SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 25
Pour des sites officiels européens
plus ouverts et
plus participatifs
Adapté d’un article
pour la revue « Cahiers de la documentation »,
numéro spécial « Europe »
publié en décembre 2010
à l’occasion de la Présidence belge de l’Union
www.abd-bvd.be
1
2
Des désirs à venir ?
3
Des désirs à venir ?
4
Audience
> Des publics mal connus
5
Audience
> Rendre compte, rendre des comptes
6
Audience
> Une participation accrue
7
Audience
> Accès aux documents (1)
8
Audience
> Accès aux documents (2)
9
Audience
> Accès aux documents (3)
10
Audience
> Accès aux documents (4)
Le contexte technique actuel facilite des expérimentations peu onéreuses à développer.
Plusieurs sites d’organisations non gouvernementales le démontrent. Les gestionnaires
des sites de l’UE n’ont trop souvent foi que dans de grands contrats sous-traités sujets à
de trop longues gestations.
VoteWatchEU, http://www.votewatch.eu/ contrôlé le 25 octobre 2010,
OpenCongress, http://www.opencongress.org/ contrôlé le 25 octobre 2010 …
 
11
Contexte de l’Union européenne
> Expérimenter plus souvent
12
Contexte de l’Union européenne
> Mieux créer le document numérique
La création des textes repose encore trop souvent sur un simple traitement de textes tel que
Microsoft Word.
La réutilisation de ces textes dans la chaîne éditoriale (y compris pour les traductions et les
amendements successifs) exige un outil plus rigoureux, accessible et disponible via
l’Internet et permettant une structuration logique des documents législatifs.
13
Contexte de l’Union européenne
> Gérer plus rigoureusement le document numérique
14
Contexte de l’Union européenne
> Indexer le document numérique
Certains pensent à tort qu’il suffit que Google, Bing et autres moteurs de recherche «
connaissent » les documents pour que le problème soit résolu. Connaissant la
fréquentation de ces sites, il est bon que les sites de l’Union y soient bien référencés et
leurs documents accessibles. Mais comment parvenir à un Internet plus intelligent, plus
sémantique sans un sérieux effort de catégorisation, d’indexation de tous les documents
produits à l’aide de thésaurus multilingues ? Des outils d’aide à l’indexation existent pour
faciliter cette indexation.
______________________________________________________
Voir le partenariat signé entre la Bibliothèque nationale et France et Microsoft,
http://scinfolex.wordpress.com/2010/10/09/apostille-sur-le-partenariat-bnfmicrosoft-2/
contrôlé le 26-10-2010
Eurovoc, le thésaurus multilingue, http://publications.europa.eu/eurovoc/index_en.htm
contrôlé le 25 octobre 2010
Aide à l’indexation, http://publications.europa.eu/procorner/tools/indexation_en.htm
contrôlé le 25 octobre 2010
15
Procédures législatives
>Un suivi plus thématique, plus pro-actif des
procédures législatives
Plusieurs services permettent un suivi des procédures législatives en cours : « ŒIL »
pour le Parlement, « Pre-Lex » pour la Commission. Mais ces services ont peu évolué
ces dernières années. Ils sont trop souvent purement factuels, sans explication du
contexte, sans description des enjeux, sans liens avec les initiatives nationales.
Outre Atlantique, www.OpenCongress.org montre l’une des voies possibles parmi
d’autres. Le Canada révèle également des initiatives intéressantes de consultation et de
participation des citoyens.
 
___________________________________________________
PreLex, la base de données des procédures interinstitutionnelles
http://ec.europa.eu/prelex/apcnet.cfm?CL=fr contrôlé le 26 octobre 2010
Canada, Parlement, LEGISinfo
http://www2.parl.gc.ca/Sites/LOP/LEGISINFO/index.asp?Language=F contrôlé le 26
octobre 2010,
16
Procédures législatives
> Un droit de pétition plus visible, mieux coordonné
avec les autres services
Le droit de pétition dispose d’une rubrique sur le site du Parlement, le service
« SOLVIT » de la Commission s’attache à résoudre des besoins voisins, ses liens offrent
des informations utiles. Le courrier du citoyen du Parlement est tout à fait déficient.
Le « Facebook » du Parlement européen est encore une autre application d’expression.
Cet ensemble nécessite une meilleure coordination.
__________________________________________________
Droit de pétition, Parlement européen,
http://www.europarl.europa.eu/parliament/public/staticDisplay.do?id=49&language=FR
contrôlé le 26 octobre 2010-10-26
« SOLVIT », un système de résolution des problèmes dans le marché intérieur
http://ec.europa.eu/solvit/site/index_fr.htm contrôlé le 26 octobre 2010. Voir aussi le suivi
de la procédure : 2009/2138(INI) sur
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+REPORT+A7-2010-00
Courrier du citoyen du parlement européen,
http://www.europarl.europa.eu/parliament/public/staticDisplay.do?id=48&language=FR
contrôlé le 26 octobre 2010.
Facebook du Parlement européen (version en langue anglaise plus riche),
17
Procédures législatives
> Des dépenses budgétaires plus proches des
citoyens.
18
Droit de l’Union
>Des liens plus étroits entre droits européen et
nationaux
Le droit de l’Union est une construction composite : européenne mais aussi nationale voire
régionale. Le suivi de la transposition dans le droit national est mal connu, principalement
réservé aux spécialistes.
________________________________________________________
Synthèses de la législation européenne, http://europa.eu/legislation_summaries/index_fr.htm
contrôlé le 28 octobre 2010,
Application du droit de l’UE, échéancier de transposition des directives,
http://ec.europa.eu/community_law/directives/directives_echeancier_fr.htm contrôlé le 27
octobre 2010,
Consulter les mesures nationales communiquées par les états-membres,
http://ec.europa.eu/community_law/directives/directives_transposition_fr.htm contrôlé le 27
octobre 2010,
« Journal du marché intérieur », Institut d’études juridiques européennes,
http://jmieurope.typepad.com/ contrôlé le 28 octobre 2010,
19
Droit de l’Union
> Une consolidation « au fil de l’eau
Le droit européen et les droits nationaux sont fréquemment amendés. Un texte
juridique n’est lisible que si tous les éléments de son histoire sont rassemblés,
consolidés. EUR-Lex présente des textes consolidés mais avec retard. Une
consolidation plus rapide (là encore voir l’exemple fédéral canadien) serait utile aux
justiciables même sans valeur juridique probante.
__________________________________________
Législation consolidée, http://eur-lex.europa.eu/fr/legis/avis_consolidation.htm
contrôlé le 27 octobre 2010,
 
20
Droit de l’Union
> Un droit des citoyens plus présent
Si les droit qui intéresse les entreprises est bien connu de ces dernières (qui y consacrent
les ressources humaines et documentaires nécessaires), il n’en est pas de même de celui
qui concerne les citoyens. Le rapport « Lamassoure » en 2008 a souligné ce besoin. Les
sites de l’Union peuvent y contribuer en permettant une réutilisation facile de tel ou tel
texte législatif et des explications correspondantes par les sites nationaux, locaux ou ceux
de la société civile.
___________________________________________________________
Rapport « Lamassoure »sur « Le citoyen et l'application du droit communautaire”,
http://www.ladocumentationfrancaise.fr/rapports-publics/084000379/index.shtml
contrôlé le 27 octobre 2010
Rapport spécial « Eurobaromètre » EB73.5 sur le Justice civile
http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/eb_special_fr.htm contrôlé le 28 octobre
2010,
Journée européenne de la Justice civile,
http://www.coe.int/t/dghl/cooperation/cepej/events/edcj/default_FR.asp contrôlé le 28
octobre 2010,
 
21
Publications
> Un dépôt légal commun
Les institutions européennes rédigent ou font rédiger une myriade de rapports, études ....
Elles disposent des droits de diffusion. Encore faudrait-il de pouvoir les retrouver sur une
base thématique, être averti sélectivement de leur disponibilité en telle ou telle langue.
22
Publications
>Des publications électroniques adaptées aux
liseuses
Le marché des « e-books », des « readers » explose aujourd’hui. Des versions
électroniques de ces publications au sens large devraient être disponibles en ligne et pas
seulement sous la forme de PDF sous-produit de l’édition sous forme « papier ».
_________________________________
EU bookshop ; http://publications.europa.eu/eu_bookshop/index_en.htm contrôlé le 27
octobre 2010,
 
23
Jurisprudence
 
La jurisprudence de la Cour de Justice est un instrument essentiel du droit européen.
Encore conviendrait-il de l’expliciter et de la rendre plus accessible au justiciable.
____________________________________________
Site Curia de la Cour de Justice del’Union européenne,
http://curia.europa.eu/jcms/jcms/j_6/ contrôlé le 27 octobre 2010,
EUR-Lex jurisprudence, http://eur-lex.europa.eu/JURISIndex.do?ihmlang=fr contrôlé le
27 octobre 2010,
DEC-NAT, la base de données des décisions nationales,
http://www.juradmin.eu/fr/jurisprudence/jurisprudence_fr.lasso contrôlé le 27 octobre
2010,
Les institutions pour leur fonctionnement mettent en œuvre un immense potentiel
linguistique. Malheureusement, il est mal valorisé. Il est pourtant de nature à permettre
des avancées importantes pour les aides à la traduction par les citoyens, les entreprises
et les universités.
_____________________________________________
« Interactive Terminology for Europe »( IATE), http://iate.europa.eu/ contrôlé le 27
octobre 2010,
Les procès-verbaux des séances plénières du Parlement européen sous la forme d’un
corpus de textes parallèles multilingues 1996-2006 , http://europa-eu-
audience.typepad.com/fr/2010/01/les-procèsverbaux-des-séances-plénières-du-
parlement-européen-sous-la-forme-dun-corpus-de-textes-par.html contrôlé le 28
octobre 2010,
Ressources multilingues, textes parallèles et traduction, http://europa-eu-
audience.typepad.com/fr/2009/02/ressources-multilingues-textes-parallèles-et-
traduction.html contrôlé le 28 octobre 2010
24
Multilinguisme
 
Les désirs exprimées sont exprimés sur le blog
http://Europa-EU-audience.typepad.com
Pour toute précision
jacques.raybaut@gmail.com
25
Référence
 

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Exotiques Et Sauvages
Exotiques Et SauvagesExotiques Et Sauvages
Exotiques Et SauvagesBeatris Lopes
 
Art Pinturascorporales
Art PinturascorporalesArt Pinturascorporales
Art PinturascorporalesBeatris Lopes
 
^^Esther & Cristina & Este Maquillate^^
^^Esther & Cristina & Este Maquillate^^^^Esther & Cristina & Este Maquillate^^
^^Esther & Cristina & Este Maquillate^^guest273b76
 
Elaborer une offre de signets en bibliotheque
Elaborer une offre de signets en bibliothequeElaborer une offre de signets en bibliotheque
Elaborer une offre de signets en bibliothequeDujol Lionel
 
Attentionauxvoleursdidentité
AttentionauxvoleursdidentitéAttentionauxvoleursdidentité
Attentionauxvoleursdidentitéjagged
 
Acción de protección niño con síndrome de Down - Resolución Juzgado
Acción de protección niño con síndrome de Down - Resolución JuzgadoAcción de protección niño con síndrome de Down - Resolución Juzgado
Acción de protección niño con síndrome de Down - Resolución JuzgadoDefensoría Del Pueblo Ecuador
 

Andere mochten auch (11)

Exotiques Et Sauvages
Exotiques Et SauvagesExotiques Et Sauvages
Exotiques Et Sauvages
 
L Abandon
L AbandonL Abandon
L Abandon
 
Art Pinturascorporales
Art PinturascorporalesArt Pinturascorporales
Art Pinturascorporales
 
^^Esther & Cristina & Este Maquillate^^
^^Esther & Cristina & Este Maquillate^^^^Esther & Cristina & Este Maquillate^^
^^Esther & Cristina & Este Maquillate^^
 
Diapo Biennale
Diapo BiennaleDiapo Biennale
Diapo Biennale
 
Elaborer une offre de signets en bibliotheque
Elaborer une offre de signets en bibliothequeElaborer une offre de signets en bibliotheque
Elaborer une offre de signets en bibliotheque
 
Taller de valores
Taller de valoresTaller de valores
Taller de valores
 
Attentionauxvoleursdidentité
AttentionauxvoleursdidentitéAttentionauxvoleursdidentité
Attentionauxvoleursdidentité
 
Nouveaux Outils
Nouveaux OutilsNouveaux Outils
Nouveaux Outils
 
Deux Continents Se Lèvent
Deux Continents Se LèventDeux Continents Se Lèvent
Deux Continents Se Lèvent
 
Acción de protección niño con síndrome de Down - Resolución Juzgado
Acción de protección niño con síndrome de Down - Resolución JuzgadoAcción de protección niño con síndrome de Down - Resolución Juzgado
Acción de protección niño con síndrome de Down - Resolución Juzgado
 

Ähnlich wie Pour des sites officieles européens plus ouverts et plus participatifs

Ccbe fiches d'informations sur les droits des accusés
Ccbe fiches d'informations sur les droits des accusésCcbe fiches d'informations sur les droits des accusés
Ccbe fiches d'informations sur les droits des accusésOBFG
 
Lice automne2017 n16-final_3
Lice automne2017 n16-final_3Lice automne2017 n16-final_3
Lice automne2017 n16-final_3Dominique Gayraud
 
Licence 3 tourisme 2ème partie nov2015
Licence 3 tourisme 2ème partie nov2015Licence 3 tourisme 2ème partie nov2015
Licence 3 tourisme 2ème partie nov2015Université d'Angers
 
Atelier 5 : Gérer l’expression politique dans le journal de la collectivité.
Atelier 5 : Gérer l’expression politique dans le journal de la collectivité.Atelier 5 : Gérer l’expression politique dans le journal de la collectivité.
Atelier 5 : Gérer l’expression politique dans le journal de la collectivité.Cap'Com
 
Logiciels d'archives open source - Introduction
Logiciels d'archives open source - IntroductionLogiciels d'archives open source - Introduction
Logiciels d'archives open source - Introductioninfoclio.ch
 
Annexes au rapport du CNNUM sur la littéracie numérique.
Annexes au rapport du CNNUM sur la littéracie numérique.Annexes au rapport du CNNUM sur la littéracie numérique.
Annexes au rapport du CNNUM sur la littéracie numérique.Arsenic Paca
 
Breves 150411
Breves 150411Breves 150411
Breves 150411Awex-IME
 
Pl news letter_avril11
Pl news letter_avril11 Pl news letter_avril11
Pl news letter_avril11 robertpluss
 
Bouchout Declaration on Open Biodiversity Knowledge Management, Montpellier J...
Bouchout Declaration on Open Biodiversity Knowledge Management, Montpellier J...Bouchout Declaration on Open Biodiversity Knowledge Management, Montpellier J...
Bouchout Declaration on Open Biodiversity Knowledge Management, Montpellier J...agosti
 
Des Outils 2.0 En Bdp 19 FéVrier Bdp 13
Des Outils 2.0 En Bdp 19 FéVrier Bdp 13Des Outils 2.0 En Bdp 19 FéVrier Bdp 13
Des Outils 2.0 En Bdp 19 FéVrier Bdp 13Franck Queyraud
 
Le Web participatif et les bibliothèques
Le Web participatif et les bibliothèquesLe Web participatif et les bibliothèques
Le Web participatif et les bibliothèquesBDP14
 
A la découverte des bibliothèques numériques
A la découverte des bibliothèques numériquesA la découverte des bibliothèques numériques
A la découverte des bibliothèques numériquesFleury Christine
 
Correcteur terminologique pour OpenOffice.org
Correcteur terminologique pour OpenOffice.orgCorrecteur terminologique pour OpenOffice.org
Correcteur terminologique pour OpenOffice.orgAlexis Monville
 
Avenir de la protection des droits sociaux en Europe - Le Document de Bruxelles
Avenir de la protection des droits sociaux en Europe - Le Document de BruxellesAvenir de la protection des droits sociaux en Europe - Le Document de Bruxelles
Avenir de la protection des droits sociaux en Europe - Le Document de BruxellesFPS Social Security
 

Ähnlich wie Pour des sites officieles européens plus ouverts et plus participatifs (20)

Ccbe fiches d'informations sur les droits des accusés
Ccbe fiches d'informations sur les droits des accusésCcbe fiches d'informations sur les droits des accusés
Ccbe fiches d'informations sur les droits des accusés
 
Lice automne2017 n16-final_3
Lice automne2017 n16-final_3Lice automne2017 n16-final_3
Lice automne2017 n16-final_3
 
Licence 3 tourisme 2ème partie nov2015
Licence 3 tourisme 2ème partie nov2015Licence 3 tourisme 2ème partie nov2015
Licence 3 tourisme 2ème partie nov2015
 
Atelier 5 : Gérer l’expression politique dans le journal de la collectivité.
Atelier 5 : Gérer l’expression politique dans le journal de la collectivité.Atelier 5 : Gérer l’expression politique dans le journal de la collectivité.
Atelier 5 : Gérer l’expression politique dans le journal de la collectivité.
 
Support cours dudei Normologie juridique janvier 2018
Support cours dudei Normologie juridique janvier 2018Support cours dudei Normologie juridique janvier 2018
Support cours dudei Normologie juridique janvier 2018
 
Lire Ecouter En Ligne Bib
Lire Ecouter En Ligne BibLire Ecouter En Ligne Bib
Lire Ecouter En Ligne Bib
 
Logiciels d'archives open source - Introduction
Logiciels d'archives open source - IntroductionLogiciels d'archives open source - Introduction
Logiciels d'archives open source - Introduction
 
Annexes au rapport du CNNUM sur la littéracie numérique.
Annexes au rapport du CNNUM sur la littéracie numérique.Annexes au rapport du CNNUM sur la littéracie numérique.
Annexes au rapport du CNNUM sur la littéracie numérique.
 
Blogspoc Veille Juridique
Blogspoc Veille JuridiqueBlogspoc Veille Juridique
Blogspoc Veille Juridique
 
Breves 150411
Breves 150411Breves 150411
Breves 150411
 
Politique d’innovation de ue 27 npc 01 2011
Politique d’innovation de ue 27   npc 01 2011Politique d’innovation de ue 27   npc 01 2011
Politique d’innovation de ue 27 npc 01 2011
 
Pl news letter_avril11
Pl news letter_avril11 Pl news letter_avril11
Pl news letter_avril11
 
Bouchout Declaration on Open Biodiversity Knowledge Management, Montpellier J...
Bouchout Declaration on Open Biodiversity Knowledge Management, Montpellier J...Bouchout Declaration on Open Biodiversity Knowledge Management, Montpellier J...
Bouchout Declaration on Open Biodiversity Knowledge Management, Montpellier J...
 
Web 2.0 Clévacances
Web 2.0 ClévacancesWeb 2.0 Clévacances
Web 2.0 Clévacances
 
Des Outils 2.0 En Bdp 19 FéVrier Bdp 13
Des Outils 2.0 En Bdp 19 FéVrier Bdp 13Des Outils 2.0 En Bdp 19 FéVrier Bdp 13
Des Outils 2.0 En Bdp 19 FéVrier Bdp 13
 
Le Web participatif et les bibliothèques
Le Web participatif et les bibliothèquesLe Web participatif et les bibliothèques
Le Web participatif et les bibliothèques
 
Veille juridique et production informatique du droit 2016
Veille juridique et production informatique du droit 2016Veille juridique et production informatique du droit 2016
Veille juridique et production informatique du droit 2016
 
A la découverte des bibliothèques numériques
A la découverte des bibliothèques numériquesA la découverte des bibliothèques numériques
A la découverte des bibliothèques numériques
 
Correcteur terminologique pour OpenOffice.org
Correcteur terminologique pour OpenOffice.orgCorrecteur terminologique pour OpenOffice.org
Correcteur terminologique pour OpenOffice.org
 
Avenir de la protection des droits sociaux en Europe - Le Document de Bruxelles
Avenir de la protection des droits sociaux en Europe - Le Document de BruxellesAvenir de la protection des droits sociaux en Europe - Le Document de Bruxelles
Avenir de la protection des droits sociaux en Europe - Le Document de Bruxelles
 

Pour des sites officieles européens plus ouverts et plus participatifs

  • 1. Pour des sites officiels européens plus ouverts et plus participatifs Adapté d’un article pour la revue « Cahiers de la documentation », numéro spécial « Europe » publié en décembre 2010 à l’occasion de la Présidence belge de l’Union www.abd-bvd.be 1
  • 5. 5 Audience > Rendre compte, rendre des comptes
  • 7. 7 Audience > Accès aux documents (1)
  • 8. 8 Audience > Accès aux documents (2)
  • 9. 9 Audience > Accès aux documents (3)
  • 10. 10 Audience > Accès aux documents (4)
  • 11. Le contexte technique actuel facilite des expérimentations peu onéreuses à développer. Plusieurs sites d’organisations non gouvernementales le démontrent. Les gestionnaires des sites de l’UE n’ont trop souvent foi que dans de grands contrats sous-traités sujets à de trop longues gestations. VoteWatchEU, http://www.votewatch.eu/ contrôlé le 25 octobre 2010, OpenCongress, http://www.opencongress.org/ contrôlé le 25 octobre 2010 …   11 Contexte de l’Union européenne > Expérimenter plus souvent
  • 12. 12 Contexte de l’Union européenne > Mieux créer le document numérique La création des textes repose encore trop souvent sur un simple traitement de textes tel que Microsoft Word. La réutilisation de ces textes dans la chaîne éditoriale (y compris pour les traductions et les amendements successifs) exige un outil plus rigoureux, accessible et disponible via l’Internet et permettant une structuration logique des documents législatifs.
  • 13. 13 Contexte de l’Union européenne > Gérer plus rigoureusement le document numérique
  • 14. 14 Contexte de l’Union européenne > Indexer le document numérique Certains pensent à tort qu’il suffit que Google, Bing et autres moteurs de recherche « connaissent » les documents pour que le problème soit résolu. Connaissant la fréquentation de ces sites, il est bon que les sites de l’Union y soient bien référencés et leurs documents accessibles. Mais comment parvenir à un Internet plus intelligent, plus sémantique sans un sérieux effort de catégorisation, d’indexation de tous les documents produits à l’aide de thésaurus multilingues ? Des outils d’aide à l’indexation existent pour faciliter cette indexation. ______________________________________________________ Voir le partenariat signé entre la Bibliothèque nationale et France et Microsoft, http://scinfolex.wordpress.com/2010/10/09/apostille-sur-le-partenariat-bnfmicrosoft-2/ contrôlé le 26-10-2010 Eurovoc, le thésaurus multilingue, http://publications.europa.eu/eurovoc/index_en.htm contrôlé le 25 octobre 2010 Aide à l’indexation, http://publications.europa.eu/procorner/tools/indexation_en.htm contrôlé le 25 octobre 2010
  • 15. 15 Procédures législatives >Un suivi plus thématique, plus pro-actif des procédures législatives Plusieurs services permettent un suivi des procédures législatives en cours : « ŒIL » pour le Parlement, « Pre-Lex » pour la Commission. Mais ces services ont peu évolué ces dernières années. Ils sont trop souvent purement factuels, sans explication du contexte, sans description des enjeux, sans liens avec les initiatives nationales. Outre Atlantique, www.OpenCongress.org montre l’une des voies possibles parmi d’autres. Le Canada révèle également des initiatives intéressantes de consultation et de participation des citoyens.   ___________________________________________________ PreLex, la base de données des procédures interinstitutionnelles http://ec.europa.eu/prelex/apcnet.cfm?CL=fr contrôlé le 26 octobre 2010 Canada, Parlement, LEGISinfo http://www2.parl.gc.ca/Sites/LOP/LEGISINFO/index.asp?Language=F contrôlé le 26 octobre 2010,
  • 16. 16 Procédures législatives > Un droit de pétition plus visible, mieux coordonné avec les autres services Le droit de pétition dispose d’une rubrique sur le site du Parlement, le service « SOLVIT » de la Commission s’attache à résoudre des besoins voisins, ses liens offrent des informations utiles. Le courrier du citoyen du Parlement est tout à fait déficient. Le « Facebook » du Parlement européen est encore une autre application d’expression. Cet ensemble nécessite une meilleure coordination. __________________________________________________ Droit de pétition, Parlement européen, http://www.europarl.europa.eu/parliament/public/staticDisplay.do?id=49&language=FR contrôlé le 26 octobre 2010-10-26 « SOLVIT », un système de résolution des problèmes dans le marché intérieur http://ec.europa.eu/solvit/site/index_fr.htm contrôlé le 26 octobre 2010. Voir aussi le suivi de la procédure : 2009/2138(INI) sur http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+REPORT+A7-2010-00 Courrier du citoyen du parlement européen, http://www.europarl.europa.eu/parliament/public/staticDisplay.do?id=48&language=FR contrôlé le 26 octobre 2010. Facebook du Parlement européen (version en langue anglaise plus riche),
  • 17. 17 Procédures législatives > Des dépenses budgétaires plus proches des citoyens.
  • 18. 18 Droit de l’Union >Des liens plus étroits entre droits européen et nationaux Le droit de l’Union est une construction composite : européenne mais aussi nationale voire régionale. Le suivi de la transposition dans le droit national est mal connu, principalement réservé aux spécialistes. ________________________________________________________ Synthèses de la législation européenne, http://europa.eu/legislation_summaries/index_fr.htm contrôlé le 28 octobre 2010, Application du droit de l’UE, échéancier de transposition des directives, http://ec.europa.eu/community_law/directives/directives_echeancier_fr.htm contrôlé le 27 octobre 2010, Consulter les mesures nationales communiquées par les états-membres, http://ec.europa.eu/community_law/directives/directives_transposition_fr.htm contrôlé le 27 octobre 2010, « Journal du marché intérieur », Institut d’études juridiques européennes, http://jmieurope.typepad.com/ contrôlé le 28 octobre 2010,
  • 19. 19 Droit de l’Union > Une consolidation « au fil de l’eau Le droit européen et les droits nationaux sont fréquemment amendés. Un texte juridique n’est lisible que si tous les éléments de son histoire sont rassemblés, consolidés. EUR-Lex présente des textes consolidés mais avec retard. Une consolidation plus rapide (là encore voir l’exemple fédéral canadien) serait utile aux justiciables même sans valeur juridique probante. __________________________________________ Législation consolidée, http://eur-lex.europa.eu/fr/legis/avis_consolidation.htm contrôlé le 27 octobre 2010,  
  • 20. 20 Droit de l’Union > Un droit des citoyens plus présent Si les droit qui intéresse les entreprises est bien connu de ces dernières (qui y consacrent les ressources humaines et documentaires nécessaires), il n’en est pas de même de celui qui concerne les citoyens. Le rapport « Lamassoure » en 2008 a souligné ce besoin. Les sites de l’Union peuvent y contribuer en permettant une réutilisation facile de tel ou tel texte législatif et des explications correspondantes par les sites nationaux, locaux ou ceux de la société civile. ___________________________________________________________ Rapport « Lamassoure »sur « Le citoyen et l'application du droit communautaire”, http://www.ladocumentationfrancaise.fr/rapports-publics/084000379/index.shtml contrôlé le 27 octobre 2010 Rapport spécial « Eurobaromètre » EB73.5 sur le Justice civile http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/eb_special_fr.htm contrôlé le 28 octobre 2010, Journée européenne de la Justice civile, http://www.coe.int/t/dghl/cooperation/cepej/events/edcj/default_FR.asp contrôlé le 28 octobre 2010,  
  • 21. 21 Publications > Un dépôt légal commun Les institutions européennes rédigent ou font rédiger une myriade de rapports, études .... Elles disposent des droits de diffusion. Encore faudrait-il de pouvoir les retrouver sur une base thématique, être averti sélectivement de leur disponibilité en telle ou telle langue.
  • 22. 22 Publications >Des publications électroniques adaptées aux liseuses Le marché des « e-books », des « readers » explose aujourd’hui. Des versions électroniques de ces publications au sens large devraient être disponibles en ligne et pas seulement sous la forme de PDF sous-produit de l’édition sous forme « papier ». _________________________________ EU bookshop ; http://publications.europa.eu/eu_bookshop/index_en.htm contrôlé le 27 octobre 2010,  
  • 23. 23 Jurisprudence   La jurisprudence de la Cour de Justice est un instrument essentiel du droit européen. Encore conviendrait-il de l’expliciter et de la rendre plus accessible au justiciable. ____________________________________________ Site Curia de la Cour de Justice del’Union européenne, http://curia.europa.eu/jcms/jcms/j_6/ contrôlé le 27 octobre 2010, EUR-Lex jurisprudence, http://eur-lex.europa.eu/JURISIndex.do?ihmlang=fr contrôlé le 27 octobre 2010, DEC-NAT, la base de données des décisions nationales, http://www.juradmin.eu/fr/jurisprudence/jurisprudence_fr.lasso contrôlé le 27 octobre 2010,
  • 24. Les institutions pour leur fonctionnement mettent en œuvre un immense potentiel linguistique. Malheureusement, il est mal valorisé. Il est pourtant de nature à permettre des avancées importantes pour les aides à la traduction par les citoyens, les entreprises et les universités. _____________________________________________ « Interactive Terminology for Europe »( IATE), http://iate.europa.eu/ contrôlé le 27 octobre 2010, Les procès-verbaux des séances plénières du Parlement européen sous la forme d’un corpus de textes parallèles multilingues 1996-2006 , http://europa-eu- audience.typepad.com/fr/2010/01/les-procèsverbaux-des-séances-plénières-du- parlement-européen-sous-la-forme-dun-corpus-de-textes-par.html contrôlé le 28 octobre 2010, Ressources multilingues, textes parallèles et traduction, http://europa-eu- audience.typepad.com/fr/2009/02/ressources-multilingues-textes-parallèles-et- traduction.html contrôlé le 28 octobre 2010 24 Multilinguisme  
  • 25. Les désirs exprimées sont exprimés sur le blog http://Europa-EU-audience.typepad.com Pour toute précision jacques.raybaut@gmail.com 25 Référence