2. Agenda
Rappel du calendrier et des objectifs de l’initiative
Rappel de la seconde réunion publique
Détails des éléments justifiant cette direction
Plan d’actions de Logistique Express
Plan d’actions de Produit Pull
Plan d’actions de Technologies de production
2 May 27, 2009
3. Calendrier de l’initiative
6-7 mois: Novembre – Avril/Juin
VISION
DEFIS DU CHAMPS
DU FUTUR
CLUSTER D’ACTIONS
1ere Réunion 2eme Réunion 3eme Réunion
le 19 Décembre à 10h00 le 2 Mars à 14h00 Le 24 Juin à 14h00
Entretiens Voyage de référence Groupes de travail
Entretiens d’experts
3 27 mai 2009
May 27, 2009
4. L’alimentation plaisir en Midi Pyrénées
Production industrielle
d'alimentation salée
ou 2ème transformation
Production industrielle
d'alimentation sucrée
ou 2ème transformation
Production
d’ingrédients
Regroupements et associations
d’entreprises
2 EPST (Établissements
publics à caractère
scientifique)
Les structures de
recherche des Grandes
Écoles et universités
Instituts techniques
CRITT, centres de transfert
et plateformes
Plus de 400 acteurs recensés
4 27/05/2009
May 27, 2009
5. Objectifs de cette réunion
Dégager une vision du futur pour le cluster Saveurs
Midi-Pyrénées
Définir le meilleur positionnement pour les entreprises
de Midi-Pyrénées
et
les pistes de travail à développer pour y parvenir
5 27 mai 2009
May 27, 2009
6. Agenda
Rappel du calendrier et des objectifs de l’initiative
Rappel de la seconde réunion publique
Détails des éléments justifiant cette direction
Plan d’actions de « Logistique Express »
Plan d’actions de « Produit Pull »
Plan d’actions de « Technologies de production »
6 May 27, 2009
7. Segments Produits Push
CONSOMMATEUR
Matières Produits Assemblage Distribution
premières de base et production de masse
GMS
Céréales
Produits
Boulangerie
Pains, gâteaux biscuits personalisé… P
U Magasins
Fruits et légumes Plats cuisinés, sandwiches…
Produits carnés de proximité
Viandes Produits Primeurs
Produits lactés, jus de fruits…
S
H Espaces de vente
propres
Autres ingrédients Produits Épicerie
PUBLICITE
Chaque producteur développe un produit propre aux
caractéristiques différenciatrices et tente de le vendre de manière
globale
7 7
May 27, 2009
8. Attractivité du segment Push
Accroissement de la compétition, barrières
Few
competitors à l’entrée moins élevées et plus de produits
de substitution
+
Augmentation du pouvoir de
négociation des clients
B. Of E.
De moins en moins de marge
Provider
s
Customer
s et de plus en plus conservée
Pdts of
Subst.
par le distributeur
8 27 May 2009
9. Segments Produits Pull
CONSOMMATEUR
Matières Produits Confection produits finis Distribution
premières de base
GMS
Céréales
Produits
Boulangerie
Pains, gâteaux biscuits personalisé… P
U Magasins
Fruits et légumes Plats cuisinés, sandwiches… de proximité
Produits carnés
Viandes Produits Primeurs
Produits lactés, jus de fruits…
L
L Espaces de vente
propres
Autres ingrédients Produits Épicerie
Logistique
PUBLICITE
La distribution est au contact du client et fait remonter l’information
au producteur soumis à une exigence de flexibilité plus forte. Le
lien entre le distributeur et le producteur est alors plus fort.
9 9
May 27, 2009
10. Attractivité du segment Pull
Few
Augmentation des barrières à l’entrée grâce
competitors
à la rapidité de la réponse au client
+
Le client est plus dépendant de son
fournisseur pour son service
B. Of E.
La marge dégagée est plus importante
Provider
s
Customer
s pour cette activité dans laquelle
le fournisseur a un rôle clé
Pdts of
Subst.
10 27 May 2009
11. Agenda
Rappel du calendrier et des objectifs de l’initiative
Rappel de la seconde réunion publique
Détails des éléments justifiant cette orientation
Plan d’actions de Logistique Express
Plan d’actions de Produit Pull
Plan d’actions de Technologies de production
11 May 27, 2009
12. Evolution de la compétition
Les produits gourmets ne sont plus seulement
français:
– Chez Harrods seuls 20% des rayons sont dédiés aux
produits français à égalité avec les produits japonais,
suivent les produits Italiens, Indien, Grecque, Thailandais…
La demande s’ouvre à de nouvelles cultures,
La rivalité entre les produits traditionnels
gourmets est plus intense
12 5/27/2009
13. Evolution de la société
Forte présence des femmes sur le marché du travail,
Éclatement des familles,
Étalement urbain,
Augmentation du niveau de scolarisation
Le temps devient de plus en plus précieux
13 5/27/2009
14. Evolution de la société
Le temps devient de plus en plus précieux
Source: European Foundation for the Improvement of Living & Working Conditions
14 5/27/2009
15. Evolution de la société
Le temps devient de plus en plus précieux
15 5/27/2009
16. Evolution de la société
Tous les pays développés n’en sont pas au même point:
– en Grande-Bretagne, le temps de préparation a été réduit,
passant de 2 heures à 20 minutes aujourd’hui, ceci en 2
générations. Un repas sur 3 est avalé en moins de 15 mn,
– aux Etats-Unis, 44% des repas de la semaine sont préparés
en moins de 30 minutes et mangé en moins de 36 minutes,
– en France, le temps moyen des repas est de 35mn soit 30
minutes de moins que dans les années 1970 et 22% des
français « sautent » régulièrement le déjeuner (Ifop2004).
Le temps devient de plus en plus précieux
16 5/27/2009
17. Evolution de la société
Tous les pays développés n’en sont pas au même point
Le temps devient de plus en plus précieux
Source: Living Conditions in Europe 2000 - European Commission
17 5/27/2009
18. Evolution de la société
Mais tous suivent le même chemin
Evolution Femme qui Travaille en %
75%
Femmes au Travail
70%
65%
60%
55%
50%
45%
40%
2003 2008
Royaume-Uni Suède Pays-Bas Allemagne
France EEUU Espagne Italie
Le temps devient de plus en plus précieux
Source: Eurostat
18 May 27, 2009
19. Evolution de la société
Mais tous suivent le même chemin
Le temps devient de plus en plus précieux
Source: OCDE – évolution du PIB/Capita en prix constant et PPP constant
19 5/27/2009
21. Conséquences pour les produits gourmets
Relation entre la consommation de plats preparés frais
et le taux d’emploi des des femmes
Il existe une
45,0 relation solide entre
l’incorporation de la
Plats Preparé Frais / Capita ($)
40,0 Suède
35,0
30,0
femme dans le
Royaume Uni
25,0 marché du travail et
20,0 la consommation
15,0 Pays Bas de plats préparés
10,0
5,0
France frais
Allemagne
0,0 Espagne
50,0%
-5,0 55,0% 60,0% 65,0% 70,0% 75,0%
Femmes au Travail
Source: Eurostat et Business Insight
21 May 27, 2009
22. Conséquences pour les produits gourmets
Changement des habitudes alimentaires
Informel et Fragmenté Fin du modèle 3 repas Croissance des repas
par jour hors foyer
• Croissance des • Le consommateur • Augmentation de la
repas manqués multiplie les diversité de l’offre,
• Le repas n’est pas moments de • S’alimenter au
l’événement principal consommation pour bureau est de plus
de la journée compenser les repas en plus répandu,
• Déclin du temps de manqués • Et même chez
repas familial nous, nous voulons
• Croissance du manger comme au
snacking restaurant
Source: Business Insight
22 27/05/2009
23. Conséquences pour les produits gourmets
Évolution des critères d’achats
• Qualité / Prix
• Temps gagné en préparation
Qualité / Prix
• Information sur les ingrédients
• Expérience délivrée
Les produits gourmets doivent répondre à ces
nouveaux critères pour se différencier, d’où la notion
23 5/27/2009
de produit Pull
24. Conséquences pour les produits gourmets
Pour suivre ces tendances, il s’agit de proposer des
produits « super premium »
« Comme au restaurant »
Détaillant la qualité des produits bruts
utilisés
Frais
Facile à préparer
24 5/27/2009
25. Conséquences pour les produits gourmets
Plats préparés
déshydratés Plats préparés frais
Quelles sont les premières cibles de ces produits
Pull ?
25 5/27/2009
26. Conséquences pour les produits gourmets
Plats préparés
Plats préparés frais
déshydratés
Dans ces tendances, les produits gourmets doivent
s’adapter à leur clientèle, particulièrement les urbains
de 35 à 45 ans ou les seniors
26 5/27/2009
27. Waitrose: Frais qualité
Waitrose est le premier « Le futur est de monter en
« supermarché qualité » au RU qualité (et non pas une politique
de prix bas), par exemple, en
Avec M&S, Waitrose est le collaborant avec des chefs
distributeur pionnier pour les plats
réputés »
préparés frais Rachel Pearson, Central Buyer Ready Meals Waitrose
La qualité des ses plats frais
préparés fait partie de sa stratégie
de communication
Marge Distribution Chiffre d’Affaires
27 May 27, 2009
32. Waitrose: Comment font-ils?
Un centre de production centralisé qui s’approvisionne en
différents ingrédients
Un centre de production par type de cuisine (française,
espagnole, chinoise, anglaise...)
Fournisseur 1
Viande
Fournisseur 2 Entrepôt
Riz
Fournisseur 1 Entrepôt
Poisson
Fournisseur 1
Sauce
32 May 27, 2009
33. “Nos managers sont des experts dans leur
domaine; ils sélectionnent leurs produits en
choisissant les meilleurs parmi des milliers
de fournisseurs mondiaux. Chaque manager
travaille également directement avec les
artisans, les fermiers, les éleveurs et les
pêcheurs pour définir leurs besoins”
Présence aux EU, Moyen Orient et planifie
d’ouvrir en Europe
Formats de magasins :
Magasin « complet » : 300 m2 – Nourriture
sèche, fraiche, plats préparés. 50%recettes
proviennent du segment « préparé »
Café: Nourriture fraiche et préparée.150 m2
Magasin de proximité : Nourriture fraiche et
préparée.150 100 m2
Methodologie d expansion: Ouvre des
magasins « complets » , « éduque les
consommateurs » et continue avec des formats
plus petits
33 May 27, 2009
34. D&D: Comment font-ils?
Cuisine
Dean & Deluca utilise des cuisines
centrales locales pour fournir ses
magasins proposant des plats
préparés
Les menus et les recettes sont
standardisés de manière
saisonnière
Réunions hebdomadaires pour
modifications mineures des
recettes en fonction des ventes
34 May 27, 2009
35. D&D: Comment font-ils?
Distribution
Les produits secs sont
centralisés dans un grand
entrepôt dédié
Entrepôts de frais suivant la
Cuisine et zone concernée. Un sur
Cuisine et Distribution
Distribution Fraiche chaque marché/ville
Fraiche
Zone d’influence du “centre
Distribution Seche
sec” du Kansas : monde
entier
Zone d’influence de chaque
cuisine : locale
Utilisation de fournisseurs
locaux : Baldor Food
35 May 27, 2009
37. En faisant une marque / bannière Midi-
Pyrénées ?
90
Facteurs incitatifs d’achat
85 Le produit présente des
garanties d'hygiène et de
sécurité
80 Le prix est compétitif
75
Le produit est fabriqué en
France
70
Le produit porte un label de
qualité
65
La marque vous inspire
confiance
60
“Les signes officiels de qualité en perte de
reconnaissance” (Credoc 2008)
Source: Credoc 2008
37 5/27/2009
38. En faisant un marque / bannière Midi-
Pyrénées ?
Les expériences de marques régionales réussies sont
– peu nombreuses,
– récompensent indistinctement les bons et les mauvais produits,
– tournées vers le marché de la grande distribution. L’apport de la
marque régionale tient peut-être plutôt au service de centrale d’achat
qui y est adossé,
– chères et le support doit être renouvelé par le conseil régional chaque
année,
Cela viendrait en concurrence avec d’autres signes qui utilisent
l’origine ou le sud-ouest comme enseigne et donc pourrait
susciter l’animosité de certains entreprises,
L’attention du consommateur sur un label est de plus en plus
difficile à obtenir
Le label ne semble pas être la solution pour répondre
aux tendances de marché
38 5/27/2009
39. Avantages compétitifs de Midi-Pyrénées
Paris
Bilbao 11.200.000
450.000
Bordeaux
660.000
Saint Sebastien Toulouse
200.000
Lyon
1.200.000
Barcelone
3.800.000 Marseille
Madrid 1.000.000
Milan
5.800.000
Montpellier 4.200.000 3 à 6h de route
500.000 6 à 10h de route
39 May 27, 2009
40. Avantages compétitifs de Midi-Pyrénées
Paris
Bilbao 11.200.000
450.000
Bordeaux
660.000
Saint Sebastien Toulouse
200.000 1.100.000
Lyon
1.200.000
Barcelone
3.800.000 Marseille
1.000.000
Montpellier 3 à 6h de route
500.000 6 à 10h de route
Le marché pertinent du Plaisir pull centré sur Toulouse comprend plus de 20
millionsMay 27,consommateurs situés à moins de 10 heures de transport routier
40 de 2009
41. Avantages compétitifs de Midi-Pyrénées
Logistique Logistique
Production Production Vente
d’entrée de sortie
• Journalier ou 2
•Production fois par jour • Réunion
• Source rapide et flexible direct au point mensuelle
hétérogène de en 12h
Ideal
de vente d’évaluation avec
• Produits bruts produits les fournisseurs
de très bonne • Livraison • Lignes de •Développement de
qualité • Trés variable
variable productions produits conjoints
selon la avec l’acheteur
paralleles météo, évenem
ents,etc
• Source
• Production selon • Données
homogène “mono-
Saveurs Midi-
un calendrier
produit” individuelles
Pyrénées
annuel de prévision
• Produits bruts • Ne constitue confidentielles
de trés bonne pas un point fort
• La production
qualité • Transformation en région • Chaque société
dépend de la taille
proche de la tente de vendre
de chacune des
production sociétés à l’acheteur
41 May 27, 2009
42. Avantages compétitifs de Midi-Pyrénées
Logistique Logistique
Production Production Vente
d’entrée de sortie
• Journalier ou 2
•Production fois par jour • Réunion
• Source rapide et flexible direct au point mensuelle
hétérogène de en 12h
Ideal
de vente d’évaluation avec
• Produits bruts produits les fournisseurs
de très bonne • Livraison • Lignes de •Développement de
qualité • Trés variable
variable productions produits conjoints
selon la avec l’acheteur
paralleles météo, évenem
ents,etc
• Source
• Production selon • Données
homogène “mono-
Saveurs Midi-
un calendrier
produit” individuelles
Pyrénées
annuel de prévision
• Produits bruts • Ne constitue confidentielles
de trés bonne pas un point fort
• La production
qualité • Transformation en région • Chaque société
dépend de la taille
proche de la tente de vendre
de chacune des
production sociétés à l’acheteur
42 May 27, 2009
43. Champs d'actions proposés
Développement de produits
« pull »
Nouvelles compétences de
production flexible
Logistique « express »
43 May 27, 2009
44. Agenda
Rappel du calendrier et des objectifs de l’initiative
Rappel de la seconde réunion publique
Détails des éléments justifiant cette direction
Plan d’actions de Logistique Express
Plan d’actions de Produit Pull
Plan d’actions de Technologies de production
44 May 27, 2009
45. Champs d'actions proposés
Développement de produits
« pull »
Nouvelles compétences de
production flexible
Logistique « express »
45 May 27, 2009
46. Logistique Express - Objectifs
Comment développer une logistique très rapide en
Midi-Pyrénées afin de livrer Toulouse et les autres
grandes villes dans des délais très courts ?
46 5/27/2009
47. Introduction
Logistique Logistique
Production Production Vente
d’entrée de sortie
•Production • En 24 h direct
Pull – Idéal
au point de • Réunion
• Source
Produits
rapide et flexible mensuelle
hétérogène de en 12h vente d’évaluation avec
• Produits bruts produits les fournisseurs
de très bonne • Livraison • Lignes de • Trés variable •Développement de
qualité variable productions selon la produits conjoints
météo, évenem avec l’acheteur
paralleles
ents,etc
• Source
• Production selon • Données
homogène “mono-
Produits Push -
un calendrier
produit” individuelles
annuel de prévision
• Produits bruts • Ne constitue confidentielles
Avant
de trés bonne pas un point fort
• La production
qualité • Transformation en région • Chaque société
dépend de la taille
proche de la tente de vendre
de chacune des
production sociétés à l’acheteur
47 May 27, 2009
48. Introduction
Groupe de travail quot;Logistique expressquot; - 29 avril 2009
Entreprise Genre Prénom Nom Email
AAC Monsieur Rémi ROGHE remi.roghe@wanadoo.fr
Ariege Expansion Monsieur Rémi TOULZA rtoulza@ariege-expansion.com
CAPA Monsieur Jean-Michel LEOPOLD jeanmichel.leopold@capa09.com
CCI Gers Madame Paule BECHOT p.bechot@gers.cci.fr
CCI Gers Madame Sophie DELAMASANTIERE s.delamasantiere@gers.cci.fr
KERIMEL Monsieur Pierre-Yves DE KERIMEL info@kerimel.com
La Poste Monsieur David AGRET david.agret@laposte.net
La Poste Monsieur Pierrick LECOINDRE pierrick.lecoindre@laposte.fr
LOGICOR Monsieur Guilhem d'USTON guilhem.duston@free.fr
Midi-Pyrénées Viandes (MPV) Monsieur Fabien ROUCOULLE f.roucolle@arcadie-so.com
SERRAULT LEON SA Madame Florie VALLET florie.faivre@maison-serrault.fr
TFE Madame Karine DAGOS Karine.dagos@stef-tfe.com
Vallette Foie Gras Madame Laurence HUET laurence-huet@valette.com
48 May 27, 2009
49. Introduction
Audit
Extension au
reste de la Zonage
région
Communication
Projet pilote / Définition du
Évaluation plan de soutien
49 5/27/2009
50. Audit
• Idéalement 20-50 entreprises représentatives de la
Échantillon variété des acteurs et réparties sur la région,
• La participation de distributeurs en région mais aussi
d’entreprise hors région à l’audit est un plus
• Déployer les arguments pour démontrer les gains
Définition des de coûts potentiels aux entreprises,
• Obtenir des propositions de solutions à mettre en
éléments attendus place par zone géographique,
• Sélection du consultant,
Déploiement de • Mise en œuvre
l’audit
• Rédaction sous forme anonymes du rapport d’audit
Publication des et de ces recommandations,
• Distribution publique par le web,
résultats • Restitutions des résultats sous forme de réunions
publiques
50 5/27/2009
51. Zonage
Etat des lieux de la région
Délimitation des zones présentant des similarités,
Évaluation des gains potentiels par zone,
Suggestions de participants pour la mise en place
des solutions par zone
Industriels,
Logisticiens,
Emballeurs,
…
Recommandation des zones prioritaires,
Choix d’une première zone de test
51 5/27/2009
52. Définition du plan de soutien
L’objectif: Inciter les acteurs à collaborer avec le support d’un expert pour
améliorer leur performances logistiques
Les moyens: La région financerait à des groupes d’entreprises les 5 premiers
jours d’un expert logistique en charge d’élaborer la meilleure solution logistique
La durée: 1 an
Les participants: Après une expérience sur un groupe pilote, ce programme
pourra être généralisé à l’ensemble de la région
CR
MP
CR
MP
Soutien d’un expert
Sensibilisation
logistique pour la
mise au point de la Déploiement
meilleure solution
52 5/27/2009
53. Projet Pilote / Evaluation
Un groupe d’entreprises au sein d’une zone servira de pilote de
ce programme afin de s’assurer de son efficacité
Ce groupe bénéficiera de 5 jours d’experts logistiques puis le
gain obtenu sera évalué durant quelques mois par les acteurs
puis communiqué au reste du cluster
CR
MP
Sensibilisation
53 5/27/2009
54. Extension au reste de la région
Si le pilote est concluant, l’exercice pourra être
étendu aux autres zones de la région
54 5/27/2009
55. Calendrier de Logistique Express
Oct. 2009 Nov. 2009 Janv. 2010 Avril 2010 Mai 2010
Acteurs du Audit Evaluation Extension à
Lancement
secteur l’ensemble
Zonage projet pilote Projet pilote des zones
Acteurs du Sensibilisation et communication auprès des acteurs
secteur
56. Agenda
Rappel du calendrier et des objectifs de l’initiative
Rappel de la seconde réunion publique
Détails des éléments justifiant cette direction
Plan d’actions de Logistique Express
Plan d’actions de Produit Pull
Plan d’actions de Technologies de production
56 May 27, 2009
57. Action Produit Pull
Développement de produits
« pull »
Nouvelles compétences de
production flexible
Logistique « express »
57 May 27, 2009
58. Action Produit Pull - Objectif
Comment inciter les entreprises à développer des
produits Pull différenciés par leur qualité, mais aussi
par leur fraicheur et leur facilité de consommation ?
58 5/27/2009
59. Action Produit Pull
Groupe de travail quot;Produit pullquot; et quot;Production flexiblequot; - 29 avril 2009
Entreprise Genre Prénom Nom Email
AAC Monsieur Rémi ROGHE aac.coaching@gmail.com
Ariege Expansion Monsieur Rémi TOULZA rtoulza@ariege-expansion.com
ARLIT Conseil Madame Claire ROMANENS arlit.conseil@wanadoo.fr
CAPA Monsieur Jean-Michel LEOPOLD jeanmichel.leopold@capa09.com
CAPEL quot; LA QUERCYNOISE quot; Monsieur Patrice LAFAGE patrice.lafage@laquercynoise.com
CCI Gers Madame Paule BECHOT p.bechot@gers.cci.fr
CCI Gers Madame Sophie DELAMASANTIERE s.delamasantiere@gers.cci.fr
Conseil Régional Midi-Pyrénées Monsieur François LAURENS francois.laurens@cr-mip.fr
DDB Nouveau Monde Madame Cendrine MARTINEZ cendrine.martinez@ddb.fr
EMOVEO Monsieur Jérôme CARAYOL jcarayol@emoveo.fr
IRQUALIM Monsieur Jacques POUX j.poux@irqualim.com
KERIMEL Monsieur Pierre-Yves DE KERIMEL info@kerimel.com
LA CUISINE - Centre de création Art et
Madame Claire NEVEU claire.neveu@la-cuisine.fr
Design appliqués à l'alimentation
Midi-Pyrénées Innovation Madame Alexandra SIE alexandra.sie@mp-i.fr
PHODÉ Monsieur David PATRY dpatry@phode.fr
PRAGMARKOM Madame Sabine RÜHLE sabine.ruhle@wanadoo.fr
SAVEURS DES PYRENEES Madame Sabine BARRA sbarra@saveurs.net
59 May 27, 2009
60. Action Produit Pull
Tendances
Valorisation Cahier d’idées
Sensibilisation
La Cuisine
Co-développement de Mipy
Focus Groups
60 27/05/2009
61. Tendances
Comment informer les acteurs de l’alimentation plaisir
sans « réinventer la roue » ?
– L’ARDIA en Aquitaine a développé un outil de veille de
tendances, essayons de soutenir l’extension de l’accès à cet
outil aux acteurs de Midi-Pyrénées.
ARIA ARIA ARIA
/CR /CR /CR ?
Complémenter Soutenir
Finaliser le prix Sensibiliser les
l’information avec l’abonnement
d’accès de acteurs du
celle recueillie en des acteurs à cet
l’ARDIA cluster
Midi-Pyrénées outil
61 5/27/2009
62. Cahier d’idées
Comment inciter les entreprises à faire usage de
professionnels pour leur nouveaux produits ?
Agences de Designers
marketing/co
mmunication Agences
de
packaging
Forfait minimum à 3000 € pour un cahier d’idées incitant
les entreprises à repenser leurs produits
62 5/27/2009
63. Cahier d’idées
Annuaire des agences Midi-Pyrénéennes,
Rédaction d’une charte commune entre les acteurs,
Réunion de présentation des agences au cluster,
Mise en place de système de financement
1500€ Entreprise
1500€ de L’IAA
63 5/27/2009
64. La cuisine de Midi-Pyrénées
Comment améliorer l’accès aux produits dans le
centre ville ?
C
Un lieu de gestion privé destiné à préparer et livrer
des produits frais en centre ville
64 5/27/2009
65. La cuisine de Midi-Pyrénées
Exemple : Arum Café
Arum Café possède aujourd’hui 3 restaurants à
Toulouse spécialisés dans les produits frais et rapides
avec chacun une cuisine
Demain Arum Café pourrait avoir une cuisine centrale
où tous les ingrédients sont préparés avant d’être
livrés à chacun des restaurants agrandis sur le
modèle de Cojean à Paris
65 5/27/2009
66. Co-développement de produits
Comment s’assurer que nos produits sont en phase
avec la demande du consommateur ? Comment
inciter producteurs et distributeurs à co-développer
leurs produits ?
Produc
teurs
Distrib
uteurs
Consomma
teurs
66 5/27/2009
69. Co-développement de produits
Acheteur
Séances de
Producteur(s) travail entre
un client et
quelques
Consommateur(s)
producteurs
Facilitateur
CR
69 5/27/2009
71. Co-développement de produits
Acheteur
Producteur(s)
Focus Group
Un panel utilisateur est constitué selon le
Consommateur(s) profil des consommateurs visés. La
réunion a lieu dans un établissement sui
dispose d’une cuisine. Un consultant
anime le ou les focus groups sur les
produits présentés en coopération par les
distributeurs et les producteurs. Les
participants se prononcent
Facilitateur ouvertement sur ces nouveaux
concepts ou produits. Les participants
sont enregistrés. Les données
recueillies sont mises à disposition de
CR l’ensemble des acteurs afin d’être
analysé et permettre d’améliorer le
produit
71 5/27/2009
72. Co-développement de produits
Objectifs: Inciter au co-développement de produits
frais entre distributeurs et producteurs afin de limiter
les risques d’échecs.
Qui: Une entreprise de la distribution, un ou plusieurs
producteurs, un facilitateur, un ou plusieurs panel de
consommateurs.
Comment: Réunions sous forme de scéances de
travail spécifiques par client ou bien avec des panel
de consommateurs au sein d’une salle disposant
d’une cuisine (un hôtel, une classe de l’école
hôtelière) et avec une caméra pour filmer les
réactions.
72 5/27/2009
73. Valorisation
Objectifs: communiquer par des conférences, des
concours, des sélections de projets européens afin
de contribuer à valoriser les produits innovants de
Midi-Pyrénées et d’inciter l’ensemble des acteurs à y
participer,
Comment:
Créer un concours
Faciliter la Exposer les résultats
spécifique en Midi-
participation aux de ce concours
Pyrénées sur le
concours existants durant la SISQA
modèle de la Cuisine
73 5/27/2009
74. Agenda
Rappel du calendrier et des objectifs de l’initiative
Rappel de la seconde réunion publique
Détails des éléments justifiant cette direction
Plan d’actions de Logistique Express
Plan d’actions de Produit Pull
Plan d’actions de Technologies de production
74 May 27, 2009
75. Nouvelles technologies de production
Développement de produits
« pull »
Nouvelles technologies de
production
Logistique « express »
75 May 27, 2009
76. Nouvelles technologies de productions
Objectifs: Comment soutenir les investissements des
entreprises afin d’améliorer la flexibilité et la réactivité
de leur chaîne de production ? Comment soutenir la
transition entre le prototype et l’industrialisation ?
Suite à la sensibilisation des entreprises, les
projets sont naturellement adressés et suivis par
Agrimip ou MPI
76 5/27/2009
77. Nouvelles technologies de productions
Objectifs: Comment soutenir les investissements des
entreprises afin d’améliorer la flexibilité et la réactivité
de leur chaîne de production ? Comment soutenir la
transition entre le prototype et l’industrialisation.
- Soutien Régional
Problématiques technologiques - Soutien National
- Soutien Européen
Acteurs du cluster
77 5/27/2009
78. Merci !
Date de la 3ème réunion publique :
Le 24 Juin à 14h
www.saveurs-mipy.com