SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 37
Эрнест Миллер
Хемингуэй
(1899-1961)
•

•
•

Биография
Личность
Библиография
Биография
Ernest Miller Hemingway
(1899-1961)
• Американский писатель,
лауреат Нобелевской премии
по литературе
• Широкое признание получил
благодаря своим романам и
многочисленным рассказам.
• Его стиль, краткий и
насыщенный, сильно повлиял
на американскую и британскую
литературу XX века.
Детство и юность

•
•
•
•

Эрнест Хемингуэй родился 21 июля 1899
года в пригороде Чикаго - городке Оук-Парк,
штат Иллинойс, США, в семье врача
Эрнест был старшим ребёнком в семье, где кроме него
было ещё 5 братьев и сестёр
Литературное призвание проявилось в школьные годы,
дебютировал в небольшой школьной газете
1916 – первые рассказы напечатаны в школьном
журнале «Скрижаль»
После школы решил не поступать в университет.
Работает полицейским репортёром в газете “Star”,
Канзас-сити
Первая мировая война
• Очень хотел служить в армии,
отказывали из-за плохого зрения
• Сумел попасть на первую мировую
войну в Италии шофёром Красного
креста
• Добровольно перевёлся на
передовую
• 8 июля 1918г – ранен на австроитальянском фронте
• Январь 1919 – вернулся в США
героем (первый американец,
раненый на итальянском фронте).
Награждён «Военным Крестом» и
Хемингуэй, 1918 год серебряной медалью «За доблесть»
Париж и первый писательский успех

Хемингуэй
за работой,
1930-е годы

• 1921г Корреспондент В Париже от
газеты “Toronto Star”. Женитьба на
Хэдли Ричардсон
• Много путешествует, знакомится с
Ф.С.Фитцджеральдом, Г. Стайн
• 1926 – настоящий успех после
выхода в свет «И восходит солнце
(Фиеста)»
• 1927, 1933 – сборники рассказов
«Мужчины без женщин» и
«Победители ничего не получают»
• 1929 – роман «Прощай, оружие!» о
любви на фоне Первой Мировой
Войны
Флорида – Испания
• 1927г – женитьба на Полине Пфейффер
• 1930 – возвращение в США, Флорида
• «Зелёные холмы Африки» (1935),
«Иметь и не иметь» (1937)
• Тяжело переживает гражданскую
войну в Испании (30е гг.), организовал
сбор пожертвований республиканцам.
=> «По ком звонит колокол» (1940)
• Находится в Мадриде во время его
осады фашистами. => пьеса «Пятая
колонна» (1937)
Вторая мировая война
• С началом войны возобновляет
журналистскую деятельность:
корреспондент в Лондоне
• 1940 – женитьба на марте Геллхорн
• 1941-1943 – контрразведка против
фашистских шпионов на Кубе, охота
за немецкими подводными лодками в
Карибском море
• 1944 – участвует в боевых и
разведывательных действиях, глава
отряда французских партизан
• 1946 – женитьба на Мэри Уэлш
Куба и последние годы

•
•
•
•

1939 – переезд на Кубу, повесть «Старик и
море» (1952)
1953 – Пулитцеровская премия за повесть
«Старик и море»
1954 – Нобелевская премия по литературе
Автобиографическая книга «Праздник, который
всегда с тобой»(1954)
1953 – автокатастрофа в Африке
1960 – возвращение в США
2 июля 1961 года – застрелился из ружья в своём доме
в г. Кетчем, штат Айдахо
Личность
«Жизнь писателя,
когда он на высоте,
протекает в одиночестве.
Ибо творит он один, и,
если он достаточно
хороший писатель, его
дело изо дня в день
видеть впереди вечность
или отсутствие таковой»
(Э. Хемингуэй)
Любовь к путешествиям
• Это как пересадка на новую почву, и людям
она так же необходима, как и растениям
• …в городах Швейцарии и Италии, куда мы
ездили, пока не открыли Шрунс в Австрии
• …а затем продевал руку в пропитанные
солёным потом ремни рюкзака, вскидывал
его, просовывал вторую руку и начинал
спускаться к озеру, чувствуя под
мокасинами сосновые иглы, а на спине –
тяжесть рюкзака (описывает написание
романа, как увлекательное путешествие)
Отношение к работе
• Я хочу знать, о чём пишут люди. Это помогает
мне не писать то же самое
• Я всегда работал до тех пор, пока мне не
удавалось чего-то добиться, и всегда
останавливал работу, уже зная, что должно
произойти дальше
• Писать для газеты я мог где угодно и при
любых обстоятельствах
• Мне легче думалось, когда я гулял, или был
чем-то занят, или наблюдал, как другие
занимаются делом, в котором знают толк
Будь я проклят, если напишу роман
только ради того, чтобы обедать
каждый день!
• - У вас был вид человека, заблудившегося в
тропическом лесу, – сказал он /хозяин
ресторана/
- Когда я работаю, я как слепой кабан.
• …он начал говорить о том, что я написал, а я
перестал слушать. Когда меня хвалили в глаза,
мне становилось тошно.
Образованность
• Я ходил туда почти каждый день из-за
Сезанна и чтобы посмотреть полотна Моне и
Мане, а также других импрессионистов, с
которыми впервые познакомился в Институте
искусств в Чикаго
• …она обладала … волосами,
подстриженными, как у Жанны д’Арк на
иллюстрациях Бутэ де Монвеля
• Знание французского, немецкого языков
Чувство собственного достоинства
• Я не пытался с ней /Г.Стайн/ спорить и не стал
повторять, как я строю диалог. Это моё личное
дело
• Я почувствовал отвращение к себе за эти жалобы
• …подросток, живущий среди мужчин, всегда
должен быть готов убить человека и быть
уверенным, что сумеет это сделать, если он хочет,
чтобы к нему не приставали
• …мы вовсе не считали себя бедными. Мы просто
не желали мириться с этой мыслью. Мы
причисляли себя к избранным, а те, на кого мы
смотрели сверху вниз, были богатыми
Внутреннее благородство, пристойность
(Услышав разговор Гертруды Стайн)

- Мне нужно идти, – сказал я и старался
не слушать, пока выходил из комнаты,
но разговор продолжался, и, чтобы не
слышать, мне оставалось только уйти.
То, что говорилось, было отвратительно,
а ответы ещё отвратительнее.
Пристрастие к алкоголю

•
•
•
•

Вино пили не из снобизма и не ради позы,
и это не было культом: пить было так же
естественно, как есть, а мне – так же
необходимо, и я не стал бы обедать без
вина, сидра или пива
Мы выпили по виски с минеральной водой, и
настроение у нас обоих стало заметно лучше
… мы пили хороший кагор, заказывали четверть
бутылки, полбутылки, а то и целый графин
Я зачастил в студию, и она /Г.Стайн/ угощала
меня настоящей водкой
Разве можно развратить бутылкой марсалы того,
кто, как вы, пьёт чистый спирт?
Прямота, искренность
(на просьбу Скотта
Фитцджеральда сказать ему
правду)

Ты совершенно нормально сложен. И
тебе не о чем беспокоиться. Ты просил
меня сказать тебе правду, и я мог бы
сказать тебе значительно больше, но это
правда, и остальное неважно.
Оптимизм
• …ведь даже в самые плохие времена
случаются нелепые и забавные вещи
• Каждый год в тебе что-то умирает, когда с
деревьев опадают листья …Но ты знаешь, что
весна обязательно придёт, так же как ты
уверен, что замёрзшая река снова освободится
ото льда
• Теперь я пишу рассказы, которых никто не
понимает. Но их поймут. Нужно лишь время и
вера в себя
• Только смерть непоправима
Суеверие
• - Нам всегда везёт, – сказал я и, как дурак, не
постучал по дереву, чтобы не сглазить. А ведь
в той квартире всюду было дерево, по
которому можно было постучать
• А удачу должны принести конский каштан и
кроличья лапка в правом кармане. Мех
кроличьей лапки давным-давно стёрся, а
косточки и сухожилия стали как
полированные. Когти царапали подкладку
кармана, и ты знал, что твоя удача с тобой.
Духовное важнее материального,
неприхотливость
• Нашим домом на улице Кардинала Лемуана была
двухкомнатная квартирка без горячей воды и
канализации, которую заменял бак. Зато из окна
открывался чудесный вид.
• Синие блокноты, два карандаша и точилка,
мраморные столики, запах раннего утра, свежий и
всеочищающий, да немного удачи – вот и всё, что
требовалось.
• Того, кто работает и получает удовлетворение от
работы, нужда не огорчает. Ванные, души и тёплые
уборные я считал удобствами, которые существуют
для людей во всех отношениях ниже нас
Увлечения
Рыбалка
Сам я не удил, потому что у меня не
было снасти, и я предпочитал
откладывать деньги, чтобы поехать
удить рыбу в Испании
• Я внимательно следил за рыболовами, и мне всегда
было приятно сознавать, что я разбираюсь во всех
тонкостях
Теннис
• Я играл в теннис с Эзрой, когда вы заходили
• После тенниса Эзра предложил зайти к нему выпить
Бокс
• Эзра попросил, чтобы я научил его боксировать
• Я внимательно следил за Льюисом, незаметно,
как следит за противником боксёр
Лыжи
• Герр Вальтер Лент собирался открыть школу
горнолыжного спорта, и мы оба записались в
неё
• Мы с Хэдли увлекались лыжами с тех пор, как в
первый раз попробовали этот вид спорта в
Швейцарии
Азартность
• Фонд для скачек я хранил в секрете и
отдельно от всех других денег
• Значит, когда я закончу работать, мы
отправимся на скачки.
• Мы решили сделать крупную ставку, чтобы
выиграть приличную сумму
• Велогонки были прекрасной новинкой,
почти мне не известной
Практичность
• Я был строг в расходах. Мне казалось вполне
естественным носить для тепла свитер вместо
нижней рубашки
• ...я знал, сколько придётся отдать за
маленькую вязанку хвороста… Дыма не было,
и я решил, что трубы, очевидно, остыли, и не
будет тяги, и в комнате будет полно дыма, и
дрова сгорят зря, а с ними сгорят и деньги, и
зашагал под дождём
Чувство юмора
даже в тяжёлой жизненной ситуации
Когда приходится экономить на еде, надо
держать себя в руках, чтобы не думать
слишком много о голоде. Голод хорошо
дисциплинирует и многому учит. И до тех
пор, пока читатели не понимают этого, ты
впереди них. «Ещё бы, – подумал я, – сейчас я
настолько впереди них, что даже не могу
обедать каждый день. Было бы неплохо, если
бы они немного сократили разрыв»
Раздражительность,
когда мешают работать
• Характер был у меня тогда очень скверный и
вспыльчивый
• - Привет, Хем. Чем занимаешься? Пишешь в
кафе? (Хэл)
- За каким чёртом тебя принесло сюда, сукин ты
сын! Убирайся отсюда вместе со своим
паршивым длинным языком (Хемингуэй)
• - Я просто зашёл выпить. Что тут такого? (Хэл)
- У нас дома тебе дали бы выпить, а потом
выбросили бы твой стакан (Хем)
Жёсткость к тем, кто не нравится
• - Тебе не интересны жизнь и страдания других
людей? (Хэл)
- Только не твои (Хемингуэй)
• - Я думал, ты поможешь мне, Хем (Хэл)
- Я бы с радостью пристрелил тебя (Хем)
• - А я для тебя сделал бы всё, что угодно (Хэл)
- Тогда держись подальше от этого кафе. Начни с
этого. Ты пишешь? (Хем)
• - Стараюсь написать что-нибудь получше. (Хэл)
- Если не получается, лучше не писать. Найди
работу. Хоть повесься, только молчи. Ты никогда не
сможешь писать. (Хем)
Тонкий психолог
• Я могу многому научиться у кого угодно
• Жил я в настоящем мире, и были там разные
люди, и я старался понять их
• Скотт разыгрывал заботливого, весёлого
хозяина, а Зельда смотрела на него, и глаза её
и рот трогала счастливая улыбка, потому что
он пил вино. Впоследствии я хорошо изучил
эту улыбку. Она означала, что Зельда знает,
что Скотт опять не сможет писать.
Библиография
Мерцали их лиры.
А сумерки были и тусклы и сыры.
Синели зубчатые стены.
Вкруг мачт обвивались сирены.
Как пламя, дрожали
Высокие груди...
Но в море глядевшие люди
Их не видали...
И мимо прошел торжествующий
сон
Корабли, подобные лилиям,Потому что он не был похож
На старую ложь,
Которую с детства твердили им.
«Задача писателя – говорить
правду. Его уровень верности
правде должен быть настолько
высок, что придуманное им на
основании его опыта должно
давать более правдивое
изображение, чем любое
описание фактов»(Э.Хемингуэй)

Нобелевская премия по литературе «за
повествовательное мастерство, в
очередной раз продемонстрированное
в «Старике и море», а также за влияние
на современную прозу» (1954)
• 1920 – Весенние ручьи
• 1924 – В наше время
Индейский посёлок
Доктор и его жена
Дома
На Биг-Ривер
• 1926 – И восходит солнце (Фиеста)
• 1927 – Мужчины без женщин
В чужой стране
Непобеждённый
Убийцы
1921 – Прощай, оружие!
1932 – Смерть после полудня
1933 – Победитель ничего не получает
Там, где чисто, светло
1935 – Зелёные холмы Африки
1937 – Иметь и не иметь
1938 – Пятая колонна
Мотылёк и танк
Разоблачение
Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера
Снега Килиманджаро
1940 – По ком звонит колокол
1950 – За рекой, в тени деревьев
1952 – Старик и море
1954 – Праздник, который всегда с тобой
1960 – Опасное лето
Книги, вышедшие после смерти писателя:
Острова в океане
Райский сад
Лев Мисс Мэри
Известные цитаты и фразы
• Устаревают не только ответы, но и вопросы.
• Хорошая проза подобна айсбергу, семь восьмых которого
скрыто под водой.
• Что мешает писателю? Выпивка, женщины, деньги и
честолюбие. А также отсутствие выпивки, женщин, денег и
честолюбия.
• Каждый человек рождается для какого-то дела.
• Вся американская литература вышла из «Гекльберри
Финна».
• Человек один не может... Все равно человек один не может
ни черта.
• Впереди пятьдесят лет необъявленных войн, и я подписал
договор на весь срок.
• Человека можно уничтожить, но его нельзя победить.
Выполнил
Абдуллаев Маис
9-А

2013

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Rasputin pozhar
Rasputin pozharRasputin pozhar
Rasputin pozharRoman-13
 
Сочинение-допуск по повести Михаила Самарского `Радуга для друга`
Сочинение-допуск по повести Михаила Самарского `Радуга для друга`Сочинение-допуск по повести Михаила Самарского `Радуга для друга`
Сочинение-допуск по повести Михаила Самарского `Радуга для друга`Roman-13
 
Материалы к выпускному сочинению с КНИЖНОЙ полки сайта
Материалы к выпускному сочинению с КНИЖНОЙ полки сайтаМатериалы к выпускному сочинению с КНИЖНОЙ полки сайта
Материалы к выпускному сочинению с КНИЖНОЙ полки сайтаRoman-13
 
к чему может привести вражда
к чему может привести враждак чему может привести вражда
к чему может привести враждаOlga Antropova
 
2, сентябрь 20012-2013
2, сентябрь 20012-20132, сентябрь 20012-2013
2, сентябрь 20012-2013Vasiliiiii
 
портфолио гилетина шк 18
портфолио гилетина шк 18портфолио гилетина шк 18
портфолио гилетина шк 18СОБДиЮ
 
Reimeiroku 01
Reimeiroku 01Reimeiroku 01
Reimeiroku 01Kiyomitsu
 
Em
EmEm
Emzen7
 
дети герои вов, автор степанов д.,2009
дети герои вов, автор степанов д.,2009дети герои вов, автор степанов д.,2009
дети герои вов, автор степанов д.,2009Elena Nazarova
 
басни крылова
басни крыловабасни крылова
басни крыловаscherbinina15
 

Was ist angesagt? (10)

Rasputin pozhar
Rasputin pozharRasputin pozhar
Rasputin pozhar
 
Сочинение-допуск по повести Михаила Самарского `Радуга для друга`
Сочинение-допуск по повести Михаила Самарского `Радуга для друга`Сочинение-допуск по повести Михаила Самарского `Радуга для друга`
Сочинение-допуск по повести Михаила Самарского `Радуга для друга`
 
Материалы к выпускному сочинению с КНИЖНОЙ полки сайта
Материалы к выпускному сочинению с КНИЖНОЙ полки сайтаМатериалы к выпускному сочинению с КНИЖНОЙ полки сайта
Материалы к выпускному сочинению с КНИЖНОЙ полки сайта
 
к чему может привести вражда
к чему может привести враждак чему может привести вражда
к чему может привести вражда
 
2, сентябрь 20012-2013
2, сентябрь 20012-20132, сентябрь 20012-2013
2, сентябрь 20012-2013
 
портфолио гилетина шк 18
портфолио гилетина шк 18портфолио гилетина шк 18
портфолио гилетина шк 18
 
Reimeiroku 01
Reimeiroku 01Reimeiroku 01
Reimeiroku 01
 
Em
EmEm
Em
 
дети герои вов, автор степанов д.,2009
дети герои вов, автор степанов д.,2009дети герои вов, автор степанов д.,2009
дети герои вов, автор степанов д.,2009
 
басни крылова
басни крыловабасни крылова
басни крылова
 

Ähnlich wie 84905

жизнь и творчество Конан Дойля
жизнь и творчество Конан Дойляжизнь и творчество Конан Дойля
жизнь и творчество Конан ДойляИнна Стамат
 
Николай Иванович Пирогов «Вопросы жизни. Дневник старого врача»
Николай Иванович Пирогов «Вопросы жизни. Дневник старого врача»Николай Иванович Пирогов «Вопросы жизни. Дневник старого врача»
Николай Иванович Пирогов «Вопросы жизни. Дневник старого врача»Игорь Богданов
 
2. победа и поражение
2. победа и поражение2. победа и поражение
2. победа и поражениеOlga Antropova
 
Анна Данилова Вспомни обо мне
Анна Данилова  Вспомни обо мнеАнна Данилова  Вспомни обо мне
Анна Данилова Вспомни обо мнеLeonid Zavyalov
 
презентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointпрезентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointСаша Галеева
 
бревенчатые дома. дизайн и архитектура
бревенчатые дома. дизайн и архитектурабревенчатые дома. дизайн и архитектура
бревенчатые дома. дизайн и архитектураaii24
 
Trainspotting (На Игле)
Trainspotting (На Игле)Trainspotting (На Игле)
Trainspotting (На Игле)Lolita Yuldasheva
 
Слайды всех вещаний тренинга Мастерство писателя
Слайды всех вещаний тренинга Мастерство писателяСлайды всех вещаний тренинга Мастерство писателя
Слайды всех вещаний тренинга Мастерство писателяIntellectics
 
Nad propastu vo rji
Nad propastu vo rjiNad propastu vo rji
Nad propastu vo rjiDima Luk
 
Сальвадор Дали. Цитаты
Сальвадор Дали. ЦитатыСальвадор Дали. Цитаты
Сальвадор Дали. Цитатыинна ветрова
 
«Тайный связной», Геннадий Сазонов
«Тайный связной», Геннадий Сазонов «Тайный связной», Геннадий Сазонов
«Тайный связной», Геннадий Сазонов OpenLibrary35
 
Мария Суворова "Потерянная книга"
Мария Суворова "Потерянная книга"Мария Суворова "Потерянная книга"
Мария Суворова "Потерянная книга"OpenLibrary35
 
марлен дитрих
марлен дитрихмарлен дитрих
марлен дитрихUtserova
 
Atsiminimui
AtsiminimuiAtsiminimui
Atsiminimuimora05
 
чудо, имя которому книга
чудо, имя которому   книгачудо, имя которому   книга
чудо, имя которому книгаmarina110159
 

Ähnlich wie 84905 (20)

Электронный читательский дневник Новоселовой Вики
Электронный читательский дневник Новоселовой ВикиЭлектронный читательский дневник Новоселовой Вики
Электронный читательский дневник Новоселовой Вики
 
V doroge.a4
V doroge.a4V doroge.a4
V doroge.a4
 
жизнь и творчество Конан Дойля
жизнь и творчество Конан Дойляжизнь и творчество Конан Дойля
жизнь и творчество Конан Дойля
 
Николай Иванович Пирогов «Вопросы жизни. Дневник старого врача»
Николай Иванович Пирогов «Вопросы жизни. Дневник старого врача»Николай Иванович Пирогов «Вопросы жизни. Дневник старого врача»
Николай Иванович Пирогов «Вопросы жизни. Дневник старого врача»
 
2. победа и поражение
2. победа и поражение2. победа и поражение
2. победа и поражение
 
Анна Данилова Вспомни обо мне
Анна Данилова  Вспомни обо мнеАнна Данилова  Вспомни обо мне
Анна Данилова Вспомни обо мне
 
вслед за мечтой вып.1
вслед за мечтой вып.1вслед за мечтой вып.1
вслед за мечтой вып.1
 
презентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointпрезентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power point
 
бревенчатые дома. дизайн и архитектура
бревенчатые дома. дизайн и архитектурабревенчатые дома. дизайн и архитектура
бревенчатые дома. дизайн и архитектура
 
В.Колбасін. Лінгвістичні ігри, літературні олімпіади і вікторини
В.Колбасін. Лінгвістичні ігри, літературні олімпіади і вікториниВ.Колбасін. Лінгвістичні ігри, літературні олімпіади і вікторини
В.Колбасін. Лінгвістичні ігри, літературні олімпіади і вікторини
 
Trainspotting (На Игле)
Trainspotting (На Игле)Trainspotting (На Игле)
Trainspotting (На Игле)
 
Слайды всех вещаний тренинга Мастерство писателя
Слайды всех вещаний тренинга Мастерство писателяСлайды всех вещаний тренинга Мастерство писателя
Слайды всех вещаний тренинга Мастерство писателя
 
Nad propastu vo rji
Nad propastu vo rjiNad propastu vo rji
Nad propastu vo rji
 
Легко на сердце от шутки веселой
Легко на сердце от шутки веселойЛегко на сердце от шутки веселой
Легко на сердце от шутки веселой
 
Сальвадор Дали. Цитаты
Сальвадор Дали. ЦитатыСальвадор Дали. Цитаты
Сальвадор Дали. Цитаты
 
«Тайный связной», Геннадий Сазонов
«Тайный связной», Геннадий Сазонов «Тайный связной», Геннадий Сазонов
«Тайный связной», Геннадий Сазонов
 
Мария Суворова "Потерянная книга"
Мария Суворова "Потерянная книга"Мария Суворова "Потерянная книга"
Мария Суворова "Потерянная книга"
 
марлен дитрих
марлен дитрихмарлен дитрих
марлен дитрих
 
Atsiminimui
AtsiminimuiAtsiminimui
Atsiminimui
 
чудо, имя которому книга
чудо, имя которому   книгачудо, имя которому   книга
чудо, имя которому книга
 

Mehr von mara2101

молоді спеціалісти
молоді спеціалістимолоді спеціалісти
молоді спеціалістиmara2101
 
Puteshestvie v gory
Puteshestvie v goryPuteshestvie v gory
Puteshestvie v gorymara2101
 
презентація
презентаціяпрезентація
презентаціяmara2101
 
презентация1
презентация1презентация1
презентация1mara2101
 
презентация столетняя война
презентация  столетняя войнапрезентация  столетняя война
презентация столетняя войнаmara2101
 
презентация столетняя война
презентация  столетняя войнапрезентация  столетняя война
презентация столетняя войнаmara2101
 
1 урок днепропетровщина
1 урок днепропетровщина1 урок днепропетровщина
1 урок днепропетровщинаmara2101
 
1 урок днепропетровщина
1 урок днепропетровщина1 урок днепропетровщина
1 урок днепропетровщинаmara2101
 
297 eneida
297 eneida297 eneida
297 eneidamara2101
 

Mehr von mara2101 (20)

8
88
8
 
7
77
7
 
762246
762246762246
762246
 
молоді спеціалісти
молоді спеціалістимолоді спеціалісти
молоді спеціалісти
 
Puteshestvie v gory
Puteshestvie v goryPuteshestvie v gory
Puteshestvie v gory
 
762246
762246762246
762246
 
презентація
презентаціяпрезентація
презентація
 
презентация1
презентация1презентация1
презентация1
 
презентация столетняя война
презентация  столетняя войнапрезентация  столетняя война
презентация столетняя война
 
презентация столетняя война
презентация  столетняя войнапрезентация  столетняя война
презентация столетняя война
 
1 урок днепропетровщина
1 урок днепропетровщина1 урок днепропетровщина
1 урок днепропетровщина
 
1 урок днепропетровщина
1 урок днепропетровщина1 урок днепропетровщина
1 урок днепропетровщина
 
6
66
6
 
5
55
5
 
4,
4,4,
4,
 
3
33
3
 
2
22
2
 
1
11
1
 
297 eneida
297 eneida297 eneida
297 eneida
 
Present
PresentPresent
Present
 

84905

  • 2. Биография Ernest Miller Hemingway (1899-1961) • Американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе • Широкое признание получил благодаря своим романам и многочисленным рассказам. • Его стиль, краткий и насыщенный, сильно повлиял на американскую и британскую литературу XX века.
  • 3. Детство и юность • • • • Эрнест Хемингуэй родился 21 июля 1899 года в пригороде Чикаго - городке Оук-Парк, штат Иллинойс, США, в семье врача Эрнест был старшим ребёнком в семье, где кроме него было ещё 5 братьев и сестёр Литературное призвание проявилось в школьные годы, дебютировал в небольшой школьной газете 1916 – первые рассказы напечатаны в школьном журнале «Скрижаль» После школы решил не поступать в университет. Работает полицейским репортёром в газете “Star”, Канзас-сити
  • 4. Первая мировая война • Очень хотел служить в армии, отказывали из-за плохого зрения • Сумел попасть на первую мировую войну в Италии шофёром Красного креста • Добровольно перевёлся на передовую • 8 июля 1918г – ранен на австроитальянском фронте • Январь 1919 – вернулся в США героем (первый американец, раненый на итальянском фронте). Награждён «Военным Крестом» и Хемингуэй, 1918 год серебряной медалью «За доблесть»
  • 5. Париж и первый писательский успех Хемингуэй за работой, 1930-е годы • 1921г Корреспондент В Париже от газеты “Toronto Star”. Женитьба на Хэдли Ричардсон • Много путешествует, знакомится с Ф.С.Фитцджеральдом, Г. Стайн • 1926 – настоящий успех после выхода в свет «И восходит солнце (Фиеста)» • 1927, 1933 – сборники рассказов «Мужчины без женщин» и «Победители ничего не получают» • 1929 – роман «Прощай, оружие!» о любви на фоне Первой Мировой Войны
  • 6. Флорида – Испания • 1927г – женитьба на Полине Пфейффер • 1930 – возвращение в США, Флорида • «Зелёные холмы Африки» (1935), «Иметь и не иметь» (1937) • Тяжело переживает гражданскую войну в Испании (30е гг.), организовал сбор пожертвований республиканцам. => «По ком звонит колокол» (1940) • Находится в Мадриде во время его осады фашистами. => пьеса «Пятая колонна» (1937)
  • 7. Вторая мировая война • С началом войны возобновляет журналистскую деятельность: корреспондент в Лондоне • 1940 – женитьба на марте Геллхорн • 1941-1943 – контрразведка против фашистских шпионов на Кубе, охота за немецкими подводными лодками в Карибском море • 1944 – участвует в боевых и разведывательных действиях, глава отряда французских партизан • 1946 – женитьба на Мэри Уэлш
  • 8. Куба и последние годы • • • • 1939 – переезд на Кубу, повесть «Старик и море» (1952) 1953 – Пулитцеровская премия за повесть «Старик и море» 1954 – Нобелевская премия по литературе Автобиографическая книга «Праздник, который всегда с тобой»(1954) 1953 – автокатастрофа в Африке 1960 – возвращение в США 2 июля 1961 года – застрелился из ружья в своём доме в г. Кетчем, штат Айдахо
  • 10. «Жизнь писателя, когда он на высоте, протекает в одиночестве. Ибо творит он один, и, если он достаточно хороший писатель, его дело изо дня в день видеть впереди вечность или отсутствие таковой» (Э. Хемингуэй)
  • 11. Любовь к путешествиям • Это как пересадка на новую почву, и людям она так же необходима, как и растениям • …в городах Швейцарии и Италии, куда мы ездили, пока не открыли Шрунс в Австрии • …а затем продевал руку в пропитанные солёным потом ремни рюкзака, вскидывал его, просовывал вторую руку и начинал спускаться к озеру, чувствуя под мокасинами сосновые иглы, а на спине – тяжесть рюкзака (описывает написание романа, как увлекательное путешествие)
  • 12. Отношение к работе • Я хочу знать, о чём пишут люди. Это помогает мне не писать то же самое • Я всегда работал до тех пор, пока мне не удавалось чего-то добиться, и всегда останавливал работу, уже зная, что должно произойти дальше • Писать для газеты я мог где угодно и при любых обстоятельствах • Мне легче думалось, когда я гулял, или был чем-то занят, или наблюдал, как другие занимаются делом, в котором знают толк
  • 13. Будь я проклят, если напишу роман только ради того, чтобы обедать каждый день! • - У вас был вид человека, заблудившегося в тропическом лесу, – сказал он /хозяин ресторана/ - Когда я работаю, я как слепой кабан. • …он начал говорить о том, что я написал, а я перестал слушать. Когда меня хвалили в глаза, мне становилось тошно.
  • 14. Образованность • Я ходил туда почти каждый день из-за Сезанна и чтобы посмотреть полотна Моне и Мане, а также других импрессионистов, с которыми впервые познакомился в Институте искусств в Чикаго • …она обладала … волосами, подстриженными, как у Жанны д’Арк на иллюстрациях Бутэ де Монвеля • Знание французского, немецкого языков
  • 15. Чувство собственного достоинства • Я не пытался с ней /Г.Стайн/ спорить и не стал повторять, как я строю диалог. Это моё личное дело • Я почувствовал отвращение к себе за эти жалобы • …подросток, живущий среди мужчин, всегда должен быть готов убить человека и быть уверенным, что сумеет это сделать, если он хочет, чтобы к нему не приставали • …мы вовсе не считали себя бедными. Мы просто не желали мириться с этой мыслью. Мы причисляли себя к избранным, а те, на кого мы смотрели сверху вниз, были богатыми
  • 16. Внутреннее благородство, пристойность (Услышав разговор Гертруды Стайн) - Мне нужно идти, – сказал я и старался не слушать, пока выходил из комнаты, но разговор продолжался, и, чтобы не слышать, мне оставалось только уйти. То, что говорилось, было отвратительно, а ответы ещё отвратительнее.
  • 17. Пристрастие к алкоголю • • • • Вино пили не из снобизма и не ради позы, и это не было культом: пить было так же естественно, как есть, а мне – так же необходимо, и я не стал бы обедать без вина, сидра или пива Мы выпили по виски с минеральной водой, и настроение у нас обоих стало заметно лучше … мы пили хороший кагор, заказывали четверть бутылки, полбутылки, а то и целый графин Я зачастил в студию, и она /Г.Стайн/ угощала меня настоящей водкой Разве можно развратить бутылкой марсалы того, кто, как вы, пьёт чистый спирт?
  • 18. Прямота, искренность (на просьбу Скотта Фитцджеральда сказать ему правду) Ты совершенно нормально сложен. И тебе не о чем беспокоиться. Ты просил меня сказать тебе правду, и я мог бы сказать тебе значительно больше, но это правда, и остальное неважно.
  • 19. Оптимизм • …ведь даже в самые плохие времена случаются нелепые и забавные вещи • Каждый год в тебе что-то умирает, когда с деревьев опадают листья …Но ты знаешь, что весна обязательно придёт, так же как ты уверен, что замёрзшая река снова освободится ото льда • Теперь я пишу рассказы, которых никто не понимает. Но их поймут. Нужно лишь время и вера в себя • Только смерть непоправима
  • 20. Суеверие • - Нам всегда везёт, – сказал я и, как дурак, не постучал по дереву, чтобы не сглазить. А ведь в той квартире всюду было дерево, по которому можно было постучать • А удачу должны принести конский каштан и кроличья лапка в правом кармане. Мех кроличьей лапки давным-давно стёрся, а косточки и сухожилия стали как полированные. Когти царапали подкладку кармана, и ты знал, что твоя удача с тобой.
  • 21. Духовное важнее материального, неприхотливость • Нашим домом на улице Кардинала Лемуана была двухкомнатная квартирка без горячей воды и канализации, которую заменял бак. Зато из окна открывался чудесный вид. • Синие блокноты, два карандаша и точилка, мраморные столики, запах раннего утра, свежий и всеочищающий, да немного удачи – вот и всё, что требовалось. • Того, кто работает и получает удовлетворение от работы, нужда не огорчает. Ванные, души и тёплые уборные я считал удобствами, которые существуют для людей во всех отношениях ниже нас
  • 22. Увлечения Рыбалка Сам я не удил, потому что у меня не было снасти, и я предпочитал откладывать деньги, чтобы поехать удить рыбу в Испании • Я внимательно следил за рыболовами, и мне всегда было приятно сознавать, что я разбираюсь во всех тонкостях Теннис • Я играл в теннис с Эзрой, когда вы заходили • После тенниса Эзра предложил зайти к нему выпить
  • 23. Бокс • Эзра попросил, чтобы я научил его боксировать • Я внимательно следил за Льюисом, незаметно, как следит за противником боксёр Лыжи • Герр Вальтер Лент собирался открыть школу горнолыжного спорта, и мы оба записались в неё • Мы с Хэдли увлекались лыжами с тех пор, как в первый раз попробовали этот вид спорта в Швейцарии
  • 24. Азартность • Фонд для скачек я хранил в секрете и отдельно от всех других денег • Значит, когда я закончу работать, мы отправимся на скачки. • Мы решили сделать крупную ставку, чтобы выиграть приличную сумму • Велогонки были прекрасной новинкой, почти мне не известной
  • 25. Практичность • Я был строг в расходах. Мне казалось вполне естественным носить для тепла свитер вместо нижней рубашки • ...я знал, сколько придётся отдать за маленькую вязанку хвороста… Дыма не было, и я решил, что трубы, очевидно, остыли, и не будет тяги, и в комнате будет полно дыма, и дрова сгорят зря, а с ними сгорят и деньги, и зашагал под дождём
  • 26. Чувство юмора даже в тяжёлой жизненной ситуации Когда приходится экономить на еде, надо держать себя в руках, чтобы не думать слишком много о голоде. Голод хорошо дисциплинирует и многому учит. И до тех пор, пока читатели не понимают этого, ты впереди них. «Ещё бы, – подумал я, – сейчас я настолько впереди них, что даже не могу обедать каждый день. Было бы неплохо, если бы они немного сократили разрыв»
  • 27. Раздражительность, когда мешают работать • Характер был у меня тогда очень скверный и вспыльчивый • - Привет, Хем. Чем занимаешься? Пишешь в кафе? (Хэл) - За каким чёртом тебя принесло сюда, сукин ты сын! Убирайся отсюда вместе со своим паршивым длинным языком (Хемингуэй) • - Я просто зашёл выпить. Что тут такого? (Хэл) - У нас дома тебе дали бы выпить, а потом выбросили бы твой стакан (Хем)
  • 28. Жёсткость к тем, кто не нравится • - Тебе не интересны жизнь и страдания других людей? (Хэл) - Только не твои (Хемингуэй) • - Я думал, ты поможешь мне, Хем (Хэл) - Я бы с радостью пристрелил тебя (Хем) • - А я для тебя сделал бы всё, что угодно (Хэл) - Тогда держись подальше от этого кафе. Начни с этого. Ты пишешь? (Хем) • - Стараюсь написать что-нибудь получше. (Хэл) - Если не получается, лучше не писать. Найди работу. Хоть повесься, только молчи. Ты никогда не сможешь писать. (Хем)
  • 29. Тонкий психолог • Я могу многому научиться у кого угодно • Жил я в настоящем мире, и были там разные люди, и я старался понять их • Скотт разыгрывал заботливого, весёлого хозяина, а Зельда смотрела на него, и глаза её и рот трогала счастливая улыбка, потому что он пил вино. Впоследствии я хорошо изучил эту улыбку. Она означала, что Зельда знает, что Скотт опять не сможет писать.
  • 31. Мерцали их лиры. А сумерки были и тусклы и сыры. Синели зубчатые стены. Вкруг мачт обвивались сирены. Как пламя, дрожали Высокие груди... Но в море глядевшие люди Их не видали... И мимо прошел торжествующий сон Корабли, подобные лилиям,Потому что он не был похож На старую ложь, Которую с детства твердили им.
  • 32. «Задача писателя – говорить правду. Его уровень верности правде должен быть настолько высок, что придуманное им на основании его опыта должно давать более правдивое изображение, чем любое описание фактов»(Э.Хемингуэй) Нобелевская премия по литературе «за повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в «Старике и море», а также за влияние на современную прозу» (1954)
  • 33. • 1920 – Весенние ручьи • 1924 – В наше время Индейский посёлок Доктор и его жена Дома На Биг-Ривер • 1926 – И восходит солнце (Фиеста) • 1927 – Мужчины без женщин В чужой стране Непобеждённый Убийцы
  • 34. 1921 – Прощай, оружие! 1932 – Смерть после полудня 1933 – Победитель ничего не получает Там, где чисто, светло 1935 – Зелёные холмы Африки 1937 – Иметь и не иметь 1938 – Пятая колонна Мотылёк и танк Разоблачение Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера Снега Килиманджаро
  • 35. 1940 – По ком звонит колокол 1950 – За рекой, в тени деревьев 1952 – Старик и море 1954 – Праздник, который всегда с тобой 1960 – Опасное лето Книги, вышедшие после смерти писателя: Острова в океане Райский сад Лев Мисс Мэри
  • 36. Известные цитаты и фразы • Устаревают не только ответы, но и вопросы. • Хорошая проза подобна айсбергу, семь восьмых которого скрыто под водой. • Что мешает писателю? Выпивка, женщины, деньги и честолюбие. А также отсутствие выпивки, женщин, денег и честолюбия. • Каждый человек рождается для какого-то дела. • Вся американская литература вышла из «Гекльберри Финна». • Человек один не может... Все равно человек один не может ни черта. • Впереди пятьдесят лет необъявленных войн, и я подписал договор на весь срок. • Человека можно уничтожить, но его нельзя победить.