Weihnachtsbuch

5.315 Aufrufe

Veröffentlicht am

Veröffentlicht in: Bildung
0 Kommentare
1 Gefällt mir
Statistik
Notizen
  • Als Erste(r) kommentieren

Keine Downloads
Aufrufe
Aufrufe insgesamt
5.315
Auf SlideShare
0
Aus Einbettungen
0
Anzahl an Einbettungen
8
Aktionen
Geteilt
0
Downloads
19
Kommentare
0
Gefällt mir
1
Einbettungen 0
Keine Einbettungen

Keine Notizen für die Folie

Weihnachtsbuch

  1. 1. Glòria Biosca und Michael Schmitz (http://usuarios.lycos.es/weihnachtslieder) Edition 2008
  2. 2. für unsere Kinder/ para nuestros hijos Blanca und Clara Marc und JanCopyright 2003 – 2008 by Glòria Biosca and Michael Schmitz - All rights reserved
  3. 3. Inhalt/ÍndiceAber Heidschi Bumbeidschi ......................................................................... 3Adeste, fideles .............................................................................................. 4Alle Jahre wieder .......................................................................................... 5Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen ................................................... 6Auf dem Berge, da wehet der Wind ............................................................. 7Der Christbaum ist der schönste Baum ........................................................ 8Es ist ein Ros entsprungen ............................................................................ 9Es ist für uns eine Zeit angekommen ........................................................... 10Es kommt ein Schiff geladen ........................................................................ 11Fröhliche Weihnacht überall ........................................................................ 12Gloria in excelsis Deo .................................................................................. 13Heiligste Nacht ............................................................................................. 14Herbei, o Ihr Gläubigen („Adeste fideles“ auf deutsch) ............................... 15Herbergssuche (Wer klopfet an?) ................................................................. 16Ihr Kinderlein kommet ................................................................................. 18Jingle Bells ................................................................................................... 19Joseph, lieber Joseph mein ........................................................................... 20Kling Glöckchen, kling ................................................................................ 21Kommet ihr Hirten, ihr Männer und Fraun ................................................. 22Lasst uns froh und munter sein ..................................................................... 23Leise rieselt der Schnee ................................................................................ 24Lieb Nachtigall, wach auf ............................................................................ 25Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich .............................................................. 26Macht hoch die Tür ...................................................................................... 27Maria durch einn Dornwald ging ................................................................. 28Morgen Kinder wirds was geben ................................................................. 29Morgen kommt der Weihnachtsmann .......................................................... 30Nun singet und seid froh (In Dulci Jubilo) ....................................................... 31O du fröhliche, o du selige ........................................................................... 32O Freude über Freude ................................................................................... 33O Tannenbaum, du trägst einen grünen Zweig ............................................ 34O Tannenbaum o Tannenbaum .................................................................... 35O Heiland reiß die Himmel auf .................................................................... 36Schneeflöckchen, Weißröckchen ................................................................. 37Still, still, still, weils Kindlein schlafen will ................................................ 38Stille Nacht, Heilige Nacht ........................................................................... 39Süßer die Glocken nie klingen ..................................................................... 40Tochter Zion, freue dich ............................................................................... 41Vom Himmel hoch, da komm ich her ......................................................... 42Vom Himmel hoch, o Englein kommt ......................................................... 43Was soll das bedeuten? ................................................................................. 44We wish you a Merry Christmas .................................................................. 45Wenn Weihnachten ist .................................................................................. 46Zu Bethlehem geboren ist uns ein Kindelein ............................................... 47
  4. 4. Aber Heidschi, Bumbeidschi tradicional F C C7 Fa  Do Do7                A - ber Heid - schi Bum - beid - schi nun schla - fe der C7 C F Do7 Do Fa                   Mond zählt am Him- mel die Scha - fe die Scha - fe sind C C7 C Do Do7 Do              Ster - ne und blin - ken dir zu. Komm schlies - se die C7 F C Do7 Fa    Do                Au - gen und träu - me. A- ber Heid-schi Bum - beid-schi, bum, bum C7 C F   Do7 Do Fa              a - ber Heid - schi Bum - beid - schi, bum, bum. Aber Heidschi Bumbeidschi und träume am Himmelstor stehen zwei Bäume von einem falln Kirschblüten in Deinen Traum der andere leuchtet als Weihnachtsbaum. Aber heidschi Bumbeidschi bum bum aber heidschi Bumbeidschi bum bum. Aber heidschi Bumbeidschi im Himmel da reitest Du auf einen Schimmel bleibt er dann vor einer Stalltür stehen kannst Du in der Krippe das Christkind sehen. Aber heidschi Bumbeidschi bum bum aber heidschi Bumbeidschi bum bum. -3-
  5. 5. Adeste Fideles John Francis Wade, ca. 1742 F C C7 F C  Fa Do Do7 Fa Do              A - des - te, fi - de - les, lae - ti tri - um - phan - tes, Ve - Dm C G C Re m Do Sol Do                ni - te, ve - ni - te in Beth - le - hem. F C F Gm C C7 Fa Do Fa Sol m Do Do7              Na - tum vi - de - te re - gem an - ge - lo - rum. Ve - F Dm C Fa Re m Do               ni - te a - do - re - mus, ve - ni - te a - do - re - mus, Ve - Gm C F C C7 F Sol m Do Fa Do Do7  Fa              ni - te a - do - re - mus Do - mi - num.En grege relicto, Cantet nunc hymnos Aeterni ParentisHumiles ad cunas Chorus angelorum; splendorem aeternum,Vocati pastores approperant. Cantet nunc aula caelestium: Velatum sub carne videbimus;Et nos ovanti "Gloria, gloria Deum infantemGradu festinemus; In excelsis Deo!" Pannis involutem.||: Venite adoremus, :|| Dominum. ||: Venite adoremus, :|| Dominum. ||: Venite adoremus. :|| Dominum.Stella duce, Magi Deum de Deo, Pro nobis erenumChristum adorantes Lumen de Lumine, Et foeno cubantem,Aurum, tus, et myrrham dant munera. Gestant puellae viscera, Piis foveamus amplexibus.Iesu infanti Deum verum, Sic nos amantemCorda praebeamus; Genitum non factum. Quis non redamaret?||: Venite adoremus. :|| Dominum. ||: Venite adoremus. :|| Dominum. ||: Venite adoremus. :|| Dominum. -4-
  6. 6. Alle Jahre wieder Musik: Friedrich Silcher, 1842 Text: Wilhelm Hey, 1837 F C B C(7)       Fa Do Siß Do(7)            Al - le Jah - re wie - der kommt das Chris - tus - kind F B F C7 F        Fa Siß Fa Do7 Fa         auf die Er - de nie - der, wo wir Men - schen sind. Kehrt mit seinem Segen ein in jedes Haus, Geht auf allen Wegen mit uns ein und aus. Ist auch mir zur Seite still und unerkannt, Dass es treu mich leite an der lieben Hand. -5-
  7. 7. Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen Text: Hermann Kletke, 1841 Musik: Volksweise F B F C                Fa Siß Fa Do     Am Weih-nachts - baum die Lich-ter bren-nen, wie glänzt es fest- lich lieb und F C(7) F C7 F Fa      Do7 Fa              Do(7) Fa    mild, als spräch er: "Wollt in mir er - ken- nen ge-treu-er Hoff-nung, stil-les Bild." Die Kinder stehen mit hellen Blicken, das Auge lacht, es lacht das Herz; oh fröhlich, seliges Entzücken, die Alten schauen himmelwärts. Zwei Engel sind hereingetreten, kein Auge hat sie kommen sehn; sie gehn zum Weihnachtstisch und beten und wenden wieder sich und gehn. "Gesegnet seid ihr alten Leute, gesegnet sei, du kleine Schar! Wir bringen Gottes Segen heute dem braunen wie dem weißen Haar. Zu guten Menschen, die sich lieben schickt uns der Herr als Boten aus, und seid ihr treu und fromm geblieben, wir treten wieder in dies Haus." Kein Ohr hat ihren Spruch vernommen; unsichtbar jedes Menschen Blick, sind sie gegangen wie gekommen; doch Gottes Segen blieb zurück! -6-
  8. 8. Auf dem Berge, da wehet der Wind Text: nach Christoph Tiedge, 1804 Deutsche Volksweise 1840 G D G C D    Sol Re Sol   Do Re                     Auf dem Ber- ge, da we- het der Wind, da wiegt die Ma - ri - a ihr G A D A D  Sol  La Re La Re                   Kind, sie wiegt es mit ih - rer schnee - weiß - ßen Hand, sie A D A D D7  La Re La Re Re7                   hat da - zu kein Wie - gen - band. "Ach Jo - seph lie - ber D G D7 D G  Re Sol  Re7       Re Sol            Jo - seph mein, ach, hilf mir doch wie - gen mein Kin - de lein!" "Wie Gm D Gm    Sol m Re Sol m                 soll ich dir denn dein Kind - lein wiegn? Ich kann ja kaum sel - ber die D D D7 G D7 G  Re Re Re7   Sol    Re7 Sol         Fin - ger biegn." Schum, schei, schum, schei. -7-
  9. 9. Der Christbaum ist der schönste Baum Volksweise/Tradicional F C F Fa Do Fa                 Der Christ - baum ist der schön - ste Baum, den wir auf Er - den C F C  Fa   Do Do              ken - nen. Im Gar - ten klein, im eng - sten Raum, wie C7 F Cd *) C7 Do7 Fa Do/re Do7                 lieb - lich blüht der Wund - der - baum, wenn sei - ne Lich - ter F C C7 F C C7 F Fa Fa Fa   Do Do7 Do Do7             bren - nen, wenn sei - ne Lich - ter bren - nen, ja bren - nen! Denn sieh in dieser Wundernacht, ist einst der Herr geboren, der Heiland, der uns selig macht, hätt er den Himmel nicht gebracht, wär alle Welt verloren, wär alle Welt verloren, verloren. *) Cd = Do/re -8-
  10. 10. Es ist ein Ros entsprungen Rheinländisches Volkslied aus dem 15. Jhd. zuerst gedruckt Köln, 1599 F B C D B F C F Fa Siß Do Re Siß Fa Do Fa                  1. Es ist ein Ros ent - sprun- gen aus ei - ner Wur- zel zart, wie F B C D B F C F C G Fa Siß Do Re Siß Fa Do Fa Do Sol                    uns die Al- ten sun- gen, aus Jes - se kam die Art. Und hat ein Blüm-lein C F B C D B F C F Do Fa Siß Do Re Siß Fa Do Fa                  bracht, mit - ten im kal- ten Win - ter, wohl zu der hal - ben Nacht. Das Blümlein, das ich meine, davon Jesaias sagt, hat uns gebracht alleine Marie, die reine Magd. Aus Gottes ewgem Rat hat sie ein Kind geboren wohl zu der halben Nacht. -9-
  11. 11. Es ist für uns eine Zeit angekommen Volksweise/Tradicional F C  Fa Do                    Es ist für uns ei - ne Zeit an - ge - kom-men, es ist für uns ei - ne C(7) F F C F Do(7) Fa Fa  Fa Do                    gro - ße Gnad! Un - ser Hei - land Je - sus Christ, der für C F C F C7 F Do Fa Do Fa  Do7 Fa                     uns, der für uns, der für uns Mensch ge - wor - den ist. In der Krippe muß er liegen, und wenns der härteste Felsen wär: Zwischen Ochs und Eselein liegst du, armes Jesulein. Drei König kamen, ihn zu suchen, der Stern führt sie nach Bethlehem. Kron und Zepter legten sie ab, brachten ihm ihre reiche Gab. -10-
  12. 12. Es kommt ein Schiff, geladen Volksweise/Tradicional, 1608 Dm A Dm Re m La Re m            Es kommt ein Schiff, ge - la - den bis Gm C F B Sol m Do Fa Siß              an sein höch - sten Bord, trägt Got - tes Sohn voll C Dm F A Dm Do Re m Fa La Re m             Gna - den, des Va - ters e - wigs Wort. Das Schiff geht still im Triebe, es trägt ein teure Last; das Segel ist die Liebe, der Heilig Geist der Mast. Der Anker haft auf Erden, da ist das Schiff am Land. Das Wort tut Fleisch uns werden, der Sohn ist uns gesandt. Zu Bethlehem geboren im Stall ein Kindelein, gibt sich für uns verloren; gelobet muß es sein. Und wer dies Kind mit Freuden umfangen, küssen will, muß vorher mit ihm leiden groß Pein und Marter viel, danach mit ihm auch sterben und geistlich auferstehn, ewigs Leben zu erben, wie an ihm ist geschehn. -11-
  13. 13. Fröhliche Weihnacht überall Englische Volksweise G D G  Sol      Re Sol            Fröh - li - che Weih - nacht ü - ber - all, tö - net durch die Lüf - te D G D7 G A  Re Sol Re7   Sol   La          fro - her Schall, Weih - nachs - ton, Weih - nachts - baum, Weih - nachts - duft in D G D G    Re Sol     Re Sol             je- dem Raum! Fröh- li- che Weih- nacht ü - ber- all, tö-net durch die Lüf - te D G D G C D7  Re Sol Re Sol        Do Re7             fro - her Schall. Dar- um al - le stim - met in den Ju - bel - ton, D G D G  Re  Sol   Re Sol             denn es kommt das Licht der Welt von des Va - ters Thron. Fröhliche Weinacht überall, tönet durch die Lüfte froher Schall. Weihnachtston, Weihnachtsbaum, Weihnachtsduft in jedem Raum! Fröhliche Weinacht überall, tönet durch die Lüfte froher Schall. Licht auf dunklem Wege, unser Licht bist du; Denn du führst, die dir vertraun, ein zur selgen Ruh. Fröhliche Weinacht überall, tönet durch die Lüfte froher Schall. Weihnachtston, Weihnachtsbaum, Weihnachtsduft in jedem Raum! Fröhliche Weinacht überall, tönet durch die Lüfte froher Schall. Was wir andern taten, sei getan für dich, Dass bekennen jeder muss: Christkind kam für mich. -12-
  14. 14. Gloria in excelsis Deo Frankreich 18. Jhd. E E H7 E   Mi  Mi Si7  Mi                      Hört ihr, wie die En - gel sin- gen, wie ihr Herz vor Freu- de lacht. E H7 E H7 E  Mi Si7 Mi Si7 Mi                     Seht, das Licht, das sie uns brin-gen, hat die Nacht zum Tag ge- macht. E H7 E H7 Mi Si7 Mi Si7                       Glo ri - a E H7 E H7 E H7 E Mi Si7 Mi Si7 Mi Si7 Mi  1.   2.            in ex - cel - sis De - o De o Hört ihr, was die Engel sagen: "Diese Welt ist nicht verlor´n! Denn um unsre Schuld zu tragen, wurde heut´ ein Kind gebor´n:" Gloria... in excelsis Deo. Hört ihr, wie die Engel spielen, wie ihr Lied zum Himmel klingt. So wie sie sollt ihr euch fühlen, daß ihr selbst vor Freude singt. Gloria... in excelsis Deo. -13-
  15. 15. Heiligste Nacht Aus dem Rheinland F Fa                  Hei - lig - ste Nacht, hei- lig - ste Nacht! Fin - ster - nis wei - chet, es C G C  Do Sol Do                 strah- let hie- nie- den lieb- lich und präch - tig vom Him - mel ein Licht, F C Fa  Do                  En-gel er-schei- nen, ver - kün- den den Frie- den, Frie- den den Men- schen, wer G C F C F Sol Do Fa Do Fa                 freu-et sich nicht? Kom-met, ihr Chris-ten, o kom-met ge- schwind! C F C7 F C F  Do Fa Do7 Fa Do Fa             Seht da die Hir- ten, wie ei - lig sie sind! Eilt mit nach Da-vids Stadt! C F C7 F C7 F Do  Fa Do7 Fa Do7 Fa              Den Gott ver - hei - ßen hat, liegt dort als Kind, liegt dort als Kind! Göttliches Kind, göttliches Kind. Du, der gottseliger Väter Verlangen, Zweig, so der Wurzel aus Jesse entsprießt, lass dich mit inniger Liebe umfangen, sei mir mit herzlicher Demut gegrüßt! Göttlicher Heiland, der Christenheit Haupt, was uns der Sündenfall Adams geraubt, schenket uns deine Huld, sie tilgt die Sündenschuld jedem, der glaubt, jedem, der glaubt! -14-
  16. 16. Herbei, o ihr Gläubigen Nach dem lateinischen "Adeste fideles" John Francis Wade, ca. 1742 Deutscher Text: Friedrich Heinrich Ranke, 1823 F C C7 F C  Fa Do Do7 Fa Do               Her - bei o ihr Gläu - bi - gen, fröh- lich tri - um - phier - rend, o Dm C G C Re m Do Sol Do                kom - met, o kom - met nach Beth - le - hem! F C F Gm C C7 Fa Do Fa Sol m Do Do7              Se - het das Kind - lein, uns zum Heil ge - bo - ren! O F Dm C Fa Re m Do               las - set uns an - be - ten, o las - set uns an - be - ten, o Gm C F C C7 F Sol m Do Fa Do Do7  Fa              las - set uns an - be - ten den Kö - nig! Kommt, singet dem Herren, o ihr Engelchöre! Frohlocket, frohlocket, ihr Seligen! Ehre sei Gott im Himmel und auf Erden! O lasset ... O Herr, der du heute bist für uns geboren, Herr Jesu, Ehre sei dir und Ruhm, dir Fleisch gewordnes Wort des ewgen Vaters! O lasset ... -15-
  17. 17. Herbergsuche (Wer klopfet an?) Tirol, 1884 Wirt F Maria und Josef       Fa                      "Wer - klop - fet an"? "O zwei gar ar me  C Maria und Josef Do      Wirt        Leut." "Was wollt ihr dann?" "O F    Fa                gebt uns Her berg heut.   F C C7 F      Fa Do Do7 Fa                          O, durch Got - tes Lieb wir bit - ten, öff - net  F C C7 F Fa Do Do7  Wirt Fa Maria und Josef                           uns doch eu re Hüt- ten." "O nein, o nein!" "O C7  C    Do7 Maria und Josef     Wirt Do                      las set uns doch her - rein." "Das kann nicht sein." "Wir -16-
  18. 18. C7 F  Do7      Fa Wirt                  wol - len dank bar sein." "Nein, es kann ein - C C F Do Do Fa            mal nicht sein, da geht nur fort, ihr kommt nicht rein." "Wer vor der Tür?" - "Ein Weib mit seinem Mann." -"Was wollt denn ihr?" - "Hört unsre Bitte an: Lasset uns bei euch doch wohnen, Gott wird euch schon alles lohnen." - "Was zahlt ihr mir?" - "Kein Geld besitzen wir." - "Dann fort von hier!" - "O, öffnet uns die Tür." - "Ei, macht mir kein Ungestüm, packt euch, geht woanders hin." "Wer drauß noch heut?" - "O Lieber, kommt heraus." - "Sinds Bettelleut?" - "O, öffnet uns das Haus! Freunde, habt mit uns Erbarmen, einen Winkel gönnt uns Armen." - Da ist nichts leer." - "So weit gehen wir heut her." - "Ich kann nicht mehr" - O lieber Gott und Herr." - "Ei, die Bettelsprach führt ihr, ich kenn sie schon, geht nur von hier." "Da geht nur, geht!" - O Freund, wohin wo aus?" - "Zum Viehstall dort." - "Geh, Josef, nur hinaus. Sei es denn durch Gottes Willen, wollen wir die Armut fühlen." - "Jetzt packt euch fort." - O, das sind harte Wort." - "Zum Viehstall dort." - "o welch ein harter Ort." - "Ei, der Ort ist gut für euch, es braucht nicht viel, da geht nur gleich." -17-
  19. 19. Ihr Kinderlein kommet Text: Christoph von Schmid, 1798 Musik: Joh. Abr. Peter Schulz, 1794 ("Wie reizend, wie wonnig") C G7 C  Do Sol7 Do              Ihr Kin - der - lein kom - met, oh kom - met doch all. Zur G7 C Sol7 Do             Krip - pe her - kom - met in Beth - le - hems Stall und G G7 C F Sol Sol7 Do Fa             seht, was in die - ser hoch - hei - li - gen Nacht der C G7 C  Do Sol7 Do            Va - ter im Him - mel für Freu - de uns macht. Oh seht in der Krippe im nächtlichen Stall, seht hier bei des Lichtleins hell glänzendem Strahl den lieblichen Knaben, das himmlische Kind viel schöner und holder als Engel es sind. Da liegt es, das Kindlein auf Heu und auf Stroh, Ma- ria und Josef betrachten es froh. Die redlichen Hirten knien betend davor, hoch oben schwebt Jubel der Engelein Chor. Oh beugt wie die Hirten anbetend die Knie, er- hebet die Hände und danket wie sie. Stimmt freudig, ihr Kinder, wer soll sich nicht freun, stimmt freudig zum Jubel der Engel mit ein. -18-
  20. 20. Jingle Bells amerikanische Volksweise/Tradicional americana G C  Sol     Do             Dash - ing throught the snow, on a one horse o - pen sleigh and D G   Re     Sol            over the fields we go laugh - ing all the way; the C   Do                bells on bob - tail ring ma - king spi - rits bright, what D G D7              Re Sol Re7     fun it is to ride and sing a sleigh - ing song to - night. G D G  Chorus: Sol    Re Sol            Jin - gle bells, jin - gle bells, jin - gle all the way! D7 G   Re7      Sol    O what fun it is to ride a A D D G La Re Re Sol  1.    2.           one - horse o - pen sleigh one horse o - pen sleigh. A day or two ago, Now the ground is white The story I must tell Go it while youre young, I went out on the snow Take the girls tonight And on my back I fell; And sing this sleighing song; A gent was riding by Just get a bob-tailed bay In a one-horse open sleigh, Two-forty as his speed He laughed as there I sprawling lie, Hitch him to an open sleigh But quickly drove away. (Chorus ) And crack! youll take the le - ad. (Chorus) -19-
  21. 21. Joseph, lieber Joseph mein nach Weihnachtslied aus dem 14. Jhd. "Resonet in laudibus" zuerst gedruckt in Wittenberg, 1544 F      Fa              Jo - seph lie - ber Jo - seph mein, hilf mir wie - gen mein C C7       Do     Do7        Kin - de - lein! Gott, der wird dein Loh - ner sein im F C F      Fa Do Fa            Him - mel - reich der Jung - frau Sohn Ma - ri - a. Gerne, liebe Maria mein Helf ich dir wiegen dein Kindelein! Gott, der wird mein Lohner sein Im Himmelreich, der Jungfrau Sohn Maria. Süßer Jesus auserkorn, Weißt wohl, dass wir warn verlorn Still uns deines Vaters Zorn, dich hat geborn die reine Magd Maria. -20-
  22. 22. Kling Glöckchen, kling Text: Karl Enslin (1814 - 1875) Musik: Volksweise G D(7) G   Sol       Re(7)   Sol       Kling, Glöck-chen, klin- ge - lin - ge-ling; kling, Glöck-chen kling. D G D D7 G  Re Sol Re Re7     Sol         Laßt mich ein, ihr Kin - der, ist so kalt der Win - ter, A D A D  La Re  La     Re        1. öff - net mir die Tü - ren, laßt mich nicht er - frie - ren. G D G  Sol         Re   Sol     Kling, Glöck - chen, klin - ge - lin - ge- ling; kling, Glöck - chen kling. Kling, Glöckchen, klingelingeling; kling, Glöckchen kling. Mädchen hört und Bübchen, macht mir auf das Stübchen, bring euch milde Gaben, sollt euch dran erlaben. Kling, Glöckchen, klingelingeling; kling, Glöckchen kling. Kling, Glöckchen, klingelingeling; kling, Glöckchen kling. Hell erglühn die Kerzen, öffnet mir die Herzen, will drin wohnen fröhlich, frommes Kind, wie selig. Kling, Glöckchen, klingelingeling; kling, Glöckchen kling. -21-
  23. 23. Kommet, ihr Hirten Text: Karl Riedel (1827 -1888) Musik: Volkslied aus Böhmen, 1870 C F C F C F F C Do                 Do Do Fa Fa Do  Fa Fa  Kom-met ihr Hir - ten ihr Män - ner und Fraun, C F F C F C F C Do                Do Do Fa  Fa Fa Fa Do  kom - met das lieb - li - che Kind - lein zu schaun! C C C F F F Do Do Do     Fa Fa Fa            Chri - stus der Herr, ist heu - te ge - bo - ren, den Gott zum Heil - and C C F F F Do Do      Fa Fa  Fa       euch hat er - ko - ren. Fürch - tet euch nicht! Lasset uns sehen in Bethlehems Stall, was uns verheißen der himmlische Schall! Was wir dort finden, lasset uns künden, lasset uns preisen in frommen Weisen! Halleluja! Wahrlich, die Engel verkündigen heut Bethlehems Hirtenvolk gar große Freud. Nun soll es werden Friede auf Erden, den Menschen allen ein Wohlgefallen. Ehre sei Gott! -22-
  24. 24. Lasst uns froh und munter sein Musik: Nikolauslied aus dem Hunsrück F C7 F C7 C      Fa Do7 Fa Do          Do7      Lasst uns froh und mun-ter sein, und uns in dem Her-ren freun! F C C7 F Fa Do      Do7 Fa            Lu - stig, lu - stig, tral - le - ral - le - ra, bald ist Nik - laus - C C7 F C7 F Do  Do7 Fa       Do7 Fa       a - bend da, bald ist Nik - laus - a - bend da. Bald ist unre Schule aus, dann ziehn wir vergnügt nach Haus. Lustig ... Dann stell ich den Teller auf, Niklaus bringt gewiss was drauf. Lustig ... Steht der Teller auf dem Tisch, sing ich nochmals froh und frisch. Lustig ... Wenn ich schlaf, dann träume ich: Jetzt bringt Niklaus was für mich. Lustig ... Wenn ich aufgestanden bin, lauf ich schnell zum Teller hin. Lustig ... Niklaus ist ein braver Mann, den man nicht genug loben kann. Lustig ... -23-
  25. 25. Leise rieselt der Schnee Text und Musik: Eduard Ebel G D G C D  Sol Re Sol Do  Re                     Lei - se rie- selt der Schnee, still und starr ruht der See. D7 G D D7 G  Re7 Sol Re Re Sol                        weih-nacht-lich glän-zet der Wald, freu- e dich, Christ-kind kommt bald. In den Herzen ists warm, still schweigt Kummer und Harm, Sorge des Lebens verhallt, freue dich, Christkind kommt bald. Bald ist heilige Nacht, Chor der Engel erwacht, Hört nur wie lieblich es schallt, freue dich, Christkind kommt bald. -24-
  26. 26. Lieb Nachtigall, wach auf Volksweise/Tradicional 1670 C G C C G C G7      Do Sol     Do Do     Sol    Do Sol7    Lieb Nach- ti - gall, wach auf! Wach auf, du schö - nes Vö - ge - lein auf C G C G7 C G C           Do Sol Do Sol7 Do Sol Do        dei - nem grü - nen Zwei - ge - lein, wach hur - tig auf, wach auf! Dem G C G7 C              Sol Do Sol7 Do    Kin - de - lein aus - er - ko - ren, heut ge - bo - ren, fast er - fro - ren G C G7 C            Sol Do Sol7 Do    sing, sing sing dem zar - ten Je - su - lein. Flieg her zum Krippelein! Sing, Nachtigall, ohn End, Flieg her, du kleines Schwesterlein, zu vielen hunderttausendmal, blas an dem feinen Psalterlein, das Kindlein lobe ohne Zahl, sing, Nachtigall, gar fein. ohm deine Liebe send! Dem Kindelein musiziere, Dem Heiland mein Ehr beweise, koloriere, jubiliere, lob und preise, laut und leise, sing, sing, sing dem süßen Jesulein. sing, sing, sing dem Christuskindelein! -25-
  27. 27. Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich Nicolaus Hermann, 1554 F B C F G Fa Siß Do Fa Sol                 Lobt Gott, ihr Chri- sten, all - zu - gleich in sei - nem höch - C F C Do Fa Do              Thron, der heut schließt auf sein Him - mel - reich und B C F C B C F Siß Do Fa Do Siß Do Fa                  schenkt uns sei - nen Sohn und schenkt uns sei - nen Sohn. Er kommt aus seines Vaters Schloss und wird ein Kindlein klein, er liegt dort elend, nackt und bloß |: in einem Krippelein. :| Heut schließt er wieder auf die Tür zum schönen Paradeis, der Cherub steht nicht mehr dafür. |: Gott sei Lob, Ehr und Preis! :| -26-

×