„ Das Erlernen einer Fremdsprache durch die Erweiterung der Interkulturellen Interaktion an Beispiel eines eTwinning Proje...
<ul><li>Ablauf des Beitrages: </li></ul><ul><li>Theoretische Basis - Erläuterung der Begriffe   a)  Interkulturelle Kommun...
Interkulturelle Kommunikation - Interkulturelle Interaktion   <ul><li>Wenn Menschen verschiedener Kulturen einander begegn...
<ul><li>Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht bereitet auf Kommunikation und Handeln […] durch Sensibilisieru...
Interaktion durch Projektarbeit 1/2 <ul><li>Projektorientiertes Arbeiten konfrontiert die Lernenden mit  authentischen Sit...
Interaktion durch Projektarbeit 2/2 <ul><li>Das Produkt als Ergebnis des Projektes löst ein „Problem“ (einen Aspekt der So...
eTwinning <ul><li>eTwinning ist eine Aktion von Comenius, dem EU-Programm für schulische Bildung und wird im Rahmen des  E...
Das Projekt (2009 – 2010) <ul><li>3  Länder :  </li></ul><ul><li>Griechenland :  1)  Peiramatiko Gymnasio Panepistimiou Pa...
Anlass – Beschreibung 1/2 <ul><li>Anlass für die Entstehung und Durchführung des Projektes war die Feier (2009) 20 Jahre  ...
<ul><li>Daraus  entstand  der  Wunsch, sich  genauer  über  Deutschland zu  informieren. Doch der Inhalt dieses Projekts s...
Ablauf des Projektes in GR <ul><li>Es wurde sowohl im Gymnasium (9. Klasse) als auch im Lyzeum (10. & 11. Klasse) realisie...
<ul><li>Lied analysiert („99 Luftballons“ –NENA) </li></ul><ul><li>Videoclips zum Lied erstellt ( http:// www.slideshare.n...
b) Lyzeum (10. & 11. Klasse) <ul><li>Fragebogen beantwortet </li></ul><ul><li>Video (sich selbst präsentieren durch Bilder...
c) Gemeinsam! <ul><li>Besuch (Februar 2010) der Fotoausstellung „Berlin, November 2009“ im Foyer des Goethe Instituts Athe...
Endprodukt(e) <ul><li>Online-Poster :  http:// johannagr.edu.glogster.com / etwinning-endprodukt /   </li></ul><ul><li>Onl...
Schauen wir mal rein … <ul><li>Selbst Präsentation:  http://www.youtube.com/watch?v=qtkBRiofsnQ&feature=channel   </li></u...
Könnte man das Projekt auch anders durchführen? SICHER!  Aber…  Our students have changed radically. Today’s students are ...
Übrigens …  <ul><li>Dieses Projekt ( Abenteuer Freiheit – The Adventure of Freedom ) wird als „good Practice“- Beispiel i...
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit !
Nächste SlideShare
Wird geladen in …5
×

50 kongress thessal

751 Aufrufe

Veröffentlicht am

Vortrag zur Feier

Veröffentlicht in: Bildung
0 Kommentare
2 Gefällt mir
Statistik
Notizen
  • Als Erste(r) kommentieren

Keine Downloads
Aufrufe
Aufrufe insgesamt
751
Auf SlideShare
0
Aus Einbettungen
0
Anzahl an Einbettungen
4
Aktionen
Geteilt
0
Downloads
3
Kommentare
0
Gefällt mir
2
Einbettungen 0
Keine Einbettungen

Keine Notizen für die Folie

50 kongress thessal

  1. 1. „ Das Erlernen einer Fremdsprache durch die Erweiterung der Interkulturellen Interaktion an Beispiel eines eTwinning Projektes “ Johanna Chardaloupa Panhellenischer Deutschlehrerverband – Peiramatiko Gymnasio Panepistimiou Patron [email_address] - [email_address] Thessaloniki, 25. – 28. Mai 2011
  2. 2. <ul><li>Ablauf des Beitrages: </li></ul><ul><li>Theoretische Basis - Erläuterung der Begriffe a) Interkulturelle Kommunikation – Interkulturelle Interaktion b) Interaktion durch Projektarbeit - eTwinning </li></ul><ul><li>Anwendung </li></ul>
  3. 3. Interkulturelle Kommunikation - Interkulturelle Interaktion <ul><li>Wenn Menschen verschiedener Kulturen einander begegnen, bezeichnen wir die Prozesse, die dabei ablaufen, als „ interkulturelle Kommunikation “ oder auch als „ interkulturelle Interaktion “. </li></ul><ul><li>Von interkultureller Interaktion und Kommunikation sprechen wir, wenn die Begegnungspartner verschiedenen Kulturen angehören und wenn sich die Partner der Tatsache bewusst sind, dass der jeweils andere „anders“ ist, wenn man sich also wechselseitig als „fremd“ erlebt. (Maletzke G., 1996:37) </li></ul>
  4. 4. <ul><li>Interkulturelles Lernen im Fremdsprachenunterricht bereitet auf Kommunikation und Handeln […] durch Sensibilisierung für die fremde Soziokultur vor. </li></ul><ul><li>Die Fähigkeit, Wahrnehmung, Interpretation und Deutung zu unterscheiden, erfordert ebenso wie die Bereitschaft zum Perspektivwechsel Wissen über die fremde Soziokultur . (Simon-Pelanda H., 2001:939) </li></ul><ul><li>Erst der Wechsel der Perspektive, das Loslassen bzw. Zurückstellen der eigenen Perspektive macht es möglich, die fremdkulturelle Perspektive anzunehmen. (List G., 1994:133) </li></ul>
  5. 5. Interaktion durch Projektarbeit 1/2 <ul><li>Projektorientiertes Arbeiten konfrontiert die Lernenden mit authentischen Situationen . Das Verständnis authentischer Materialien wird durch gezieltes Training der rezeptiven Fertigkeiten im Rahmen von Klassenprojekten vorbereiten. </li></ul><ul><li>In Großprojekten wird die Trennung von „Schule und Welt“ praktisch aufgehoben, dadurch wird Sprache direkt mit Handeln verknüpft. </li></ul>
  6. 6. Interaktion durch Projektarbeit 2/2 <ul><li>Das Produkt als Ergebnis des Projektes löst ein „Problem“ (einen Aspekt der Soziokultur), das die Lernenden betrifft, das sie erkunden wollten und dessen Erklärungen sie an andere weitervermitteln können. Die Erfahrungen der Lernenden, ihr Weltwissen, geht in Auswahl, Planung und Durchführung des Projektes ein, neues Wissen ergänzt das mitgebrachte und ermöglicht so neue Erkenntnisse und Perspektive. (Simon-Pelanda H., 2001:940f) </li></ul>
  7. 7. eTwinning <ul><li>eTwinning ist eine Aktion von Comenius, dem EU-Programm für schulische Bildung und wird im Rahmen des  EU-Programms für lebenslanges Lernen gefördert.  </li></ul><ul><li>eTwinning fördert virtuelle Schulpartnerschaften in Europa. „e“ steht für „elektronisch“ und „Twinning“ für „Partnerschaft“ ( www.etwinning.net – www.etwinning.de – www.etwinning.at – www.etwinning.gr ) </li></ul>
  8. 8. Das Projekt (2009 – 2010) <ul><li>3 Länder : </li></ul><ul><li>Griechenland : 1) Peiramatiko Gymnasio Panepistimiou Patron 2) Peiramatiko Lykeio Panepistimiou Patron </li></ul><ul><li>Deutschland : Findorffschule/ Bremen </li></ul><ul><li>Polen : 1) Gimnazjum nr 1 w Gdyni 2) Gimnazjum nr 7 im. Krola Jana III Sobieskiego 3) Zespół Szkół im.dra Wł. Biegańskiego w Częstochowie </li></ul><ul><li>1 gemeinsames Projekt: „Abenteuer Freiheit – The Adventure of Freedom“ </li></ul><ul><li>2 Kooperationssprachen: Deutsch - Englisch </li></ul>
  9. 9. Anlass – Beschreibung 1/2 <ul><li>Anlass für die Entstehung und Durchführung des Projektes war die Feier (2009) 20 Jahre vom Fall der Berliner Mauer. </li></ul><ul><li>Freiheit war das Ziel, das die Menschen in der DDR mit ihrer friedlichen Revolution im Jahr 1989 erreichen wollten, und der Fall der Berliner Mauer ließ diesen Wunsch endlich Wirklichkeit werden. Doch der Mauerfall und die Wiedervereinigung Deutschlands waren nur das Ergebnis eines länger andauernden Prozesses der Demokratisierung ganz Europas; in Polen waren die Arbeiter der Danziger Werft und die Gewerkschaft Solidarnos richtungweisend für den Aufbruch in die Demokratie. Für die griechischen Schüler/innen war der Fall der Berliner Mauer ein höchst interessantes Thema des Deutschunterrichts. </li></ul>
  10. 10. <ul><li>Daraus entstand der Wunsch, sich genauer über Deutschland zu informieren. Doch der Inhalt dieses Projekts sollte sich nicht auf eine rein historische Betrachtungsweise beschränken. In diesem Projekt blicken griechische, polnische und deutsche Schüler/innen nicht nur auf die Ereignisse der Jahre 1989/1990 zurück, sondern setzen sich mit persönlichen, gesellschaftlichen und politischen Freiheiten auseinander. </li></ul><ul><li>Alle Endprodukte der am Projekt beteiligten Schüler/innen wurden auf einem Online-Poster ( http:// johannagr.edu.glogster.com / etwinning-endprodukt / ) aufgelistet und somit der Allgemeinheit zugänglich gemacht. </li></ul>Anlass – Beschreibung 2/2
  11. 11. Ablauf des Projektes in GR <ul><li>Es wurde sowohl im Gymnasium (9. Klasse) als auch im Lyzeum (10. & 11. Klasse) realisiert. </li></ul><ul><li>Die beiden Gruppen haben zwar getrennt gearbeitet, aber ähnliche Themen behandelt. </li></ul><ul><li>Unterschied : Teilnahme am Wettbewerb „ Deine Stimme weltweit 2009 “ nur Schüler der 9. Klasse. </li></ul><ul><li>„ Rucksack Bibliothek “: Nur die 11. Klasse </li></ul>
  12. 12. <ul><li>Lied analysiert („99 Luftballons“ –NENA) </li></ul><ul><li>Videoclips zum Lied erstellt ( http:// www.slideshare.net / johanna.gr /chard-stafyl2010-5307211 ) </li></ul><ul><li>Übersetzung des Liedes ins griechische </li></ul><ul><li>Poster angefertigt (Berliner Mauer – Karneval) </li></ul><ul><li>Video mit Lieder über „Frieden“ zusammengestellt </li></ul><ul><li>Teilnahme am Wettbewerb „Deine Stimme weltweit 2009“. Ein internationaler Songschreiber-Wettbewerb . Es wurden auch ZWEI (2) Videoclips zum neuen Song produziert! </li></ul>a) Gymnasium (9. Klasse)
  13. 13. b) Lyzeum (10. & 11. Klasse) <ul><li>Fragebogen beantwortet </li></ul><ul><li>Video (sich selbst präsentieren durch Bilder, Fotos, Musik und Ton) </li></ul><ul><li>„ Rucksack Bibliothek“: hauptsächlich die 11. Klasse aktiv teilgenommen. </li></ul><ul><li>Das Buch “Die Lisa. Eine deutsche Geschichte” v. Klaus Kordon & Peter Schimmel analysiert u. bearbeitet. [Anweisungen & Ideen v. Monika Bischoff] </li></ul><ul><li>Video erstellt: Berlin – Nicosia im Vergleich! (11. Klasse) </li></ul><ul><li>Lied analysiert ( Kein zurück - WOLFSHEIM ) </li></ul><ul><li>Präsentation des Videos, Besprechung und Analyse in der 10. Klasse  </li></ul>
  14. 14. c) Gemeinsam! <ul><li>Besuch (Februar 2010) der Fotoausstellung „Berlin, November 2009“ im Foyer des Goethe Instituts Athen. </li></ul><ul><li>Führung durch die Ausstellung von 2 Schülern der DEUTSCH SCHULE ATHEN. </li></ul><ul><li>Video über „die friedliche Revolution“ im Saal angesehen </li></ul>
  15. 15. Endprodukt(e) <ul><li>Online-Poster : http:// johannagr.edu.glogster.com / etwinning-endprodukt / </li></ul><ul><li>Online- Zeitschrift/-Magazin: http://ejournal.eduprojects.net/generationeurope/index.php?action[]=IMagazine::logout%28%29 </li></ul>
  16. 16. Schauen wir mal rein … <ul><li>Selbst Präsentation: http://www.youtube.com/watch?v=qtkBRiofsnQ&feature=channel </li></ul><ul><li>Videoclip Nena: http://www.vimeo.com/14936704 </li></ul><ul><li>Musik über „Freiheit“ u. Krieg: http://www.vimeo.com/14876739 </li></ul><ul><li>„ Der Traum“ 1: http://www.youtube.com/watch?v=nVQdBPqjr4k </li></ul><ul><li>„ Der Traum“ 2: http://www.youtube.com/watch?v=SlcxjlEoVwI&feature=related </li></ul><ul><li>Berlin – Nicosia: http://www.youtube.com/watch?v=pw-u2WodCWU&feature=related </li></ul>
  17. 17. Könnte man das Projekt auch anders durchführen? SICHER! Aber… Our students have changed radically. Today’s students are no longer the people our educational system was designed to teach . (Prensky M., 2001a:1)
  18. 18. Übrigens …  <ul><li>Dieses Projekt ( Abenteuer Freiheit – The Adventure of Freedom ) wird als „good Practice“- Beispiel im Kapitel „Fremdspachen. Mit Technologien Sprachen lernen und lehren“ ( http:// www.slideshare.net /L3Tslide/ fremdsprachen-mit-technologien-sprachen-lernen-und-lehren ) des deutschen Online- elearning-Buches „Lehrbuch für Lernen und Lehren mit Technologien” ( http://l3t.tugraz.at/ index.php /LehrbuchEbner10/ index ) erwähnt . </li></ul>
  19. 19. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit !

×