SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 11
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Lao Open Source Movement and the Loalization efforts




            Mr. Anousak Souphavanh
                  Open Source
             Developer/Evangelist

                March 18, 2010
              Khone Kean, Thailand
Agenda

Country background
Government and Private sector
Lao Open Source movement and localization
efforts
Conclusion
Background

Country: East of Thailand, west of Vietnam, north of Cambodia, south of
China
Total Population: 6 million (2005)
Number of websites in English and other languages: Approximately 100
websites, all in English (Lao langauge is approx. 50>)
National bandwidth within the country: via Thailand, China, Vietnam
National bandwidth to and from the country: operating byt 4 major
operators via fibre optics

4 Telecommunication operators: ETL, Laotel, Unitel, Milicom-Lao

5 Internet Service Providers: ETL, Laotel, LAT, Milicom-Lao, PlanetOnline
Government and Private Sector

    ICT Policy Development (To be merged with Telecom Law soon)

●
 Infrastructure and Industry
●
 ICT Application (development, promotion and use of Open Source)
●
 Standardization
●
 Human Resources Development
●
 Legal Framework
●
 Education (Open Source for edcuation)

                             E-Government

     Based on the e-ASEAN framework, the government has promoted
tremendously the importance of using the Internet in government
institutions.
- Computerization of Tax and Customs Department
- Legal/Law information system
- Information management system for the government public
administration reform program.
Government and Private Sector

                             Government

•National Authority of Science and Technology
    •E-Governement Project
    •Open Source lab
•Various ministry setup web, email, DNS, BIND, firewall, file
servers( Redhat, CenTOS, ...)
•National Unviersity
    •Offered courses in Linux administration, web development; dns,web,
    file, firewall, and etc
    •Programming in MySql, PHP, and etc
•National Internet Gateway(NiG)
    •More 70% of servers is based on Open Source


                             Private Sector

•Number of colleges and IT firms offered Linux programming,
administration, Web and Database programming
•IT Consulting (Xangdao Conslting firm) developed mobile development
based on Android, Moblin, and PhP, and web content management
systems
Lao Open Source movement and Localization
History:          Efforts

1992 - 1999 Anousak to worked on Linux ...(Slackware and other distros)
2000 –2003- Find a way to develop Lao software based various development
kits
2003 – Developed Lao version of KDE based (Redhat) for the NGO work called
ICT for Rural Area (VoIP and Applications). Theppitak was a programmer.
2004- UNDP/NAST ICT for development Project: National Policy and Lao ICT
Standardization (keyboard, input method, OpenOffice, Thunderbird email
client, issues with Lao support for Open Source and Windows)
2006 – now. Working on a small group of Linux/Open Source lovers

                         Why promote Open Source?
1) Freedom to develop free of charge
2) low cost
3) reliability
4)To create Lao in Lao langauge for those that don't speak other langauges
other than their own mother tungue.
5)Currently, Lao people who want to use computers must first learn English.
In a country with low literacy rates, this creates a very high barrier to access
to ICT.
Why FOSS for Lao Government for the country?

Reasons:

1)   National Security
2)   Open standards, avoidance of vendor lock-in
3)   Reduced reliance on imports
4)   Developing local software industry
5)   Localization
6)   Intellectual Property Rights, Piracy, WTO (soon)
Lao Open Source movement and Localization Efforts

                           Localization Efforts:

2006 – now. Working on a small group of Linux/Open Source lovers

What we do:

- A team have translated Ubuntu ( using Launchpad), OpenOffice.org
- Problem with above. Reverse the translation for upstreams- started:
     GNOME, Debian, KDE, Mozilla, Translation Project (TP)
- Working with/on various Open Source acitivities/groups as well.

                                   Issues

•Team is fragmented and volunteering efforts (unlike Cambodia- KhmerOS)
•Young Team (some are newly graduates and some lacked of English)
•Funding (lacked)
                                    Future
•Look promising and continue to forge the development forward
•To create Lao distro (Ubuntu) with above packages
•Low cost computer and laptop (CherryPal?)
•Defvelop Open Source training materials and promote with support of the
government and private sectors
Q/A
ຂອບໃຈ
Thank you for your
    attention
Thank You
About Presenter
Anousak Souphavanh
Lao Open Source Devloper/Evangelist. Developing various Open
Source systems, ie.g Debian, GNOME, KDE, OpenOffice, Moblin,
Mozilla, and etc.
Holds degrees in BS and Masters Computer Science from
University of Binghamton University and Rochester Institute of
Technology, USA.
Worked for the IBM for about 8 and half years as IT Specialist,
UNIX Security, Network specialist. Joined STEA/UNDP in October
2004 as Senior Technical Advisor and became part of the ICT
team that had two components: E-policy and the localization.
Work with various Lao Government agencies and International
firms. An owner of an ICT Consulting called Xangdao Consulting,
specialized in open Source software development, Lao mobile
development, and various IT solutions.


Contact Information:
anousak@gmail.com

Weitere ähnliche Inhalte

Ähnlich wie La Oss 2010 Anousak

GoOpen 2010: Reidar Conradi
GoOpen 2010: Reidar ConradiGoOpen 2010: Reidar Conradi
GoOpen 2010: Reidar Conradi
Friprogsenteret
 
Helvetas ICT Tools For Collaboration Interim Report
Helvetas ICT Tools For Collaboration   Interim ReportHelvetas ICT Tools For Collaboration   Interim Report
Helvetas ICT Tools For Collaboration Interim Report
pete cranston
 

Ähnlich wie La Oss 2010 Anousak (20)

新一代互聯網 - IPv6時代
新一代互聯網 - IPv6時代新一代互聯網 - IPv6時代
新一代互聯網 - IPv6時代
 
ION Belfast - Opening Slides - Chris Grundemann
ION Belfast - Opening Slides - Chris GrundemannION Belfast - Opening Slides - Chris Grundemann
ION Belfast - Opening Slides - Chris Grundemann
 
ION Santiago: Opening Slides
ION Santiago: Opening SlidesION Santiago: Opening Slides
ION Santiago: Opening Slides
 
ICANN Updates by Yu Chang Kuek
ICANN Updates by Yu Chang KuekICANN Updates by Yu Chang Kuek
ICANN Updates by Yu Chang Kuek
 
UNAN - UNIMIB Meeting, July 2009
UNAN - UNIMIB Meeting, July 2009UNAN - UNIMIB Meeting, July 2009
UNAN - UNIMIB Meeting, July 2009
 
Achievement And Lessons Learned By An Loc
Achievement And Lessons Learned By An LocAchievement And Lessons Learned By An Loc
Achievement And Lessons Learned By An Loc
 
ION Trinidad and Tobago - Opening Slides
ION Trinidad and Tobago - Opening SlidesION Trinidad and Tobago - Opening Slides
ION Trinidad and Tobago - Opening Slides
 
Migration in Japan
Migration in JapanMigration in Japan
Migration in Japan
 
opensource.ppt
opensource.pptopensource.ppt
opensource.ppt
 
ION Tokyo: Opening Slides, Chris Grundemann
ION Tokyo: Opening Slides, Chris GrundemannION Tokyo: Opening Slides, Chris Grundemann
ION Tokyo: Opening Slides, Chris Grundemann
 
ION Bucharest - ISOC & Deploy360 overview
ION Bucharest - ISOC & Deploy360 overviewION Bucharest - ISOC & Deploy360 overview
ION Bucharest - ISOC & Deploy360 overview
 
GoOpen 2010: Reidar Conradi
GoOpen 2010: Reidar ConradiGoOpen 2010: Reidar Conradi
GoOpen 2010: Reidar Conradi
 
Introduction Linked Open Data Initiative
Introduction Linked Open Data InitiativeIntroduction Linked Open Data Initiative
Introduction Linked Open Data Initiative
 
Helvetas ICT Tools For Collaboration Interim Report
Helvetas ICT Tools For Collaboration   Interim ReportHelvetas ICT Tools For Collaboration   Interim Report
Helvetas ICT Tools For Collaboration Interim Report
 
TFI2014 Conference Opening - ISOC Deployment & Operationalization
TFI2014 Conference Opening - ISOC Deployment & OperationalizationTFI2014 Conference Opening - ISOC Deployment & Operationalization
TFI2014 Conference Opening - ISOC Deployment & Operationalization
 
National IPv6 Deployment Roadmap
National IPv6 Deployment RoadmapNational IPv6 Deployment Roadmap
National IPv6 Deployment Roadmap
 
ION Hangzhou - Opening Remarks
ION Hangzhou - Opening RemarksION Hangzhou - Opening Remarks
ION Hangzhou - Opening Remarks
 
Dirty tactics against LibreOffice in public administration, and how to overco...
Dirty tactics against LibreOffice in public administration, and how to overco...Dirty tactics against LibreOffice in public administration, and how to overco...
Dirty tactics against LibreOffice in public administration, and how to overco...
 
K33050053
K33050053K33050053
K33050053
 
Open Source Possibility in Nepal
Open Source Possibility in NepalOpen Source Possibility in Nepal
Open Source Possibility in Nepal
 

La Oss 2010 Anousak

  • 1. Lao Open Source Movement and the Loalization efforts Mr. Anousak Souphavanh Open Source Developer/Evangelist March 18, 2010 Khone Kean, Thailand
  • 2. Agenda Country background Government and Private sector Lao Open Source movement and localization efforts Conclusion
  • 3. Background Country: East of Thailand, west of Vietnam, north of Cambodia, south of China Total Population: 6 million (2005) Number of websites in English and other languages: Approximately 100 websites, all in English (Lao langauge is approx. 50>) National bandwidth within the country: via Thailand, China, Vietnam National bandwidth to and from the country: operating byt 4 major operators via fibre optics 4 Telecommunication operators: ETL, Laotel, Unitel, Milicom-Lao 5 Internet Service Providers: ETL, Laotel, LAT, Milicom-Lao, PlanetOnline
  • 4. Government and Private Sector ICT Policy Development (To be merged with Telecom Law soon) ● Infrastructure and Industry ● ICT Application (development, promotion and use of Open Source) ● Standardization ● Human Resources Development ● Legal Framework ● Education (Open Source for edcuation) E-Government Based on the e-ASEAN framework, the government has promoted tremendously the importance of using the Internet in government institutions. - Computerization of Tax and Customs Department - Legal/Law information system - Information management system for the government public administration reform program.
  • 5. Government and Private Sector Government •National Authority of Science and Technology •E-Governement Project •Open Source lab •Various ministry setup web, email, DNS, BIND, firewall, file servers( Redhat, CenTOS, ...) •National Unviersity •Offered courses in Linux administration, web development; dns,web, file, firewall, and etc •Programming in MySql, PHP, and etc •National Internet Gateway(NiG) •More 70% of servers is based on Open Source Private Sector •Number of colleges and IT firms offered Linux programming, administration, Web and Database programming •IT Consulting (Xangdao Conslting firm) developed mobile development based on Android, Moblin, and PhP, and web content management systems
  • 6. Lao Open Source movement and Localization History: Efforts 1992 - 1999 Anousak to worked on Linux ...(Slackware and other distros) 2000 –2003- Find a way to develop Lao software based various development kits 2003 – Developed Lao version of KDE based (Redhat) for the NGO work called ICT for Rural Area (VoIP and Applications). Theppitak was a programmer. 2004- UNDP/NAST ICT for development Project: National Policy and Lao ICT Standardization (keyboard, input method, OpenOffice, Thunderbird email client, issues with Lao support for Open Source and Windows) 2006 – now. Working on a small group of Linux/Open Source lovers Why promote Open Source? 1) Freedom to develop free of charge 2) low cost 3) reliability 4)To create Lao in Lao langauge for those that don't speak other langauges other than their own mother tungue. 5)Currently, Lao people who want to use computers must first learn English. In a country with low literacy rates, this creates a very high barrier to access to ICT.
  • 7. Why FOSS for Lao Government for the country? Reasons: 1) National Security 2) Open standards, avoidance of vendor lock-in 3) Reduced reliance on imports 4) Developing local software industry 5) Localization 6) Intellectual Property Rights, Piracy, WTO (soon)
  • 8. Lao Open Source movement and Localization Efforts Localization Efforts: 2006 – now. Working on a small group of Linux/Open Source lovers What we do: - A team have translated Ubuntu ( using Launchpad), OpenOffice.org - Problem with above. Reverse the translation for upstreams- started: GNOME, Debian, KDE, Mozilla, Translation Project (TP) - Working with/on various Open Source acitivities/groups as well. Issues •Team is fragmented and volunteering efforts (unlike Cambodia- KhmerOS) •Young Team (some are newly graduates and some lacked of English) •Funding (lacked) Future •Look promising and continue to forge the development forward •To create Lao distro (Ubuntu) with above packages •Low cost computer and laptop (CherryPal?) •Defvelop Open Source training materials and promote with support of the government and private sectors
  • 9. Q/A
  • 11. Thank You About Presenter Anousak Souphavanh Lao Open Source Devloper/Evangelist. Developing various Open Source systems, ie.g Debian, GNOME, KDE, OpenOffice, Moblin, Mozilla, and etc. Holds degrees in BS and Masters Computer Science from University of Binghamton University and Rochester Institute of Technology, USA. Worked for the IBM for about 8 and half years as IT Specialist, UNIX Security, Network specialist. Joined STEA/UNDP in October 2004 as Senior Technical Advisor and became part of the ICT team that had two components: E-policy and the localization. Work with various Lao Government agencies and International firms. An owner of an ICT Consulting called Xangdao Consulting, specialized in open Source software development, Lao mobile development, and various IT solutions. Contact Information: anousak@gmail.com