2. La enseñanza situacional de la lengua es un método de enseñanza que surgió en
Gran Bretaña como producto de la evolución del enfoque oral.
Se basa en procedimientos orales y emplea diversos contextos situacionales para
presentar las nuevas palabras y estructuras. La actividad principal del aula se basa en la
práctica oral y controlada de estructuras lingüísticas a través de situaciones concebidas
para ello.
en este método considera el conocimiento de la estructura como algo esencial para
poder hablar una lengua y da prioridad a los usos orales frente a los escritos.
3. Control del vocabulario
Palmer tenia la idea de que el vocabulario era uno de los aspectos mas importantes en el
aprendizaje de lenguas extranjeras, ya que era un componente esencial en la
competencia lectora.
En 1953 West proporciono a general service list of english words, que llego a ser una
referencia obligada en el desarrollo de materiales de enseñanza. Estos esfuerzos por
introducir una base científica y racional para seleccionar el contenido de vocabulario en
un curso de idiomas representaba el primer intento de establecer principios para la
elaboración de programas en la enseñanza de idiomas.
Está demostrado que cuando se enseñan grupos de palabras pertenecientes a un
mismo tópico o tema éstas pueden asociarse semánticamente y el nivel de adquisición
por parte de los alumnos es mayor
4. A general servise list of english words(GSL) es una lista de aproximadamente 2000
palabras publicadas por Michael West en 1953. Las palabras fueron seleccionados
para representar las palabras más frecuentes de Inglés y fueron tomadas de un
corpus de Inglés escrito.
the • be • of • and • a • to • in • he • have • it • that • for • they • I • with • as • not • on
• she • at • by • this • we • you • do • but • from • or • which • one • would • all • will •
there • say • who • make • when • can • more • if • no • man • out • other • so • what •
time • up • go • about • than • into • could • state • only • new • year • some • take •
come • these • know • see • use • get • like • then • first • any • work • now • may • such
• give • over • think • most • even • find • day • also • after • way • many • must • look •
before • great • back • through • long • where • much • should • well • people • down •
own • just • because • good • each • those • feel • seem • how • high • too • place • little
• world • very • still • nation • hand • old • life • tell • write • become • here • show •
house • both • between • need • mean • call • develop • under • last • right • move •
thing • general • school • never • same • another • begin • while • number • part • turn •
real • leave • might • want • point • form • off • child • few • small • since • against • ask
• late • home • interest • large • person • end • open • public • follow • during • present •
without • again • hold • govern • around • possible • head • consider • word • program •
problem • however • lead • system • set • order • eye • plan • run • keep • face • fact •
group • play • stand • increase • early • course • change • help • line
5. Control de la gramática
También había interés por le contenido gramatical de un curso de lengua .
Palmer consideraba la gramática como la estructura subyacente de las oraciones en la
lengua oral. Palmer, Hornby y otros lingüistas analizaron el ingles y clasificaron sus
estructuras gramaticales mas importantes(tablas de sustitución), que podían usarse para
aprender las reglas de las estructuras oracionales en ingles.
Una de las estructuras de la oración inglesa se incorporo al primer diccionario de ingles
como lengua extranjera. The advanced learner s dictionary of current english.
Con el desarrollo de enfoques sistemáticos sobre el contenido gramatical y léxico de un
curso de idiomas y con el uso de estos recursos como parte de una metodología para la
enseñanza del ingles como lengua extranjera se establecieron firmemente los cimientos
del enfoque británico
-el enfoque oral.
6. en la década de los veinte Palmer, Hornby y otros lingüistas británicos desarrollaron un
enfoque metodológico que incluía los principios de:
Selección: procedimiento por los que se elegía el contenido léxico y gramatical.
Gradación: principios en que se determinaba la organización y secuencia del contenido .
Presentación: técnicas usadas para la presentación y practica de los elementos del curso
Pitman y sus colegas desarrollaron un conjunto de materiales de enseñanza
de gran influencia basados en el enfoque situacional. Las principales características del
enfoque fueron las siguientes:
1.- La enseñanza de una lengua comienza con la lengua oral.
2.- se utiliza la lengua objeto como la lengua de expresión en el aula.
3.- los nuevos elemento de la lengua se introducen y se practican en situaciones.
4.- se utilizan procedimientos de selección de vocabulario.
5.- se gradúan los elementos gramaticales, siguiendo el principio de que las formas simple
deberían enseñarse antes que las complejas.
6.- se introduce la lectura y la escritura una ves que se ha establecido una base léxica y
7. ENFOQUE.
Teoría de la lengua.
•La teoría de la lengua que subyace en la enseñanza situacional de la lengua puede
caracterizarse como un tipo de estructuralismo.
• se consideraba que el habla era la base de la lengua y que el conocimiento de la
estructura era lo esencial para poder hablarla.
•Los británicos dieron un enfoque diferente al estructuralismo: la noción de situación.
Es decir la principal actividad de aula en la enseñanza de del ingles será la practica oral
de las estructuras. Esta practica deberá llevarse a cabo en situaciones para permitir a los
alumnos la mayor cantidad posible de practica con el ingles oral.
•La teoría de que el conocimiento de las estructuras debe estar unido a las situaciones
en que se utiliza dio a la enseñanza situacional de la lengua una de sus características
mas distintivas.
8. Teoría del aprendizaje.
La teoría del aprendizaje en que se basa la enseñanza situacional de la lengua es una
variante de la teoría conductista de formación de hábitos.
Frisby considera valida la opinión de Palmer:
como Palmer señala, hay tres procesos para aprender una lengua: recibir el conocimiento
o los materiales, memorizar la lengua por medio de repeticiones y usarla en la practica
real hasta que llega a constituir una habilidad personal.
French también consideraba que el aprendizaje de una lengua requería la formación de
hábitos. Resulta fundamental contar con hábitos de habla correctos… los alumnos
deberían ser capaces de usar la palabras, sin dudar o pensar, en modelos oracionales
que sean correctos. estos hábitos pueden cultivarse por medio de ejercicios mecánicos
de imitación ciega.
9. La enseñanza situacional adopta un enfoque inductivo en la enseñanza de la gramática.
el significado de palabras o estructuras no se puede dar a través de una explicación de
la lengua materna o la lengua objeto, sino que tiene que ser inducido de la forma en que
se utilizan en una situación.
Por lo tanto se desaconseja el uso de una explicación; se espera que el alumno deduzca
el significado de una estructura concreta o de un elemento de vocabulario a partir de la
situación en que se representa.
10. DISEÑO
Objetivos.
Los objetivos principales de la enseñanza situacional de la lengua son la enseñanza
de una competencia practica de las cuatro destrezas lingüísticas.
Se considera fundamental la corrección de la pronunciación y de la gramática, y los errore
deberán evitarse por todos los medios. El control automático de las estructuras básicas
es fundamental en la lectura y la escritura, y este control se produce por medio de
la practica oral.
las destrezas escritas se derivan de las orales.
11. Programa.
como base para la enseñanza del ingles tenemos el programa estructural y la lista de
palabras.
Las estructuras siempre se enseñan dentro de las oraciones y el vocabulario se elige seg
se requiera para la enseñanza de las estructuras de la oración.
el curso elemental consistía en una lista de estructuras de la oración:
estructuras
ESTRUCTURAS VOCABULARIO
esto/aquello es un/una Libro. lápiz, regla.
Esto/aquello son cuadro, silla, puerta.
¿es esto/aquello un/una? Reloj,caja,pluma
12. Tipos de actividades y enseñanza
•La enseñanza situacional de la lengua presentar las nuevas estructuras y las practica de
una forma mecánica en contextos de repetición.
•Se controlara la situación para enseñar el nuevo material lingüístico… de modo que no
haya duda en la mente del alumno sobre el significado de lo que oye
•Por situación pitman entiende el uso de objetos concretos, dibujos y materiales
auténticos, que junto con acciones y gestos puedan usarse para demostrar el significado
de nuevos elementos de la lengua evitando así la traducción.
dibujos no se presentan solo de manera aislada ilustrando una frase, sino que se
secuencian clarificando el mensaje de situaciones complejas que hacen referencia
a la vida real y son representativas de hechos habituales.
13. Las técnicas consisten en repeticiones guidas y actividades de sustitución, que
incluyen repeticiones en coro, dictados, ejercicios mecánicos y tares para escribir y
leer controladas por procedimientos orales.
PAPEL DEL ALUMNO.
En las etapas inicies el alumno solamente escucha y repite, respondiendo a preguntas
y las ordenes que reciba. El alumno no tiene control sobre el contenido del aprendizaje.
Mas adelante, se estimula una participación mas activa. Los alumnos pueden tomar
la iniciativa en las respuestas y preguntarse entre ellos.
14. PAPEL DEL PROFESOR.
El profesor tiene tres funciones principales.
Presentación de la lección: sirve de modelo, planteando situaciones en las que se crea
la necesidad de la estructura de objeto y proponiendo modelos para que los alumnos
repitan.
Fase practica de la lección: se da la oportunidad para que los alumnos usen la lengua en
situaciones menos controladas.
Organizar las revisiones:
•El tiempo de la actividad
•La practica oral
•La revisión
•El ajuste a las necesidades de cada alumno
•La evaluación
•El desarrollo de otras actividades
15. Materiales de enseñanza
Depende tanto del libro de texto como de las ayudas visuales. Como, murales tarjetas,
dibujos, etc..
Procedimiento.
Los procedimientos en cualquier nivel tratan de avanzar desde la practica controlada de la
estructuras a las actividades mas libres y desde el uso oral de las estructuras a su uso
automático en el habla, la lectura y la escritura.
la aparte principal de la lección podría consistir en la enseñanza de una estructura. En est
caso, la lección estaría formada en cuatro fases.
1.- pronunciación
2.- revisión(preparar el trabajo nuevo si es necesario)
3.- presentación del vocabulario y la estructura nueva.
4.-Practica oral (repetitiva)
5.- lectura de textos con la estructura nueva o ejercicios escritos.
16. Davies da información detallada de sobre los procedimientos de enseñanza que se deben
utilizar en la enseñanza situacional de la lengua. la secuencia de actividades que propon
consiste en:
1.- practicas de escuchar. En profesor repite varias veces un ejemplo de las estructuras o
por lo menos una palabra aislada de manera clara, probablemente diciéndolo lentamente
por lo menos una ves.
(donde…. Esta…. El… bolígrafo?) separando las palabras.
2.- imitación a coro. Los alumnos repiten lo que el profesor ha dicho.
3.-imitacion individual.- el profesor pide a varios de los alumnos a que repitan el modelo q
ha dado con el fin de comprobar su pronunciación.
4.- aislamiento.- aísla sonidos, palabras, que causan problemas, volviendo a utilizar con
ellos las técnicas anteriores antes de incluirlos en un contexto.
5.- la construcción de un modelo nuevo.- el profesor consigue que los alumnos realicen
preguntas y las respondan usando las estructuras que ya conocen.
17. 6.- el uso de gestos, palabras, etc.,.
7.- practicas de sustitución.- el profesor utiliza palabras, dibujos, números, nombres,
etc.,.
8.- practicas de preguntas y respuestas.- el alumno hace una pregunta y otro la
responde
hasta que la mayor parte de los alumnos hayan practicado.
9.- corrección.- los alumnos se corrigen entre si para conseguir que se escuchen con
atención.
CONCLUSION.
Los procedimientos de la enseñanza situacional de la lengua continúan apareciendo en
muchos libros. Así mismo, sus principios enfatizan la practica oral, la gramática las
estructuras de la oración.