SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  17
Télécharger pour lire hors ligne
Légendes amérindiennes  du sirop d’érable Copyright Diaposlaco 2004 – Tous droits réservés –  algonquin@ globetrotter .net
Ce sont les amérindiens qui ont découvert le sirop d’érable, c’est indéniable puisqu’il existait déjà lors de l’arrivée des envahisseurs blancs il y a 500 ans ;  mais ce qui est amusant c’est que chaque nation amérindienne a sa version de la découverte :
Légende Micmac
Par une journée de tôt printemps, alors que le vent était encore frisquet, une vieille femme Micmac alla ramasser la sève des érables et, comme elle goûte meilleure chaude   , elle en mit dans un pot qu'elle plaça au-dessus de son feu de teepee.   Fatiguée, elle alla s'étendre pour se reposer. Lorsqu'elle se réveilla, le soir était déjà là. Dans le pot, elle trouva un sirop doré, clair et sucré.
Légende  Algonquine
Le chef prit son tomahawk de l'érable dans lequel il l'avait enfoncé la veille   Comme le soleil montait dans le ciel, la sève se mit à couler.  Sa femme la goûta et la trouva bonne.   Elle s'en servit pour cuire la viande: ce qui lui évita d'aller à la source pour chercher de l'eau.  Le goût sucré et l'odeur douce furent très appréciés par le chef.  Il appela le sirop dans lequel avait bouilli la viande, Sinzibuckwud, mot algonquin qui veut dire "tiré des arbres".
Légende Iroquoïenne
Par un matin froid et piquant, il y a fort longtemps, un chef iroquois du nom de Woksis sortit de sa hutte.   Puisqu'il devait aller à la chasse, il retira son tomahawk de l'érable dans lequel il l'avait plantée la veille au soir.   Le tomahawk avait fait une profonde entaille dans l'arbre mais Woksis n'y fit pas attention. Il partit chasser. Un récipient en écorce de bouleau était posé au pied de l'érable.   Goutte à goutte, la sève qui ressemblait à de l'eau s'écoula de l'entaille faite dans le tronc de l'érable et remplit le récipient. Le lendemain, la femme de Woksis remarqua que le récipient était plein   Pensant que la sève incolore était de l'eau, elle s'en servit pour faire un ragoût de gibier.  Le soir venu, au souper, Woksis sourit et dit à sa femme: "Ce ragoût est délicieux. Il a un goût sucré."  N 'y comprenant rien, la femme trempa son doigt dans le ragoût qui avait mijoté tout l'après-midi. Woksis avait raison: le ragoût était sucré.  On venait de découvrir le sirop d'érable !
Légende Abenaki
Le sucre se dissout et l'on du travailler dur désormais pour se procurer du sirop. Nokomis, grand-mère de Manabush ,   le  héros de nombreuses légendes indiennes, aurait été la première à percer des trous dans le tronc des érables et à en recueillir la sève. Manabush, constatant que la sève est un sirop prêt à manger, dit à sa grand-mère Nokomis: "Grand-mère, il n'est pas bon que les arbres produisent du sucre aussi facilement , s i les hommes peuvent ainsi sans effort recueillir du sucre, ils ne tarderont pas à devenir paresseux. Il faut tâcher de les faire travailler. Avant qu'ils puissent déguster ce sirop exquis, il serait bon que les hommes soient obligés de fendre du bois, et de passer des nuits à surveiller la cuisson du sirop." Craignant que Nokomis ne l'écoute pas, Manabush grimpa au haut d'un érable avec un vaisseau rempli d'eau et versa le contenu à l'intérieur de l'arbre.
Légende  Ojibwé
ll y a bien longtemps, du sirop pur coulait des érables. Lorsque le dieu Nanabozho y goûta, il le trouva tellement bon qu'il se dit que les habitants de la Terre n'apprécieraient pas ce sirop s'ils pouvaient se le procurer aussi facilement.  Nanabozho ajouta donc de l'eau à l'épais sirop fourni par l'arbre, tellement d'eau que le liquide finit par ressembler à de l'eau sucrée.  Il dissimula ensuite cette sève au plus profond de l'arbre. Depuis ce temps-là, les hommes doivent travailler fort pour obtenir du sirop d'érable.
Légende  Cri
Certains racontent que les chiens de traîneau des Amérindiens, par leur comportement, auraient mis la puce à l'oreille de leurs maîtres: une branche s'était cassée et les chiens se bousculaient tout autour pour lécher la sève qui coulait, et c'est ainsi que les Amérindiens eurent l'idée d'y goûter.
Légende Huronne
Un  petit écureuil grimpa le long d'un tronc d'arbre ,  mordit une branche... et se mit à boire.  Un Amérindien au bas de l'arbre le regardait et se demandait pourquoi, puisqu'une source d'eau fraîche coulait tout près. Il imita l'écureuil en faisant une fente de son couteau... quelle surprise   ! Jusqu'alors, sa tribu ne trouvait du sucre que dans les fruits sauvages. Et voilà un arbre qui pleure du sucre en larmes de cristal. En plus, il venait de découvrir un remède contre le scorbut dont les siens souffraient souvent au printemps.  Tout ça parce qu'il avait regardé et imité un écureuil se désaltérer avec la sève d'un érable...
Paix et harmonie à tous...  Que Kitché Manitou le Grand esprit  guide nos pas sur la route de la vie ; respectons sa création, notre Mère la Terre...  et préservons-la afin qu'elle nous préserve... Copyright Diaposlaco 2004 – Tous droits réservés –   algonquin@ globetrotter .net

Contenu connexe

Tendances

Οικονομία στη χρήση ενέργειας
Οικονομία στη χρήση ενέργειαςΟικονομία στη χρήση ενέργειας
Οικονομία στη χρήση ενέργειαςDimitra Mylonaki
 
3. Οι θεές του Ολύμπου (Γ΄)
3. Οι θεές του Ολύμπου (Γ΄)3. Οι θεές του Ολύμπου (Γ΄)
3. Οι θεές του Ολύμπου (Γ΄)Maniatis Kostas
 
Χριστιανοί άγιοι και ιερά πρόσωπα άλλων θρησκειών
Χριστιανοί άγιοι και ιερά πρόσωπα άλλων θρησκειώνΧριστιανοί άγιοι και ιερά πρόσωπα άλλων θρησκειών
Χριστιανοί άγιοι και ιερά πρόσωπα άλλων θρησκειώνDimitra Mylonaki
 
Ο ΘΗΣΕΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΙ ΤΟΝ ΜΙΝΩΤΑΥΡΟ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
Ο ΘΗΣΕΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΙ ΤΟΝ ΜΙΝΩΤΑΥΡΟ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣΟ ΘΗΣΕΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΙ ΤΟΝ ΜΙΝΩΤΑΥΡΟ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
Ο ΘΗΣΕΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΙ ΤΟΝ ΜΙΝΩΤΑΥΡΟ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣMaria Froudaraki
 
ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣMaria Froudaraki
 
ΒΟΤΑΝΑ: ΜΥΘΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ
ΒΟΤΑΝΑ: ΜΥΘΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣΒΟΤΑΝΑ: ΜΥΘΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ
ΒΟΤΑΝΑ: ΜΥΘΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣΑστραδενή
 
Στο νησί του Ήλιου, στο νησί της Καλυψώς και στο νησί των Φαιάκων
Στο νησί του Ήλιου, στο νησί της Καλυψώς και στο νησί των ΦαιάκωνΣτο νησί του Ήλιου, στο νησί της Καλυψώς και στο νησί των Φαιάκων
Στο νησί του Ήλιου, στο νησί της Καλυψώς και στο νησί των ΦαιάκωνTheofili
 
Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝMaria Froudaraki
 
Recueil d'histoires bibliques
Recueil d'histoires bibliquesRecueil d'histoires bibliques
Recueil d'histoires bibliquesJoseph-eugene
 
Η καθημερινή ζωή των Μινωιτών
Η καθημερινή ζωή των ΜινωιτώνΗ καθημερινή ζωή των Μινωιτών
Η καθημερινή ζωή των ΜινωιτώνDimitra Mylonaki
 
Η Νεολιθική εποχή στην Ελλάδα
Η Νεολιθική εποχή στην ΕλλάδαΗ Νεολιθική εποχή στην Ελλάδα
Η Νεολιθική εποχή στην Ελλάδαstamatiademogianni
 
Η ζωή των Κυκλαδιτών
Η ζωή των ΚυκλαδιτώνΗ ζωή των Κυκλαδιτών
Η ζωή των ΚυκλαδιτώνDimitra Mylonaki
 
Les miracles de Jésus: livre de coloriage
Les miracles de Jésus: livre de coloriageLes miracles de Jésus: livre de coloriage
Les miracles de Jésus: livre de coloriageFreekidstories
 
η γέννηση του χριστού
η γέννηση του χριστούη γέννηση του χριστού
η γέννηση του χριστούMathiou Konstantina
 
1.Στους Κίκονες, στους Λωτοφάγους και στους Κύκλωπες
1.Στους Κίκονες, στους Λωτοφάγους και στους Κύκλωπες1.Στους Κίκονες, στους Λωτοφάγους και στους Κύκλωπες
1.Στους Κίκονες, στους Λωτοφάγους και στους ΚύκλωπεςAnastasia Kakr
 
Kάλαντα
KάλανταKάλαντα
Kάλανταeucharis
 
Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝΗ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝMaria Froudaraki
 
Στον Αίολο, στους Λαιστρυγόνες και στο νησί της Κίρκης
Στον Αίολο, στους Λαιστρυγόνες και στο νησί της ΚίρκηςΣτον Αίολο, στους Λαιστρυγόνες και στο νησί της Κίρκης
Στον Αίολο, στους Λαιστρυγόνες και στο νησί της ΚίρκηςTheofili
 
Σπάρτη: η ζωή στην πόλη
Σπάρτη: η ζωή στην πόλη Σπάρτη: η ζωή στην πόλη
Σπάρτη: η ζωή στην πόλη Dimitra Mylonaki
 

Tendances (20)

Οικονομία στη χρήση ενέργειας
Οικονομία στη χρήση ενέργειαςΟικονομία στη χρήση ενέργειας
Οικονομία στη χρήση ενέργειας
 
Paris
ParisParis
Paris
 
3. Οι θεές του Ολύμπου (Γ΄)
3. Οι θεές του Ολύμπου (Γ΄)3. Οι θεές του Ολύμπου (Γ΄)
3. Οι θεές του Ολύμπου (Γ΄)
 
Χριστιανοί άγιοι και ιερά πρόσωπα άλλων θρησκειών
Χριστιανοί άγιοι και ιερά πρόσωπα άλλων θρησκειώνΧριστιανοί άγιοι και ιερά πρόσωπα άλλων θρησκειών
Χριστιανοί άγιοι και ιερά πρόσωπα άλλων θρησκειών
 
Ο ΘΗΣΕΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΙ ΤΟΝ ΜΙΝΩΤΑΥΡΟ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
Ο ΘΗΣΕΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΙ ΤΟΝ ΜΙΝΩΤΑΥΡΟ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣΟ ΘΗΣΕΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΙ ΤΟΝ ΜΙΝΩΤΑΥΡΟ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
Ο ΘΗΣΕΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΙ ΤΟΝ ΜΙΝΩΤΑΥΡΟ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
 
ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ-ΙΣΤΟΡΙΑ Γ ΤΑΞΗΣ
 
ΒΟΤΑΝΑ: ΜΥΘΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ
ΒΟΤΑΝΑ: ΜΥΘΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣΒΟΤΑΝΑ: ΜΥΘΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ
ΒΟΤΑΝΑ: ΜΥΘΟΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ
 
Στο νησί του Ήλιου, στο νησί της Καλυψώς και στο νησί των Φαιάκων
Στο νησί του Ήλιου, στο νησί της Καλυψώς και στο νησί των ΦαιάκωνΣτο νησί του Ήλιου, στο νησί της Καλυψώς και στο νησί των Φαιάκων
Στο νησί του Ήλιου, στο νησί της Καλυψώς και στο νησί των Φαιάκων
 
Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
Η ΘΡΗΣΚΕΙΑ ΚΑΙ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
 
Recueil d'histoires bibliques
Recueil d'histoires bibliquesRecueil d'histoires bibliques
Recueil d'histoires bibliques
 
Η καθημερινή ζωή των Μινωιτών
Η καθημερινή ζωή των ΜινωιτώνΗ καθημερινή ζωή των Μινωιτών
Η καθημερινή ζωή των Μινωιτών
 
Η Νεολιθική εποχή στην Ελλάδα
Η Νεολιθική εποχή στην ΕλλάδαΗ Νεολιθική εποχή στην Ελλάδα
Η Νεολιθική εποχή στην Ελλάδα
 
Η ζωή των Κυκλαδιτών
Η ζωή των ΚυκλαδιτώνΗ ζωή των Κυκλαδιτών
Η ζωή των Κυκλαδιτών
 
Les miracles de Jésus: livre de coloriage
Les miracles de Jésus: livre de coloriageLes miracles de Jésus: livre de coloriage
Les miracles de Jésus: livre de coloriage
 
η γέννηση του χριστού
η γέννηση του χριστούη γέννηση του χριστού
η γέννηση του χριστού
 
1.Στους Κίκονες, στους Λωτοφάγους και στους Κύκλωπες
1.Στους Κίκονες, στους Λωτοφάγους και στους Κύκλωπες1.Στους Κίκονες, στους Λωτοφάγους και στους Κύκλωπες
1.Στους Κίκονες, στους Λωτοφάγους και στους Κύκλωπες
 
Kάλαντα
KάλανταKάλαντα
Kάλαντα
 
Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝΗ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΖΩΗ ΤΩΝ ΜΙΝΩΙΤΩΝ
 
Στον Αίολο, στους Λαιστρυγόνες και στο νησί της Κίρκης
Στον Αίολο, στους Λαιστρυγόνες και στο νησί της ΚίρκηςΣτον Αίολο, στους Λαιστρυγόνες και στο νησί της Κίρκης
Στον Αίολο, στους Λαιστρυγόνες και στο νησί της Κίρκης
 
Σπάρτη: η ζωή στην πόλη
Σπάρτη: η ζωή στην πόλη Σπάρτη: η ζωή στην πόλη
Σπάρτη: η ζωή στην πόλη
 

Dernier

Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2JeanLucHusson
 
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024frizzole
 
La Projection orthogonale en dessin technique
La Projection orthogonale en dessin techniqueLa Projection orthogonale en dessin technique
La Projection orthogonale en dessin techniquessuser4dbdf2
 
Exercice de FLE pour enfants sur les transports et les prépositions
Exercice de FLE pour enfants sur les transports et les prépositionsExercice de FLE pour enfants sur les transports et les prépositions
Exercice de FLE pour enfants sur les transports et les prépositionslaetitiachassagne
 
Rapport projet de fin d'études licence PFE
Rapport projet de fin d'études licence PFERapport projet de fin d'études licence PFE
Rapport projet de fin d'études licence PFEAhmam Abderrahmane
 
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptxSemaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptxMartin M Flynn
 
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changementFormation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changementM2i Formation
 

Dernier (7)

Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
Présentation de lancement de la SAE203 - MMI S2
 
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
Planning de la semaine du 25 mars au 2 avril 2024
 
La Projection orthogonale en dessin technique
La Projection orthogonale en dessin techniqueLa Projection orthogonale en dessin technique
La Projection orthogonale en dessin technique
 
Exercice de FLE pour enfants sur les transports et les prépositions
Exercice de FLE pour enfants sur les transports et les prépositionsExercice de FLE pour enfants sur les transports et les prépositions
Exercice de FLE pour enfants sur les transports et les prépositions
 
Rapport projet de fin d'études licence PFE
Rapport projet de fin d'études licence PFERapport projet de fin d'études licence PFE
Rapport projet de fin d'études licence PFE
 
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptxSemaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
Semaine de la Passion de Jésus-Christ.pptx
 
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changementFormation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
Formation M2i - Femmes entrepreneures : soyez actrices du changement
 

Légendes amérindiennes du sirop d'érable/ Maple syrup Legends

  • 1. Légendes amérindiennes du sirop d’érable Copyright Diaposlaco 2004 – Tous droits réservés – algonquin@ globetrotter .net
  • 2. Ce sont les amérindiens qui ont découvert le sirop d’érable, c’est indéniable puisqu’il existait déjà lors de l’arrivée des envahisseurs blancs il y a 500 ans ; mais ce qui est amusant c’est que chaque nation amérindienne a sa version de la découverte :
  • 4. Par une journée de tôt printemps, alors que le vent était encore frisquet, une vieille femme Micmac alla ramasser la sève des érables et, comme elle goûte meilleure chaude , elle en mit dans un pot qu'elle plaça au-dessus de son feu de teepee. Fatiguée, elle alla s'étendre pour se reposer. Lorsqu'elle se réveilla, le soir était déjà là. Dans le pot, elle trouva un sirop doré, clair et sucré.
  • 6. Le chef prit son tomahawk de l'érable dans lequel il l'avait enfoncé la veille Comme le soleil montait dans le ciel, la sève se mit à couler. Sa femme la goûta et la trouva bonne. Elle s'en servit pour cuire la viande: ce qui lui évita d'aller à la source pour chercher de l'eau. Le goût sucré et l'odeur douce furent très appréciés par le chef. Il appela le sirop dans lequel avait bouilli la viande, Sinzibuckwud, mot algonquin qui veut dire "tiré des arbres".
  • 8. Par un matin froid et piquant, il y a fort longtemps, un chef iroquois du nom de Woksis sortit de sa hutte. Puisqu'il devait aller à la chasse, il retira son tomahawk de l'érable dans lequel il l'avait plantée la veille au soir. Le tomahawk avait fait une profonde entaille dans l'arbre mais Woksis n'y fit pas attention. Il partit chasser. Un récipient en écorce de bouleau était posé au pied de l'érable. Goutte à goutte, la sève qui ressemblait à de l'eau s'écoula de l'entaille faite dans le tronc de l'érable et remplit le récipient. Le lendemain, la femme de Woksis remarqua que le récipient était plein Pensant que la sève incolore était de l'eau, elle s'en servit pour faire un ragoût de gibier. Le soir venu, au souper, Woksis sourit et dit à sa femme: "Ce ragoût est délicieux. Il a un goût sucré." N 'y comprenant rien, la femme trempa son doigt dans le ragoût qui avait mijoté tout l'après-midi. Woksis avait raison: le ragoût était sucré. On venait de découvrir le sirop d'érable !
  • 10. Le sucre se dissout et l'on du travailler dur désormais pour se procurer du sirop. Nokomis, grand-mère de Manabush , le héros de nombreuses légendes indiennes, aurait été la première à percer des trous dans le tronc des érables et à en recueillir la sève. Manabush, constatant que la sève est un sirop prêt à manger, dit à sa grand-mère Nokomis: "Grand-mère, il n'est pas bon que les arbres produisent du sucre aussi facilement , s i les hommes peuvent ainsi sans effort recueillir du sucre, ils ne tarderont pas à devenir paresseux. Il faut tâcher de les faire travailler. Avant qu'ils puissent déguster ce sirop exquis, il serait bon que les hommes soient obligés de fendre du bois, et de passer des nuits à surveiller la cuisson du sirop." Craignant que Nokomis ne l'écoute pas, Manabush grimpa au haut d'un érable avec un vaisseau rempli d'eau et versa le contenu à l'intérieur de l'arbre.
  • 12. ll y a bien longtemps, du sirop pur coulait des érables. Lorsque le dieu Nanabozho y goûta, il le trouva tellement bon qu'il se dit que les habitants de la Terre n'apprécieraient pas ce sirop s'ils pouvaient se le procurer aussi facilement. Nanabozho ajouta donc de l'eau à l'épais sirop fourni par l'arbre, tellement d'eau que le liquide finit par ressembler à de l'eau sucrée. Il dissimula ensuite cette sève au plus profond de l'arbre. Depuis ce temps-là, les hommes doivent travailler fort pour obtenir du sirop d'érable.
  • 14. Certains racontent que les chiens de traîneau des Amérindiens, par leur comportement, auraient mis la puce à l'oreille de leurs maîtres: une branche s'était cassée et les chiens se bousculaient tout autour pour lécher la sève qui coulait, et c'est ainsi que les Amérindiens eurent l'idée d'y goûter.
  • 16. Un petit écureuil grimpa le long d'un tronc d'arbre , mordit une branche... et se mit à boire. Un Amérindien au bas de l'arbre le regardait et se demandait pourquoi, puisqu'une source d'eau fraîche coulait tout près. Il imita l'écureuil en faisant une fente de son couteau... quelle surprise ! Jusqu'alors, sa tribu ne trouvait du sucre que dans les fruits sauvages. Et voilà un arbre qui pleure du sucre en larmes de cristal. En plus, il venait de découvrir un remède contre le scorbut dont les siens souffraient souvent au printemps. Tout ça parce qu'il avait regardé et imité un écureuil se désaltérer avec la sève d'un érable...
  • 17. Paix et harmonie à tous... Que Kitché Manitou le Grand esprit guide nos pas sur la route de la vie ; respectons sa création, notre Mère la Terre... et préservons-la afin qu'elle nous préserve... Copyright Diaposlaco 2004 – Tous droits réservés – algonquin@ globetrotter .net