SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 10
2.15  Recomendaciones para la Rotura del Tow Objetivo:  Recomendar los cuidados  para la ruptura del Tow.  
2.15  Recomendaciones para la Rotura del Tow 2.15.1.- Alimentación a la rompedora La alimentación debe realizarse eligiendo los bultos numerados en forma aleatoria y no en forma correlativa, de tal forma que ingrese fibra de fardos del comienzo, del medio y del final del lote para propiciar una buena homogenización de la partida. En caso de utilizar 2 tows para la alimentación es importante que trabajen en forma de sándwich (una sobre otra). Las máquinas de última generación pueden trabajar con más de 2 TOWS " lado a lado". 2.15.2  Partes o zonas de trabajo de la Termoseccionadora  2.15.2.1.-  Zona de alisado   El ingreso de los cables no debe presentar una excesiva resistencia a la entrada del primer cilindro de la máquina Rompedora o Craqueadora, a efectos de quitarle el rizado conferido al TOW. Los dispositivos para centrar y ensanchar deben guiar los cables, distribuyendo uniformemente al conjunto de filamentos a todo lo ancho de la cinta, aplicando una suave tensión longitudinal uniforme.
2.15.2.2.-  Zona de calefacción Está compuesta por planchas calefactoras en juegos de  tres las que van colocadas unas sobre otras. Entre ambos juegos se mantiene generalmente una abertura de 1 mm por donde pasa el material. Normalmente se utilizan temperaturas entre 130 y 1500 C dependiendo del tipo de máquina ya que influye el poder calórico, medio ambiente, efectividad de la banda enfriadora de la mecha de salida, velocidad de la máquina, etc.  La temperatura por encima de 165° C deriva en un mal funcionamiento de la máquina.
2.15.2.3.- Calibración de las planchas Para una adecuada transferencia de calor, el TOW siempre debe estar casi en  contacto con las planchas de calefacción. Para este fin es necesario que las planchas superiores e inferiores estén niveladas con los rodillos de transporte. Accionar switch para cerrar planchas (tablero eléctrico). Aflojar cadena de movimiento de planchas superiores. (desajuste de 2 pernos de sujeción).  Accionar switch para abrir planchas. El grupo superior de planchas debe quedar alineado con los rodillos cerámicos de los cabezales 2 y 3.
Para verificar y regular ésta alineación se coloca 2 alambres de acero templado de 1 mm de diámetro a los rodillos cerámicos tal como se observa en el dibujo. 5. Se aflojan los pernos de los reguladores de las planchas superiores y se ajustan los reguladores de modo que las planchas estén alineadas con los alambres. Se ajustan los pernos. 6. Accionar switch para cerrar planchas y se fija la cadena de movimiento de las planchas superiores. 7. Verificar la correcta amortiguación de planchas, si esta es defectuosa cambiar los resortes que sean necesarios. 8. Nivelar las planchas inferiores con la galga seleccionada (generalmente 1 mm).
2.15.2.4.- Calibración de los estirajes:   No se puede dar una calibración exacta de los estirajes para las máquinas Rompedoras o Craqueadoras por tracción debido a las variaciones en la potencia del motor, distancia entre cilindros, calidad de los cilindros inferiores ceramicados, recubrimiento de los cilindros superiores de preferencia de poliuretano y su presión. Normalmente se utiliza aproximadamente de 17% a 20% entre planchas para obtener de 18 a 22% de encogimiento de un hilado HB. No es conveniente estirar más de 24% entre planchas. 2.2.5.2.5.- Zona de rizado:  Zona de trabajo denominada cámara de rizado donde al cable roto se le aplica rizo. Teniendo en cuenta que la cámara de rizado se recalienta al cabo de aprox. 15 minutos de funcionamiento, es necesario un control visual, en vista que ello es razón de pérdida en la intensidad del rizado. Este inconveniente debe remediarse reajustando la presión de la lengüeta de rizado, cuidando que por la excesiva presión se originen defectos en la fibra.
2.15.2.6.-   Zona de enfriamiento de la cinta  La cinta tiene una temperatura relativamente alta (aprox. 70° C) después de haber pasado por los procesos de rotura y de rizado, debiendo por consiguiente ser enfriada, puesto que de no proceder así, puede originarse un preencogimiento descontrolado (pérdida por encogimiento). Este enfriamiento se efectúa sobre una correa transportadora perforada por la cual pasa aire. Poco rizado produce una cinta con poca cohesión. Mucho rizado "acartona" la fibra haciendo más difícil su apertura en los siguientes pasajes. 2.15.2.7.- El vaporizado de la cinta a la salida de la Rompedora  Concluido el pasaje por la Rompedora, toda la fibra se encuentra en estado encogible. Para la elaboración del hilado tipo N el material debe encogerse por medio del vaporizado. 2.15.2.7.1.- El Vaporizado a la Continua El vaporizado de la cinta a nivel del mar, se efectúa alimentando vapor saturado a una temperatura de 110°C. Es importante que la temperatura dentro de la cámara de vaporizado, alcance 101 a 103 °C. Se recomienda el respectivo control con un termómetro.
2.15.2.7.2.- Vaporizado en autoclave (OBEM - WELKER) Al vaporizar en autoclave es importante alcanzar 110° C constantes en cada ciclo. A modo de ejemplo puede ser el siguiente: 5 minutos al vacío 0.7 - 0.8 Bar 10 minutos de vapor 110° C 5 minutos al vacío 0.7 - 0.8 Bar 10 minutos de vapor 110° C 7 minutos al vacío 0.7 - 0.8 Bar Eliminación de vacío y apertura de la máquina  
2.15.2.7.3.- Vaporizado en campana (LAGARDE - OBEM) Después de alcanzar el vacío final, generalmente se dan cinco golpes de vapor, dejando escapar el vapor después de cada operación. El vacío final le da la sequedad necesaria al material. Para este procedimiento se recomienda una temperatura de vaporizado de 110°C. Aparte del control de la temperatura deberá ponerse atención a la calidad del vapor, igualmente al tiempo total de vaporizado (el exceso puede aumentar la coloración amarillando la fibra). Ambos deben ser constantes, de carga a carga, para garantizar una coloración uniforme de la partida.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

05 instructivo cambio de curvas banco generador cr1
05 instructivo cambio de curvas banco generador cr105 instructivo cambio de curvas banco generador cr1
05 instructivo cambio de curvas banco generador cr1Pabloeliasnuezhidalg
 
02 instructivo membranas muñecas cr1
02 instructivo membranas muñecas cr102 instructivo membranas muñecas cr1
02 instructivo membranas muñecas cr1Pabloeliasnuezhidalg
 
Wacker planchas-vibradoras
Wacker planchas-vibradorasWacker planchas-vibradoras
Wacker planchas-vibradorasJose Miguel
 
08 instructivos cambio de aberturas cr1 santa fe
08 instructivos cambio de aberturas cr1 santa fe08 instructivos cambio de aberturas cr1 santa fe
08 instructivos cambio de aberturas cr1 santa fePabloeliasnuezhidalg
 
Mp series es
Mp series esMp series es
Mp series esniba0972
 
Manual de Montaje y uso Depósito FSK
Manual de Montaje y uso Depósito FSKManual de Montaje y uso Depósito FSK
Manual de Montaje y uso Depósito FSKGogely The Great
 
163463644 chancadores-de-conos
163463644 chancadores-de-conos163463644 chancadores-de-conos
163463644 chancadores-de-conosIgnacio Alvarez
 
Catalogo Pedrollo Modelo "ZD"
Catalogo Pedrollo Modelo "ZD"Catalogo Pedrollo Modelo "ZD"
Catalogo Pedrollo Modelo "ZD"LEV Rental
 
Catalogo Pedrollo Modelo TOP Floor
Catalogo Pedrollo Modelo TOP FloorCatalogo Pedrollo Modelo TOP Floor
Catalogo Pedrollo Modelo TOP FloorLEV Rental
 
Pedrollo Modelo VXC 35-45
Pedrollo Modelo VXC 35-45Pedrollo Modelo VXC 35-45
Pedrollo Modelo VXC 35-45LEV Rental
 
Catalogo Pedrollo Modelo "O"
Catalogo Pedrollo Modelo "O"Catalogo Pedrollo Modelo "O"
Catalogo Pedrollo Modelo "O"LEV Rental
 
Pedrollo Modelo VX-I
Pedrollo Modelo VX-IPedrollo Modelo VX-I
Pedrollo Modelo VX-ILEV Rental
 
Pedrollo Modelo Top Vortex
Pedrollo Modelo Top VortexPedrollo Modelo Top Vortex
Pedrollo Modelo Top VortexLEV Rental
 
Catalogo Pedrollo Modelo "ZX"
Catalogo Pedrollo Modelo "ZX"Catalogo Pedrollo Modelo "ZX"
Catalogo Pedrollo Modelo "ZX"LEV Rental
 

La actualidad más candente (19)

05 instructivo cambio de curvas banco generador cr1
05 instructivo cambio de curvas banco generador cr105 instructivo cambio de curvas banco generador cr1
05 instructivo cambio de curvas banco generador cr1
 
02 instructivo membranas muñecas cr1
02 instructivo membranas muñecas cr102 instructivo membranas muñecas cr1
02 instructivo membranas muñecas cr1
 
Wacker planchas-vibradoras
Wacker planchas-vibradorasWacker planchas-vibradoras
Wacker planchas-vibradoras
 
Eeee
EeeeEeee
Eeee
 
08 instructivos cambio de aberturas cr1 santa fe
08 instructivos cambio de aberturas cr1 santa fe08 instructivos cambio de aberturas cr1 santa fe
08 instructivos cambio de aberturas cr1 santa fe
 
Mp series es
Mp series esMp series es
Mp series es
 
Bolter
BolterBolter
Bolter
 
Manual de Montaje y uso Depósito FSK
Manual de Montaje y uso Depósito FSKManual de Montaje y uso Depósito FSK
Manual de Montaje y uso Depósito FSK
 
163463644 chancadores-de-conos
163463644 chancadores-de-conos163463644 chancadores-de-conos
163463644 chancadores-de-conos
 
Implementos agricolas
Implementos agricolasImplementos agricolas
Implementos agricolas
 
Aerobombas
AerobombasAerobombas
Aerobombas
 
Catalogo Pedrollo Modelo "ZD"
Catalogo Pedrollo Modelo "ZD"Catalogo Pedrollo Modelo "ZD"
Catalogo Pedrollo Modelo "ZD"
 
Catalogo Pedrollo Modelo TOP Floor
Catalogo Pedrollo Modelo TOP FloorCatalogo Pedrollo Modelo TOP Floor
Catalogo Pedrollo Modelo TOP Floor
 
Pedrollo Modelo VXC 35-45
Pedrollo Modelo VXC 35-45Pedrollo Modelo VXC 35-45
Pedrollo Modelo VXC 35-45
 
Catalogo Pedrollo Modelo "O"
Catalogo Pedrollo Modelo "O"Catalogo Pedrollo Modelo "O"
Catalogo Pedrollo Modelo "O"
 
Pedrollo Modelo VX-I
Pedrollo Modelo VX-IPedrollo Modelo VX-I
Pedrollo Modelo VX-I
 
Aspirador de Humos para Chimeneas - Gemi Mann
Aspirador de Humos para Chimeneas - Gemi MannAspirador de Humos para Chimeneas - Gemi Mann
Aspirador de Humos para Chimeneas - Gemi Mann
 
Pedrollo Modelo Top Vortex
Pedrollo Modelo Top VortexPedrollo Modelo Top Vortex
Pedrollo Modelo Top Vortex
 
Catalogo Pedrollo Modelo "ZX"
Catalogo Pedrollo Modelo "ZX"Catalogo Pedrollo Modelo "ZX"
Catalogo Pedrollo Modelo "ZX"
 

Similar a 2.15 Recomendaciones para la rotura del tow

Punto 2 Bobinado Motores
Punto 2 Bobinado MotoresPunto 2 Bobinado Motores
Punto 2 Bobinado MotoresJeffer Garcia
 
Constitución interne externa de un transformador.docx
Constitución interne externa de un transformador.docxConstitución interne externa de un transformador.docx
Constitución interne externa de un transformador.docxEfrain Yungan
 
Ranger 10.000 plus, k1419 5, guía rápida
Ranger 10.000 plus, k1419 5, guía rápidaRanger 10.000 plus, k1419 5, guía rápida
Ranger 10.000 plus, k1419 5, guía rápidakarperblog
 
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptxjuliozambrano42
 
Lista de equipos y descripción de unidades (1)
Lista de equipos y descripción de unidades (1)Lista de equipos y descripción de unidades (1)
Lista de equipos y descripción de unidades (1)PedroRaulCcorihuaman
 
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdfV_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdforlandosepulveda3
 
Neumática taller
Neumática tallerNeumática taller
Neumática tallerjssseMC
 
Manual caldera policombustibles Baxiroca P-30
Manual caldera policombustibles Baxiroca P-30Manual caldera policombustibles Baxiroca P-30
Manual caldera policombustibles Baxiroca P-30Precio Calderas
 
Mantenimiento de trafos subterraneos
Mantenimiento de trafos subterraneosMantenimiento de trafos subterraneos
Mantenimiento de trafos subterraneosaraces
 

Similar a 2.15 Recomendaciones para la rotura del tow (20)

Punto 2 Bobinado Motores
Punto 2 Bobinado MotoresPunto 2 Bobinado Motores
Punto 2 Bobinado Motores
 
Bobinado Motores
Bobinado MotoresBobinado Motores
Bobinado Motores
 
Constitución interne externa de un transformador.docx
Constitución interne externa de un transformador.docxConstitución interne externa de un transformador.docx
Constitución interne externa de un transformador.docx
 
Encimera Teka EM 60 4G AI AL
Encimera Teka EM 60 4G AI ALEncimera Teka EM 60 4G AI AL
Encimera Teka EM 60 4G AI AL
 
Ranger 10.000 plus, k1419 5, guía rápida
Ranger 10.000 plus, k1419 5, guía rápidaRanger 10.000 plus, k1419 5, guía rápida
Ranger 10.000 plus, k1419 5, guía rápida
 
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
365119718-7-Canerias-y-Mangueras.pptx
 
BobinadoMotores.ppt
BobinadoMotores.pptBobinadoMotores.ppt
BobinadoMotores.ppt
 
BobinadoMotores.ppt
BobinadoMotores.pptBobinadoMotores.ppt
BobinadoMotores.ppt
 
BobinadoMotores.ppt
BobinadoMotores.pptBobinadoMotores.ppt
BobinadoMotores.ppt
 
BobinadoMotores.ppt
BobinadoMotores.pptBobinadoMotores.ppt
BobinadoMotores.ppt
 
Lista de equipos y descripción de unidades (1)
Lista de equipos y descripción de unidades (1)Lista de equipos y descripción de unidades (1)
Lista de equipos y descripción de unidades (1)
 
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdfV_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
V_F_Manual de uso maquinas termo 160_200_250_315_355.pdf
 
Neumática taller
Neumática tallerNeumática taller
Neumática taller
 
Manual caldera policombustibles Baxiroca P-30
Manual caldera policombustibles Baxiroca P-30Manual caldera policombustibles Baxiroca P-30
Manual caldera policombustibles Baxiroca P-30
 
Mantenimiento de trafos subterraneos
Mantenimiento de trafos subterraneosMantenimiento de trafos subterraneos
Mantenimiento de trafos subterraneos
 
Bombeo Electrosumergible
Bombeo ElectrosumergibleBombeo Electrosumergible
Bombeo Electrosumergible
 
Encimera Teka VM 30 2P-T
Encimera Teka VM 30 2P-TEncimera Teka VM 30 2P-T
Encimera Teka VM 30 2P-T
 
Encimera Teka EM 30 2P-T
Encimera Teka EM 30 2P-TEncimera Teka EM 30 2P-T
Encimera Teka EM 30 2P-T
 
Encimera Teka EM 30 2P
Encimera Teka EM 30 2PEncimera Teka EM 30 2P
Encimera Teka EM 30 2P
 
Encimera Teka VM 30 2P
Encimera Teka VM 30 2PEncimera Teka VM 30 2P
Encimera Teka VM 30 2P
 

Más de Hilatura Acrilica

3.13 Caracteristicas de la fibra acrilica
3.13 Caracteristicas de la fibra acrilica3.13 Caracteristicas de la fibra acrilica
3.13 Caracteristicas de la fibra acrilicaHilatura Acrilica
 
3.12 Ejemplos de tipos de fibra
3.12 Ejemplos de tipos de fibra3.12 Ejemplos de tipos de fibra
3.12 Ejemplos de tipos de fibraHilatura Acrilica
 
3.11 Ventajas de la tecnologia de hilado en seco
3.11 Ventajas de la tecnologia de hilado en seco3.11 Ventajas de la tecnologia de hilado en seco
3.11 Ventajas de la tecnologia de hilado en secoHilatura Acrilica
 
3.7. Estirado y torcido o falso torcido
3.7.  Estirado y torcido o falso torcido3.7.  Estirado y torcido o falso torcido
3.7. Estirado y torcido o falso torcidoHilatura Acrilica
 
3.1 Reseña histórica del hilado
3.1  Reseña histórica del hilado3.1  Reseña histórica del hilado
3.1 Reseña histórica del hiladoHilatura Acrilica
 
3.13 caracteristicas de la fibra acrilica
3.13 caracteristicas de la fibra acrilica3.13 caracteristicas de la fibra acrilica
3.13 caracteristicas de la fibra acrilicaHilatura Acrilica
 
2.12. Proceso de produccion de tow to top
2.12.  Proceso de produccion de tow to top2.12.  Proceso de produccion de tow to top
2.12. Proceso de produccion de tow to topHilatura Acrilica
 
2.21. Encogimiento a ebullición de hilados s y hb
2.21.  Encogimiento a ebullición de hilados s y hb2.21.  Encogimiento a ebullición de hilados s y hb
2.21. Encogimiento a ebullición de hilados s y hbHilatura Acrilica
 
2.20. Determinación del encogimiento del hilado hecho a base de tops de romp...
2.20.  Determinación del encogimiento del hilado hecho a base de tops de romp...2.20.  Determinación del encogimiento del hilado hecho a base de tops de romp...
2.20. Determinación del encogimiento del hilado hecho a base de tops de romp...Hilatura Acrilica
 
2.18. Recomendaciones para la rotura del tow
2.18.  Recomendaciones para la rotura del tow2.18.  Recomendaciones para la rotura del tow
2.18. Recomendaciones para la rotura del towHilatura Acrilica
 
2.17. Mezcla de la fibra n y s en el rebreaker o integrado
2.17.   Mezcla de la fibra n y s en el rebreaker o integrado2.17.   Mezcla de la fibra n y s en el rebreaker o integrado
2.17. Mezcla de la fibra n y s en el rebreaker o integradoHilatura Acrilica
 

Más de Hilatura Acrilica (20)

3.13 Caracteristicas de la fibra acrilica
3.13 Caracteristicas de la fibra acrilica3.13 Caracteristicas de la fibra acrilica
3.13 Caracteristicas de la fibra acrilica
 
3.12 Ejemplos de tipos de fibra
3.12 Ejemplos de tipos de fibra3.12 Ejemplos de tipos de fibra
3.12 Ejemplos de tipos de fibra
 
3.11 Ventajas de la tecnologia de hilado en seco
3.11 Ventajas de la tecnologia de hilado en seco3.11 Ventajas de la tecnologia de hilado en seco
3.11 Ventajas de la tecnologia de hilado en seco
 
3.10 Madejado
3.10 Madejado3.10 Madejado
3.10 Madejado
 
3.9. Hilado
3.9.  Hilado3.9.  Hilado
3.9. Hilado
 
3.8. El estirado y torcido
3.8. El estirado y torcido3.8. El estirado y torcido
3.8. El estirado y torcido
 
3.7. Estirado y torcido o falso torcido
3.7.  Estirado y torcido o falso torcido3.7.  Estirado y torcido o falso torcido
3.7. Estirado y torcido o falso torcido
 
3.6. Peinado
3.6.  Peinado3.6.  Peinado
3.6. Peinado
 
3.5 Estirado y doblado
3.5 Estirado y doblado3.5 Estirado y doblado
3.5 Estirado y doblado
 
3.4. Cardado
3.4.  Cardado3.4.  Cardado
3.4. Cardado
 
3.3 Tipos de hilaturas
3.3 Tipos de hilaturas3.3 Tipos de hilaturas
3.3 Tipos de hilaturas
 
3.2 La hilatura
3.2  La hilatura3.2  La hilatura
3.2 La hilatura
 
3.1 Reseña histórica del hilado
3.1  Reseña histórica del hilado3.1  Reseña histórica del hilado
3.1 Reseña histórica del hilado
 
3.13 caracteristicas de la fibra acrilica
3.13 caracteristicas de la fibra acrilica3.13 caracteristicas de la fibra acrilica
3.13 caracteristicas de la fibra acrilica
 
2.12. Proceso de produccion de tow to top
2.12.  Proceso de produccion de tow to top2.12.  Proceso de produccion de tow to top
2.12. Proceso de produccion de tow to top
 
2.21. Encogimiento a ebullición de hilados s y hb
2.21.  Encogimiento a ebullición de hilados s y hb2.21.  Encogimiento a ebullición de hilados s y hb
2.21. Encogimiento a ebullición de hilados s y hb
 
2.20. Determinación del encogimiento del hilado hecho a base de tops de romp...
2.20.  Determinación del encogimiento del hilado hecho a base de tops de romp...2.20.  Determinación del encogimiento del hilado hecho a base de tops de romp...
2.20. Determinación del encogimiento del hilado hecho a base de tops de romp...
 
2.18. Recomendaciones para la rotura del tow
2.18.  Recomendaciones para la rotura del tow2.18.  Recomendaciones para la rotura del tow
2.18. Recomendaciones para la rotura del tow
 
2.17. Mezcla de la fibra n y s en el rebreaker o integrado
2.17.   Mezcla de la fibra n y s en el rebreaker o integrado2.17.   Mezcla de la fibra n y s en el rebreaker o integrado
2.17. Mezcla de la fibra n y s en el rebreaker o integrado
 
2.14. Avivaje
2.14.  Avivaje2.14.  Avivaje
2.14. Avivaje
 

2.15 Recomendaciones para la rotura del tow

  • 1. 2.15 Recomendaciones para la Rotura del Tow Objetivo: Recomendar los cuidados para la ruptura del Tow.  
  • 2. 2.15 Recomendaciones para la Rotura del Tow 2.15.1.- Alimentación a la rompedora La alimentación debe realizarse eligiendo los bultos numerados en forma aleatoria y no en forma correlativa, de tal forma que ingrese fibra de fardos del comienzo, del medio y del final del lote para propiciar una buena homogenización de la partida. En caso de utilizar 2 tows para la alimentación es importante que trabajen en forma de sándwich (una sobre otra). Las máquinas de última generación pueden trabajar con más de 2 TOWS " lado a lado". 2.15.2 Partes o zonas de trabajo de la Termoseccionadora 2.15.2.1.- Zona de alisado El ingreso de los cables no debe presentar una excesiva resistencia a la entrada del primer cilindro de la máquina Rompedora o Craqueadora, a efectos de quitarle el rizado conferido al TOW. Los dispositivos para centrar y ensanchar deben guiar los cables, distribuyendo uniformemente al conjunto de filamentos a todo lo ancho de la cinta, aplicando una suave tensión longitudinal uniforme.
  • 3. 2.15.2.2.- Zona de calefacción Está compuesta por planchas calefactoras en juegos de tres las que van colocadas unas sobre otras. Entre ambos juegos se mantiene generalmente una abertura de 1 mm por donde pasa el material. Normalmente se utilizan temperaturas entre 130 y 1500 C dependiendo del tipo de máquina ya que influye el poder calórico, medio ambiente, efectividad de la banda enfriadora de la mecha de salida, velocidad de la máquina, etc. La temperatura por encima de 165° C deriva en un mal funcionamiento de la máquina.
  • 4. 2.15.2.3.- Calibración de las planchas Para una adecuada transferencia de calor, el TOW siempre debe estar casi en contacto con las planchas de calefacción. Para este fin es necesario que las planchas superiores e inferiores estén niveladas con los rodillos de transporte. Accionar switch para cerrar planchas (tablero eléctrico). Aflojar cadena de movimiento de planchas superiores. (desajuste de 2 pernos de sujeción). Accionar switch para abrir planchas. El grupo superior de planchas debe quedar alineado con los rodillos cerámicos de los cabezales 2 y 3.
  • 5.
  • 6. Para verificar y regular ésta alineación se coloca 2 alambres de acero templado de 1 mm de diámetro a los rodillos cerámicos tal como se observa en el dibujo. 5. Se aflojan los pernos de los reguladores de las planchas superiores y se ajustan los reguladores de modo que las planchas estén alineadas con los alambres. Se ajustan los pernos. 6. Accionar switch para cerrar planchas y se fija la cadena de movimiento de las planchas superiores. 7. Verificar la correcta amortiguación de planchas, si esta es defectuosa cambiar los resortes que sean necesarios. 8. Nivelar las planchas inferiores con la galga seleccionada (generalmente 1 mm).
  • 7. 2.15.2.4.- Calibración de los estirajes: No se puede dar una calibración exacta de los estirajes para las máquinas Rompedoras o Craqueadoras por tracción debido a las variaciones en la potencia del motor, distancia entre cilindros, calidad de los cilindros inferiores ceramicados, recubrimiento de los cilindros superiores de preferencia de poliuretano y su presión. Normalmente se utiliza aproximadamente de 17% a 20% entre planchas para obtener de 18 a 22% de encogimiento de un hilado HB. No es conveniente estirar más de 24% entre planchas. 2.2.5.2.5.- Zona de rizado: Zona de trabajo denominada cámara de rizado donde al cable roto se le aplica rizo. Teniendo en cuenta que la cámara de rizado se recalienta al cabo de aprox. 15 minutos de funcionamiento, es necesario un control visual, en vista que ello es razón de pérdida en la intensidad del rizado. Este inconveniente debe remediarse reajustando la presión de la lengüeta de rizado, cuidando que por la excesiva presión se originen defectos en la fibra.
  • 8. 2.15.2.6.- Zona de enfriamiento de la cinta La cinta tiene una temperatura relativamente alta (aprox. 70° C) después de haber pasado por los procesos de rotura y de rizado, debiendo por consiguiente ser enfriada, puesto que de no proceder así, puede originarse un preencogimiento descontrolado (pérdida por encogimiento). Este enfriamiento se efectúa sobre una correa transportadora perforada por la cual pasa aire. Poco rizado produce una cinta con poca cohesión. Mucho rizado "acartona" la fibra haciendo más difícil su apertura en los siguientes pasajes. 2.15.2.7.- El vaporizado de la cinta a la salida de la Rompedora Concluido el pasaje por la Rompedora, toda la fibra se encuentra en estado encogible. Para la elaboración del hilado tipo N el material debe encogerse por medio del vaporizado. 2.15.2.7.1.- El Vaporizado a la Continua El vaporizado de la cinta a nivel del mar, se efectúa alimentando vapor saturado a una temperatura de 110°C. Es importante que la temperatura dentro de la cámara de vaporizado, alcance 101 a 103 °C. Se recomienda el respectivo control con un termómetro.
  • 9. 2.15.2.7.2.- Vaporizado en autoclave (OBEM - WELKER) Al vaporizar en autoclave es importante alcanzar 110° C constantes en cada ciclo. A modo de ejemplo puede ser el siguiente: 5 minutos al vacío 0.7 - 0.8 Bar 10 minutos de vapor 110° C 5 minutos al vacío 0.7 - 0.8 Bar 10 minutos de vapor 110° C 7 minutos al vacío 0.7 - 0.8 Bar Eliminación de vacío y apertura de la máquina  
  • 10. 2.15.2.7.3.- Vaporizado en campana (LAGARDE - OBEM) Después de alcanzar el vacío final, generalmente se dan cinco golpes de vapor, dejando escapar el vapor después de cada operación. El vacío final le da la sequedad necesaria al material. Para este procedimiento se recomienda una temperatura de vaporizado de 110°C. Aparte del control de la temperatura deberá ponerse atención a la calidad del vapor, igualmente al tiempo total de vaporizado (el exceso puede aumentar la coloración amarillando la fibra). Ambos deben ser constantes, de carga a carga, para garantizar una coloración uniforme de la partida.