e devem ser utilizado para parâmetros alterados freqüentemente. 
Na versão 15 (e superiores) do RSLogix 5000 foi adicionado um método mais fácil de executar uma 
mensagem explícita para um inversor. Anteriormente, quando você configurava uma mensagem explícita 
tinha que descobrir a classe, instância e atributo a utilizar e depois como configurar as informações 
dentro de uma instrução Message (MSG). Vamos tentar com a nova maneira! 
1. Vá novamente para a rotina Main clicando duas vezes em MainRoutine. 
112 de 135
2. Se o controlador está em Run Mode, gire a chave seletora do controlador para PROG e 
depois volte para a posição REM. Isso também colocará o controlador em modo Rem Prog. 
Se o controlador está no modo Rem Run no RSLogix 5000, clique no menu suspenso 
e selecione Program Mode. 
Confirme a alteração para programação remota e clique em Yes. 
113 de 135
3. Adicione uma segunda linha (linha 1) pressionando a tecla Insert em seu teclado ou clicando 
no ícone Rung da barra de menu superior. Depois arraste e solte uma instrução XIC 
e uma instrução MSG a partir da barra de instruções (localizada na guia Input/output). 
Quando tiver concluído, a linha 1 deve ser semelhante à imagem abaixo. 
4. Uma vez que as instruções estejam em linha 1, você terá que criar suas propriedades individuais 
de tag. Clique com o botão direito no símbolo ? da instrução XIC e selecione New Tag. 
114 de 135
5. A instrução XIC controlará quando a instrução MSG será energizada. Já que a instrução XIC 
é controlada pelo usuário, você pode atribuir qualquer nome que desejar. Neste exemplo, 
chamaremos a instrução XIC de “Enable_Read_Message”. Além disso, já que estas instruções 
são tipicamente ao nível de bit, o campo Data Type deve ser deixado como BOOL. 
115 de 135 
Ao concluir, clique em OK.
6. A MSG armazenará a configuração para o parâmetro do qual você irá ler dados. Antes de poder 
configurar a mensagem, você precisa dar-lhe um nome. Clique com o botão direito no símbolo 
“?” dentro da instrução MSG e selecione New Tag. 
116 de 135
7. Neste exemplo chamaremos a instrução MSG de “Read_Message”. Além disso, como instruções 
como essas são específicas para mensagens, o campo Data Type deve ser deixado como 
MESSAGE. Verifique que o campo Scope esteja definido para My_Controller (escopo do 
controlador). 
117 de 135 
Quando concluir clique em OK.
8. A seguir, você precisa configurar a instrução da mensagem. Faça isso clicando em (botão 
com 3 pontos) dentro da instrução MSG. Isso irá iniciar a tela Message Configuration. 
118 de 135
9. Clique no menu suspenso sob Service Type e selecione Get Attribute Single. 
119 de 135
10. A seguir informe os valores de Class e Attribute. 
120 de 135 
Class: 93 (Hex) 
Attribute: 9 (Hex) 
Valor de classe 93 – Identificador de classe para o objeto de parâmetro DPI. 
Valor de atributo 9 – Número para o atributo de valor do parâmetro.
11. Tudo o que você tem que fazer agora é digitar o número do parâmetro que deseja ler 
informações a partir da caixa Instance e criar um tag Destination onde as informações 
do parâmetro serão armazenadas. 
Neste exemplo leremos o parâmetro 11 [DC Bus Volts] . Assim, na caixa Instance, digite 11. 
A seguir, você terá que criar um tag que representará o parâmetro 11 e armazenará sua 
informação. Clique em New Tag, digite “DC_Bus_Volts” na caixa Name, defina Data Type 
para “REAL”, verifique que o campo Scope esteja definido para “My_Controller,” e depois 
clique em OK. 
121 de 135
12. Você deverá atribuir o tag “DC_Bus_Voltage” (que você acaba de criar) à mensagem. Clique 
no menu suspenso Destination e selecione o tag “DC_Bus_Voltage”. 
122 de 135
13. A guia Configuration da mensagem está agora concluída. Finalmente, você deve informar 
à mensagem qual dispositivo procurar em sua árvore de E/S. Clique na guia Communication 
e selecione Browse. Neste exemplo é o “My_PF700 VC”. Navegue para o inversor, clique 
nele e depois clique em OK. 
123 de 135
14. Isso irá levá-lo de volta a tela Message Configuration novamente. Clique em OK. 
Se o controlador está em Program Mode, gire a chave seletora para RUN e depois de volta 
para a posição REM no controlador. Isso também colocará o controlador em modo Rem Run. 
Se o controlador está em modo Rem Prog no RSLogix 5000, clique no menu suspenso Mode 
e selecione Run Mode. 
Confirme a mudança para Remote Run e clique em Yes. 
Clique no ícone Finalize All Edits e clique em Yes para concluir todas as edições 
no programa 
124 de 135
15. Ao concluir a criação da linha e colocar o controlador de volta em Run Mode, opere a mensagem 
explícita alternando a instrução “Enable_Read_Message”. Para selecionar um bit clique com o 
botão direito e selecione Toggle Bit. Para deselecionar, faça o mesmo procedimento. 
125 de 135
A instrução MSG deve definir seu bit EN e depois seu bit DN se a mensagem explícita foi bem 
sucedida. Selecione a instrução “Enable_Read_Message” novamente para resetar a instrução 
MSG. 
Se o bit ER estiver definido houve um erro na mensagem explícita. Neste caso, verifique 
que a configuração da mensagem explícita está correta. Selecione a instrução 
“Enable_Read_Message” novamente e verifique que a instrução defina seu bit EN depois 
seu bit DN. 
Vá para a pasta Controller Tags e verifique que um valor na faixa de “300 - 350” aparece no tag 
“DC_Bus_Volts”. Este parâmetro é um valor real de forma que a escala não é necessária. Além 
disso, já que a voltagem de entrada do inversor é de 230/240 VCA, o equivalente em CC deve 
ser de aproximadamente 300 - 350 VCC. Se ainda tiver problemas, chame um instrutor. 
Repita as etapas de 3 até 15 para uma mensagem explícita Write que irá gravar a informação 
para Parameter 536 [Accel Time 2]. Utilize os valores a seguir para concluir a mensagem Write. 
Message Type: CIP Generic 
Service Type: Set Attribute Single 
Class: 93 (Hex) 
Instance: 536 (Dec) 
Attribute: 9 ou A (Hex) 
Source Element: Accel_Time_2 (Data Type – REAL) 
Source Length: 4 bytes 
Quando você concluir, pode mostrar ao seu instrutor. Se tiver problemas para começar, 
peça assistência a um instrutor. 
126 de 135
Visualizando as páginas web da Ethernet incorporada (opcional) 
Esta seção fornece informações sobre como usar o Internet Explorer (ou uma ferramenta similar 
de navegação na Internet) para monitorar o adaptador e o inversor PowerFlex 755 conectado usando 
as páginas web do adaptador Ethernet incorporado. 
1. Feche o RSLogix 5000 sem salvar seu programa. 
2. Clique duas vezes sobre o ícone do Internet Explorer na área de trabalho ou vá a 
Iniciar> Programas> Internet Explorer; com o Internet Explorer iniciado, digite o endereço de 
IP (192.168.1.20) do adaptador Ethernet incorporado do inversor PowerFlex 755 (não o módulo 
1756-ENBT) após o comando “http://” na barra de endereços. Por exemplo, http://192.168.1.20/. 
Quando conectado, a barra de ferramentas esquerda (que está na visualização de pastas do 
Windows) é muito intuitiva e fácil de compreender. Leve o tempo necessário e comece a 
familiarizar-se com os recursos incorporados, incluindo notificação por email, diagnósticos 
e a habilidade de iniciar diretamente ferramentas de software do inversor. 
127 de 135
Desafio! “Aplicação de transporte” (opcional) 
A partir das informações aprendidas, crie um programa usando o RSLogix 5000 que simulará um produto 
(por exemplo, garrafas) se movendo em uma linha transportadora. Para ser bem sucedido, o inversor 
deve executar os seguintes passos em ordem: 
128 de 135 
 Iniciar 
 Subir para 30 Hz e continuar a rodar por 5 segundos. 
 Então subir para 60 Hz e continuar a rodar por 30 segundos 
 Diminuir lentamente para 0 Hz 
 Parar por 10 segundos 
 (Garrafas estão no destino) 
 Iniciar 
 Subir novamente para 60 Hz e continuar a rodar 
Chame um instrutor para aprovar seu projeto.
Utilizando um inversor não AB com o ControlLogix (opcional) 
Esta seção mostra um exemplo do trabalho adicional necessário quando um inversor não AB 
é utilizado com o controlador ControlLogix. 
129 de 135 
1. Utilizando o perfil Generic. 
Todos os inversores da concorrência podem conectar-se ao ControlLogix através do perfil 
Generic. Isso requer a consulta das instâncias de montagem da entrada e saída desejadas 
no inversor e os tamanhos de cada uma. 
Na imagem acima, a instância de montagem de entrada “155” deste inversor da concorrência 
contêm bits de status, retorno, corrente de saída, voltagem da bus DC e vários outros 
parâmetros. O formato é fixo, com cada parte dos dados em um local específico dentro do bloco 
de 20 palavras das entradas. A instância de montagem de saída “101” para este inversor da 
concorrência contêm bits e referência Não há montagem para manusear parâmetros comuns, 
como tempo de aceleração e tempo de desaceleração. Se sua aplicação controladora precisa 
ajustar estes parâmetros, eles precisarão ser lidos através de uma instrução MSG (mensagem 
explícita), o que significa mais trabalho e tempo para o programador. 
Os AOPs PowerFlex permitem que o programador projete a imagem de E/S de rede que 
desejar. Não há montagens “fixas” de E/S e os programadores podem selecionar 
diretamente os parâmetros que desejam acessar como parte da E/S de rede.
130 de 135 
2. Trabalhando com tags não descritivos. 
O perfil genérico cria um ‘blob’ de nomes de tags não descritivos. Estes nomes genéricos 
de tags não têm sentido sem as descrições de tag. 
A imagem acima ilustra uma ÚNICA conexão de inversor utilizando uma pequena quantidade 
de E/S. Apesar de apenas 4 palavras de entrada (status, retorno e dois parâmetros) e 4 palavras 
de saída (controle, referência e dois parâmetros), ela resulta em 38 descrições de tags que 
devem ser adicionadas. No método 1, isso é feito manualmente pelo usuário. Isso toma 
consideravelmente mais tempo do programador, especialmente se múltiplos inversores estão 
sendo usados na aplicação. 
Os AOPs PowerFlex automaticamente geram nomes descritivos para todos os tags. 
Nenhum trabalho adicional é necessário.
3. Usando tipos de dados definidos pelo usuário (UDT). 
Programadores bem informados criarão um UDT de forma que possam criar nomes de tag 
descritivos e tenham que fazê-lo apenas uma vez. Entretanto, duas instruções COP (copiar) 
são necessárias (uma para entradas e outra para saídas) para cada inversor e elas movem 
os tags não descritivos (o ‘blob’) sobre os tags descritivos. 
Há alguns pontos negativos com este método: 
 O programador ainda tem que gastar tempo para criar manualmente o UDT. 
 Se um inversor em particular na aplicação necessitar de uma instância de montagem 
de E/S diferente, outro UDT deverá ser criado. Será necessário um UDT para cada 
instância de montagem de E/S (mais tempo de programação). 
 O programador precisa codificar (2) instruções COP para cada inversor (mais tempo 
de programação). Uma aplicação com 25 inversores precisará de 50 instruções COP. 
Novamente, mais tempo de programação é necessário. 
Os AOPs PowerFlex automaticamente geram nomes descritivos para todos os tags. 
Nenhum trabalho adicional é necessário. 
131 de 135
4. Configuração pelo lado do inversor usando uma ferramenta de software separada. 
O inversor da concorrência ainda precisa ser configurado e isso tipicamente é feito usando 
uma das ferramentas de software da concorrência. 
Muitos inversores da concorrência oferecem apenas uma conexão serial e alguns oferecem 
conexão serial e Ethernet. Isso tipicamente toma tempo e esforço extra para configurar o 
inversor separadamente do programa RSLogix 5000. 
A configuração do inversor fica salva em um arquivo separado e tem que ser mantida com 
outros arquivos do projeto (outros arquivos de inversor, arquivo .ACD do RSLogix 5000, etc.). 
Geralmente os arquivos são salvos em um disquete, servidor ou no disco rígido de alguém 
e as 2 da madrugada quando um inversor falha e necessita reparo, ninguém sabe ao certo 
onde a cópia principal está localizada (e se está atualizada). 
Os AOPs PowerFlex contêm a funcionalidade para configurar os inversores. Não é 
necessária uma ferramenta de software separada. A configuração do inversor PowerFlex 
é salva no arquivo .ACD e é também armazenada no controlador (localização de recurso 
SIMPLES) quando o .ACD é descarregado. 
132 de 135
133 de 135 
5. Usando mensagens explícitas. 
Se certos parâmetros desejados para a aplicação não puderem ser acessados como parte 
da E/S normal de rede (mensagens implícitas), então são necessárias mensagens explícitas. 
A imagem acima ilustra um competidor que não pode escrever os parâmetros de tempo 
de aceleração e de tempo de desaceleração na atualização de E/S de rede. Neste exemplo, 
duas instruções MSG foram programadas para executar a função para um ÚNICO inversor 
(mais tempo de programação). Uma aplicação com 25 inversores precisará de 50 instruções 
MSG. Novamente, mais tempo de programação é necessário. 
Os inversores PowerFlex utilizam datalinks que podem ser configurados usando nossos 
AOPs e são parte da imagem de E/S de rede. Até oito parâmetros podem ser lidos 
(entradas) e até oito parâmetros podem ser escritos (saídas). Não há montagens de E/S 
“fixas” e os programadores podem escolher os parâmetros que desejam.
134 de 135 
6. Resumo 
Os PowerFlex Add-On Profiles reduzem a quantidade de tempo e esforço de programação 
necessários, permitindo que os sistemas sejam desenvolvidos mais rapidamente. A geração 
automática de tags descritivos e uma localização ÚNICA para a programação Logix e 
configuração PowerFlex reduz erros de programação e permite inicializações mais rápidas. Já 
que os dados de configuração do inversor são armazenados no arquivo .ACD do RSLogix 5000 
(um ÚNICO arquivo) e também armazenados no controlador (localização de recurso SIMPLES) 
quando o .ACD é descarregado, os sistemas são mais fáceis de manter. 
Se você fosse o programador, qual inversor escolheria?
135 de 135 
Obs.:

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie Premier integration with_logix_pf drives_and_ft_view_pf755_pt

Guia de ativação rápida AT8000S
Guia de ativação rápida AT8000SGuia de ativação rápida AT8000S
Guia de ativação rápida AT8000SNetPlus
 
10 Dicas para Implementacao do OracleAS
10 Dicas para Implementacao do OracleAS10 Dicas para Implementacao do OracleAS
10 Dicas para Implementacao do OracleASacsvianabr
 
Laboratório -configuração_de_um_endereço_de_gerenciamento_do_switch-1
Laboratório  -configuração_de_um_endereço_de_gerenciamento_do_switch-1Laboratório  -configuração_de_um_endereço_de_gerenciamento_do_switch-1
Laboratório -configuração_de_um_endereço_de_gerenciamento_do_switch-1WalissonMartinsdeSou
 
Novidades do Universo MySQL Maio 2014
Novidades do Universo MySQL Maio 2014Novidades do Universo MySQL Maio 2014
Novidades do Universo MySQL Maio 2014MySQL Brasil
 
Seguranca da Informação - Firewall iptables
Seguranca da Informação - Firewall iptablesSeguranca da Informação - Firewall iptables
Seguranca da Informação - Firewall iptablesLuiz Arthur
 
Intalação primavera
Intalação primaveraIntalação primavera
Intalação primaveraPetrobras
 
TDC2016SP - Trilha BigData
TDC2016SP - Trilha BigDataTDC2016SP - Trilha BigData
TDC2016SP - Trilha BigDatatdc-globalcode
 
Novidades do Universo MySQL julho-15
Novidades do Universo MySQL julho-15Novidades do Universo MySQL julho-15
Novidades do Universo MySQL julho-15MySQL Brasil
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXHabro Group
 
Mais performance com o MySQL 5.6
Mais performance com o MySQL 5.6Mais performance com o MySQL 5.6
Mais performance com o MySQL 5.6MySQL Brasil
 
Apostila sobre controlador lógico programável avançado
Apostila sobre controlador lógico programável avançadoApostila sobre controlador lógico programável avançado
Apostila sobre controlador lógico programável avançadoClaudio Arkan
 
Detalhamento entrega linux4.0
Detalhamento entrega linux4.0Detalhamento entrega linux4.0
Detalhamento entrega linux4.0Gaddiel Lemos
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreHabro Group
 
Apostila controladores-compact logix
Apostila controladores-compact logixApostila controladores-compact logix
Apostila controladores-compact logixMarcelo Araujo
 

Ähnlich wie Premier integration with_logix_pf drives_and_ft_view_pf755_pt (20)

Manual SLC500.pdf
Manual SLC500.pdfManual SLC500.pdf
Manual SLC500.pdf
 
Guia de ativação rápida AT8000S
Guia de ativação rápida AT8000SGuia de ativação rápida AT8000S
Guia de ativação rápida AT8000S
 
10 Dicas para Implementacao do OracleAS
10 Dicas para Implementacao do OracleAS10 Dicas para Implementacao do OracleAS
10 Dicas para Implementacao do OracleAS
 
Manual logix
Manual logixManual logix
Manual logix
 
Laboratório -configuração_de_um_endereço_de_gerenciamento_do_switch-1
Laboratório  -configuração_de_um_endereço_de_gerenciamento_do_switch-1Laboratório  -configuração_de_um_endereço_de_gerenciamento_do_switch-1
Laboratório -configuração_de_um_endereço_de_gerenciamento_do_switch-1
 
Novidades do Universo MySQL Maio 2014
Novidades do Universo MySQL Maio 2014Novidades do Universo MySQL Maio 2014
Novidades do Universo MySQL Maio 2014
 
Seguranca da Informação - Firewall iptables
Seguranca da Informação - Firewall iptablesSeguranca da Informação - Firewall iptables
Seguranca da Informação - Firewall iptables
 
Treinamento Data Guard
Treinamento Data GuardTreinamento Data Guard
Treinamento Data Guard
 
Oracle
OracleOracle
Oracle
 
Intalação primavera
Intalação primaveraIntalação primavera
Intalação primavera
 
TDC2016SP - Trilha BigData
TDC2016SP - Trilha BigDataTDC2016SP - Trilha BigData
TDC2016SP - Trilha BigData
 
Novidades do Universo MySQL julho-15
Novidades do Universo MySQL julho-15Novidades do Universo MySQL julho-15
Novidades do Universo MySQL julho-15
 
Manual zelio port
Manual zelio portManual zelio port
Manual zelio port
 
Entrega ebook-gratis
Entrega ebook-gratisEntrega ebook-gratis
Entrega ebook-gratis
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreXManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreX
 
Mais performance com o MySQL 5.6
Mais performance com o MySQL 5.6Mais performance com o MySQL 5.6
Mais performance com o MySQL 5.6
 
Apostila sobre controlador lógico programável avançado
Apostila sobre controlador lógico programável avançadoApostila sobre controlador lógico programável avançado
Apostila sobre controlador lógico programável avançado
 
Detalhamento entrega linux4.0
Detalhamento entrega linux4.0Detalhamento entrega linux4.0
Detalhamento entrega linux4.0
 
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8PreManual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
Manual da Interface Thunderbolt FOCUSRITE Clarett 8Pre
 
Apostila controladores-compact logix
Apostila controladores-compact logixApostila controladores-compact logix
Apostila controladores-compact logix
 

Mehr von confidencial

19 exercises v1.00_en
19 exercises v1.00_en19 exercises v1.00_en
19 exercises v1.00_enconfidencial
 
18 syntax rules v1.0
18 syntax rules v1.018 syntax rules v1.0
18 syntax rules v1.0confidencial
 
17 demonstration server client system-v1.00_en
17 demonstration server client system-v1.00_en17 demonstration server client system-v1.00_en
17 demonstration server client system-v1.00_enconfidencial
 
15 final steps of configuration v1.00_en
15 final steps of configuration v1.00_en15 final steps of configuration v1.00_en
15 final steps of configuration v1.00_enconfidencial
 
14 mass data engineering v1.00_en
14 mass data engineering v1.00_en14 mass data engineering v1.00_en
14 mass data engineering v1.00_enconfidencial
 
13 locking functions and operating modes v1.00_en
13 locking functions and operating modes v1.00_en13 locking functions and operating modes v1.00_en
13 locking functions and operating modes v1.00_enconfidencial
 
12 archiving system v1.00_en
12 archiving system v1.00_en12 archiving system v1.00_en
12 archiving system v1.00_enconfidencial
 
11 customizing the os v1.00_en
11 customizing the os v1.00_en11 customizing the os v1.00_en
11 customizing the os v1.00_enconfidencial
 
10 basics automatic mode control v1.00_en
10 basics automatic mode control v1.00_en10 basics automatic mode control v1.00_en
10 basics automatic mode control v1.00_enconfidencial
 
09 basics operating and monitoring v1.00_en
09 basics operating and monitoring v1.00_en09 basics operating and monitoring v1.00_en
09 basics operating and monitoring v1.00_enconfidencial
 
08 basics control functions v1.00_en
08 basics control functions v1.00_en08 basics control functions v1.00_en
08 basics control functions v1.00_enconfidencial
 
07 connection to the process v1.00_en
07 connection to the process v1.00_en07 connection to the process v1.00_en
07 connection to the process v1.00_enconfidencial
 
06 station and network configuration v1.00_en
06 station and network configuration v1.00_en06 station and network configuration v1.00_en
06 station and network configuration v1.00_enconfidencial
 
05 project setup v1.00_en
05 project setup v1.00_en05 project setup v1.00_en
05 project setup v1.00_enconfidencial
 
03 requirements and functional process description v1.00_en
03 requirements and functional process description v1.00_en03 requirements and functional process description v1.00_en
03 requirements and functional process description v1.00_enconfidencial
 
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
02 pcs 7 documentation and support v1.00 enconfidencial
 
01 introduction v1.00_en
01 introduction v1.00_en01 introduction v1.00_en
01 introduction v1.00_enconfidencial
 
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 enconfidencial
 
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verdeFluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verdeconfidencial
 
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp0101tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01confidencial
 

Mehr von confidencial (20)

19 exercises v1.00_en
19 exercises v1.00_en19 exercises v1.00_en
19 exercises v1.00_en
 
18 syntax rules v1.0
18 syntax rules v1.018 syntax rules v1.0
18 syntax rules v1.0
 
17 demonstration server client system-v1.00_en
17 demonstration server client system-v1.00_en17 demonstration server client system-v1.00_en
17 demonstration server client system-v1.00_en
 
15 final steps of configuration v1.00_en
15 final steps of configuration v1.00_en15 final steps of configuration v1.00_en
15 final steps of configuration v1.00_en
 
14 mass data engineering v1.00_en
14 mass data engineering v1.00_en14 mass data engineering v1.00_en
14 mass data engineering v1.00_en
 
13 locking functions and operating modes v1.00_en
13 locking functions and operating modes v1.00_en13 locking functions and operating modes v1.00_en
13 locking functions and operating modes v1.00_en
 
12 archiving system v1.00_en
12 archiving system v1.00_en12 archiving system v1.00_en
12 archiving system v1.00_en
 
11 customizing the os v1.00_en
11 customizing the os v1.00_en11 customizing the os v1.00_en
11 customizing the os v1.00_en
 
10 basics automatic mode control v1.00_en
10 basics automatic mode control v1.00_en10 basics automatic mode control v1.00_en
10 basics automatic mode control v1.00_en
 
09 basics operating and monitoring v1.00_en
09 basics operating and monitoring v1.00_en09 basics operating and monitoring v1.00_en
09 basics operating and monitoring v1.00_en
 
08 basics control functions v1.00_en
08 basics control functions v1.00_en08 basics control functions v1.00_en
08 basics control functions v1.00_en
 
07 connection to the process v1.00_en
07 connection to the process v1.00_en07 connection to the process v1.00_en
07 connection to the process v1.00_en
 
06 station and network configuration v1.00_en
06 station and network configuration v1.00_en06 station and network configuration v1.00_en
06 station and network configuration v1.00_en
 
05 project setup v1.00_en
05 project setup v1.00_en05 project setup v1.00_en
05 project setup v1.00_en
 
03 requirements and functional process description v1.00_en
03 requirements and functional process description v1.00_en03 requirements and functional process description v1.00_en
03 requirements and functional process description v1.00_en
 
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
02 pcs 7 documentation and support v1.00 en
 
01 introduction v1.00_en
01 introduction v1.00_en01 introduction v1.00_en
01 introduction v1.00_en
 
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
00 st pcs7-sys_v8.0_register 20 en
 
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verdeFluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
Fluxograma processo acucar_alcool_etanol_verde
 
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp0101tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
01tiaportal handson-basicov11v2-140421084257-phpapp01
 

Premier integration with_logix_pf drives_and_ft_view_pf755_pt

  • 1. N999 – Premier Integration com ControlLogix, inversores PowerFlex Drives e FactoryTalk View Apresentador: <<Seu nome>> Rockwell Automation Drives Business Para uso apenas em sala de aula!
  • 2.
  • 3. Premier Integration com ControlLogix, inversores PowerFlex e FactoryTalk View 3 de 135 Índice Sobre este laboratório ...................................................................................................................... 4 Sobre os Integrated Drive Profiles e o Premier Integration............................................................... 5 Ferramentas e pré-requisitos............................................................................................................ 5 Convenções do documento .............................................................................................................. 7 Conectando e energizando o demo .................................................................................................. 8 Desabilitando o módulo Safe Speed Monitoring – SE INSTALADO ................................................ 11 Desabilitando o programa DeviceLogix – SE CARREGADO E EM EXECUÇÃO .............................. 14 Criando um projeto RSLogix 5000 com um PowerFlex Integrated Drive Profile ............................. 17 Descarregando e verificando que a E/S de rede está operacional .................................................. 67 Usando uma placa frontal FactoryTalk View PowerFlex com um PowerFlex AOI para controlar/monitorar o inversor ................................................................................................ 78 Importando uma AOI PowerFlex e ficando online................................................................................ 79 Importando uma placa frontal FactoryTalk View ME PowerFlex ........................................................... 88 Materiais opcionais do laboratório (se o tempo permitir) ............................................................. 111 Usando mensagens explícitas (opcional) .......................................................................................... 112 Visualizando as páginas web da Ethernet incorporada (opcional) ...................................................... 127 Desafio! “Aplicaç ão de transporte” (opcional) .................................................................................... 128 Utilizando um inversor não AB com o ControlLogix (opcional) ............................................................ 129 Notas ........................................................................................................Error! Bookmark not defined.
  • 4. 4 de 135 Sobre este laboratório Este laboratório fornece uma visão em profundidade sobre os Integrated Drive Add-On Profiles incluídos com o RSLogix 5000 v16 (ou superior). É também mostrada uma seção do laboratório que fornece uma visão rápida das novas instruções e placas frontais do add-on PowerFlex Accelerator Toolkit. Todos os materiais do kit de ferramentas (inclusive o Guia de Início Rápido) estão disponíveis no link a seguir: http://www.rockwellautomation.com/solutions/integratedarchitecture/resources5.html Este laboratório leva cerca de ~100 minutos para concluir. São fornecidos materiais adicionais para aqueles que terminarem antes.
  • 5. Sobre os Integrated Drive Profiles e o Premier Integration Os Integrated Drive Profiles foram desenvolvidos para economizar o tempo de desenvolvimento de sistemas e tornar mais fácil mantê-los. Os Integrated Drive Profiles no RSLogix 5000 v16 (ou superior) podem reduzir o tempo de desenvolvimento do sistema em até 70% (número obtido a partir de teste de comparação de configuração lado-a-lado) em razão de:  Fornecendo uma ferramenta de software para configurar todo o sistema Logix/inversor.  Configurando o controlador e as conexões de rede do inversor a partir de um único local - 5 de 135 eliminando diferenças de E/S.  Permitindo a seleção dinâmica dos parâmetros do inversor transmitidos como E/S de rede, comunicando apenas o que é necessário para a aplicação.  Gerando automaticamente nomes de tag descritivos, eliminando a necessidade de informar descrições individuais de tag.  Gerando automaticamente os respectivos tipos de dados dos tags, eliminando a necessidade de converter um tipo de dado para outro.  Salvando automaticamente todas as configurações do inversor no arquivo de projeto RSLogix e no controlador Logix, fornecendo uma fonte única dos dados de configuração do inversor.  Fornecendo a capacidade de Copiar e Colar ao criar inversores adicionais duplicados. Também duplica os ajustes de configuração do inversor de forma que tudo que o novo inversor precisa é um endereço diferente de nó.  Permitindo o uso dos mesmos assistentes fáceis de usar para configuração do inversor usados no DriveTools SP e no DriveExplorer. Sistemas utilizando os perfis de inversor integrados do RSLogix 5000 v16 (ou superior) são também fáceis de manter:  O diagnóstico do inversor, de falhas, alarmes e informações sobre eventos são partes integrantes do RSLogix 5000.  O Tech Support Wizard do inversor pode ser executado a partir do RSLogix 5000 para coletar todas as informações pertinentes sobre o inversor, periféricos, sobre vários componentes de software e sobre o sistema operacional do computador.  Os inversores podem ter sua memória flash atualizada a partir do RSLogix 5000. Possuir um repositório único de dados de configuração do inversor (no arquivo de projeto do RSLogix) acelera a substituição do inversor. Os Integrated Drive Profiles são perfis "add-on" e significa que novos perfis podem ser introduzidos a qualquer tempo (não ligados a uma versão específica do RSLogix 5000) e utilizados pela versão 16 ou superior do RSLogix 5000. Ferramentas e pré-requisitos Segue a lista de hardware e software que você precisará para executar este laboratório.
  • 6. 6 de 135  PowerFlex 755 (v1.9) demo  ControlLogix demo com: ­Controlador 1756-L63 (v17.0) no slot 0 ­Módulo ponte 1756-ENBT EtherNet/IP (v4.7 ou superior) no slot 1 ­Switch Ethernet  Computador instalado com: ­SO Windows XP SP2 ­RSLogix 5000 v16 (ou superior) com Integrated Drive Profiles ­RSLinx 2.52.00.17 (ou superior) ­FactoryTalk View Studio v5.00.00.55 (ou superior) ­DriveExecutive v5.01 (ou superior) ou DriveExplorer v6.01 (ou superior) ­Internet Explorer v6 (ou superior)
  • 7. 7 de 135 Convenções do documento Ao longo deste livro, utilizamos as convenções a seguir para auxiliar a guiá-lo pelo material do laboratório: Este estilo ou símbolo: Indica: ATENÇÃO:Identifica informações sobre práticas ou circunstâncias que podem levar a ferimentos ou morte, danos à propriedade ou perda econômica. As atenções o auxiliam a:  identificar um risco,  evitar um risco,  reconhecer as conseqüências. ! Palavras mostradas em negrito (como RSLogix 5000 ou OK) Qualquer item ou botão no qual você deva clicar ou um nome de menu no qual você deve escolher uma opção ou comando. Este será o nome real de um item que você vê em sua tela ou em um exemplo. Palavras mostradas em itálico com negrito, entre aspas simples (como 'Controller1') Um item que você deve digitar no campo especificado. Esta é a informação que você deve fornecer baseado em sua aplicação (como uma variável ). Observação: Ao digitar o texto no campo, lembre-se de que não precisa digitar as aspas;apenas digite as palavras contidas pelas aspas (por exemplo, Controller1). O texto mostrado dentro desta caixa cinza são informações adicionais relacionadas aos materiais do laboratório, mas não informações que sejam de leitura obrigatória para que você conclua os exercícios do laboratório. O texto que acompanha este símbolo pode fornecer-lhe dicas úteis que podem tornar mais fácil o uso deste produto.Mais freqüentemente os autores usam o estilo de “texto de dica” para informações importantes que desejam que os estudantes vejam. Observação:Se o botão do mouse não for especificado no texto, você deve clicar o botão esquerdo do mouse.
  • 8. Conectando e energizando o demo ATENÇÃO: Existem voltagens perigosas sob as tampas do produto. O contato com os circuitos sob a tampa pode resultar em morte ou ferimentos graves por choque elétrico. NÃO remova as tampas do produto. ! 1. Desenergize o inversor e os demos ControlLogix. 2. Conecte o computador ao switch Ethernet no ControlLogix demo. 3. Conecte a porta de Ethernet incorporada no inversor ao switch Ethernet no ControlLogix demo. A porta Ethernet incorporada localiza-se na placa de controle principal do inversor atrás da cobertura frontal. 4. Conecte a ponte 1756-ENBT EtherNet/IP no rack do ControlLogix ao switch Ethernet. 5. Assegure-se de que o controlador está no slot 0 e a ponte Ethernet/IP está no slot 1 do chassis 8 de 135 do ControlLogix.
  • 9. 9 de 135 6. Energize o demo do inversor. a. Primeiro, chaveie ambos os interruptores mono e trifásico, localizados na parte traseira do demo.
  • 10. b. Em segundo lugar, chaveie os interruptores de alimentação do inversor e a alimentação de controle de 24 VCC, localizados na frente do demo. 7. Energize o ControlLogix demo acionando o interruptor de 120 VCA na frente do demo. 10 de 135
  • 11. Desabilitando o módulo Safe Speed Monitoring – SE INSTALADO Se o módulo Safe Speed Monitoring estiver instalado no PowerFlex 755 demo (tipicamente no slot 4), o modo de segurança precisa ser desabilitado antes da condução do laboratório. Se o modo de segurança não for desabilitado, o inversor não funcionará de acordo com o procedimento do laboratório. Consulte seu instrutor antes de executar o procedimento a seguir: 1. Se estiver utilizando o Drive Explorer ou o Drive Executive, conecte ao inversor. 2. Navegue para os parâmetros do módulo Safe Speed Monitoring através do IHM, do Drive 11 de 135 Explorer ou do Drive Executive. (é mostrado o Drive Executive)
  • 12. 3. Ajuste o parâmetro #6 - Operating Mode para Program. 12 de 135 (é mostrado o Drive Executive) 4. A seguir, ajuste o parâmetro #21 – Safety Mode para Disabled. (é mostrado o Drive Executive)
  • 13. 5. Finalmente, ajuste o parâmetro #6 – Operating Mode para Run. 13 de 135 (é mostrado o Drive Executive)
  • 14. Desabilitando o programa DeviceLogix – SE CARREGADO E EM 14 de 135 EXECUÇÃO Se o programa DeviceLogix está carregado e executando no PowerFlex755 demo, a lógica precisa ser desabilitada e o inversor resetado antes de conduzir o laboratório. Se o programa DeviceLogix não for adequadamente desabilitado, o inversor não funcionará de acordo com o procedimento do laboratório. Consulte seu instrutor antes de executar o procedimento a seguir: 1. Se estiver utilizando o Drive Executive, conecte ao inversor. 2. Navegue para os parâmetros DeviceLogix >>> Status & Control através do IHM ou do Drive Executive. (é mostrado o Drive Executive)
  • 15. 3. Ajuste o parâmetro #53 – DLX Operation para DisableLogic. 15 de 135 (é mostrado o Drive Executive) 4. A seguir, selecione 0 – PowerFlex 755, clique com o botão direito e selecione Reset Drive… (é mostrado o Drive Executive) (no IHM, selecione Port 0, selecione a pasta DIAGNOSTIC >>>Reset Device)
  • 16. 5. Finalmente, clique em OK para resetar o inversor. As comunicações serão perdidas neste 16 de 135 momento. (é mostrado o Drive Executive) (No IHM... quando solicitado a confirmar o reset do dispositivo, clique em ENTER).
  • 17. Criando um projeto RSLogix 5000 com um PowerFlex Integrated Drive 17 de 135 Profile 1. Inicie o programa. Clique duas vezes no ícone RSLogix 5000 na área de trabalho ou, a partir do menu Iniciar, selecione Todos os programas > Rockwell Software > RSLogix 5000 Enterprise Series > RSLogix 5000. 2. Crie um novo projeto. Selecione File > New. Informe o tipo do controlador localizado no slot 0 de seu ControlLogix demo (por exemplo 1756-L63) e informe todos os outros dados como mostrado abaixo. Clique em OK. Poderá ser mostrada um tela informando que o nome do arquivo já existe no computador. Se estiver utilizando o mesmo nome mostrado neste exemplo, clique em Yes para substituir o arquivo. Os Integrated Drive Profiles estão disponíveis para quase qualquer inversor e estão incluídos com a versão 16 (ou superior) do software RSLogix 5000.
  • 18. 18 de 135 3. Adicione um novo módulo ao sistema. Clique com o botão direito no backplane do 1756 sob a pasta I/O Configuration e selecione New Module. Isso irá abrir a janela Select Module que enumera os módulos disponíveis para o backplane do 1756.
  • 19. 19 de 135 4. Adicione a Ethernet Bridge ao sistema. Expanda a seção Communications, role a tela para baixo, selecione 1756-ENBT/A e clique em OK. 5. Selecione a revisão da ENBT. Selecione 4 para Major Revision e clique em OK.
  • 20. 20 de 135 6. Entre as informações da ENBT. Informe os dados da ENBT como mostrado abaixo. Se a caixa de seleção Open Module Properties estiver marcada, desmarque-a e clique em OK para fechar a janela New Module. 7. Verifique que a ENBT esteja na pasta I/O Configuration. A ENBT deve ser mostrada agora sob o backplane do 1756 na pasta I/O Configuration.
  • 21. 21 de 135 8. Adicione um novo módulo ao sistema. Clique com o botão direito sobre 1756-EBNT sob a pasta I/O Configuration e selecione New Module. Isso irá abrir a janela Select Module que enumera os módulos disponíveis para o ENBT.
  • 22. 9. Adicione um inversor PowerFlex 755-EENET ao sistema. Expanda a seção Drives, role a tela para baixo e visualize os novos Integrated Add-On Drive Profiles que estão disponíveis começando com a versão 16, mais os novos perfis PowerFlex 755. Vários inversores que precisavam utilizar o perfil Generic agora terão perfis, tal como os inversores de classe 4 PowerFlex. Selecione PowerFlex 755-EENET e clique em OK. Observação: Certifique-se de selecionar PowerFlex 755-EENET e não o PowerFlex 755-E! Eles possuem opções diferentes de comunicação. 22 de 135
  • 23. 10. Digite as informações de nó para o PowerFlex 755. Informe os dados do PowerFlex 755 para Name e IP Address como mostrado abaixo. Agora clique em Change na seção Module Definition para editar as informações de conexão E/S. 23 de 135
  • 24. 11. A tela “Module Definition” será mostrada. A revisão principal do inversor deve ser definida para 1 e a menor para 9. Ajuste a taxa do inversor para 240 V 4, 2A (ND) 4,2 A (HD). Ajuste Rating Options para Normal Duty (ND). Sob Reference, verifique que a caixa de seleção Use Network Reference está marcada. 24 de 135 NÃO clique em OK. Até 16 palavras de dados de entrada e 16 palavras de dados de saída podem ser definidos para a conexão Ethernet incorporada. Por padrão, serão comunicados o status do inversor e informações de controle. O PowerFlex 755 permite que links de dados sejam configurados para os parâmetros do inversor.
  • 25. Além dos parâmetros do inversor, o PowerFlex 755 permite que links de dados sejam configurados para a porta 14-DeviceLogix. Por exemplo, configurar um link de dados para a porta 14-DeviceLogix permitirá o acesso direito aos parâmetros dentro do programa interno DeviceLogix do inversor. O inversor em si é designado como a porta 0-PowerFlex 755 e links de dados configurados para acessar a porta 13-EtherNetIP NÃO são válidos. Informações de status A palavra “DriveStatus” contêm informações do bit de status lógico, tais como pronto, alarme, falha e na referência. A palavra “Feedback” contêm as informações de retorno sobre a velocidade que mostra a freqüência operacional real (Hz) e/ou a velocidade (RPM) do inversor. Informações de controle A palavra “LogicCommand” contêm informações de bits de comando, como parar, iniciar, avançar, reversão e limpar falhas. A palavra “Reference” contêm o valor de referência do comando para o inversor executar. Datalinks Datalinks são ponteiros para o inversor e/ou outros parâmetros de porta. Ao invés de oferecer conjuntos fixos de E/S onde o que você vê é o que você tem, nosso conjunto de E/S do inversor é dinâmico e dá ao programador a capacidade de optar pelos parâmetros desejados para comunicar como E/S de rede. Observe que o PowerFlex 755 lê os valores de referência e escreve os valores de retorno como estruturas de tipo de dado real ou de ponto flutuante, removendo a necessidade de conversão entre contadores e unidades de engenharia ou vice-versa. Por exemplo, informar um valor de 32,1 na palavra “Reference” irá fornecer uma velocidade de referência de 32,1 Hz ao acionador. Esta é uma diferença significativa entre o PowerFlex 755 e os inversores anteriores da família PowerFlex 7. 25 de 135
  • 26. 26 de 135 12. Configure o Datalink de entrada. Clique em para habilitar/configurar o primeiro parâmetro de entrada de dados. A janela Parameter Properties será mostrada. NÃO clique em OK.
  • 27. 13. Selecione a porta para o Datalink de entrada. Clique no menu suspenso Port para visualizar as portas disponíveis. Selecione 0-PowerFlex 755. 27 de 135 NÃO clique em OK. Porta 0-PowerFlex 755 Permite o acesso direto aos parâmetros internos do inversor. Observe que este laboratório irá configurar APENAS datalinks para a porta 0. Porta 14-DeviceLogix Permite o acesso direto aos parâmetros dentro do DeviceLogix interno do inversor. Esta é uma nova opção disponível no PowerFlex 755. Porta 13-EtherNet/IP Datalinks configurados para o acesso direto a porta 13-EtherNet/IP NÃO são válidos. Observe que o PowerFlex 755 lê quaisquer parâmetros aplicáveis como estruturas de tipo de dado real ou de ponto flutuante, removendo a necessidade de conversão entre contadores e unidades de engenharia ou vice -versa.
  • 28. 14. Selecione o parâmetro para o Datalink de entrada. Clique no menu suspenso Parameter para visualizar os parâmetros disponíveis. Selecione 535-Accel Time 1. 28 de 135 NÃO clique em OK.
  • 29. 15. Observe o Datalink de entrada configurado. Você pode agora clicar em OK na janela Parameter Properties e retornar a tela de definição do módulo. Informar a configuração do Datalink de entrada automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo EtherNet/IP incorporado (interno no inversor):  Parâmetro 17 [DL To Net 01] – definido para porta 0: Accel Time 1 Isso destaca um dos benefícios do PowerFlex 755 Integrated Add-On Drive Profile: facilidade de uso. Neste exemplo, pela simples seleção do parâmetro desejado do inversor elimina a necessidade de etapas adicionais de configuração. 29 de 135
  • 30. 30 de 135 16. Configure os Datalinks restantes. Repita os passos anteriores para os Datalinks restantes, configure cada um na ordem mostrada abaixo. a. Input Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Decel Time 1 – 537 Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo EtherNet/IP incorporado (interno do inversor):  Parâmetro 18 [DL To Net 02] – definido para a porta 0: Decel Time 1
  • 31. b. Input Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Last Fault Code – 951 Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo EtherNet/IP incorporado (interno do inversor):  Parâmetro 19 [DL To Net 03] – definido para a porta 0: Last Fault Code 31 de 135
  • 32. c. Input Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: DC Bus Volts – 11 Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo EtherNet/IP incorporado (interno do inversor):  Parâmetro 20 [DL To Net 04] – definido para porta 0: DC Bus Volts 32 de 135
  • 33. d. Input Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Output Current – 7 Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo EtherNet/IP incorporado (interno do inversor):  Parâmetro 21 [DL To Net 05] – definido para porta 0: Output Current 33 de 135
  • 34. e. Output Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Accel Time 1 – 535 Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo EtherNet/IP incorporado (interno do inversor):  Parâmetro 1 [DL From Net 01] – definido para porta 0: Accel Time 1 34 de 135
  • 35. f. Output Data, Port: 0-PowerFlex 755, Parameter: Decel Time 1 – 537 Informar a configuração do Datalink automaticamente define o parâmetro a seguir para o módulo EtherNet/IP incorporado (interno do inversor):  Parâmetro 1 [DL From Net 02] – definido para porta 0: Decel Time 1 35 de 135
  • 36. 17. Observe os Datalinks de entrada e saída configurados. Certifique-se de que seus Datalinks de entrada e saída correspondam à configuração mostrada abaixo. Você pode agora clicar em OK. A configuração de E/S está concluída. 36 de 135
  • 37. 18. Você voltará para a tela General novamente. Clique em OK para fechar a janela Module Properties. 37 de 135
  • 38. Verifique que o PowerFlex 755-EENET esteja na pasta I/O Configuration. O nó PowerFlex 755-EENET foi criado e agora está localizado na árvore de E/S. Caso sua aplicação necessite de múltiplos inversores duplicados, você pode clicar com o botão direito em PowerFlex 755-EENET para copiá-lo e então clicar com o botão direito no ENBT e colá-lo quantas vezes for necessário. Todas as informações do nó são copiadas, inclusive os ajustes do parâmetros do inversor. Tudo que o usuário tem que fazer é alterar o IP Address e dar ao inversor um novo nome. Os Integrated Drive Profiles não são apenas fáceis de usar; eles também permitem que sistemas maiores possam ser desenvolvidos mais rapidamente. Onde você pensa que os dados de configuração do inversor ficam armazenados? Os dados de configuração do inversor de cada nó são armazenados em seu projeto RSLogix 5000 (o arquivo .ACD).Eles também residem no ControlLogix quando o .ACD é descarregado para o controlador. Isso fornece um recurso local conveniente para os ajustes de configuração do nó, caso este necessite substituição. Apenas conecte o controlador, abra o AOP do inversor e descarregue a configuração. 38 de 135
  • 39. 39 de 135 19. Visualize os tags de entrada. Clique duas vezes em Controller Tags sob a pasta Controller e expanda as entradas My_PF755:I. Pode ser necessário arrastar a margem direita da coluna “Name” no cabeçalho para visualizar o nome completo dos tags de entrada.
  • 40. Nomes descritivos de tag foram criados para a E/S configurada. Os Drive Status bits (BOOLs) são claramente definidos bem como o Feedback e os Datalinks. Observe que os tipos de dados apropriados são utilizados para cada tag. Este inversor, o PF755, tem uma palavra lógica de status com 32 bits (DriveStatus), palavra de comando lógico e retorno e referência de velocidade reais ou em ponto flutuante e Datalinks (AccelTime1, DecelTime1, LastFaultCode, etc.) reais/32 bits. O PF700VC tem palavra lógica de status (DriveStatus), palavra lógica de comando (DriveLogicRslt), retorno de velocidade (OutputFreg) referência de velocidade (CommandedFreq) em 16 bits e Datalinks de 32 bits. O controle padrão PF700, o controle padrão PF70 e o controle aperfeiçoado PF70 (EC) todos têm comando lógico/status, referência/retorno e Datalinks de 16 bits. O PF700S tem LCW/LSW, referência/retorno e Datalinks em 32 bits. 40 de 135
  • 41. 41 de 135 20. Verifique os tags de saída. Agora expanda as saídas do My_PF755: O e role a tela para baixo para visualizar os nomes dos tags de saída. Nomes descritivos de tag foram criados para a E/S configurada. Os Logic Command bits (BOOLs) são claramente definidos bem como Reference e os Datalinks. Observe que os tipos de dados apropriados são utilizados para cada tag. Feche a janela Controller Tags clicando no botão X inferior no canto superior direito da janela.
  • 42. 21. Abra as propriedades do módulo PowerFlex 755. Clique duas vezes no nó PowerFlex 755-EENET na pasta I/O Configuration para exibir a tela Module Properties. 42 de 135 Clique na guia Drive.
  • 43. 22. Visualize a guia do inversor PowerFlex 755-EENET. A guia Drive é nova a partir da versão 16. Versões anteriores do RSLogix 5000 incluíam o DriveExecutive Lite que podia ser executado através de um ícone na janela Module Properties do inversor (mas ainda é necessária sua instalação no computador). Ao invés de ter duas aplicações separadas de software, o software de configuração do inversor é agora completamente incorporado no RSLogix 5000. Muitos dos recursos comuns do DriveExecutive e do DriveExplorer estão agora incorporadas à guia Drive:  Árvore do menu  Exibição da visualização de status  Ícones  Assistentes  Editor de lista linear  Editor de arquivo/grupo/parâmetro  Alarmes e eventos  Propriedades do dispositivo  Itens de diagnóstico 43 de 135
  • 44. A guia Drive também possui capacidade de importação/exportação de forma que o DriveExecutive possa ser utilizado pela manutenção ou outros funcionários que possam não ter autorização para utilizar o RSLogix 5000. Observe a adição dos botões (Create new database files from online drives) e (Open DeviceLogix) exclusivos do inversor PowerFlex 755. A função destes botões NÃO será explorada neste laboratório. 44 de 135
  • 45. 24. Definindo os parâmetros de configuração de sub-rede do módulo EtherNet/IP incorporado. Clique na guia Port Configuration, informe o endereço da máscara de sub-rede como mostrado e depois clique em Set. Isso conclui a configuração do endereço de IP. 45 de 135
  • 46. 25. Visualize os parâmetros de rede definidos automaticamente. 46 de 135 Clique na guia Drive novamente. Expanda EtherNet/IP na árvore de visualização e clique duas vezes na lista Host Parameters para visualizar o editor de lista linear.
  • 47. 26. Verifique os valores dos parâmetros de Datalink definidos automaticamente. Veja os valores dos parâmetros 1, 2, 17, 18, 19, 20 e 21. Estes parâmetros foram definidos automaticamente quando você estava configurando a conexão de E/S na janela Module Definition do PowerFlex 755-EENET. 47 de 135 Clique em Close.
  • 48. 27. Execute o PowerFlex 755 Startup Wizard: Selecione PowerFlex 755 na árvore de visualização. Clique no ícone Wizard da barra de ferramentas para visualizar os assistentes disponíveis. Selecione PowerFlex 755 Startup Wizard e clique em Select. Observação: Esta janela pode abrir atrás de outra janela. Se você não vê-la, procure na barra de tarefas do Windows na parte inferior da tela. 48 de 135
  • 49. 28. Visualizar a caixa de diálogo de advertência do assistente. A caixa de diálogo Wizard Launch Confirmation aparecerá. A mensagem o informa que podem haver movimentos inesperados e perigosos de maquinário ao utilizar este software para configurar um inversor. Clique em Yes para executar o assistente de inicialização. 49 de 135
  • 50. 29. Comece a etapa 1 do PowerFlex 755 Startup Wizard. O Startup Wizard é uma ferramenta fácil de usar para configurar rapidamente um inversor. O usuário não tem que saber números de parâmetros e, ao invés disso, trabalha com textos descritivos e representações gráficas da configuração. O número de etapas no assistente irá variar dependendo das opções no PowerFlex 755. Clique em Next> para visualizar o processo seqüencial e continue clicando em Next> até que chegue à etapa Embedded Ethernet Port do assistente. 50 de 135
  • 51. 30. Execute a etapa Embedded Ethernet Port do PowerFlex 755 Startup Wizard. Verifique: IP Address Config 192.168.1.20 Subnet Config 255.255.255.0 Gateway Config 0.0.0.0 BootP Disabled 51 de 135 Defina: Web Enable Enabled Clique em Next> para continuar visualizando o processo seqüencial e continue clicando em Next> até chegar à etapa Motor Data do assistente.
  • 52. 31. Execute a etapa Motor Data do PowerFlex 755 Startup Wizard. 52 de 135 Defina: Power Units kW Informe: Motor NP Power 0,03 kW Motor NP FLA 0,22 Amps Motor NP Volts 240 VAC Motor NP Hertz 60 Hz Motor NP RPM 1600 RPM Clique em Next> para continuar visualizando o processo seqüencial e continue clicando em Next> até chegar à etapa Ramp Rates/Speed Limits do assistente.
  • 53. 32. Execute a etapa Ramp Rates/Speed Limits do PowerFlex 755 Startup Wizard. Informe: Max Forward / Reverse Speed 60 Hz Min Forward / Reverse Speed 0 Hz Informe um valor diferente de zero para S Curve e ver o que acontece com o gráfico. Então redefina-o para 0. Clique em Next> para ir à etapa Speed Reference do assistente. 53 de 135
  • 54. 33. Execute a etapa Speed Reference do PowerFlex 755 Startup Wizard. Clique no menu suspenso Speed Reference e selecione: Continue clicando em Next> até chegar à etapa final, Applied and Pending Changes, do assistente. 54 de 135
  • 55. 34. Execute a etapa Applied and Pending Changes do PowerFlex 755 Startup Wizard. Todas as alterações aplicadas e pendentes são listadas. Clicar no botão imprimir na parte inferior da janela permite que você imprima as alterações. Clique em Finish>> para aceitar as alterações. Os assistentes de inicialização fornecem um método rápido e fácil de configurar um inversor rapidamente. Apesar de que nem todos os parâmetros estão cobertos no assistente de inicialização, os parâmetros comumente usados na maioria das aplicações estão cobertos. 55 de 135
  • 56. 35. Feche a janela Module Properties para salvar a configuração. Clique em OK para fechar a janela Module Properties. 56 de 135
  • 57. 36. Descarregando a configuração do inversor. Tudo o que você fez até agora foi feito de forma offline. Agora você deve pegar esta configuração e transferi-la para o inversor online. Para evitar conflitos entre datalinks existentes estabelecidos entre o inversor e o controlador. Coloque o controlador em Program Mode. Localize a chave interruptora na frente do controlador ControlLogix. Mova a chave para a posição PROG. 57 de 135
  • 58. 37. Abra as propriedades do módulo PowerFlex 755. Clique duas vezes no nó PowerFlex 755 EENET na pasta I/O Configuration para exibir a tela Module Properties. 58 de 135 Clique na guia Drive.
  • 59. 38. Clique no ícone Download parameter data na barra de ferramentas para começar 59 de 135 o processo de descarga do inversor.
  • 60. 39. A janela Connect To Drive será mostrada. Expanda o inversor Ethernet ou Ethernet -IP (depende de qual está configurado no computador), localize o ícone PowerFlex 755 e selecione-o. 60 de 135 Então clique em OK. O Integrated Add-On Drive Profile tentará conectar e verificar o inversor e seus periféricos conectados. Isso pode levar aproximadamente 10 segundos.
  • 61. 40. Poderá aparecer a seguinte janela se a configuração online do inversor é diferente 61 de 135 da configuração offline. Clique em Yes para atualizar o projeto online com a configuração online. 41. A caixa de diálogo Synchronizing ports será mostrada. Clique em OK para executar a sincronização. Isso está verificando se a configuração offline corresponde à configuração online.
  • 62. As telas a seguir podem ser mostradas se o inversor que você está tentando conectar contêm parâmetros e configurações de E/S diferentes daqueles do projeto RSLogix 5000. Quando a tela aparecer, clique em Use Project. As configurações do projeto serão descarregadas para o inversor. 62 de 135
  • 63. Clique em Continue que se tornará disponível neste ponto (não cinza). 63 de 135
  • 64. 42. Após a conclusão disso, a janela Select Devices To Download será mostrada. Quando esta janela aparecer, o software o está informando que as diferenças nas propriedades do dispositivo (configuração, revisão, etc.) foram encontradas entre a configuração offline e os dispositivos online (PF755, IHM, módulo EtherNet/IP, etc.). Verifique que 4 Safe Speed Montr NÃO esteja selecionado. Depois clique em Download para mesclar estas novas alterações. Uma série de caixas de status aparecerão, uma para cada dispositivo. Uma descarga completa pode levar aproximadamente 10 a 30 segundos. Após sua conclusão, as caixas de status de descarga desaparecerão. 64 de 135
  • 65. 65 de 135 43. Conclua o processo de descarga. Quando o processo de descarga estiver concluído, a janela Select Devices To Download aparecerá. Observe que o botão Cancel foi agora substituído por Continue e a caixa de diálogo de informações informa Download complete. Clique em Continue para fechar esta janela e retorna à tela Module Properties.
  • 66. 44. Conclua a configuração do inversor antes de ficar online. A janela Module Properties será mostrada. Observe que módulos adicionais de opção apareceram agora abaixo da PowerFlex 755 Parameter List na janela de árvore de visualização. Clique em OK para fechar a tela Module Properties. 66 de 135
  • 67. Descarregando e verificando que a E/S de rede está operacional Esta seção mostra como descarregar o controlador e confirmar que a E/S de rede está operacional. 1. Coloque o processador ControlLogix em Remote mode. Localize a chave seletora na frente do controlador. Mova a chave para baixo, na posição REM. O controlador permanecerá em Program Mode, mas permitirá que os modos sejam alterados a partir do RSLogix 5000 após a descarga. 67 de 135
  • 68. 2. Descarregando o projeto do RSLogix 5000 para o controlador. Clique no ícone RSWho (ou selecione Communications > Who Active) e expanda o nó 192.168.17 para ver o backplane do controlador. Selecione o controlador no slot 0, clique em Set Project Path e então clique em Download. 68 de 135
  • 69. 69 de 135 3. Confirme a descarga. Se o controlador estava em Run Mode antes desta etapa, será mostrada a tela a seguir. Clique em Download para descarregar o projeto para o controlador. Clique em No para colocar o controlador em Remote Run.
  • 70. Entretanto, se o controlador estava em Program Mode antes desta etapa, será mostrada a tela a seguir. Novamente, clique em Download para descarregar o projeto para o controlador. 70 de 135
  • 71. 71 de 135 4. Verifique o status do controlador. O controlador deve estar em Program Mode ou Rem Prog e o indicador I/O OK deve estar aceso permanentemente na cor verde. O PowerFlex 755-EENET na árvore de configuração de E/S NÃO deve ter um triângulo amarelo ao seu lado. Um triângulo amarelo indica que existe um problema com a conexão. Observação: Se houver um triângulo amarelo, desligue e ligue o inversor PF755. Se o triângulo amarelo permanecer, entre em contato com um instrutor.
  • 72. 72 de 135 5. Coloque o controlador em Run Mode. Clique no menu suspenso selecione Run Mode ou mude a chave no controlador para a posição Run. Se solicitado a confirmar a operação remota, clique em Yes. 6. Verifique o status operacional do controlador. As luzes indicadoras a seguir devem estar verdes e o controlador deve estar em Rem Run ou Run Mode. O LED da bateria pode estar VERMELHO, isso significa que a bateria está fraca ou ausente, para nosso laboratório isso não importa, não se preocupe com isso. Observação: Entre em contato com um instrutor se for exibido um erro durante esta etapa.
  • 73. 6. Visualize os tags de saída do controlador. Clique duas vezes em Controller Tags na árvore de menu e clique na guia localizada no canto inferior esquerdo. Expanda as saídas do PowerFlex 755. 73 de 135
  • 74. 74 de 135 7. Controle o inversor. a. Informe valores para AccelTime1 e DecelTime1 na coluna Value. Observe que seu formato é de ponto flutuante, de forma que um valor de 2,5 equivale a 2,5 segundos. b. Insira um valor entre 0 e 60,0 para Reference. Esta é a referência de velocidade em Hz ou RPM (representada como número de ponto flutuante), dependendo de quais unidades estão selecionadas. Para este laboratório, Hz foi selecionado. c. Insira 1 para ClearFaults e depois redefina-o para 0. Isso irá resetar qualquer falha no inversor. d. Informe 1 para Start e depois redefina-o para 0. Todas as partidas requerem uma transição de borda ascendente (0 a 1). Se desejado, utilize o IHM para ver os parâmetros 535 [Accel Time 1] e 537 [Decel Time 1] para verificar que os dados estão sendo enviados pelo controlador.
  • 75. 8. Visualize os tags de entrada do controlador. 75 de 135 Expanda as entradas do controlador.
  • 76. 9. O tag “…Reference” deve estar de acordo com o tag “… Feedback”. Observe que os dados também estão sendo atualizados para OutputCurrent e DCBusVolts. 76 de 135 10. Pare o inversor. Retorne aos tags de saída do inversor. Insira 1 para Stop e depois redefina-o para 0.
  • 77. Você agora tem um sistema completo. Todos os tags estão operacionais. Isso conclui a operação de um inversor usando o novo recurso de Integrated Drive Profiles. 77 de 135
  • 78. Usando uma placa frontal FactoryTalk View PowerFlex com um PowerFlex AOI para controlar/monitorar o inversor Esta seção mostra como configurar e utilizar as novas placas frontais PowerFlex Accelerator Toolkit disponíveis com instruções add-on pré-definidas (AOI) feitas especificamente para seu inversor PowerFlex. Estas placas frontais reduzem o tempo de desenvolvimento necessário para executar o status do inversor e funções de controle a partir de um IHM. Todas as etapas, incluindo a configuração do software e criação de lógica ladder, serão cobertas. Siga os exemplos utilizados nesta seção. Abaixo é fornecido um link para os materiais do PowerFlex Accelerator Toolkit (inclusive o Guia de Início Rápido). Este material inclui uma visão mais aprofundada das placas frontais. http://www.rockwellautomation.com/solutions/integratedarchitecture/resources5.html 78 de 135
  • 79. Importando uma AOI PowerFlex e ficando online Devido às limitações de tempo do laboratório, as placas frontais PowerFlex e instruções add-on já foram descarregadas da Internet para uma pasta no computador. 1. Volte ao projeto RSLogix 5000 que foi criado na seção anterior. Desconectese com Go Offline com o controlador (se ele estiver online). Na árvore de visualização do controlador, clique com o botão direito na pasta Add-On Instructions e selecione Import Add-On Instruction… para abrir a janela Import Add-On Instruction. 79 de 135
  • 80. 2. Por conveniência, os arquivos AOI do PowerFlex foram colocados na área de trabalho em uma pasta nomeada “ME_PowerFlex_Faceplate_Files.” Clique duas vezes na pasta para abrí-la. Haverá outra pasta (dentro da pasta acima) também nomeada “ME_PowerFlex_Faceplate_Fil es.” Novamente, clique duas vezes na pasta para abrí-la. Neste laboratório você estará utilizando um inversor PowerFlex 755. Desta forma, selecione o arquivo “PFlex_755_AOI.L5X” nesta pasta e depois clique em Import. 80 de 135
  • 81. 3. A janela Import Configuration será mostrada. Selecione Create sob operação e clique em OK. 4. Após a importação do arquivo, ele será agora mostrado sob a pasta Add-On Instructions na 81 de 135 árvore de visualização do projeto.
  • 82. 5. Aponte para o novo PFlex_755_AOI em MainRoutine. Na árvore de visualização do projeto, expanda a pasta MainProgram para exibir os tags do programa e as sub-rotinas da MainRoutine. Clique duas vezes na tarefa MainRoutine para exibir a janela de entrada de linha de lógica ladder (lado direito da janela de projeto). Clique na guia Add-On na paleta de instruções como mostrado: Clique e arraste a instrução add-on “PFlex 755” para a nova linha. 82 de 135
  • 83. 6. Uma vez que a instrução seja adicionada, você terá que configurá-la. Clique duas vezes em ? próximo ao PFlex_755_AOI e insira My_PF755. Observe que o My_PF755:I pode preencher automaticamente este campo; caso aconteça, assegure-se de corrigir o nome do tag. Após informar My_PF755, selecione o tag, clique com o botão direito e selecione New “My_PF755” para criar este tag. Observe que o campo “PFlex_755_AOI” deve estar de acordo com o nome atribuído no inversor na árvore de configuração de E/S (neste exemplo, “My_PF755”). 83 de 135
  • 84. 7. A janela New Tag será mostrada. A única coisa que você precisa verificar aqui é que o nome atribuído seja “My_PF755” e que seu campo Data Type aponte para a AOI, que é “PFlex_755_AOI”. Observe que o campo Scope deve estar atribuído para My_Controller. Após verificar, clique em OK. 84 de 135
  • 85. 8. A seguir, selecione/insira os valores abaixo para os campos restantes: Inp_PowerFlex_755 My_PF755:I Out_PowerFlex_755 My_PF755:O Inp_Scaled_Speed_At_60Hz 60 O resultado final deve parecer como a tela abaixo. 85 de 135
  • 86. 9. Descarregue as novas configurações no controlador. O caminho atual para o controlador já está estabelecido. Desta forma, você pode descarregar as novas configurações do projeto clicando em Communications > Download na barra de menu superior. 86 de 135
  • 87. 10. Se o controlador estava em Program Mode antes desta etapa, será mostrada a tela a seguir. Clique em Download para descarregar o projeto para o controlador. Após a descarga, coloque o controlador em modo Rem Run (no software) ou Run Mode (na chave seletora). Entretanto, se o controlador estava em Run Mode antes desta etapa, será mostrada a tela a seguir. Novamente, clique em Download para descarregar o projeto para o controlador e depois clique em Yes para colocar o controlador em Run Mode. Minimize o RSLogix 5000 clicando em localizado no canto superior direito. 87 de 135
  • 88. Importando uma placa frontal FactoryTalk View ME PowerFlex 88 de 135 1. Inicie o FactoryTalk View Studio. Clique duas vezes no ícone FactoryTalk View Studio na área de trabalho ou, a partir do menu iniciar, selecione Todos os programas > Rockwell Software > FactoryTalk View > FactoryTalk View Studio. 2. A janela Product Type Selection será mostrada. Selecione o ícone Machine Edition e depois clique em Continue. 3. Clique na guia New para exibir a janela New/Open Machine Edition Application. Informe o Application name (por exemplo, PF_Faceplate) e depois clique em Create. Se o nome da aplicação já existir será mostrada uma caixa de mensagem. Clique em OK para fechar a caixa de mensagem. Você terá que clicar em File > New Application… para ativar a janela New/Open Machine Edition Application novamente, onde você poderá informar um nome diferente. Após informar um novo nome, clique em Create.
  • 89. 4. Adicione o “PowerFlex_xxx_Faceplate.gfx” desejado à sua exibição. Na árvore de visualização do projeto, sob a pasta Graphics, clique o botão direito em Displays e selecione Add Component Into Application… 89 de 135
  • 90. 5. A janela Add Component Into Project será mostrada. Novamente, por conveniência, os arquivos de placa frontal do PowerFlex foram colocados na área de trabalho em uma pasta chamada “ME_PowerFlex_Faceplate_Files.” Clique duas vezes na pasta para abrí-la. Haverá uma nova pasta também chamada “ME_PowerFlex_Faceplate_Fil es.” Novamente, clique duas vezes na pasta para abrí -la. Neste laboratório você utilizará um inversor PowerFlex 755. Desta forma, selecione nesta pasta o arquivo chamado “PowerFlex_755_Faceplate.gfx” e depois clique em Open. 90 de 135
  • 91. 6. Adicione o arquivo de parâmetros de placa frontal à sua aplicação. Há um arquivo de parâmetros para cada inversor PowerFlex, como com uma placa frontal. Um arquivo de parâmetros conecta as informações específicas de projeto do RSLogix 5000 que você criou durante a seção de Integrated Drive Profile à placa frontal FactoryTalk View. Na árvore de visualização do projeto, sob a pasta Graphics, clique o botão direito em Parameters e selecione Add Component Into Application… 91 de 135
  • 92. 7. A janela Add Components Into Project será mostrada. O arquivo de parâmetros adequado pode já estar mostrado. Caso contrário, navegue para a pasta chamada “ME_PowerFlex_Faceplate_Files.” Selecione o arquivo ME_PowerFlex_Parameter.par e clique em Open. 92 de 135
  • 93. 8. Abra o arquivo de parâmetros (que você recém adicionou) e edite o “tagname” para estar 93 de 135 de acordo com sua aplicação. Lembra quando você atribuiu um nome ao Integrated Drive Profile? Neste laboratório nomeamos o inversor PowerFlex 755 como My_PF755. Desta forma, altere o nome padrão de “Motor_1” para “My_PF755.” Feche o arquivo de parâmetros “ME_PowerFlex_Parameter” e clique em Yes para salvar as alterações. Assegure-se de rolar a tela até a parte inferior do arquivo de parâmetros e alterar o nome padrão localizado na última linha. 9.
  • 94. 94 de 135 Crie um atalho RSLinx Enterprise. Na árvore de visualização do projeto, expanda a pasta RSLinx Enterprise e depois clique duas vezes sobre Communication Setup. O assistente de configuração do RSLinx Enterprise será mostrado. Selecione “Create a new configuration” e depois clique em Finish.
  • 95. 10. Crie um caminho de atalho do RSLinx Enterprise para a rede. A janela Communication Setup será mostrada. Na guia Design (Local), expanda o driver Ethernet e depois expanda a ponte Ethernet 1756-ENBT Ethernet no endereço de IP 192.168.1.7 para visualizar seu backplane. Expanda o backplane para exibir o controlador 1756-L63 que atualmente contêm a configuração de Integrated Drive Profile e selecione-o. 95 de 135
  • 96. 11. Clique em Add para exibir “NEW SHORTCUT” na janela Device Shortcuts. Renomeie o atalho para “CLX-L63” para estar de acordo com o arquivo de parâmetros e depois clique em My_Controller na árvore de E/S no painel direito e então clique em Apply. Observe que “CLX-L63” é utilizado no arquivo de parâmetros para associar nomes de tags ao controlador apropriado. Uma mensagem aparecerá confirmando a atualização. Clique em Yes para a mensagem e depois clique em OK para fechar a janela Communication Setup. 96 de 135
  • 97. 12. Adicione a placa frontal Goto_PowerFlex que contêm as imagens gráficas dos inversores 97 de 135 PowerFlex. As placas frontais Goto_PowerFlex também estão localizadas na pasta ME_PowerFlex_Faceplate_Files e então na pastaME_PowerFlex_GotoButtons. Siga as etapas 4 e 5 que mostraram como adicionar um componente ao projeto FactoryTalk View e como importar o arquivo Goto_PowerFlex.gfx a partir da pasta ME_PowerFlex_GotoButtons. Depois clique em Open.
  • 98. 13. Após clicar em Open, o FactoryTalk View irá migrar os dados e a entrada Goto_PowerFlex aparecerá sob a seção Display na árvore de visualização do projeto. 98 de 135
  • 99. 14. Adicione as imagens dos inversores PowerFlex ao projeto. Na árvore de visualização do projeto, clique com o botão direito em Images sob a pasta Graphics e depois selecione Add Component Into Application… para exibir a janela Add Component Into Project. Selecione os arquivos “01PowerFlex 755.bmp” e então clique em Open para importar os novos gráficos. Se o arquivo “01PowerFlex 755.bmp” já existir, quando solicitado clique em Yes para continuar. 99 de 135
  • 100. 100 de 135 15. Crie uma exibição principal. Após a exibição Goto_PowerFlex ser importada, você terá que criar uma exibição Main que chama o inversor PowerFlex 700 e sua placa frontal. Clique com o botão direito em Displays sob a pasta Graphics e depois selecione New. Uma nova janela “Untitled” será exibida (lado direito da janela de projeto). Clique duas vezes em Goto_PowerFlex sob a seção Displays. A janela Goto_PowerFlex também irá aparecer (lado direito da janela de projeto). Redimensione as janelas de forma que você possa visualizar ambas as janelas. Na janela Goto_PowerFlex, clique na imagem chamada “PF 755” e arraste-a para a janela “Untitled”.
  • 101. 16. Na janela “Untitled”, clique com o botão direito na imagem “PF 755” e selecione Object Explorer. A janela Object Explorer será mostrada. Expanda o item PF755 e clique duas vezes em GotoDisplayButton_755 para exibir a tela Goto Display Button Properties. 17. Uma vez que a tela Goto Display Button Properties apareça, você precisará fazer duas (2) 101 de 135 tarefas. Em Display settings, clique no botão do campo Display. O navegador de componentes aparecerá. Selecione “PowerFlex_755_Facepl ate” o qual irá atribuir a placa frontal do PowerFlex 755 (adicionado anteriormente) à imagem “PF 755”. Em outras palavras, mais tarde quando você executar a aplicação e clicar na imagem, ela acionará sua placa frontal atribuída que será usada para o status e o controle do inversor na rede. Após a placa frontal estar selecionada, clique em OK.
  • 102. 18. Repita o passo 17 para a seção Parameter file. Em Display settings, clique no botão do campo Parameter file. O navegador de componentes aparecerá novamente. Selecione “ME_PowerFlex_Parameter” o qual irá atribuir o arquivo de parâmetros do PowerFlex 755 (modificado anteriormente) à imagem “PF 755” e à placa frontal. Após o arquivo de parâmetros estar selecionado, clique em OK. Depois clique em OK para fechar a tela Goto Display Button Properties. 102 de 135
  • 103. 19. Feche a janela clicando em no canto superior direito da mesma. 20. Feche a janela “Untitled” clicando no ícone no canto superior direito da mesma. 103 de 135
  • 104. 21. Uma caixa de mensagem aparecerá perguntando se deseja salvar as alterações. Clique em Yes para exibir a tela Save. Quando a tela Save aparecer, altere o nome de “Untitled” para “Main” e depois clique em OK. 104 de 135
  • 105. 22. A exibição Main deve agora aparecer sob Displays na árvore de visualização do projeto. 23. Configure a aplicação para inicializar na tela Main quando estiver em Run Mode. Na árvore de visualização do projeto, sob a pasta System, clique duas vezes em Startup. A tela Startup será mostrada. Marque a caixa do campo Initial Graphic e depois, no menu suspenso, selecione Main. 105 de 135 Clique em OK.
  • 106. 24. Execute a placa frontal do PowerFlex. Para executar a aplicação, clique no ícone (pessoa correndo) na parte superior da janela FactoryTalk View. Após cerca de 20 segundos a placa frontal do PF755 aparecerá. Se a janela Diagnostic Summary aparecer, clique em Close. As informações iniciais de alarme exibidas são esperadas e não necessariamente indicam um problema. SOMENTE digite X se deseja interromper a aplicação. 106 de 135
  • 107. Clique duas vezes na placa frontal; a tela de entrada do PF755 aparecerá. Para ativar a janela, primeiro deve ser selecionado o modo Operator. Clique em Program para alternar para o modo Operator. 107 de 135
  • 108. 108 de 135 25. Usando a placa frontal PowerFlex. Agora todos os botões estão ativos na placa frontal. Você pode iniciar, parar, percorrer lentamente e alterar a velocidade. Para alterar a velocidade, clique no retorno SPEED.
  • 109. A referência de velocidade está em Hertz, você pode informar um valor entre 0-60 Hz. Após informar a velocidade no teclado pressione a tecla Enter, 109 de 135
  • 110. Você CONCLUIU o laboratório Premier Integration com Logix, inversores PowerFlex e FactoryTalk View. A parte restante do laboratório é opcional. 110 de 135
  • 111. Materiais opcionais do laboratório (se o tempo permitir) Esta seção é opcional e destinada àqueles que concluírem mais cedo e desejarem aprender mais. Selecione qualquer assunto de interesse:  Usando mensagens explícitas – Aprenda como utilizar uma instrução MSG para ler e gravar dados no inversor que não estejam sendo comunicados como parte da atualização normal de E/S (mensagens implícitas).  Desafio! Aplicação de transporte - A partir das informações aprendidas, crie um programa usando o RSLogix 5000 que simulará um produto (por exemplo, garrafas) se movendo em uma linha transportadora.  Utilizando um drive não AB com o ControlLogix – Veja o que é necessário para conectar um inversor da concorrência ao ControlLogix. Apenas informações - sem laboratório prático. 111 de 135
  • 112. Usando mensagens explícitas (opcional) Esta seção explica como executar uma mensagem explícita ao inversor PowerFlex 700 VC sobre uma rede EtherNet/IP. A mensagem explícita é outro método de ler/gravar dados em um inversor para fins de monitoramento e configuração. Elas são similares aos datalinks, entretanto, se as mensagens explícitas forem programadas para gravar dados de parâmetros em armazenamento não volátil (NVS) com freqüência, a NVS irá rapidamente ultrapassar seu ciclo de vida e fazer com que o inversor falhe. Os datalinks não escrevem na NVS e devem ser utilizado para parâmetros alterados freqüentemente. Na versão 15 (e superiores) do RSLogix 5000 foi adicionado um método mais fácil de executar uma mensagem explícita para um inversor. Anteriormente, quando você configurava uma mensagem explícita tinha que descobrir a classe, instância e atributo a utilizar e depois como configurar as informações dentro de uma instrução Message (MSG). Vamos tentar com a nova maneira! 1. Vá novamente para a rotina Main clicando duas vezes em MainRoutine. 112 de 135
  • 113. 2. Se o controlador está em Run Mode, gire a chave seletora do controlador para PROG e depois volte para a posição REM. Isso também colocará o controlador em modo Rem Prog. Se o controlador está no modo Rem Run no RSLogix 5000, clique no menu suspenso e selecione Program Mode. Confirme a alteração para programação remota e clique em Yes. 113 de 135
  • 114. 3. Adicione uma segunda linha (linha 1) pressionando a tecla Insert em seu teclado ou clicando no ícone Rung da barra de menu superior. Depois arraste e solte uma instrução XIC e uma instrução MSG a partir da barra de instruções (localizada na guia Input/output). Quando tiver concluído, a linha 1 deve ser semelhante à imagem abaixo. 4. Uma vez que as instruções estejam em linha 1, você terá que criar suas propriedades individuais de tag. Clique com o botão direito no símbolo ? da instrução XIC e selecione New Tag. 114 de 135
  • 115. 5. A instrução XIC controlará quando a instrução MSG será energizada. Já que a instrução XIC é controlada pelo usuário, você pode atribuir qualquer nome que desejar. Neste exemplo, chamaremos a instrução XIC de “Enable_Read_Message”. Além disso, já que estas instruções são tipicamente ao nível de bit, o campo Data Type deve ser deixado como BOOL. 115 de 135 Ao concluir, clique em OK.
  • 116. 6. A MSG armazenará a configuração para o parâmetro do qual você irá ler dados. Antes de poder configurar a mensagem, você precisa dar-lhe um nome. Clique com o botão direito no símbolo “?” dentro da instrução MSG e selecione New Tag. 116 de 135
  • 117. 7. Neste exemplo chamaremos a instrução MSG de “Read_Message”. Além disso, como instruções como essas são específicas para mensagens, o campo Data Type deve ser deixado como MESSAGE. Verifique que o campo Scope esteja definido para My_Controller (escopo do controlador). 117 de 135 Quando concluir clique em OK.
  • 118. 8. A seguir, você precisa configurar a instrução da mensagem. Faça isso clicando em (botão com 3 pontos) dentro da instrução MSG. Isso irá iniciar a tela Message Configuration. 118 de 135
  • 119. 9. Clique no menu suspenso sob Service Type e selecione Get Attribute Single. 119 de 135
  • 120. 10. A seguir informe os valores de Class e Attribute. 120 de 135 Class: 93 (Hex) Attribute: 9 (Hex) Valor de classe 93 – Identificador de classe para o objeto de parâmetro DPI. Valor de atributo 9 – Número para o atributo de valor do parâmetro.
  • 121. 11. Tudo o que você tem que fazer agora é digitar o número do parâmetro que deseja ler informações a partir da caixa Instance e criar um tag Destination onde as informações do parâmetro serão armazenadas. Neste exemplo leremos o parâmetro 11 [DC Bus Volts] . Assim, na caixa Instance, digite 11. A seguir, você terá que criar um tag que representará o parâmetro 11 e armazenará sua informação. Clique em New Tag, digite “DC_Bus_Volts” na caixa Name, defina Data Type para “REAL”, verifique que o campo Scope esteja definido para “My_Controller,” e depois clique em OK. 121 de 135
  • 122. 12. Você deverá atribuir o tag “DC_Bus_Voltage” (que você acaba de criar) à mensagem. Clique no menu suspenso Destination e selecione o tag “DC_Bus_Voltage”. 122 de 135
  • 123. 13. A guia Configuration da mensagem está agora concluída. Finalmente, você deve informar à mensagem qual dispositivo procurar em sua árvore de E/S. Clique na guia Communication e selecione Browse. Neste exemplo é o “My_PF700 VC”. Navegue para o inversor, clique nele e depois clique em OK. 123 de 135
  • 124. 14. Isso irá levá-lo de volta a tela Message Configuration novamente. Clique em OK. Se o controlador está em Program Mode, gire a chave seletora para RUN e depois de volta para a posição REM no controlador. Isso também colocará o controlador em modo Rem Run. Se o controlador está em modo Rem Prog no RSLogix 5000, clique no menu suspenso Mode e selecione Run Mode. Confirme a mudança para Remote Run e clique em Yes. Clique no ícone Finalize All Edits e clique em Yes para concluir todas as edições no programa 124 de 135
  • 125. 15. Ao concluir a criação da linha e colocar o controlador de volta em Run Mode, opere a mensagem explícita alternando a instrução “Enable_Read_Message”. Para selecionar um bit clique com o botão direito e selecione Toggle Bit. Para deselecionar, faça o mesmo procedimento. 125 de 135
  • 126. A instrução MSG deve definir seu bit EN e depois seu bit DN se a mensagem explícita foi bem sucedida. Selecione a instrução “Enable_Read_Message” novamente para resetar a instrução MSG. Se o bit ER estiver definido houve um erro na mensagem explícita. Neste caso, verifique que a configuração da mensagem explícita está correta. Selecione a instrução “Enable_Read_Message” novamente e verifique que a instrução defina seu bit EN depois seu bit DN. Vá para a pasta Controller Tags e verifique que um valor na faixa de “300 - 350” aparece no tag “DC_Bus_Volts”. Este parâmetro é um valor real de forma que a escala não é necessária. Além disso, já que a voltagem de entrada do inversor é de 230/240 VCA, o equivalente em CC deve ser de aproximadamente 300 - 350 VCC. Se ainda tiver problemas, chame um instrutor. Repita as etapas de 3 até 15 para uma mensagem explícita Write que irá gravar a informação para Parameter 536 [Accel Time 2]. Utilize os valores a seguir para concluir a mensagem Write. Message Type: CIP Generic Service Type: Set Attribute Single Class: 93 (Hex) Instance: 536 (Dec) Attribute: 9 ou A (Hex) Source Element: Accel_Time_2 (Data Type – REAL) Source Length: 4 bytes Quando você concluir, pode mostrar ao seu instrutor. Se tiver problemas para começar, peça assistência a um instrutor. 126 de 135
  • 127. Visualizando as páginas web da Ethernet incorporada (opcional) Esta seção fornece informações sobre como usar o Internet Explorer (ou uma ferramenta similar de navegação na Internet) para monitorar o adaptador e o inversor PowerFlex 755 conectado usando as páginas web do adaptador Ethernet incorporado. 1. Feche o RSLogix 5000 sem salvar seu programa. 2. Clique duas vezes sobre o ícone do Internet Explorer na área de trabalho ou vá a Iniciar> Programas> Internet Explorer; com o Internet Explorer iniciado, digite o endereço de IP (192.168.1.20) do adaptador Ethernet incorporado do inversor PowerFlex 755 (não o módulo 1756-ENBT) após o comando “http://” na barra de endereços. Por exemplo, http://192.168.1.20/. Quando conectado, a barra de ferramentas esquerda (que está na visualização de pastas do Windows) é muito intuitiva e fácil de compreender. Leve o tempo necessário e comece a familiarizar-se com os recursos incorporados, incluindo notificação por email, diagnósticos e a habilidade de iniciar diretamente ferramentas de software do inversor. 127 de 135
  • 128. Desafio! “Aplicação de transporte” (opcional) A partir das informações aprendidas, crie um programa usando o RSLogix 5000 que simulará um produto (por exemplo, garrafas) se movendo em uma linha transportadora. Para ser bem sucedido, o inversor deve executar os seguintes passos em ordem: 128 de 135  Iniciar  Subir para 30 Hz e continuar a rodar por 5 segundos.  Então subir para 60 Hz e continuar a rodar por 30 segundos  Diminuir lentamente para 0 Hz  Parar por 10 segundos  (Garrafas estão no destino)  Iniciar  Subir novamente para 60 Hz e continuar a rodar Chame um instrutor para aprovar seu projeto.
  • 129. Utilizando um inversor não AB com o ControlLogix (opcional) Esta seção mostra um exemplo do trabalho adicional necessário quando um inversor não AB é utilizado com o controlador ControlLogix. 129 de 135 1. Utilizando o perfil Generic. Todos os inversores da concorrência podem conectar-se ao ControlLogix através do perfil Generic. Isso requer a consulta das instâncias de montagem da entrada e saída desejadas no inversor e os tamanhos de cada uma. Na imagem acima, a instância de montagem de entrada “155” deste inversor da concorrência contêm bits de status, retorno, corrente de saída, voltagem da bus DC e vários outros parâmetros. O formato é fixo, com cada parte dos dados em um local específico dentro do bloco de 20 palavras das entradas. A instância de montagem de saída “101” para este inversor da concorrência contêm bits e referência Não há montagem para manusear parâmetros comuns, como tempo de aceleração e tempo de desaceleração. Se sua aplicação controladora precisa ajustar estes parâmetros, eles precisarão ser lidos através de uma instrução MSG (mensagem explícita), o que significa mais trabalho e tempo para o programador. Os AOPs PowerFlex permitem que o programador projete a imagem de E/S de rede que desejar. Não há montagens “fixas” de E/S e os programadores podem selecionar diretamente os parâmetros que desejam acessar como parte da E/S de rede.
  • 130. 130 de 135 2. Trabalhando com tags não descritivos. O perfil genérico cria um ‘blob’ de nomes de tags não descritivos. Estes nomes genéricos de tags não têm sentido sem as descrições de tag. A imagem acima ilustra uma ÚNICA conexão de inversor utilizando uma pequena quantidade de E/S. Apesar de apenas 4 palavras de entrada (status, retorno e dois parâmetros) e 4 palavras de saída (controle, referência e dois parâmetros), ela resulta em 38 descrições de tags que devem ser adicionadas. No método 1, isso é feito manualmente pelo usuário. Isso toma consideravelmente mais tempo do programador, especialmente se múltiplos inversores estão sendo usados na aplicação. Os AOPs PowerFlex automaticamente geram nomes descritivos para todos os tags. Nenhum trabalho adicional é necessário.
  • 131. 3. Usando tipos de dados definidos pelo usuário (UDT). Programadores bem informados criarão um UDT de forma que possam criar nomes de tag descritivos e tenham que fazê-lo apenas uma vez. Entretanto, duas instruções COP (copiar) são necessárias (uma para entradas e outra para saídas) para cada inversor e elas movem os tags não descritivos (o ‘blob’) sobre os tags descritivos. Há alguns pontos negativos com este método:  O programador ainda tem que gastar tempo para criar manualmente o UDT.  Se um inversor em particular na aplicação necessitar de uma instância de montagem de E/S diferente, outro UDT deverá ser criado. Será necessário um UDT para cada instância de montagem de E/S (mais tempo de programação).  O programador precisa codificar (2) instruções COP para cada inversor (mais tempo de programação). Uma aplicação com 25 inversores precisará de 50 instruções COP. Novamente, mais tempo de programação é necessário. Os AOPs PowerFlex automaticamente geram nomes descritivos para todos os tags. Nenhum trabalho adicional é necessário. 131 de 135
  • 132. 4. Configuração pelo lado do inversor usando uma ferramenta de software separada. O inversor da concorrência ainda precisa ser configurado e isso tipicamente é feito usando uma das ferramentas de software da concorrência. Muitos inversores da concorrência oferecem apenas uma conexão serial e alguns oferecem conexão serial e Ethernet. Isso tipicamente toma tempo e esforço extra para configurar o inversor separadamente do programa RSLogix 5000. A configuração do inversor fica salva em um arquivo separado e tem que ser mantida com outros arquivos do projeto (outros arquivos de inversor, arquivo .ACD do RSLogix 5000, etc.). Geralmente os arquivos são salvos em um disquete, servidor ou no disco rígido de alguém e as 2 da madrugada quando um inversor falha e necessita reparo, ninguém sabe ao certo onde a cópia principal está localizada (e se está atualizada). Os AOPs PowerFlex contêm a funcionalidade para configurar os inversores. Não é necessária uma ferramenta de software separada. A configuração do inversor PowerFlex é salva no arquivo .ACD e é também armazenada no controlador (localização de recurso SIMPLES) quando o .ACD é descarregado. 132 de 135
  • 133. 133 de 135 5. Usando mensagens explícitas. Se certos parâmetros desejados para a aplicação não puderem ser acessados como parte da E/S normal de rede (mensagens implícitas), então são necessárias mensagens explícitas. A imagem acima ilustra um competidor que não pode escrever os parâmetros de tempo de aceleração e de tempo de desaceleração na atualização de E/S de rede. Neste exemplo, duas instruções MSG foram programadas para executar a função para um ÚNICO inversor (mais tempo de programação). Uma aplicação com 25 inversores precisará de 50 instruções MSG. Novamente, mais tempo de programação é necessário. Os inversores PowerFlex utilizam datalinks que podem ser configurados usando nossos AOPs e são parte da imagem de E/S de rede. Até oito parâmetros podem ser lidos (entradas) e até oito parâmetros podem ser escritos (saídas). Não há montagens de E/S “fixas” e os programadores podem escolher os parâmetros que desejam.
  • 134. 134 de 135 6. Resumo Os PowerFlex Add-On Profiles reduzem a quantidade de tempo e esforço de programação necessários, permitindo que os sistemas sejam desenvolvidos mais rapidamente. A geração automática de tags descritivos e uma localização ÚNICA para a programação Logix e configuração PowerFlex reduz erros de programação e permite inicializações mais rápidas. Já que os dados de configuração do inversor são armazenados no arquivo .ACD do RSLogix 5000 (um ÚNICO arquivo) e também armazenados no controlador (localização de recurso SIMPLES) quando o .ACD é descarregado, os sistemas são mais fáceis de manter. Se você fosse o programador, qual inversor escolheria?
  • 135. 135 de 135 Obs.: