SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 36
[object Object],[object Object],[object Object]
Lexic, historia y evolución 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2010 2009 Creación de  Lexic  Traducciones Creación de  Lexic  Ediciones Creación de  Lexic  Eventos Creación de  Lexic  Multimedia Premio Delta como mejor iniciativa empresarial  del Baix Llobregat por su especialización en el sector farmacéutico. Coordinación científica  del  evento “The Anxious: Mind & Body ”,  Premio Elsevier Galien  como mejor evento de  formación médica continuada  del año
Clientes que confían en nosotros  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Lexic Healthcare solutions Servicios Lingüísticos - Traducción  - Redacción - Interpretación - Localización de materiales Eventos - Diseño y conceptualización - Contacto y coordinación  de ponentes - Generación de materiales Multimedia - Webs de producto o patología - Salud 2.0. - Webcast - Cds interactivos - Aplicaciones  personalizadas Editorial - Materiales para  pacientes - Materiales para especialistas - Materiales para red ventas - Materiales corporativos
2. Servicios Lingüísticos Servicios Lingüísticos 1.  Traducción y redacción 2.  Localización de materiales 3.  Interpretación
1. Traducción y redacción Valor añadido que aportamos PROCESO DE TRABAJO EQUIPO  HUMANO ESPECIALIZACIÓN POR ÁREA  TERAPEUTICA HERRAMIENTAS  DE CALIDAD -  Garantizamos una   máxima calidad lingüística, terminológica y conceptual. -  Reducimos   los   plazos de entrega   de los documentos -  Ofrecemos una   relación calidad/precio óptima
1.a. Proceso de trabajo ,[object Object],[object Object],[object Object]
1.b. Equipo humano ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
1.c Especialización por área terapéutica ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],Oncología Veterinaria Cardiología Implantología Otros Traducción           Redacción           Edición           Revisión          
1.d. Herramientas de calidad Guía de estilo Glosario Guía de  maquetación Redacción/Traducción Traducción Maquetación Herramientas de  traducción asistida Guía de acceso rápido para orientar el trabajo de las personas implicadas en la traducción de la documentación (tono, estilo de redacción, abreviaciones y acrónimos…) Memoria de traducción de los  segmentos del documento (realizado para cada cliente) Segmentos del documento importado a la  herramienta de traducción asistida para agilizar la traducción del contenido  Análisis multiterm Recogemos la terminología utilizada y validada por el cliente en documentos ya trabajados, con la finalidad de garantizar la calidad del servicio de traducción. Guía de acceso rápido para orientar el trabajo de las personas implicadas en el diseño y la maquetación (colores, aspecto del logo, tipografía, disposición elementos…) Cardiología
1.e. Tipología de documentos Documentación científica Otros documentos ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
2. Localización de materiales ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
2.a. Tipos de localización (por soporte) ,[object Object],[object Object],Se importa Se exporta
[object Object],2.a. Tipos de localización (por soporte) ,[object Object],Se importa Se exporta
[object Object],2.a. Tipos de localización (por soporte) ,[object Object],Se importa Se exporta
[object Object],2.b. Caso de localización integral
2.c. Materiales que localizamos ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],Tipología de materiales
3. Interpretación ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
3.a. Tipos de interpretación ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
2. Servicios Lingüísticos Servicios de Marketing 1.  Metodología y estrategia 2.  Eventos 3.  Materiales de marketing 4.  Recursos multimedia
Contribuimos para conseguir tus objetivos Objetivos  de Marketing Estrategia a  seguir Acciones  concretas Editoriales Multimedia Presenciales /  Relacionales Los  PM’s  y los  dptos. de Marketing  del Laboratorio IDEAS El  dpto.   de   Marketing Solutions  de  Lexic IDEAS EDITORIAL MULTIMEDIA EVENTOS
Tipología de objetivos de Marketing ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],OBJETIVOS ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Entorno de comunicación en el sector Atención primaria Administraciones públicas Enfermeras Especialistas Centros de excelencia Pacientes Sociedades Laboratorio Farmacéutico KOL Contexto tecnológico (Web 2.0, redes sociales) Contexto regulatorio (Código ético, Farmaindustria, LOPD) te ayudamos a  interactuar  de la forma  más óptima  con cada uno de los  Key Players ,  adaptándonos al contexto   específico  del sector farmacéutico
2. Eventos y coordinación científica ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
2.a. Gestión integral del evento
2.b. Casos de éxito EVENTO KOL CENTRO DE EXCELENCIA EVENTO REPLICABLE
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],3. Materiales de marketing Especialistas Atención primaria Pacientes Fuerza de ventas Prelanzamiento Lanzamiento Producto maduro
4. Recursos multimedia ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Beneficios de trabajar con Lexic ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],REDUCIMOS AUMENTAMOS ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
5 Casos de éxito
Página web de producto/patología ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Formación acreditada
Newsletter ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Medipedia
Aplicación para fuerza de ventas
E-debates

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie Soluciones integrales para el sector farmacéutico

SlS Corporativa 2011 Es1
SlS Corporativa 2011 Es1SlS Corporativa 2011 Es1
SlS Corporativa 2011 Es1pedroxpineda
 
CPSL - Presentación de servicios 2019
CPSL - Presentación de servicios 2019CPSL - Presentación de servicios 2019
CPSL - Presentación de servicios 2019Adela Baena
 
Synonyme Net Informacion 2009
Synonyme Net Informacion 2009Synonyme Net Informacion 2009
Synonyme Net Informacion 2009Synonyme
 
Presentación SlS International
Presentación SlS InternationalPresentación SlS International
Presentación SlS Internationalpedroxpineda
 
SLS Corporativa 2011 Octubre
SLS Corporativa 2011 OctubreSLS Corporativa 2011 Octubre
SLS Corporativa 2011 Octubrepedroxpineda
 
SLS Corporativa 2011 Octubre
SLS Corporativa 2011 OctubreSLS Corporativa 2011 Octubre
SLS Corporativa 2011 Octubrepedroxpineda
 
Potencial de las tecnologías de la lengua en la sociedad actual - Montse Cua...
 Potencial de las tecnologías de la lengua en la sociedad actual - Montse Cua... Potencial de las tecnologías de la lengua en la sociedad actual - Montse Cua...
Potencial de las tecnologías de la lengua en la sociedad actual - Montse Cua...Donostia Tech Week
 
SLS Presentación Corporativa
SLS Presentación CorporativaSLS Presentación Corporativa
SLS Presentación Corporativapedroxpineda
 
Traducciones Sector Farmacéutico
Traducciones Sector FarmacéuticoTraducciones Sector Farmacéutico
Traducciones Sector Farmacéuticorafaelspain
 
Traduccion sector farmaceutico / químico
Traduccion sector farmaceutico / químicoTraduccion sector farmaceutico / químico
Traduccion sector farmaceutico / químicorafaelspain
 
Textalytics, Meaning as a Service
Textalytics, Meaning as a ServiceTextalytics, Meaning as a Service
Textalytics, Meaning as a ServiceSngular Meaning
 
La tecnología al servicio de la traducción
La tecnología al servicio de la traducciónLa tecnología al servicio de la traducción
La tecnología al servicio de la traducciónCelia Rico
 
Presentacion tema1
Presentacion tema1Presentacion tema1
Presentacion tema1Nataliaares
 
Logos Dictados - solución de Speech to Text
Logos Dictados - solución de Speech to TextLogos Dictados - solución de Speech to Text
Logos Dictados - solución de Speech to TextEQ SOFT EIRL
 

Ähnlich wie Soluciones integrales para el sector farmacéutico (20)

SlS Corporativa 2011 Es1
SlS Corporativa 2011 Es1SlS Corporativa 2011 Es1
SlS Corporativa 2011 Es1
 
CPSL - Presentación de servicios 2019
CPSL - Presentación de servicios 2019CPSL - Presentación de servicios 2019
CPSL - Presentación de servicios 2019
 
Synonyme Net Informacion 2009
Synonyme Net Informacion 2009Synonyme Net Informacion 2009
Synonyme Net Informacion 2009
 
Presentación SlS International
Presentación SlS InternationalPresentación SlS International
Presentación SlS International
 
SLS Corporativa 2011 Octubre
SLS Corporativa 2011 OctubreSLS Corporativa 2011 Octubre
SLS Corporativa 2011 Octubre
 
SLS Corporativa 2011 Octubre
SLS Corporativa 2011 OctubreSLS Corporativa 2011 Octubre
SLS Corporativa 2011 Octubre
 
Potencial de las tecnologías de la lengua en la sociedad actual - Montse Cua...
 Potencial de las tecnologías de la lengua en la sociedad actual - Montse Cua... Potencial de las tecnologías de la lengua en la sociedad actual - Montse Cua...
Potencial de las tecnologías de la lengua en la sociedad actual - Montse Cua...
 
SLS International
SLS InternationalSLS International
SLS International
 
SLS Presentación Corporativa
SLS Presentación CorporativaSLS Presentación Corporativa
SLS Presentación Corporativa
 
Traducciones Sector Farmacéutico
Traducciones Sector FarmacéuticoTraducciones Sector Farmacéutico
Traducciones Sector Farmacéutico
 
Traduccion sector farmaceutico / químico
Traduccion sector farmaceutico / químicoTraduccion sector farmaceutico / químico
Traduccion sector farmaceutico / químico
 
Textalytics, Meaning as a Service
Textalytics, Meaning as a ServiceTextalytics, Meaning as a Service
Textalytics, Meaning as a Service
 
La tecnología al servicio de la traducción
La tecnología al servicio de la traducciónLa tecnología al servicio de la traducción
La tecnología al servicio de la traducción
 
Presentacion tema1
Presentacion tema1Presentacion tema1
Presentacion tema1
 
Presentacion
PresentacionPresentacion
Presentacion
 
Folleto Soget - Español
Folleto Soget - EspañolFolleto Soget - Español
Folleto Soget - Español
 
Poliglota
PoliglotaPoliglota
Poliglota
 
Presentación de blarlo
Presentación de blarloPresentación de blarlo
Presentación de blarlo
 
Logos Dictados - solución de Speech to Text
Logos Dictados - solución de Speech to TextLogos Dictados - solución de Speech to Text
Logos Dictados - solución de Speech to Text
 
Terminologia
Terminologia Terminologia
Terminologia
 

Soluciones integrales para el sector farmacéutico

  • 1.
  • 2. Lexic, historia y evolución 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2010 2009 Creación de Lexic Traducciones Creación de Lexic Ediciones Creación de Lexic Eventos Creación de Lexic Multimedia Premio Delta como mejor iniciativa empresarial del Baix Llobregat por su especialización en el sector farmacéutico. Coordinación científica del evento “The Anxious: Mind & Body ”, Premio Elsevier Galien como mejor evento de formación médica continuada del año
  • 3.
  • 4. Lexic Healthcare solutions Servicios Lingüísticos - Traducción - Redacción - Interpretación - Localización de materiales Eventos - Diseño y conceptualización - Contacto y coordinación de ponentes - Generación de materiales Multimedia - Webs de producto o patología - Salud 2.0. - Webcast - Cds interactivos - Aplicaciones personalizadas Editorial - Materiales para pacientes - Materiales para especialistas - Materiales para red ventas - Materiales corporativos
  • 5. 2. Servicios Lingüísticos Servicios Lingüísticos 1. Traducción y redacción 2. Localización de materiales 3. Interpretación
  • 6. 1. Traducción y redacción Valor añadido que aportamos PROCESO DE TRABAJO EQUIPO HUMANO ESPECIALIZACIÓN POR ÁREA TERAPEUTICA HERRAMIENTAS DE CALIDAD - Garantizamos una máxima calidad lingüística, terminológica y conceptual. - Reducimos los plazos de entrega de los documentos - Ofrecemos una relación calidad/precio óptima
  • 7.
  • 8.
  • 9.
  • 10. 1.d. Herramientas de calidad Guía de estilo Glosario Guía de maquetación Redacción/Traducción Traducción Maquetación Herramientas de traducción asistida Guía de acceso rápido para orientar el trabajo de las personas implicadas en la traducción de la documentación (tono, estilo de redacción, abreviaciones y acrónimos…) Memoria de traducción de los segmentos del documento (realizado para cada cliente) Segmentos del documento importado a la herramienta de traducción asistida para agilizar la traducción del contenido Análisis multiterm Recogemos la terminología utilizada y validada por el cliente en documentos ya trabajados, con la finalidad de garantizar la calidad del servicio de traducción. Guía de acceso rápido para orientar el trabajo de las personas implicadas en el diseño y la maquetación (colores, aspecto del logo, tipografía, disposición elementos…) Cardiología
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15.
  • 16.
  • 17.
  • 18.
  • 19.
  • 20. 2. Servicios Lingüísticos Servicios de Marketing 1. Metodología y estrategia 2. Eventos 3. Materiales de marketing 4. Recursos multimedia
  • 21. Contribuimos para conseguir tus objetivos Objetivos de Marketing Estrategia a seguir Acciones concretas Editoriales Multimedia Presenciales / Relacionales Los PM’s y los dptos. de Marketing del Laboratorio IDEAS El dpto. de Marketing Solutions de Lexic IDEAS EDITORIAL MULTIMEDIA EVENTOS
  • 22.
  • 23. Entorno de comunicación en el sector Atención primaria Administraciones públicas Enfermeras Especialistas Centros de excelencia Pacientes Sociedades Laboratorio Farmacéutico KOL Contexto tecnológico (Web 2.0, redes sociales) Contexto regulatorio (Código ético, Farmaindustria, LOPD) te ayudamos a interactuar de la forma más óptima con cada uno de los Key Players , adaptándonos al contexto específico del sector farmacéutico
  • 24.
  • 26. 2.b. Casos de éxito EVENTO KOL CENTRO DE EXCELENCIA EVENTO REPLICABLE
  • 27.
  • 28.
  • 29.
  • 30. 5 Casos de éxito
  • 31.
  • 33.