SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 57
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Explorer-SP
               User Manual
Notice d’utilisation | Benutzerhandbuch
Thank you for buying the Explorer-SP, home
portable speaker system for iPod and iPhone.
Please read over this manual before use and
retain it for future reference.

Merci d’avoir choisi le système Explorer-SP,
enceintes audio home portatives pour iPod et
iPhone. Veillez à lire attentivement cette notice
d’utilisation avant de l’utiliser, et conservez-la
pour vous y référer par la suite.

Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf des
Explorer-SP, tragbares Home-Lautsprechersystem
für iPod und iPhone. Lesen Sie sich dieses
Benutzerhandbuch vor der Verwendung bitte
sorgfältig durch, und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen auf.


                                                open
Explorer-SP controls:


  ➊ 3D VIRTUAL EFFECTS   ➋ VOLUME +   ➌ POWER �     ➍ VOLUME -



                                                              ➎ DC INPUT

                                                              ➏ AUX-IN



                                                              ➐ DOCK FOR
                                                                iPod / iPhone




                                      Made for iPod touch,
                                      iPod classic, iPod, iPod nano.
                                      Works with iPhone and iPhone 3G / 3GS
Box contents:
Contenu du coffret | Packungsinhalt




                                       USER         User manual
                                      MANUAL        Notice d’utilisation
                                                    Benutzerhandbuch

Explorer-SP



                                      3D




                                                Remote control
                                                Télécommande
                                                Fernbedienung

Carry case
Sacoche de transport
Tragetasche




4 dock adapters for iPod / iPhone    Power supply with UK / EU plugs
4 adaptateurs de station d’accueil   Alimentation avec fiches EU / GB
pour iPod / iPhone                   Netzteil mit EU-/GB-Steckern
4 Dock-Adapter für iPod / iPhone
Declaration of Conformity

Product Name:     GEAR4 Explorer-SP
Model:            PG433
Distributor:      Disruptive Ltd.
Address:          Windsor House, Turnpike Road, High Wycombe, Bucks,
                  HP12 3NR, United Kingdom.

Declare that the product described below is in conformity with the relevant provisions
of the following directives and National Laws and Regulations adopting these directives.

The Low Voltage Directive 2006/95/EC
The EMC Directive 2004/108/EC

The product has been tested and assessed by application of the following standards or specifications.
Together with all relevant National Technical Standards and Specifications as applicable.

Standard          Year              Description
EN60065           2007              Audio, video and similar electronic apparatus Safety requirements
EN55013           2001              Sound and television broadcast receivers and associated
                  +A1:2003          equipment - radio disturbance characteristics - limits and
                  +A2:2006          methods of measurement
EN55020           2002+A1           Sound and television broadcast receivers and associated
                  2003+A2:2005      equipment - immunity characteristics - limits and methods
                                    of measurement

Issued in: High Wycombe, Bucks, United Kingdom            Date: 09/12/09
Authorised Representative: Carl Walastyan                 Signature:
Position: Commercial Director
7    12   17


23   29   35


40   45   50
Explorer-SP                  Please read before use.



Features:                                                 ■ Press � on either your Explorer-SP or
                                                            remote control to power on / off.
■ 3D sound for increased width and depth to
  your music
                                                          For use with
■ 140Hz - 18kHz extended frequency response
  for enhanced acoustics                                  iPod / iPhone:
■ Bass port for full rich sound                           ■ Select and insert the correct docking adapter
■ Powered by Lithium-ion battery or by mains                to suit your iPod / iPhone.

■ Advanced 8 hour rechargeable battery with               ■ Carefully insert your iPod / iPhone into the
  2 hour fast charge                                        dock, it will start charging upon connection.

■ Battery level indicator                                 N.B. Please ensure that you use the dock
                                                          adapters included to avoid damage to the dock
■ Compact, robust design - perfect for home
                                                          connector.
  or travel
                                                          ■ Press �� on the remote control to play /
■ Charges iPod / iPhone when docked
                                                            pause your music.
■ Line-in port for use with other music players
                                                          ■ Use the MENU button on the remote control
■ Remote control                                            to navigate through the iPod / iPhone menus.
■ Carry case                                              ■ Press the � and � buttons on the remote
■ Accessible battery compartment for                        control to navigate the various features of the
  ecological disposal                                       iPod / iPhone menus.
                                                          ■ Press the ENTER button on the remote
To set up your                                              control to confirm your selection.
                                                          ■ Press � / � on the remote control to scan
Explorer-SP:                                                through tracks.
■ Plug the power supply unit into the back                ■ Press VOL - / + on the speaker or remote
  of the main unit and then into the                        control to adjust the volume.
  mains supply.
7   GEAR4 | Explorer-SP | User Manual
N.B. Explorer-SP will automatically select iPod
mode and override the line-in.
                                                  Battery status:
                                                  The three green LEDs on the top of the speaker
REPEaT / SHUFFLE PLay:
                                                  will display the charging status / remaining
■ To repeat the current track – press � on the    power of the battery:
  remote control once.
                                                    – 0-10% Charge: 1 Flashing LED
■ To repeat the whole album – press � on the
                                                    – 10-40% Charge: 1 Solid Green LED
  remote control twice. Press again to cancel.
                                                    – 40-70% Charge: 2 Solid Green LEDs
■ To shuffle songs – press � on the remote
  control. Press again to cancel.                   – 70-100% Charge: 3 Solid Green LEDs


3D sound:                                         Battery replacement
Explorer-SP has a 3D button for increased width   instructions:
and depth to your music.                          ■ It is recommended that you charge the
■ To activate 3D sound press the 3D button on       Explorer-SP for 8 hours before first use.
  either your speaker or remote control.          ■ A properly maintained battery will retain up to
                                                    80% of its original capacity at 300 full charge
For use with other                                  and discharge cycles. You may choose to
                                                    replace your battery when it no longer holds
music players:                                      sufficient charge to meet your needs.
                                                    New batteries may be purchased from
■ Plug one end of a 3.5mm audio cable (not
                                                    www.gear4.com/store
  included) into your MP3 or MP4 player and
  connect the other end into the AUX line-in      ■ Use a screwdriver to unscrew the
  port at the back of the speaker.                  battery compartment.
■ Use your device to control the music.           ■ Remove the cover from the back (gently tap
                                                    the case until compartment pops up).
N.B. Your iPod / iPhone must be removed from
the dock.                                         ■ Disconnect the old battery and connect up
                                                    the new Lithium-ion battery.



                                                                     User Manual | Explorer-SP | GEAR4   8
■ Slide the battery into the compartment                – Do not twist or pinch the power cable.
  ensuring the wires are neatly tucked out                If the plug or power cable needs to be
  of the way.                                             replaced, ensure that it complies with the
■ Replace the cover and screw back                        manufacturer’s recommendation.
  tightly in place.                                     – Unplug the unit during lightning storms and
                                                          when unused for extended periods of time.
                                                        – The Explorer-SP grill is resistant to water,
WaRning                                                   grease and dirt, should the fabric become
To reduce the risk of fire or electric shock,             dirty you can wipe it clean with a damp cloth.
do not expose this unit to rain or moisture.
                                                        To download some of the finest new music
CaUTion                                                 around for FREE, visit:
Use of controls or adjustments of performance           www.gear4.com/newmusic
or procedures other than those specified may
result in hazardous radiation exposure.                 Please ensure that your iPod / iPhone is using
                                                        the latest software version. To update the
UnPaCking anD inSTaLLaTion                              software, connect your iPod / iPhone to iTunes.
Unpack your unit carefully. We recommend that           If there is a newer software version available
you save the packaging in case you ever need            you will be prompted to upgrade.
to store your unit. To avoid damage, never place
the unit or its batteries near radiators, in front of   All rights reserved. Reproduction in whole or in
heating vents, under direct sunlight or near water.     part is prohibited. GEAR4 and product names
                                                        are trademarks of Disruptive Ltd. iPod is a
FoR yoUR SaFETy                                         trademark of Apple Inc., registered in the US
– When disconnecting the power cable,                   and other countries. iPhone is a trademark of
  pull the power plug first. Do not pull the            Apple Inc. All other product names are or may
  cord by itself.                                       be trademarks of and used to identify products
                                                        or services of their respective owners. Brands
– Never handle the power plug with wet hands,
                                                        are used for illustration purposes only and
  as this could cause fire or electric shock.
                                                        should not be used to infer any relationship
– Refer servicing to qualified personnel only.          between GEAR4 and respective owners.
– Do not open the housing.


9   GEAR4 | Explorer-SP | User Manual
“Made for iPod” means that an electronic                       The lightning flash with arrowhead
accessory has been designed to connect                         symbol, within an equilateral triangle,
specifically to iPod and has been certified                    is intended to alert user to the
by the developer to meet Apple performance         presence of uninsulated ‘Dangerous Voltage’
standards.                                         within the product’s enclosure that may be of
                                                   sufficient magnitude to constitute risk of electric
“Works with iPhone” means that an electronic       shock to person.
accessory has been designed to connect
specifically to iPhone and has been certified                  The exclamation point within an
by the developer to meet Apple performance                     equilateral triangle is intended to
standards.                                                     alert user to the presence of
                                                   important operating and maintenance
Apple is not responsible for the operation of      (servicing) instruction in the literature
this device or its compliance with safety and      accompanying the appliance.
regulatory standards.
                                                                          CAUTION
DiSPoSaL                                                       RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN
According to the European Directive
                                                           CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
2002/96/EC all electrical and electronic                          DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
products must be collected separately by a                       NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE
                                                          REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL
local collection system. Please act according to
your local rules and do not dispose of your old
products with your normal household waste.




                                                                          User Manual | Explorer-SP | GEAR4   10
FCC RULES                                              ‒ Connect the equipment into an outlet
You are cautioned that changes or modifications          on a circuit different from that to which
not expressly approved by the party responsible          the receiver is connected.
for compliance could void the user’s authority         ‒ Consult the dealer or an experienced
to operate the equipment. This equipment has             radio / TV technician for help.
been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15      oPERaTion iS SUBjECT To THE
of the FCC rules.                                      FoLLoWing TWo ConDiTionS:

These limits are designed to provide reasonable        1) This device may not cause interference and
protection against harmful interference in             2) This device must accept any interference,
a residential installation. This equipment                including interference that may cause
generates, uses and can radiate radio frequency           undesired operation of the device.
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
‒ Reorient or relocate the receiving antenna.
‒ Increase the separation between the
  equipment and receiver.




11   GEAR4 | Explorer-SP | User Manual
Veuillez lire avant utilisation.   Explorer-SP

Commandes de                                            ■ Indicateur de niveau de charge de la batterie
                                                        ■ Design compact et robuste, parfait pour
Explorer-SP:                                              la maison ou les voyages
➊ 3D                                                    ■ Chargez votre iPod / iPhone lorsqu'il
➋ VOLUME +                                                est connecté au Dock

➌�                                                      ■ Prise d'entrée pour d'autres lecteurs
                                                          de musique
➍ VOLUME -
                                                        ■ Télécommande
➎ PRISE D'ALIMENTATION
  EN COURANT CONTINU                                    ■ Sacoche de transport

➏ PRISE D'ENTRéE POUR                                   ■ Compartiment batterie accessible pour
  AUTRES LECTEURS                                         mise au rebut écologique

➐ DOCK POUR iPod / iPhone
                                                        Prise en main:
Caractéristiques                                        ■ Branchez le câble de courant alternatif au
du produit:                                               dos de l'unité principale, puis branchez l'autre
                                                          extrémité au secteur.
■ Son 3D pour une musique plus riche                    ■ Appuyez sur la touche � du
  et plus profonde                                        Explorer-SP ou sur la touche de
■ Réponse en fréquence étendue de                         marche / arrêt de la télécommande.
  140Hz à 18kHz, pour une meilleure
  performance acoustique                                Utilisation avec un
■ Port de basses pour un son riche et puissant
                                                        iPod / iPhone:
■ Alimentation par batterie lithium-ion
  ou par secteur                                        ■ Sélectionnez et insérez l'adaptateur de
                                                          dock correspondant à votre modèle
■ Batterie rechargeable 8 heures avancée,
                                                          d'iPod / iPhone.
  avec charge rapide de 2 heures
                                                                         Notice d’utilisation | Explorer-SP | GEAR4   12
■ Insérez soigneusement votre iPod / iPhone       ■ Pour répéter tout l'album, appuyez deux
  dans le dock. Le chargement commence              fois sur la touche �. Pour annuler, appuyez
  automatiquement.                                  trois fois.
Remarque: Veuillez vous assurer d'utiliser les    ■ Pour une lecture aléatoire des morceaux,
adaptateurs de dock fournis, pour éviter            appuyez sur la touche �. Appuyez deux
d'endommager le connecteur de dock.                 fois pour annuler.

■ Appuyez sur la touche �� de la
  télécommande pour écouter ou                    Son 3D:
  interrompre la musique.
                                                  Le Explorer-SP est doté d'une touche d'effet 3D
■ Utilisez la touche MENU de la télécommande      pour un son surround virtuel.
  pour parcourir le menu de l'iPod / iPhone.
                                                  ■ Pour activer le son 3D, actionnez la touche
■ Appuyez sur les touches � et � de la
                                                    3D des enceintes ou de la télécommande.
  télécommande pour parcourir les différentes
  fonctions du menu de l'iPod/ iPhone.
■ Appuyez sur la touche ENTER de la               Utilisation avec d'autres
  télécommande pour confirmer votre sélection.    périphériques audio:
■ Actionnez les touches � / � de la
                                                  ■ Branchez une extrémité d'un câble audio de
  télécommande pour parcourir les pistes.
                                                    3,5 mm dans votre lecteur MP3 ou MP4, et
■ Appuyez sur la touche VOL + ou - du               branchez l'autre extrémité dans la prise AUX
  haut-parleur ou de la télécommande                au dos de l'unité (Câble non fourni).
  pour régler le volume.
                                                  ■ Utilisez votre appareil pour contrôler
Remarque: Lorsqu'un iPod / iPhone est
                                                    la musique.
connecté à son dock, le système Explorer-SP
sélectionne automatiquement le mode iPod en       Notez que votre iPod / iPhone doit être retiré.
priorité sur les autres unités en entrée.

LECTURE RéPéTéE oU aLéaToiRE:                     état de la batterie:
■ Pour répéter la piste en cours, appuyez         Les trois témoins verts sur le haut de l'enceinte
  une fois sur la touche �.                       indiquent le niveau de charge de la batterie:
                                                   – Charge de 0 à 10% : 1 témoin clignotant

13   GEAR4 | Explorer-SP | Notice d’utilisation
– Charge de 10 à 40% : 1 témoin vert fixe          avERTiSSEmEnT
 – Charge de 40 à 70% : 2 témoins verts fixes       Pour réduire le risque d'incendie ou
                                                    d'électrocution, ne pas exposer cet appareil
 – Charge de 70 à 100% : 3 témoins                  à la pluie ni à l'humidité.
   verts fixes
                                                    aTTEnTion
instructions concernant                             L'utilisation des commandes ou les réglages
                                                    de performances par des procédures autres
la batterie:                                        que celles spécifiées risquent d'entraîner une
■ Il est recommandé de charger l'Explorer-SP        exposition à des radiations dangereuses.
  pendant 8 heures avant la première utilisation.
                                                    DéBaLLagE ET inSTaLLaTion
■ Une batterie bien entretenue retient jusqu'à
                                                    Déballer l'appareil avec soin. Nous recommandons
  80% de sa capacité d'origine au bout de
                                                    de conserver l'emballage, pour tout stockage
  300 cycles de charge et décharge complets.
                                                    prolongé éventuel de l'appareil. Pour éviter tout
  Vous pouvez remplacer la batterie lorsqu'elle
                                                    endommagement, ne jamais placer l'appareil
  ne retient plus de charge suffisante pour vos
                                                    ou ses batteries près d'un radiateur, près d'une
  besoins. Vous trouverez les batteries
                                                    bouche d'aération, sur un rebord de fenêtre
  neuves sur le site www.gear4.com/store
                                                    exposé au soleil ni près d'une source d'eau.
■ À l'aide d'un tournevis, dévissez le
  compartiment de la batterie.                      DanS L’inTéRêT DE La SéCURiTé
■ Retirez le couvercle au dos (en tapant            ‒ Pour débrancher l'adaptateur d'alimentation,
  doucement sur le boîtier jusqu'à ce que             tirer sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon.
  le compartiment s'ouvre).
                                                    ‒ Ne jamais manipuler la fiche d'alimentation
■ Débranchez l'ancienne batterie et                   avec des mains mouillées, sous peine
  connectez la nouvelle batterie lithium-ion.         d'électrocution ou d'incendie.
■ Faites glisser la batterie dans le                ‒ Consulter exclusivement un personnel
  compartiment, en prenant soin de                    qualifié pour toute réparation.
  bien ranger les fils.
                                                    ‒ Ne pas ouvrir le boîtier.
■ Remettez le couvercle en place
                                                    ‒ Ne pas tordre ni pincer le cordon
  et revissez fermement.
                                                      d'alimentation. Si la fiche ou le cordon
                                                      doivent être remplacés, vérifier qu'ils
                                                                    Notice d’utilisation | Explorer-SP | GEAR4   14
sont conformes aux recommandations               le système vous invitera à actualiser.
     du fabricant.
‒ N'utiliser que les accessoires GEAR4 agréés.        Le label "Made for iPod" signifie qu'un
                                                      accessoire électronique a été conçu
‒ Débrancher l'appareil pendant les orages            spécialement pour se connecter à l'iPod et a été
  avec foudre et lorsqu'il n'est pas utilisé          certifié par son fabricant comme répondant aux
  pendant une période prolongée.                      normes de performance d'Apple.
‒ La grille du Explorer-SP résiste à l'eau, à la
  graisse et à la saleté. Si le tissu est sali, le    Le label "Works with iPhone" signifie qu'un
  nettoyer à l'aide d'un chiffon humide.              accessoire électrique a été conçu spécialement
                                                      pour se connecter à l'iPhone et a été certifié par
Pour télécharger GRATUITEMENT de nouveaux             son fabricant comme répondant aux normes de
morceaux parmi les meilleurs du marché actuel,        performance d'Apple.
consulter le site: www.gear4.com/newmusic
                                                      Apple ne saurait être responsable du
Tous droits réservés. Reproduction partielle ou       fonctionnement de cet appareil ni de sa
totale interdite. GEAR4 et les noms de produits       conformité aux normes de sécurité et aux
sont des marques de commerce de Disruptive            réglementations en vigueur.
Ltd. iPod est une marque déposée d'Apple
Inc., déposée aux états-Unis et dans d'autres         miSE aU REBUT
pays. iPhone est une marque déposée d'Apple           Conformément à la directive européenne
Inc. Tous les autres noms de produits sont            2002/96/EC, tout appareil électrique ou
ou peuvent être des marques de commerce               électronique doit être collecté séparément
et servent à identifier les produits et services      par un système local de collecte des déchets
appartenant à leurs détenteurs respectifs. Les        électriques et électroniques. Respecter les lois
noms de marques sont utilisés aux seules fins         et réglementations en vigueur et ne pas mettre
d'illustration et ne doivent pas être utilisés pour   au rebut dans les déchets ménagers.
insinuer une relation entre GEAR4 et leurs
détenteurs respectifs.                                            Le symbole de l'éclair dans un
                                                                  triangle équilatéral a pour but
Veuillez vérifier que votre iPod / iPhone utilise                 d'alerter l'utilisateur sur la présence
la dernière version logicielle. Pour mettre le        d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur
logiciel à jour, connectez votre iPod / iPhone à      du boîtier du produit. Cette tension peut suffire à
iTunes. Si une nouvelle version est disponible,       électrocuter l'utilisateur.
15   GEAR4 | Explorer-SP | Notice d’utilisation
Le symbole du point d'exclamation                       Il n'existe aucune garantie contre ces
           dans un triangle équilatéral a pour                     interférences. En cas d'interférences radio ou
           but d'alerter l'utilisateur sur la                      télévisuelles, pouvant être vérifiées en mettant
présence d'instructions importantes d'utilisation                  hors, puis sous tension l'équipement, l'utilisateur
et de maintenance dans la documentation                            peut tenter de résoudre le problème de l'une
accompagnant l'apparei.                                            des façons suivantes :
                                                                   ‒ Réorienter ou déplacer l'antenne de
                       ATTENTION                                     réception ;
            RISQUE D’éLECTROCUTION - NE PAS OUVRIR
                                                                   ‒ éloigner l'équipement du poste de réception ;
   ATTENTION : POUR RéDUIRE LE RISQUE D’éLECTROCUTION, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE NI LE FOND. CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE
                                                                   ‒ Brancher l'équipement sur une prise
   PIÈCE RéPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONSULTER LE PERSONNEL
                 QUALIFIé POUR TOUTE RéPARATION.
                                                                     appartenant à un circuit différent de celui du
                                                                     poste de réception ;

RègLES DE La FCC                                                   ‒ Consulter le revendeur ou un technicien
Toute modification non expressément                                  radio / TV qualifié.
approuvée par la partie responsable de la
mise en conformité risque d’annuler le droit                       Son UTiLiSaTion EST aSSUjETTiE aUx
d’utilisation de cet équipement. Cet équipement                    DEUx ConDiTionS SUivanTES :
a été testé et est conforme aux limites imposées                   1) Cet équipement ne doit pas provoquer
aux appareils numériques de classe B,                                 d’interférences, et
conformément à la section 15 des règles                            2) Ce périphérique doit tolérer les interférences,
de la FCC.                                                            ce qui inclut les interférences qui risquent
                                                                      de provoquer un dysfonctionnement du
Ces limites ont été conçues pour protéger                             périphérique.
les installations domestiques contre les
interférences néfastes. Cet équipement génère,
utilise et émet de l'énergie sous forme de
fréquences radio et, en cas de non-respect des
instructions d'installation et d'utilisation, risque
de provoquer des interférences.




                                                                                  Notice d’utilisation | Explorer-SP | GEAR4   16
Explorer-SP                   Bitte vor Verwendung lesen.



Bedienelemente des                                         ■ Aufladen bei Andocken des iPod / iPhone
                                                           ■ Audio-Eingang zur Verwendung mit
Explorer-SP:                                                 anderen Musikplayern
➊ 3D                                                       ■ Fernbedienung
➋ LAUTSTÄRKE +                                             ■ Tragetasche
➌�                                                         ■ Einfach zugängliches Akkufach für
➍ LAUTSTÄRKE -                                               umweltgerechte Entsorgung

➎ GLEICHSTROM-EINGANG
➏ AUDIO-EINGANG (für andere Musikplayer)
                                                           Erste Schritte:
➐ DOCK FüR iPod / iPhone                                   ■ Schließen Sie das Netzteil an der
                                                             Rückseite des Hauptgeräts und dann
                                                             an die Netzstromversorgung an.
Produktmerkmale:
                                                           ■ Zum Ein- oder Ausschalten drücken
■ 3D-Sound für mehr Klangtiefe und ein                       Sie die �-Taste am Explorer-SP oder
  breiteres Klangspektrum                                    auf der Fernbedienung.
■ 140Hz - 18kHz erweiterter Frequenzgang für
  bessere Akustik                                          verwendung mit
■ Bass-Anschluss für satten Sound
                                                           einem iPod / iPhone:
■ Stromversorgung über Lithiumionen-Akku
  oder Netzteil                                            ■ Wählen Sie den für Ihren iPod / Ihr iPhone
                                                             geeigneten iPod-Dockingadapter, und
■ Hochmoderner, wiederaufladbarer 8h-Akku
                                                             stecken Sie ihn ein.
  mit 2h-Schnellladung
                                                           ■ Stecken Sie den iPod / das iPhone
■ Akkustand-Anzeiger
                                                             vorsichtig in das Dock; nach Anschluss
■ Kompaktes, robustes Design - ideal für                     beginnt das Aufladen.
  zu Hause und unterwegs

17   GEAR4 | Explorer-SP | Benutzerhandbuch
Hinweis: Bitte verwenden Sie unbedingt die       ■ Zufallswiedergabe - � drücken. Zum
mitgelieferten Dock-Adapter, um eine               Abbrechen zweimal drücken.
Beschädigung des Dock-Anschlusses
zu vermeiden.
                                                 3D-Sound:
■ Drücken Sie �� auf der Fernbedienung, um
                                                 Explorer-SP verfügt über eine 3D-Effekt-Taste
  Musik wiederzugeben oder die Wiedergabe
                                                 für virtuellen Surround-Sound.
  zu unterbrechen.
                                                 ■ Um den 3D-Sound zu aktivieren, drücken
■ Verwenden Sie die MENU-Taste auf der
                                                   Sie die 3D-Taste am Lautsprecher oder auf
  Fernbedienung, um durch das iPod /
                                                   der Fernbedienung.
  iPhone-Menü zu gehen.
■ Drücken Sie die � und � -Tasten auf der
  Fernbedienung, um durch die verschiedenen      verwendung mit
  Optionen des iPod / iPhone-Menüs zu gehen.     anderen audiogeräten:
■ Drücken Sie die ENTER-Taste auf
                                                 ■ Schließen Sie ein Ende des 3,5-mm-
  der Fernbedienung, um Ihre Auswahl
                                                   Audiokabels (nicht inbegriffen) an Ihren,
  zu bestätigen.
                                                   MP3- oder MP4-Player an, und stecken Sie
■ Drücken Sie � / � auf der Fernbedienung,         das andere Ende in den AUX-Anschluss auf
  um durch die Titel zu gehen.                     der Rückseite des Geräts.
■ Verwenden Sie VOL + und - am Lautsprecher      ■ Steuern Sie die Musikwiedergabe über
  oder auf der Fernbedienung, um die               das Gerät.
  Lautstärke zu regeln.
                                                 Hinweis: Ihr iPod / iPhone muss
Hinweis: Wenn ein iPod / iPhone angedockt ist,   herausgenommen werden.
wählt das Explorer-SP automatisch den
iPod-Modus und setzt andere Eingänge.
                                                 akkustatus:
WiEDERHoLEn / ZUFaLLSWiEDERgaBE:
                                                 Die drei grünen LEDs oben am Lautsprecher
■ Aktuellen Titel wiederholen - �
                                                 zeigen den Ladestatus/die verbleibende
  einmal drücken.
                                                 Leistung des Akkus an:
■ Ganzes Album wiederholen - � zweimal
                                                   – 0 - 10 % Ladung: 1 blinkende LED
  drücken. Zum Abbrechen dreimal drücken.

                                                               Benutzerhandbuch | Explorer-SP | GEAR4   18
– 10 - 40 % Ladung: 1 konstant grün         ■ Bringen Sie die Abdeckung wieder an, und
       leuchtende LED                              schrauben Sie sie fest an.
     – 40 - 70 % Ladung: 2 konstant grün
       leuchtende LEDs
                                                 WaRnUng
     – 70 - 100 % Ladung: 3 konstant grün
                                                 Um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
       leuchtende LEDs
                                                 Schlages so gering wie möglich zu halten,
                                                 sollten Sie dieses Gerät vor Regen oder
Hinweise zum akku:                               Feuchtigkeit schützen.
■ Es empfiehlt sich, das Explorer-SP             voRSiCHT
  vor der ersten Verwendung 8 Stunden            Durch die Verwendung von Bedienelementen
  lang aufzuladen.                               oder Einstellungen oder die Durchführung
■ Ein ordnungsgemäß behandelter Akku             von Abläufen, die nicht in dieser Anleitung
  behält bei 300 kompletten Lade- und            aufgeführt sind, können Benutzer gefährlicher
  Entladezyklen bis zu 80% seiner                Strahlung ausgesetzt werden.
  ursprünglichen Kapazität bei. Falls die        aUSPaCkEn UnD inSTaLLiEREn
  Ladeleistung des Akkus Ihren Anforderungen     Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Es
  nicht mehr entspricht, können Sie den Akku     empfiehlt sich, die Verpackung für den Fall
  ersetzen. Neue Akkus können unter              aufzubewahren, dass Sie das Gerät einmal
  www.gear4.com/store erworben werden.           lagern müssen. Stellen Sie das Gerät oder seine
■ Öffnen Sie das Akkufach mit einem              Akku nicht in der Nähe von Heizkörpern oder vor
  Schraubenzieher.                               einem Heizlüfter auf, und setzen Sie es weder
■ Nehmen Sie die Abdeckung auf der               direkter Sonneneinstrahlung noch Feuchtigkeit
  Rückseite ab (tippen Sie leicht auf das        aus, um eine Beschädigung zu vermeiden.
  Gehäuse, bis das Fach sich öffnet).            ZU iHRER SiCHERHEiT
■ Trennen Sie den alten Akku ab,
                                                 ‒ Ziehen Sie zuerst den Netzstecker heraus,
  und schließen Sie den neuen
                                                   bevor Sie das Netzteil abtrennen. Ziehen Sie
  Lithiumionen-Akku an.
                                                   nicht am Kabel selbst.
■ Schieben Sie den Akku in das Fach, wobei
                                                 ‒ Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen
  darauf zu achten ist, dass die Drähte sicher
                                                   Händen an, da dies einen Brand oder
  verlegt werden.
                                                   elektrischen Schlag verursachen kann.
19   GEAR4 | Explorer-SP | Benutzerhandbuch
‒ überlassen Sie Wartungsarbeiten nur              Informationszwecken und impliziert keine
  qualifiziertem Personal.                         Beziehung zwischen GEAR4 und den
‒ Öffnen Sie das Gehäuse nicht.                    jeweiligen Inhabern.

‒ Verdrehen oder klemmen Sie das Netzkabel         Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr iPod / iPhone
  nicht ein. Wenn der Netzstecker oder das         die neueste Softwareversion verwendet. Um die
  Netzkabel ausgewechselt werden müssen,           Software zu aktualisieren, schließen Sie Ihren
  sollten Sie unbedingt auf die Einhaltung der     iPod / iPhone an iTunes an. Falls eine neuere
  Empfehlungen des Herstellers achten.             Softwareversion verfügbar ist, werden Sie zur
‒ Verwenden Sie nur von GEAR4                      Aktualisierung aufgefordert.
  empfohlenes Zubehör.                             "Made for iPod" bedeutet, dass ein
‒ Ziehen Sie bei Gewittern, und wenn das           elektronisches Zusatzgerät speziell für den
  Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, den     Anschluss an den iPod konstruiert ist und vom
  Gerätestecker aus der Steckdose.                 Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass
‒ Das Gitter des Explorer-SP ist wasser-,          es den Apple-Leistungsnormen entspricht.
  fett- und schmutzbeständig. Falls der Stoff      “Works with iPhone“ bedeutet, dass ein
  schmutzig geworden ist, kann er mit einem        elektronisches Zusatzgerät speziell für den
  feuchten Tuch abgewischt werden.                 Anschluss an das iPhone konstruiert ist und
                                                   vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde,
Um die besten neuen Musiktitel KOSTENLOS           dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht.
herunterzuladen, besuchen Sie:
www.gear4.com/newmusic                             Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb
                                                   dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicher-
Alle Rechte vorbehalten. Eine vollständige oder    heitsrichtlinien und gesetzlichen Standards.
teilweise Vervielfältigung ist nicht zulässig.
GEAR4 und die Produktnamen sind Marken             EnTSoRgUng
von Disruptive Ltd. iPod ist eine in den USA       Gemäß der europäischen Richtlinie
und anderen Ländern eingetragene Marke             2002/96/EG müssen alle elektrischen und
von Apple Inc. iPhone ist eine Marke von           elektronischen Produkte im Rahmen eines
Apple Inc. Alle anderen Produktnamen können        örtlichen Sammelsystems getrennt entsorgt
Marken der jeweiligen Inhaber sein und werden      werden. Bitte halten Sie die örtlichen
lediglich zur Kennzeichnung von Produkten oder     Vorschriften ein und entsorgen Sie Ihre alten
Dienstleistungen der jeweiligen Inhaber genannt.   Produkte nicht zusammen mit dem normalen
Die Nennung von Marken dient ausschließlich        Hausmüll.
                                                                 Benutzerhandbuch | Explorer-SP | GEAR4   20
Das Blitzsymbol in einem                                Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen
           gleichseitigen Dreieck soll den                         Schutz vor schädlichen Störungen bei der
           Benutzer auf nicht isolierte,                           Installation in Wohngebieten gewährleisten.
gefährliche Spannung“ im Gehäuse des                               Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann
Produkts aufmerksam machen, die eventuell                          Hochfrequenzenergie abgeben, und es kann
stark genug ist, um elektrische Schläge                            schädliche Störungen beim Funkverkehr
zu verursachen.                                                    hervorrufen, wenn es nicht vorschriftsmäßig
                                                                   installiert und anweisungsgemäß
           Das Ausrufezeichen in einem                             verwendet wird.
           gleichseitigen Dreieck soll den
           Benutzer auf wichtige Anweisungen                       Es kann jedoch nicht garantiert werden,
für die Bedienung und Instandhaltung                               dass bei einer bestimmten Installation keine
(Wartung) in den begleitenden Unterlagen                           Störungen auftreten werden. Sollte dieses
aufmerksam machen.                                                 Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder
                                                                   Fernsehempfang verursachen, was durch
                                                                   Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt
                         VORSICHT                                  werden kann, wird dem Benutzer geraten, die
          GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE - NICHT ÖFFNEN.
                                                                   Störung durch eine oder mehrere der folgenden
VORSICHT: ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RüCKSEITE), UM
ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN.GERÄTEINNENTEILE KÖNNEN VOM       Maßnahmen zu beheben:
BENUTZER NICHT GEWARTET WERDEN.LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN
    NUR VON QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL AUSFüHREN.             ‒ Verändern Sie die Ausrichtung bzw. den
                                                                     Standort der Empfangsantenne.
FCC-RiCHTLiniEn                                                    ‒ Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät
Sie werden darauf hingewiesen, dass                                  und Empfänger.
Änderungen, die von der für die Einhaltung                         ‒ Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose
der Vorschriften verantwortlichen Stelle nicht                       an, die auf einem anderen Stromkreis als die
ausdrücklich genehmigt wurden, zum Verlust                           des Empfängers liegt.
der Betriebsberechtigung des Benutzers führen
                                                                   ‒ Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen
können. Dieses Gerät wurde geprüft und stimmt
                                                                     Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe.
gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien mit den
Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse
B überein.



21   GEAR4 | Explorer-SP | Benutzerhandbuch
DER BETRiEB UnTERLiEgT DEn
FoLgEnDEn ZWEi BEDingUngEn:
1) Dieses Gerät darf keine Störungen
   verursachen
2) Dieses Gerät muss alle Störungen vertragen,
   einschließlich Störungen, die zu einem
   unerwünschten Betrieb des Geräts führen
   können.




                                                 Benutzerhandbuch | Explorer-SP | GEAR4   22
Explorer-SP                    Lee esta información antes de usar el producto.


Controles di Explorer-SP:                                    ■ Diseño compacto y robusto: perfecto tanto
                                                               para casa como para viajar
➊ 3D                                                         ■ Carga el iPod / iPhone mientras
➋ SUBIR VOLUMEN +                                              está conectado
➌�                                                           ■ Puerto de línea de entrada para uso
➍ BAJAR VOLUMEN -                                              con otros reproductores de música

➎ ENTRADA DE CC                                              ■ Mando a distancia

➏ LÍNEA DE ENTRADA (para otros                               ■ Estuche de transporte
  reproductores de música)                                   ■ Compartimento de batería accesible
➐ CONEXIÓN DOCK PARA iPod / iPhone                             para desecho ecológico


Características del                                          Primeros pasos:
producto:                                                    ■ Conecta la unidad de alimentación a la parte
                                                               posterior de la unidad principal y luego a la
■ Sonido en 3D para lograr un sonido más                       toma eléctrica.
  amplio y profundo
                                                             ■ Pulsa el botón � del Explorer-SP o del
■ Respuesta de frecuencia ampliada de
                                                               mando a distancia para encender / apagar.
  140Hz - 18kHz que proporciona una
  acústica mejorada
■ Puerto de bajos para lograr un sonido
                                                             Para uso con
  lleno de matices                                           iPod / iPhone:
■ Alimentado mediante batería de iones de litio
                                                             ■ Selecciona e introduce el adaptador de
  o mediante conexión a la red eléctrica
                                                               conexión adecuado para tu iPod / iPhone.
■ Batería avanzada recargable con autonomía
                                                             ■ Introduce con cuidado el iPod / iPhone en el
  de 8 horas y carga rápida de 2 horas
                                                               dock; tras conectarlo, empezará a cargarse.
■ Indicador de nivel de batería
23   GEAR4 | Explorer-SP | Manual del usuario
Nota: Asegúrate de que utilizas los adaptadores
de conexión dock incluidos para evitar dañar
                                                   Sonido en 3D:
dicho conector.                                    Explorer-SP dispone de un botón de efecto 3D
■ Pulsa �� en el mando a distancia para            que proporciona un sonido surround virtual.
  reproducir o hacer una pausa en la música.       ■ Para activar el sonido en 3D, pulsa el botón
■ Usa el botón MENU del mando a distancia            3D del altavoz o el mando a distancia.
  para navegar por el menú del iPod / iPhone.
■ Pulsa los botones � y � del mando a              Para uso con otros
  distancia para navegar por las distintas
  funciones del menú del iPod / iPhone.            dispositivos de audio:
■ Pulsa el botón ENTER del mando a distancia       ■ Conecta un extremo del cable de audio
  para confirmar la selección.                       de 3,5 mm a tu reproductor de, MP3 o
■ Pulsa � / � en el mando a distancia para           MP4 y conecta el otro extremo al
  pasar de una pista a otra.                         conector AUX situado en la parte
                                                     posterior de la unidad (no incluidas).
■ Pulsa VOL + o VOL - en el altavoz o el
  mando a distancia para ajustar el volumen.       ■ Usa tu dispositivo para controlar
                                                     la música.
Nota: Cuando haya un iPod / iPhone conectado,
                                                   Nota: Debes retirar el iPod / iPhone.
Explorer-SP seleccionará automáticamente el
modo iPod y anulará cualquier otra entrada.
                                                   Estado de batería:
REPETiR / REPRoDUCCión aLEaToRia:
■ Para repetir la pista actual, pulse � una vez.   Los tres LED de la parte superior del altavoz
                                                   muestran el estado de carga / la energía
■ Para repetir el álbum completo, pulsa � dos      restante en la batería:
  veces. Pulsa tres veces para cancelar.
                                                     – 0-10% de carga: 1 LED intermitente
■ Para reproducir aleatoriamente las
  canciones: pulsa �. Pulsa dos veces                – 10-40% de carga: 1 LED verde
  para cancelar.                                       permanente
                                                     – 40-70% de carga: 2 LED verdes
                                                       permanentes


                                                                 Manual del usuario | Explorer-SP | GEAR4   24
– 70 -100% de carga: 3 LED verdes               aDvERTEnCia
       permanentes                                   Para reducir el riesgo de fuego o descargas
                                                     eléctricas, no expongas esta unidad a la lluvia o
instrucciones para                                   a la humedad.

la batería:                                          PRECaUCión
                                                     El empleo de controles o ajustes o la realización
■ Te recomendamos que cargues el                     de procedimientos distintos a los especificados
  Explorer-SP durante 8 horas antes de               puede ocasionar una peligrosa exposición
  usarlo por primera vez.                            a radiaciones.

■ Si la batería se mantiene adecuadamente,           DESEmBaLajE E inSTaLaCión
  retendrá hasta el 80% de su capacidad              Desembala la unidad con cuidado. Te
  original tras 300 ciclos de carga y descarga       recomendamos que guardes el embalaje por
  completas. Si lo deseas, puedes sustituir la       si alguna vez necesitas almacenar la unidad.
  batería cuando ésta deje de almacenar carga        Para evitar daños, no coloques nunca la unidad
  suficiente para atender tus necesidades.           ni las pilas cerca de un radiador, delante de
  Puedes comprar baterías nuevas en                  rejillas de calefacción, bajo la luz solar directa
  www.gear4.com/store                                o cerca de agua.

■ Usa un destornillador para desenroscar             PoR TU SEgURiDaD
  el compartimento de la batería.                    – Al desconectar el adaptador de alimentación,
■ Extrae la cubierta de la parte posterior             tira primero del conector de alimentación.
  (golpea suavemente la carcasa hasta que              No tires del cable.
  sobresalga el compartimento).                      – No manipules nunca el conector de
                                                       alimentación con las manos húmedas, ya
■ Desconecta la batería antigua y conecta              que podrías provocar fuego o sufrir una
  la nueva batería de iones de litio.                  descarga eléctrica.
■ Desliza la batería hacia el interior del           – Acude exclusivamente a personal
  compartimento asegurándote de que los                cualificado si necesitas reparar la unidad.
  cables se encuentran bien recogidos y no           – No abras la carcasa.
  entorpecen la operación.
                                                     – No dobles ni aprisiones el cable de
■ Vuelve a colocar la cubierta y atorníllala bien.     alimentación. Si es necesario sustituir
                                                       el conector o el cable de alimentación,
25   GEAR4 | Explorer-SP | Manual del usuario
asegúrate de que cumple las                      Asegúrate de que el iPod / iPhone utiliza
  recomendaciones del fabricante.                  la versión más reciente del software. Para
– Usa solamente accesorios aprobados               actualizar el software, conecta el iPod / iPhone
  por GEAR4.                                       a iTunes. Si hay disponible una versión más
                                                   reciente del software, se te preguntará si deseas
– Desconecta la unidad durante tormentas con       actualizar.
  aparato eléctrico y cuando no lo vayas a usar
  durante largo tiempo.                            "Made for iPod" significa que un accesorio
– La parrilla del Explorer-SP es resistente        electrónico ha sido diseñado para
  al agua, a la grasa y a la suciedad; si el       específicamente para su conexión a iPod y que
  tejido se ensucia, puedes limpiarlo con          el fabricante ha certificado el cumplimiento de
  un paño húmedo.                                  los estándares de funcionamiento de Apple.

Para descargar la mejor música GRATIS, visita:     "Works with iPhone" significa que un accesorio
www.gear4.com/newmusic                             eléctrico ha sido diseñado para específicamente
                                                   para su conexión a iPhone y que el fabricante
Todos los derechos reservados. Queda               ha certificado el cumplimiento de los estándares
prohibida la reproducción total o parcial. GEAR4   de funcionamiento de Apple.
y los nombres de productos son marcas
comerciales de Disruptive Ltd. iPod es una         Apple no es responsable del funcionamiento
marca comercial de Apple Inc, registrada en        de este dispositivo ni de que cumpla las normas
EE.UU. y otros países. iPhone es una marca         de seguridad y las estipulaciones legales.
comercial de Apple Inc. El resto de nombres
de productos son o pueden ser marcas               DESECHo
comerciales de sus respectivos propietarios,       De conformidad con la Directiva europea
que pueden utilizarlos para identificar sus        2002/96/EC, todos los productos eléctricos y
productos o servicios. Las marcas se utilizan      electrónicos deben desecharse por separado
con fines ilustrativos exclusivamente y no deben   en el sistema de recogida de residuos. Actúa
emplearse para inferir relación alguna entre       conforme a la legislación local y no tires
GEAR4 y sus respectivos propietarios.              los productos viejos junto a los residuos
                                                   domésticos.




                                                                 Manual del usuario | Explorer-SP | GEAR4   26
El símbolo de rayo con punta de                            Estos límites están diseñados para proporcionar
            flecha en el interior de un triángulo                      una protección razonable frente a interferencias
            equilátero tiene como objetivo alertar                     dañinas en instalaciones domésticas. Este
al usuario de la presencia de 'tensión peligrosa'                      equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
no aislada en el interior de la carcasa de este                        de radiofrecuencia, por lo que, si no se
producto, tensión que puede ser suficiente para                        instala y utiliza conforme a las instrucciones,
constituir un riesgo de descarga eléctrica a una                       puede provocar interferencias dañinas en
persona.                                                               comunicaciones de radio.

            El signo de admiración en el interior                      No obstante, no existe garantía alguna de que
            de un triángulo equilátero tiene como                      no se produzcan interferencias en instalaciones
            objetivo alertar al usuario de la                          concretas. En el caso de que este equipo
presencia de instrucciones importantes de                              provoque interferencias dañinas en la recepción
utilización y mantenimiento (servicio) en la                           de radio o televisión, lo que puede determinarse
documentación que acompaña al dispositivo.                             encendiendo y apagando el equipo, el usuario
                                                                       deberá intentar corregir dichas interferencias
                                                                       adoptando una o varias de las siguientes
                          PRECAUCIÓN
                     RIESGO DE DESCARGA ELéCTRICA;                     medidas:
                                NO ABRIR.

     PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELéCTRICA, NO
                                                                       ‒ Reoriente o cambie de lugar la antena
      RETIRES LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO
     HAY NINGÚN COMPONENTE QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. ACUDE
                                                                         receptora.
          EXCLUSIVAMENTE A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
                                                                       ‒ Aumente la distancia entre el equipo
                                                                         y el receptor.
noRmaS DE La FCC
                                                                       ‒ Conecte el equipo a una toma de un circuito
Los cambios o modificaciones que no
                                                                         distinto al del receptor.
hayan sido aprobados expresamente por el
responsable del cumplimiento de las normas                             ‒ Consulte a su proveedor o a un técnico
anularán la autorización concedida para utilizar                         con experiencia en radio / TV para
el equipo. Este equipo ha sido sometido a                                obtener ayuda.
pruebas que confirman su cumplimiento de los
límites para dispositivos digitales de clase B,
conforme a la parte 15 de las normas de
la FCC.


27     GEAR4 | Explorer-SP | Manual del usuario
SU UTiLiZaCión ESTá SUjETa a LaS
SigUiEnTES DoS ConDiCionES:
1) Este equipo no puede provocar
   interferencias y
2) Este equipo debe aceptar cualquier
   interferencia, incluidas las interferencias
   que puedan provocar un funcionamiento no
   deseado del dispositivo.




                                                 Manual del usuario | Explorer-SP | GEAR4   28
Explorer-SP                     Leggere prima dell’uso.



Comandi di Explorer-SP:                                       ■ Carica l'iPod / iPhone quando è sul dock
                                                              ■ Porta di ingresso linea per altri lettori musicali
➊ 3D
                                                              ■ Telecomando
➋ VOLUME +
                                                              ■ Custodia da viaggio
➌�
                                                              ■ Vano batterie accessibile per
➍ VOLUME -                                                      smaltimento corretto
➎ DC IN
➏ INGRESSO LINEA (per altri lettori musicali)                 operazioni preliminari:
➐ DOCK PER iPod / iPhone
                                                              ■ Collegare l'unità di alimentazione al
                                                                retro dell'unità principale e poi a una
Caratteristiche del                                             presa di corrente.

prodotto:                                                     ■ Premere il pulsante � sul Explorer-SP o sul
                                                                telecomando per accendere o spegnere.
■ Suono 3D per aumentare ampiezza e
  profondità della musica
                                                              Utilizzo con iPod / iPhone:
■ Risposta in frequenza estesa 140 Hz -
  18 kHz per una migliore qualità acustica                    ■ Scegliere e inserire l'adattatore di
                                                                alloggiamento corretto per il proprio
■ Porta dei bassi per suono pieno e profondo
                                                                iPod / iPhone.
■ Alimentato da batteria agli ioni di litio o da
                                                              ■ Inserire con cura l'iPod / iPhone nel dock;
  presa di corrente
                                                                inizierà a essere caricato subito dopo il
■ Batteria ricaricabile avanzata da 8 ore con                   collegamento.
  ricarica veloce in 2 ore
                                                              N.B. Utilizzare esclusivamente gli adattatori
■ Indicatore del livello della batteria                       dock in dotazione per evitare danni al
■ Design compatto e robusto, perfetto sia a                   connettore dock.
  casa che in viaggio

29   GEAR4 | Explorer-SP | Manuale utente
■ Premere �� sul telecomando per riprodurre
  un brano musicale o metterlo in pausa.
                                                 Suono 3D:
■ Utilizzare il pulsante MENU del telecomando    Explorer-SP ha un pulsante 3D per l'effetto
  per spostarsi nel menu dell'iPod / iPhone.     virtual surround.

■ Premere i pulsanti � e � sul telecomando       ■ Per attivare il suono 3D premere il pulsante
  per spostarsi tra le varie funzioni del menu     3D del diffusore o del telecomando.
  dell'iPod / iPhone.
■ Premere il pulsante ENTER sul telecomando      Utilizzo con altri
  per confermare la selezione.
                                                 dispositivi audio:
■ Premere � / � sul telecomando
  per scorrere i brani.                          ■ Inserire un'estremità del cavo audio da 3,5
                                                   mm nel lettore, MP3 o MP4, quindi collegare
■ Premere VOL+ o VOL- sul diffusore o sul
                                                   l'altra estremità alla presa AUX sul retro
  telecomando per regolare il volume.
                                                   dell'unità. (non incluse)
N.B. Quando è collegato un iPod / iPhone,
                                                 ■ Utilizzare il dispositivo per gestire la musica.
Explorer-SP seleziona automaticamente la
modalità iPod ed esclude gli altri ingressi.     N.B. Rimuovere l'iPod / l'iPhone.

RiPRoDUZionE RiPETUTa / in                       Stato della batteria:
oRDinE CaSUaLE:
■ Per ripetere il brano corrente – premere �     I tre LED verdi nella parte superiore del diffusore
  una volta.                                     indicano lo stato del caricamento / la carica
                                                 restante della batteria:
■ Per ripetere l'intero album – premere � due
  volte. Premere tre volte per annullare.          – Carica 0-10%: 1 LED lampeggia

■ Per riprodurre i brani in modo casuale –         – Carica 10-40%: 1 LED verde acceso
  premere �. Premere due volte per annullare.      – Carica 40-70%: 2 LED verdi accesi
                                                   – Carica 70-100%: 3 LED verdi accesi




                                                                   Manuale utente | Explorer-SP | GEAR4   30
istruzioni per le batterie:                         aTTEnZionE
                                                    Se si utilizzano i controlli e si regolano le
■ Si consiglia di caricare Explorer-SP per          prestazioni diversamente da come specificato,
  8 ore prima dell'utilizzo.                        potrebbe verificarsi un'esposizione pericolosa
■ Una batteria conservata correttamente             alle radiazioni.
  manterrà fino all' 80% della sua capacità
                                                    DiSimBaLLaggio E inSTaLLaZionE
  originale dopo 300 cicli di caricamento e
                                                    Disimballare l'unità con cura. Si consiglia
  scaricamento completo. Si può anche
                                                    di conservare l'imballaggio per riporvi l'unità
  decidere di sostituire la batteria quando non è
                                                    quando non la si utilizza per lungo tempo.
  più in grado di soddisfare le proprie esigenze.
                                                    Per evitare danni, non posizionare l'unità o
  È possibile acquistare nuove batterie sul sito
                                                    le batterie vicino a un termosifone, davanti a una
  www.gear4.com/store
                                                    fonte di calore, alla luce diretta del sole o vicino
■ Usare un cacciavite per aprire il                 all'acqua.
  vano batterie.
■ Rimuovere il coperchio dal retro (toccare         inFoRmaZioni PER La SiCUREZZa
  delicatamente la custodia per far aprire il       – Per scollegare l'adattatore, estrarre prima la
  vano verso l'alto).                                 spina, non tirare il cavo.
■ Scollegare la vecchia batteria e collegare la     – Non toccare mai la spina con le mani
  nuova batteria agli ioni di litio.                  bagnate, in quanto questo potrebbe
■ Infilare la batteria nel vano assicurandosi che     provocare incendi o scosse elettriche.
  i cavi non rimangano incastrati.                  – Per le riparazioni, rivolgersi esclusivamente a
■ Riavvitare fino in fondo la copertura nella         personale qualificato.
  posizione originale.                              – Non aprire l'alloggiamento.
                                                    – Non torcere o pizzicare il cavo di
                                                      alimentazione. Se è necessario sostituire la
avvERTEnZa                                            spina o il cavo di alimentazione, assicurarsi
Per ridurre il rischio di incendi o scosse            che corrisponda ai requisiti del produttore.
elettriche, non esporre questa unità alla
pioggia o all'umidità.                              – Utilizzare esclusivamente accessori approvati
                                                      da GEAR4.
                                                    – Scollegare l'unità dall'alimentazione durante

31   GEAR4 | Explorer-SP| Manuale utente
i temporali e se non la si utilizza per lunghi    "Made for iPod" significa che l'accessorio
   periodi di tempo.                                 elettronico è stato appositamente progettato
– La griglia di Explorer-SP è resistente             per collegarsi all'iPod e che è stato certificato
  all'acqua, all'unto e allo sporco. Se il           dal produttore come conforme agli standard
  tessuto dovesse sporcarsi, pulirlo con             prestazionali di Apple.
  un panno umido.
                                                     "Works with iPhone" significa che l'accessorio
Per scaricare GRATUITAMENTE i brani                  elettronico è stato appositamente progettato
musicali del momento, visitare il sito:              per collegarsi all'iPhone e che è stato certificato
www.gear4.com/newmusic                               dal produttore come conforme agli standard
                                                     prestazionali di Apple.
Tutti i diritti riservati. La riproduzione per
intero o in parte è vietata. GEAR4 e i nomi dei      Apple non è responsabile del funzionamento
prodotti sono marchi commerciali di Disruptive       del dispositivo o della sua conformità ai requisiti
Ltd. iPod è un marchio di Apple Inc. registrato      di sicurezza.
negli Stati Uniti e in altri Paesi. iPhone è un
marchio di Apple Inc. Tutti gli altri nomi di        SmaLTimEnTo
prodotto sono o potrebbero essere marchi             In base alla direttiva europea 2002/96/CE, tutte
commerciali dei rispettivi proprietari ed essere     le apparecchiature elettriche ed elettroniche
utilizzati per identificare prodotti o servizi dei   devono essere smaltite separatamente
rispettivi proprietari. I marchi sono utilizzati     presso un punto di raccolta locale autorizzato.
esclusivamente a scopo dimostrativo e non            Procedere in base alle norme locali vigenti e
implicano relazioni di alcun genere tra GEAR4        non smaltire i prodotti insieme ai normali rifiuti
e i rispettivi proprietari.                          domestici.

Assicuratevi che l'iPod / iPhone utilizzi l'ultima
versione del software. Per aggiornare il
software, collegate l'iPod / iPhone a iTunes.
Se è disponibile una versione più recente
del software, vi verrà richiesto di effettuare
l'aggiornamento.




                                                                       Manuale utente | Explorer-SP | GEAR4   32
Il simbolo del fulmine con punta a                          Estos límites están diseñados para proporcionar
            freccia all'interno di un triangolo                         una protección razonable frente a interferencias
            equilatero avverte l'utente della                           dañinas en instalaciones domésticas. Este
presenza di una 'tensione pericolosa' non                               equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
isolata nello chassis del prodotto, che potrebbe                        de radiofrecuencia, por lo que, si no se
comportare il rischio di scosse elettriche per                          instala y utiliza conforme a las instrucciones,
le persone.                                                             puede provocar interferencias dañinas en
                                                                        comunicaciones de radio.
             Il punto esclamativo all'interno di
             un triangolo equilatero segnala la                         No obstante, no existe garantía alguna de que
             presenza di istruzioni importanti                          no se produzcan interferencias en instalaciones
relative al funzionamento e alla manutenzione                           concretas. En el caso de que este equipo
(riparazione) nella documentazione fornita in                           provoque interferencias dañinas en la recepción
dotazione con l'apparecchio.                                            de radio o televisión, lo que puede determinarse
                                                                        encendiendo y apagando el equipo, el usuario
                                                                        deberá intentar corregir dichas interferencias
                         ATTENZIONE                                     adoptando una o varias de las siguientes
             RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE: NON APRIRE.                  medidas:
    ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON
  RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL LATO POSTERIORE). NON VI SONO PARTI
                                                                        ‒ Reoriente o cambie de lugar la antena
 RIPARABILI DALL’UTENTE ALL’INTERNO. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI A     receptora.
                       PERSONALE QUALIFICATO.

                                                                        ‒ Aumente la distancia entre el equipo y el
                                                                          receptor.
noRmaS DE La FCC
Los cambios o modificaciones que no                                     ‒ Conecte el equipo a una toma de un circuito
hayan sido aprobados expresamente por el                                  distinto al del receptor.
responsable del cumplimiento de las normas                              ‒ Consulte a su proveedor o a un técnico
anularán la autorización concedida para utilizar                          con experiencia en radio / TV para obtener
el equipo. Este equipo ha sido sometido a                                 ayuda.
pruebas que confirman su cumplimiento de
los límites para dispositivos digitales de clase
B, conforme a la parte 15 de las normas de
la FCC.


33   GEAR4 | Explorer-SP| Manuale utente
SU UTiLiZaCión ESTá SUjETa a LaS
SigUiEnTES DoS ConDiCionES:
1) Este equipo no puede provocar
   interferencias y

2) Este equipo debe aceptar cualquier
   interferencia, incluidas las interferencias
   que puedan provocar un funcionamiento
   no deseado del dispositivo.




                                                 Manuale utente | Explorer-SP | GEAR4   34
Explorer-SP                    A.u.b. vóór gebruik lezen.



Bediening Explorer-SP:                                        ■ Line-inpoort voor gebruik met andere
                                                                muziekspelers
➊ 3D
                                                              ■ Afstandsbediening
➋ VOLUME +
                                                              ■ Draagtas
➌�
                                                              ■ Toegankelijk batterijvak voor ecologisch
➍ VOLUME -                                                      verantwoord wegruimen
➎ DC IN
➏ LINE IN (voor andere muziekspelers)                         aan de slag:
➐ DOCK VOOR iPod / iPhone
                                                              ■ Steek het netsnoer in de achterzijde
                                                                van de hoofdunit en steek vervolgens
Productkenmerken:                                               de stekker in het stopcontact.

■ 3D-geluid voor meer breedte en diepte                       ■ Druk op de knop � op de Explorer-SP
  in je muziek                                                  of afstandsbediening om het apparaat
                                                                aan / uit te zetten.
■ 140Hz - 18kHz uitgebreide frequentierespons
  voor betere akoestiek
■ Baspoort voor vol, rijk geluid
                                                              voor gebruik met
■ Voeding door Lithium-ionbatterij of                         iPod / iPhone:
  door netstroom                                              ■ Kies en plaats de juiste iPod-dockingadapter
■ Geavanceerde, oplaadbare 8-uursbatterij met                   voor je iPod / iPhone.
  snel opladen in 2 uur                                       ■ Zet je iPod / iPhone voorzichtig in het
■ Batterijniveau-indicator                                      dock – het opladen begint zodra er
■ Compact, robuust design – ideaal voor thuis                   verbinding wordt gemaakt.
  of op reis                                                  N.B. Gebruik de meegeleverde dockadapters,
■ iPod / iPhone opladen indien gedockt                        om schade aan de dockaansluiting te
                                                              voorkomen.
35   GEAR4 | Explorer-SP | Gebruikershandleiding
■ Druk �� op de afstandsbediening
  om je muziek af te spelen of te pauzeren.
                                              3D-geluid:
■ Gebruik de knop MENU op de                  Explorer-SP heeft een 3D-effectknop voor virtual
  afstandsbediening om door het               surround-geluid.
  iPod / iPhone-menu te navigeren.            ■ U activeert het 3D-geluid met de 3D-knop op
■ Druk op de knoppen � en � om door             de luidspreker of op de afstandsbediening.
  de verschillende functies van het
  iPod / iPhone-menu te navigeren.            voor gebruik met andere
■ Druk op de knop ENTER op de
  afstandsbediening om je selectie
                                              muziekbronnen:
  te bevestigen.                              ■ Steek het ene uiteinde van de 3,5 mm
■ Druk op � / � op de afstandsbediening         audiokabel in je, mp3- of mp4-speler en het
  om te schakelen tussen nummers.               andere uiteinde in de AUX-uitgang achterop
                                                het apparaat (exclusief).
■ Druk op VOL+ of VOL- op de luidspreker
  of afstandsbediening om het volume          ■ Gebruik je apparaat om de muziek
  aan te passen.                                te beheren.
N.B. Wanneer een iPod / iPhone is gedockt,    N.B. Je iPod / iPhone moet zijn verwijderd.
zal Explorer-SP automatisch de iPod-mode
selecteren en andere invoer negeren.          Batterijstatus:
HERHaLEn / RanDom aFSPELEn:                   De drie groene LED’s bovenop de luidspreker
■ Het huidige nummer herhalen – druk          geven de oplaadstatus en het resterende
  eenmaal op �.                               batterijvermogen aan:
■ Het hele album herhalen – druk tweemaal       – 0-10% opgeladen: 1 knipperende LED
  op �. Druk driemaal om te annuleren.          – 10-40% opgeladen: 1 continu groene LED
■ Nummers afwisselen – druk op �. Druk          – 40-70% opgeladen: 2 continu
  tweemaal om te annuleren.                       groene LED’s
                                                – 70-100% opgeladen: 3 continu
                                                  groene LED’s


                                                          Gebruikershandleiding | Explorer-SP | GEAR4   36
Batterij-instructies:                               beschreven, kan resulteren in gevaarlijke
                                                    stralingsblootstelling.
■ Het wordt aanbevolen de Explorer-SP vóór
                                                    UiTPakkEn En inSTaLLEREn
  het eerste gebruik 8 uur op te laden.
                                                    Pak het apparaat voorzichtig uit. Het is
■ Een goed onderhouden batterij behoudt 80%         raadzaam de verpakking te bewaren, voor
  van zijn oorspronkelijke capaciteit na 300        het geval het apparaat langere tijd moet
  keer volledig laden en ontladen. Als de           worden opgeborgen. Plaats het apparaat of de
  capaciteit van de batterij niet langer meer       batterijen nooit vlakbij een radiator, vóór een
  voldoende is, dient deze te worden                heteluchtverwarming, in direct zonlicht of vlakbij
  vervangen. Nieuwe batterijen zijn verkrijgbaar    water om schade te voorkomen.
  bij www.gear4.com/store
                                                    vooR jE EigEn vEiLigHEiD
■ Gebruik een schroevendraaier om het
  batterijvak te openen.                            – Trek alleen aan de stekker als je het
                                                      netstroomadapter wilt loskoppelen. Trek nooit
■ Verwijder de deksel van de achterzijde
                                                      aan het snoer.
  (tik zachtjes op de behuizing tot het vak
  omhoogkomt).                                      – Raak de netstroomstekker nooit aan met
                                                      natte handen, omdat dit brand of een
■ Verwijder de oude batterij en sluit de nieuwe
                                                      elektrische schok kan veroorzaken.
  Lithium-ionbatterij aan.
                                                    – Laat reparatie over aan deskundig personeel.
■ Schuif de batterij in het vak en zorg dat de
  draadjes netjes uit de weg zijn gestopt.          – Open de behuizing niet.
■ Plaats de deksel terug en schroef                 – Draai of doorboor het netsnoer nooit.
  deze stevig vast.                                   Indien de stekker of het snoer moet worden
                                                      vervangen, zorg dan dat de nieuwe kabel
                                                      voldoet aan de aanbevelingen van de
WaaRSCHUWing                                          fabrikant.
Blootstelling van dit apparaat aan regen of vocht   – Gebruik alleen door GEAR4
kan brand of een elektrische schok veroorzaken.       goedgekeurde accessoires.
                                                    – Haal tijdens onweer en wanneer het apparaat
vooRZiCHTig
                                                      langdurig niet wordt gebruikt, de stekker uit
Gebruik van besturingsknoppen of aanpassing
                                                      het stopcontact.
van prestaties of procedures anders dan hier

37   GEAR4 | Explorer-SP | Gebruikershandleiding
– De bekleding van de Explorer-SP is bestand          "Made for iPod" betekent dat een elektronische
  tegen water, vet en vuil. Als de stof vuil wordt,   accessoire zodanig is ontworpen dat het
  maak je deze met een vochtige doek schoon.          specifiek op een iPod past en dat het door de
                                                      ontwikkelaar is gecertificeerd om te voldoen aan
Voor het GRATIS downloaden van leuke nieuwe           de prestatieverwachtingen van Apple.
muziek kijk je op: www.gear4.com/newmusic
                                                      Apple is niet verantwoordelijk voor de werking
Alle rechten voorbehouden. Volledige of               van dit apparaat of de naleving van veiligheids-
gedeeltelijke reproductie is verboden. GEAR4          en regelgevingsstandaarden.
en productnamen zijn handelsmerken van
Disruptive Ltd. iPod is een handelsmerk van           ‘Works with iPhone’ betekent dat een elektrische
Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere            accessoire zodanig is ontworpen dat het
landen. iPhone is een handelsmerk van Apple           specifiek op een iPhone past en dat het door de
Inc. Alle andere productnamen zijn of zijn            ontwikkelaar is gecertificeerd om te voldoen aan
mogelijk handelsmerken van en worden gebruikt         de prestatieverwachtingen van Apple.
om producten of diensten te identificeren van
hun respectievelijke eigenaars. Merken worden         aFvaLvERWERking
alleen voor illustratiedoeleinden gebruikt en         Volgens Europese Richtlijn 2002/96/EC moeten
impliceren geen relatie tussen GEAR4 en de            alle elektrische en elektronische apparaten
respectievelijke eigenaars.                           apart worden ingezameld bij de gemeente.
                                                      Volg de verordeningen van de lokale gemeente
Zorg dat je iPod / iPhone de meest recente            en gooi oude producten niet bij het normale
softwareversie gebruikt. Verbind je iPod / iPhone     huishoudelijk afval.
met iTunes om de software bij te werken. Als
er een nieuwere softwareversie beschikbaar is,
word je gevraagd of je een update wilt uitvoeren.




                                                                  Gebruikershandleiding | Explorer-SP | GEAR4   38
Het bliksemsymbool met pijlkop                        Deze normen zijn ingesteld om redelijke
            binnen een gelijkzijdige driehoek is                  bescherming te bieden tegen storing aan
            bedoeld om gebruikers te wijzen op                    een installatie in huis. Dit apparaat genereert
de aanwezigheid van niet-geïsoleerd 'gevaarlijk                   en gebruikt radiofrequentie-energie en kan
voltage' binnen de behuizing van het product,                     radiogolven uitzenden en kan, indien niet
die voldoende kan zijn om een elektrische schok                   geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies,
te veroorzaken.                                                   storing veroorzaken aan radiocommunicatie.

         Het uitroepteken binnen een                              Er is echter geen garantie dat er geen enkele
         gelijkzijdige driehoek is bedoeld                        storing zal optreden. Als dit apparaat wel storing
         de gebruiker te wijzen op de                             veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst,
aanwezigheid van een belangrijke bedienings-                      hetgeen kan worden vastgesteld door het
en onderhouds- (service-) instructie in de                        apparaat uit en weer aan te zetten, is het
documentatie bij het apparaat.                                    raadzaam de storing te proberen te verhelpen
                                                                  door een van de volgende maatregelen toe te
                                                                  passen:
                      VOORZICHTIG                                 ‒ Richt de ontvangstantenne anders of zet
                  RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK
                          – NIET OPENEN.
                                                                    deze op een andere plaats.
  VOORZICHTIG: VANWEGE RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK, FRONTJE (OF
   ACHTERZIJDE) NIET OPENEN BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE     ‒ Zet het apparaat verder van de ontvanger af.
 GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. LAAT REPARATIE OVER AAN
             GEKWALIFICEERDE SERVICEMEDEWERKERS.
                                                                  ‒ Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat
                                                                    op een ander circuit zit dan dat waarop de
FCC-REgELS                                                          ontvanger is aangesloten.
U bent gewaarschuwd dat als de gebruiker                          ‒ Raadpleeg de dealer of een ervaren
wijzigingen of aanpassingen aanbrengt die niet                      radio / tv-monteur.
uitdrukkelijk zijn toegestaan door de partij die
verantwoordelijk is voor naleving van de regels,                  WERking iS aan DE voLgEnDE TWEE
kan de gebruiker het gebruiksrecht worden                         vooRWaaRDEn onDERHEvig:
ontzegd. Deze apparatuur is getest en voldoet
aan de normen voor een digitaal apparaat klasse                   1) Dit apparaat mag geen storing
B, volgens hoofdstuk 15 van de FCC-regels.                           veroorzaken en
                                                                  2) Dit apparaat moet alle storing accepteren,
                                                                     inclusief storing die ongewenste werking
                                                                     van het apparaat veroorzaakt.

39   GEAR4 | Explorer-SP | Gebruikershandleiding
Läs före användning.     Explorer-SP

Explorer-SP-kontroller:                                 ■ Fjärrkontroll
                                                        ■ Väska
➊ 3D
                                                        ■ Lättåtkomligt batterifack för miljövänlig
➋ VOLYM +
                                                          hantering
➌�
➍ VOLYM -
                                                        installera Explorer-SP
➎ DC-INGåNG
                                                        ■ Anslut strömförsörjningsenheten till baksidan
➏ LEXTRA INGåNG
                                                          av huvudenheten och sedan till elnätet.
➐ DOCKA FÖR iPod / iPhone
                                                        ■ Slå på strömmen genom att trycka på � på
                                                          Explorer-SP-enheten eller på fjärrkontrollen.
Funktioner:
■ 3D-ljud för mer bredd och djup i musiken              använda enheten med
■ 140 Hz–18 kHz utökat frekvenssvar                     iPod / iPhone:
  för bättre akustik
                                                        ■ Välj och sätt i en dockningsadapter som
■ Basport för ett fullödigt ljud                          passar din iPod / iPhone.
■ Drivs med litiumjonbatterier eller via elnätet        ■ Sätt försiktigt i din iPod / iPhone i dockan.
■ Avancerat uppladdningsbart 8-timmarsbatteri             Laddningen börjar när anslutning har skett.
  med 2 timmars snabbladdning                           OBS! Använd de dockningsadaptrar som
■ Batteristatusindikator                                medföljer för att inte skada
■ Kompakt och robust design – perfekt hemma             dockningsanslutningen.
  eller på resan                                        ■ Tryck på �� på fjärrkontrollen för att spela
■ Laddar iPod / iPhone vid dockning                       eller pausa musiken.

■ Port för linjeingång för användning                   ■ Använd knappen MENU på fjärrkontrollen för
  tillsammans med andra musikspelare                      att gå igenom iPod-menyerna.

                                                                          Användarhandbok | Explorer-SP | GEAR4   40
■ Tryck på � och � på fjärrkontrollen för att gå
  till de olika funktionerna på iPod-menyerna.
                                                    använda enheten med
■ Tryck på knappen ENTER på fjärrkontrollen         andra musikspelare:
  för att bekräfta dina val.                        ■ Anslut den ena änden av 3,5 mm ljudkabeln
■ Tryck på � / � på fjärrkontrollen för att söka      (medföljer ej) till din MP3- eller MP4-spelare
  igenom spåren.                                      och den andra änden till den extra ingången
■ Tryck på VOL -/+ på högtalaren eller                på baksidan av högtalaren.
  fjärrkontrollen för att ställa in volymen.        ■ Använd din enhet för att spela upp musik.
Obs! Explorer-SP väljer automatiskt iPod-läge       OBS! Din iPod / iPhone måste tas bort från
och åsidosätter linjeingången.                      dockan.

UPPREPa / SLUmPviS UPPSPELing:
■ Tryck en gång på � på fjärrkontrollen om du
                                                    Batteristatus:
  vill upprepa det spår som håller på att spelas.   De tre gröna lamporna ovanpå högtalaren visar
■ Tryck två gånger på � på fjärrkontrollen om       batteriets laddningsstatus/återstående laddning:
  du vill upprepa hela albumet. Tryck en gång         – 0–10% laddning: 1 lampa blinkar
  till för att avbryta.
                                                      – 10–40% laddning: 1 lampa lyser
■ Tryck en gång på � på fjärrkontrollen om              med fast grönt sken
  du vill spela upp låtar slumpvis. Tryck igen
                                                      – 40–70% laddning: 2 lampor lyser
  för att avbryta.
                                                        med fast grönt sken
                                                      – 70–100% laddning: 3 lampor lyser
3D-ljud:                                                med fast grönt sken
Explorer-SP har en 3D-knapp för mer bredd och
djup i musiken.                                     anvisningar för
■ Tryck på 3D-knappen på högtalaren eller
  fjärrkontrollen för att aktivera 3D-ljud.
                                                    batteribyte:
                                                    ■ Vi rekommenderar att du laddar Explorer-SP i
                                                      åtta timmar innan första användningstillfället.
                                                    ■ Ett väl underhållet batteri behåller upp till


41   GEAR4 | Explorer-SP | Användarhandbok
80% av sin ursprungliga kapacitet i 300           undvika skador på enheten ska den eller dess
  laddnings- och urladdningscykler. Du kan          batterier aldrig placeras nära element, framför
  välja att byta ut batteriet när det inte längre   värmeventiler, under direkt solljus eller nära
  kan laddas enligt dina behov. Nya batterier       vatten.
  kan köpas från www.gear4.com/store
■ Använd en skruvmejsel för att skruva              FöR Din SäkERHET
  upp batterifacket.                                  – När du kopplar från nätadaptern ska
                                                        du först dra ut strömkontakten. Dra aldrig
■ Ta bort luckan från baksidan (slå försiktigt          i sladden.
  på enheten tills facket öppnas).
                                                      – Hantera aldrig strömkontakten med
■ Koppla från det gamla batteriet och anslut            fuktiga händer, eftersom detta kan leda
  det nya litiumjonbatteriet.                           till eldsvåda eller elstötar.
■ Skjut in batteriet i facket och kontrollera         – Kontakta kvalificerad servicepersonal
  att sladdarna är ordentligt undanstoppade.            för service.
■ Sätt tillbaka luckan och skruva fast                – Öppna aldrig höljet.
  den ordentligt.
                                                      – Snurra eller kläm aldrig strömsladden.
                                                        Om kontakten eller strömsladden behöver
                                                        bytas ut ska du säkerställa att detta
vaRning
                                                        görs i enlighet med tillverkarens
För att minska risken för eldsvåda eller
                                                        rekommendationer.
elektrisk chock, utsätt inte den här enheten
för regn eller fukt.                                  – Dra ut strömmen till enheten vid
                                                        åskväder och när den inte används
oBS!                                                    under en längre tid.
Användning av kontroller eller justeringar            – Explorer-SP-gallret motstår vatten, fett
rörandes prestandan av procedurer som inte              och smuts. Om tyget blir smutsigt kan du
finns angivna kan orsaka farlig strålning.              torka bort smutsen med en fuktig trasa.

UPPaCkning oCH inSTaLLaTion                         För att ladda hem några av de trevligaste nya
Packa upp enheten försiktigt. Vi rekommenderar      låtarna GRATIS, besök:
att du sparar förpackningen om du skulle            www.gear4.com/newmusic
behöva förvara enheten en längre tid. För att


                                                                   Användarhandbok | Explorer-SP | GEAR4   42
Kontrollera att din iPod / iPhone använder             Apple ansvarar inte för driften av denna enhet
den senaste programvaruversionen. Du kan               eller dess stöd av säkerhets- och andra reglerade
uppdatera programvaran genom att ansluta din           standarder.
iPod till iTunes. Om en nyare programvaruversion
är tillgänglig uppmanas du att uppgradera.             Enligt EU-direktiv 2002/96/EC måste alla
                                                       elektriska och elektroniska produkter samlas
Med ensamrätt. Det är förbjudet att reproducera        in separat genom ett lokalt insamlingssystem.
produkten i sin helhet eller delar av den. GEAR        Följ de regler som gäller där du befinner dig
4 och övriga produktnamn är varumärken som             och kasta inte gamla produkter i det vanliga
tillhör Disruptive Ltd. iPod är ett varumärke som      hushållsavfallet.
tillhör Apple Inc, registrerat i USA och andra
länder. iPhone är ett varumärke som tillhör                       Den blixtformade lampan, som
Apple Inc. Alla andra produktnamn är eller kan                    återfinns i en liksidig triangel, är
vara varumärken som används för att identifiera                   ämnad att varna användaren för
produkter eller tjänster och som tillhör respektive    'Farlig Spänning' som inte är isolerad inuti
ägare. Varumärken används endast som                   produkten och som är stark nog att kunna ge
illustration och ska inte ses som någon koppling       en människa en elektrisk stöt.
mellan GEAR 4 och varumärkets ägare.
                                                               Utropstecknet inom en liksidig triangel
Made for iPod indikerar ett elektroniskt tillbehör             är ämnad att varna användaren för
som utformats särskilt för anslutning till iPod och            behovet av underhåll och service
har certifierats av utvecklaren för att uppfylla de    som nämns i användarhandboken.
standarder som Apple tagit fram.
                                                                                   OBS!
Works with iPhone indikerar ett elektroniskt
                                                                    RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR - ÖPPNA EJ!
tillbehör som utformats särskilt för anslutning till
                                                         OBS! FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKA LOCKET
iPhone och har certifierats av utvecklaren för att          (ELLER BAKSIDAN) INTE TAS BORT. DET FINNS INGA DELAR SOM
uppfylla de standarder som Apple tagit fram.             ANVÄNDAREN KAN UNDERHåLLA I ENHETEN. KONTAKTA KVALIFICERAD
                                                                       SERVICEPERSONAL FÖR UNDERHåLL.




43   GEAR4 | Explorer-SP | Användarhandbok
FCC-REgLER                                             använDningEn STyRS av
Observera att förändringar eller modifikationer        FöLjanDE Två viLLkoR:
som inte uttryckligen är tillåtna av den part          1) Enheten får inte orsaka störningar
som ansvarar för regelefterlevnad kan
ogiltiggöra användarens behörighet att använda         2) Enheten måste acceptera eventuella
utrustningen. Utrustningen har testats och             störningar, inklusive störningar som kan leda till
befunnits uppfylla begränsningarna för en digital      att enheten inte fungerar på önskat sätt.
enhet i klass B, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna.

Gränserna har utformats för att ge skäligt
skydd mot störningar i en installation för
hemmabruk. Utrustningen genererar, använder
och kan utstråla RF-energi och kan, om den
inte installeras och används i enlighet med
anvisningarna, störa radiokommunikation.

Det finns dock ingen garanti för att inte störningar
kan förekomma i en viss installation. Om
utrustningen stör radio- eller tv-mottagningen,
vilket kan avgöras genom att du slår av/på
utrustningen, uppmuntras användaren att
åtgärda detta genom att vidta en eller flera av
följande åtgärder:
  – Rikta in den mottagande antennen åt ett
    annat håll eller flytta den.
  – Öka avståndet mellan utrustningen
    och mottagaren.
  – Anslut utrustningen till ett uttag i en
    annan krets än den som mottagaren
    är ansluten till.
  – Be återförsäljaren eller en erfaren
    radio-/tv-tekniker om hjälp.

                                                                      Användarhandbok | Explorer-SP | GEAR4   44
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual
GEAR4 Explorer-SP Manual

Weitere ähnliche Inhalte

Empfohlen

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by HubspotMarius Sescu
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTExpeed Software
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsPixeldarts
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024Neil Kimberley
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)contently
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 

Empfohlen (20)

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPT
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 

GEAR4 Explorer-SP Manual

  • 1. Explorer-SP User Manual Notice d’utilisation | Benutzerhandbuch
  • 2. Thank you for buying the Explorer-SP, home portable speaker system for iPod and iPhone. Please read over this manual before use and retain it for future reference. Merci d’avoir choisi le système Explorer-SP, enceintes audio home portatives pour iPod et iPhone. Veillez à lire attentivement cette notice d’utilisation avant de l’utiliser, et conservez-la pour vous y référer par la suite. Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf des Explorer-SP, tragbares Home-Lautsprechersystem für iPod und iPhone. Lesen Sie sich dieses Benutzerhandbuch vor der Verwendung bitte sorgfältig durch, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. open
  • 3. Explorer-SP controls: ➊ 3D VIRTUAL EFFECTS ➋ VOLUME + ➌ POWER � ➍ VOLUME - ➎ DC INPUT ➏ AUX-IN ➐ DOCK FOR iPod / iPhone Made for iPod touch, iPod classic, iPod, iPod nano. Works with iPhone and iPhone 3G / 3GS
  • 4. Box contents: Contenu du coffret | Packungsinhalt USER User manual MANUAL Notice d’utilisation Benutzerhandbuch Explorer-SP 3D Remote control Télécommande Fernbedienung Carry case Sacoche de transport Tragetasche 4 dock adapters for iPod / iPhone Power supply with UK / EU plugs 4 adaptateurs de station d’accueil Alimentation avec fiches EU / GB pour iPod / iPhone Netzteil mit EU-/GB-Steckern 4 Dock-Adapter für iPod / iPhone
  • 5. Declaration of Conformity Product Name: GEAR4 Explorer-SP Model: PG433 Distributor: Disruptive Ltd. Address: Windsor House, Turnpike Road, High Wycombe, Bucks, HP12 3NR, United Kingdom. Declare that the product described below is in conformity with the relevant provisions of the following directives and National Laws and Regulations adopting these directives. The Low Voltage Directive 2006/95/EC The EMC Directive 2004/108/EC The product has been tested and assessed by application of the following standards or specifications. Together with all relevant National Technical Standards and Specifications as applicable. Standard Year Description EN60065 2007 Audio, video and similar electronic apparatus Safety requirements EN55013 2001 Sound and television broadcast receivers and associated +A1:2003 equipment - radio disturbance characteristics - limits and +A2:2006 methods of measurement EN55020 2002+A1 Sound and television broadcast receivers and associated 2003+A2:2005 equipment - immunity characteristics - limits and methods of measurement Issued in: High Wycombe, Bucks, United Kingdom Date: 09/12/09 Authorised Representative: Carl Walastyan Signature: Position: Commercial Director
  • 6. 7 12 17 23 29 35 40 45 50
  • 7. Explorer-SP Please read before use. Features: ■ Press � on either your Explorer-SP or remote control to power on / off. ■ 3D sound for increased width and depth to your music For use with ■ 140Hz - 18kHz extended frequency response for enhanced acoustics iPod / iPhone: ■ Bass port for full rich sound ■ Select and insert the correct docking adapter ■ Powered by Lithium-ion battery or by mains to suit your iPod / iPhone. ■ Advanced 8 hour rechargeable battery with ■ Carefully insert your iPod / iPhone into the 2 hour fast charge dock, it will start charging upon connection. ■ Battery level indicator N.B. Please ensure that you use the dock adapters included to avoid damage to the dock ■ Compact, robust design - perfect for home connector. or travel ■ Press �� on the remote control to play / ■ Charges iPod / iPhone when docked pause your music. ■ Line-in port for use with other music players ■ Use the MENU button on the remote control ■ Remote control to navigate through the iPod / iPhone menus. ■ Carry case ■ Press the � and � buttons on the remote ■ Accessible battery compartment for control to navigate the various features of the ecological disposal iPod / iPhone menus. ■ Press the ENTER button on the remote To set up your control to confirm your selection. ■ Press � / � on the remote control to scan Explorer-SP: through tracks. ■ Plug the power supply unit into the back ■ Press VOL - / + on the speaker or remote of the main unit and then into the control to adjust the volume. mains supply. 7 GEAR4 | Explorer-SP | User Manual
  • 8. N.B. Explorer-SP will automatically select iPod mode and override the line-in. Battery status: The three green LEDs on the top of the speaker REPEaT / SHUFFLE PLay: will display the charging status / remaining ■ To repeat the current track – press � on the power of the battery: remote control once. – 0-10% Charge: 1 Flashing LED ■ To repeat the whole album – press � on the – 10-40% Charge: 1 Solid Green LED remote control twice. Press again to cancel. – 40-70% Charge: 2 Solid Green LEDs ■ To shuffle songs – press � on the remote control. Press again to cancel. – 70-100% Charge: 3 Solid Green LEDs 3D sound: Battery replacement Explorer-SP has a 3D button for increased width instructions: and depth to your music. ■ It is recommended that you charge the ■ To activate 3D sound press the 3D button on Explorer-SP for 8 hours before first use. either your speaker or remote control. ■ A properly maintained battery will retain up to 80% of its original capacity at 300 full charge For use with other and discharge cycles. You may choose to replace your battery when it no longer holds music players: sufficient charge to meet your needs. New batteries may be purchased from ■ Plug one end of a 3.5mm audio cable (not www.gear4.com/store included) into your MP3 or MP4 player and connect the other end into the AUX line-in ■ Use a screwdriver to unscrew the port at the back of the speaker. battery compartment. ■ Use your device to control the music. ■ Remove the cover from the back (gently tap the case until compartment pops up). N.B. Your iPod / iPhone must be removed from the dock. ■ Disconnect the old battery and connect up the new Lithium-ion battery. User Manual | Explorer-SP | GEAR4 8
  • 9. ■ Slide the battery into the compartment – Do not twist or pinch the power cable. ensuring the wires are neatly tucked out If the plug or power cable needs to be of the way. replaced, ensure that it complies with the ■ Replace the cover and screw back manufacturer’s recommendation. tightly in place. – Unplug the unit during lightning storms and when unused for extended periods of time. – The Explorer-SP grill is resistant to water, WaRning grease and dirt, should the fabric become To reduce the risk of fire or electric shock, dirty you can wipe it clean with a damp cloth. do not expose this unit to rain or moisture. To download some of the finest new music CaUTion around for FREE, visit: Use of controls or adjustments of performance www.gear4.com/newmusic or procedures other than those specified may result in hazardous radiation exposure. Please ensure that your iPod / iPhone is using the latest software version. To update the UnPaCking anD inSTaLLaTion software, connect your iPod / iPhone to iTunes. Unpack your unit carefully. We recommend that If there is a newer software version available you save the packaging in case you ever need you will be prompted to upgrade. to store your unit. To avoid damage, never place the unit or its batteries near radiators, in front of All rights reserved. Reproduction in whole or in heating vents, under direct sunlight or near water. part is prohibited. GEAR4 and product names are trademarks of Disruptive Ltd. iPod is a FoR yoUR SaFETy trademark of Apple Inc., registered in the US – When disconnecting the power cable, and other countries. iPhone is a trademark of pull the power plug first. Do not pull the Apple Inc. All other product names are or may cord by itself. be trademarks of and used to identify products or services of their respective owners. Brands – Never handle the power plug with wet hands, are used for illustration purposes only and as this could cause fire or electric shock. should not be used to infer any relationship – Refer servicing to qualified personnel only. between GEAR4 and respective owners. – Do not open the housing. 9 GEAR4 | Explorer-SP | User Manual
  • 10. “Made for iPod” means that an electronic The lightning flash with arrowhead accessory has been designed to connect symbol, within an equilateral triangle, specifically to iPod and has been certified is intended to alert user to the by the developer to meet Apple performance presence of uninsulated ‘Dangerous Voltage’ standards. within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute risk of electric “Works with iPhone” means that an electronic shock to person. accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified The exclamation point within an by the developer to meet Apple performance equilateral triangle is intended to standards. alert user to the presence of important operating and maintenance Apple is not responsible for the operation of (servicing) instruction in the literature this device or its compliance with safety and accompanying the appliance. regulatory standards. CAUTION DiSPoSaL RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN According to the European Directive CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK 2002/96/EC all electrical and electronic DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). products must be collected separately by a NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL local collection system. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. User Manual | Explorer-SP | GEAR4 10
  • 11. FCC RULES ‒ Connect the equipment into an outlet You are cautioned that changes or modifications on a circuit different from that to which not expressly approved by the party responsible the receiver is connected. for compliance could void the user’s authority ‒ Consult the dealer or an experienced to operate the equipment. This equipment has radio / TV technician for help. been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 oPERaTion iS SUBjECT To THE of the FCC rules. FoLLoWing TWo ConDiTionS: These limits are designed to provide reasonable 1) This device may not cause interference and protection against harmful interference in 2) This device must accept any interference, a residential installation. This equipment including interference that may cause generates, uses and can radiate radio frequency undesired operation of the device. energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ‒ Reorient or relocate the receiving antenna. ‒ Increase the separation between the equipment and receiver. 11 GEAR4 | Explorer-SP | User Manual
  • 12. Veuillez lire avant utilisation. Explorer-SP Commandes de ■ Indicateur de niveau de charge de la batterie ■ Design compact et robuste, parfait pour Explorer-SP: la maison ou les voyages ➊ 3D ■ Chargez votre iPod / iPhone lorsqu'il ➋ VOLUME + est connecté au Dock ➌� ■ Prise d'entrée pour d'autres lecteurs de musique ➍ VOLUME - ■ Télécommande ➎ PRISE D'ALIMENTATION EN COURANT CONTINU ■ Sacoche de transport ➏ PRISE D'ENTRéE POUR ■ Compartiment batterie accessible pour AUTRES LECTEURS mise au rebut écologique ➐ DOCK POUR iPod / iPhone Prise en main: Caractéristiques ■ Branchez le câble de courant alternatif au du produit: dos de l'unité principale, puis branchez l'autre extrémité au secteur. ■ Son 3D pour une musique plus riche ■ Appuyez sur la touche � du et plus profonde Explorer-SP ou sur la touche de ■ Réponse en fréquence étendue de marche / arrêt de la télécommande. 140Hz à 18kHz, pour une meilleure performance acoustique Utilisation avec un ■ Port de basses pour un son riche et puissant iPod / iPhone: ■ Alimentation par batterie lithium-ion ou par secteur ■ Sélectionnez et insérez l'adaptateur de dock correspondant à votre modèle ■ Batterie rechargeable 8 heures avancée, d'iPod / iPhone. avec charge rapide de 2 heures Notice d’utilisation | Explorer-SP | GEAR4 12
  • 13. ■ Insérez soigneusement votre iPod / iPhone ■ Pour répéter tout l'album, appuyez deux dans le dock. Le chargement commence fois sur la touche �. Pour annuler, appuyez automatiquement. trois fois. Remarque: Veuillez vous assurer d'utiliser les ■ Pour une lecture aléatoire des morceaux, adaptateurs de dock fournis, pour éviter appuyez sur la touche �. Appuyez deux d'endommager le connecteur de dock. fois pour annuler. ■ Appuyez sur la touche �� de la télécommande pour écouter ou Son 3D: interrompre la musique. Le Explorer-SP est doté d'une touche d'effet 3D ■ Utilisez la touche MENU de la télécommande pour un son surround virtuel. pour parcourir le menu de l'iPod / iPhone. ■ Pour activer le son 3D, actionnez la touche ■ Appuyez sur les touches � et � de la 3D des enceintes ou de la télécommande. télécommande pour parcourir les différentes fonctions du menu de l'iPod/ iPhone. ■ Appuyez sur la touche ENTER de la Utilisation avec d'autres télécommande pour confirmer votre sélection. périphériques audio: ■ Actionnez les touches � / � de la ■ Branchez une extrémité d'un câble audio de télécommande pour parcourir les pistes. 3,5 mm dans votre lecteur MP3 ou MP4, et ■ Appuyez sur la touche VOL + ou - du branchez l'autre extrémité dans la prise AUX haut-parleur ou de la télécommande au dos de l'unité (Câble non fourni). pour régler le volume. ■ Utilisez votre appareil pour contrôler Remarque: Lorsqu'un iPod / iPhone est la musique. connecté à son dock, le système Explorer-SP sélectionne automatiquement le mode iPod en Notez que votre iPod / iPhone doit être retiré. priorité sur les autres unités en entrée. LECTURE RéPéTéE oU aLéaToiRE: état de la batterie: ■ Pour répéter la piste en cours, appuyez Les trois témoins verts sur le haut de l'enceinte une fois sur la touche �. indiquent le niveau de charge de la batterie: – Charge de 0 à 10% : 1 témoin clignotant 13 GEAR4 | Explorer-SP | Notice d’utilisation
  • 14. – Charge de 10 à 40% : 1 témoin vert fixe avERTiSSEmEnT – Charge de 40 à 70% : 2 témoins verts fixes Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil – Charge de 70 à 100% : 3 témoins à la pluie ni à l'humidité. verts fixes aTTEnTion instructions concernant L'utilisation des commandes ou les réglages de performances par des procédures autres la batterie: que celles spécifiées risquent d'entraîner une ■ Il est recommandé de charger l'Explorer-SP exposition à des radiations dangereuses. pendant 8 heures avant la première utilisation. DéBaLLagE ET inSTaLLaTion ■ Une batterie bien entretenue retient jusqu'à Déballer l'appareil avec soin. Nous recommandons 80% de sa capacité d'origine au bout de de conserver l'emballage, pour tout stockage 300 cycles de charge et décharge complets. prolongé éventuel de l'appareil. Pour éviter tout Vous pouvez remplacer la batterie lorsqu'elle endommagement, ne jamais placer l'appareil ne retient plus de charge suffisante pour vos ou ses batteries près d'un radiateur, près d'une besoins. Vous trouverez les batteries bouche d'aération, sur un rebord de fenêtre neuves sur le site www.gear4.com/store exposé au soleil ni près d'une source d'eau. ■ À l'aide d'un tournevis, dévissez le compartiment de la batterie. DanS L’inTéRêT DE La SéCURiTé ■ Retirez le couvercle au dos (en tapant ‒ Pour débrancher l'adaptateur d'alimentation, doucement sur le boîtier jusqu'à ce que tirer sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon. le compartiment s'ouvre). ‒ Ne jamais manipuler la fiche d'alimentation ■ Débranchez l'ancienne batterie et avec des mains mouillées, sous peine connectez la nouvelle batterie lithium-ion. d'électrocution ou d'incendie. ■ Faites glisser la batterie dans le ‒ Consulter exclusivement un personnel compartiment, en prenant soin de qualifié pour toute réparation. bien ranger les fils. ‒ Ne pas ouvrir le boîtier. ■ Remettez le couvercle en place ‒ Ne pas tordre ni pincer le cordon et revissez fermement. d'alimentation. Si la fiche ou le cordon doivent être remplacés, vérifier qu'ils Notice d’utilisation | Explorer-SP | GEAR4 14
  • 15. sont conformes aux recommandations le système vous invitera à actualiser. du fabricant. ‒ N'utiliser que les accessoires GEAR4 agréés. Le label "Made for iPod" signifie qu'un accessoire électronique a été conçu ‒ Débrancher l'appareil pendant les orages spécialement pour se connecter à l'iPod et a été avec foudre et lorsqu'il n'est pas utilisé certifié par son fabricant comme répondant aux pendant une période prolongée. normes de performance d'Apple. ‒ La grille du Explorer-SP résiste à l'eau, à la graisse et à la saleté. Si le tissu est sali, le Le label "Works with iPhone" signifie qu'un nettoyer à l'aide d'un chiffon humide. accessoire électrique a été conçu spécialement pour se connecter à l'iPhone et a été certifié par Pour télécharger GRATUITEMENT de nouveaux son fabricant comme répondant aux normes de morceaux parmi les meilleurs du marché actuel, performance d'Apple. consulter le site: www.gear4.com/newmusic Apple ne saurait être responsable du Tous droits réservés. Reproduction partielle ou fonctionnement de cet appareil ni de sa totale interdite. GEAR4 et les noms de produits conformité aux normes de sécurité et aux sont des marques de commerce de Disruptive réglementations en vigueur. Ltd. iPod est une marque déposée d'Apple Inc., déposée aux états-Unis et dans d'autres miSE aU REBUT pays. iPhone est une marque déposée d'Apple Conformément à la directive européenne Inc. Tous les autres noms de produits sont 2002/96/EC, tout appareil électrique ou ou peuvent être des marques de commerce électronique doit être collecté séparément et servent à identifier les produits et services par un système local de collecte des déchets appartenant à leurs détenteurs respectifs. Les électriques et électroniques. Respecter les lois noms de marques sont utilisés aux seules fins et réglementations en vigueur et ne pas mettre d'illustration et ne doivent pas être utilisés pour au rebut dans les déchets ménagers. insinuer une relation entre GEAR4 et leurs détenteurs respectifs. Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral a pour but Veuillez vérifier que votre iPod / iPhone utilise d'alerter l'utilisateur sur la présence la dernière version logicielle. Pour mettre le d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur logiciel à jour, connectez votre iPod / iPhone à du boîtier du produit. Cette tension peut suffire à iTunes. Si une nouvelle version est disponible, électrocuter l'utilisateur. 15 GEAR4 | Explorer-SP | Notice d’utilisation
  • 16. Le symbole du point d'exclamation Il n'existe aucune garantie contre ces dans un triangle équilatéral a pour interférences. En cas d'interférences radio ou but d'alerter l'utilisateur sur la télévisuelles, pouvant être vérifiées en mettant présence d'instructions importantes d'utilisation hors, puis sous tension l'équipement, l'utilisateur et de maintenance dans la documentation peut tenter de résoudre le problème de l'une accompagnant l'apparei. des façons suivantes : ‒ Réorienter ou déplacer l'antenne de ATTENTION réception ; RISQUE D’éLECTROCUTION - NE PAS OUVRIR ‒ éloigner l'équipement du poste de réception ; ATTENTION : POUR RéDUIRE LE RISQUE D’éLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE NI LE FOND. CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE ‒ Brancher l'équipement sur une prise PIÈCE RéPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONSULTER LE PERSONNEL QUALIFIé POUR TOUTE RéPARATION. appartenant à un circuit différent de celui du poste de réception ; RègLES DE La FCC ‒ Consulter le revendeur ou un technicien Toute modification non expressément radio / TV qualifié. approuvée par la partie responsable de la mise en conformité risque d’annuler le droit Son UTiLiSaTion EST aSSUjETTiE aUx d’utilisation de cet équipement. Cet équipement DEUx ConDiTionS SUivanTES : a été testé et est conforme aux limites imposées 1) Cet équipement ne doit pas provoquer aux appareils numériques de classe B, d’interférences, et conformément à la section 15 des règles 2) Ce périphérique doit tolérer les interférences, de la FCC. ce qui inclut les interférences qui risquent de provoquer un dysfonctionnement du Ces limites ont été conçues pour protéger périphérique. les installations domestiques contre les interférences néfastes. Cet équipement génère, utilise et émet de l'énergie sous forme de fréquences radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, risque de provoquer des interférences. Notice d’utilisation | Explorer-SP | GEAR4 16
  • 17. Explorer-SP Bitte vor Verwendung lesen. Bedienelemente des ■ Aufladen bei Andocken des iPod / iPhone ■ Audio-Eingang zur Verwendung mit Explorer-SP: anderen Musikplayern ➊ 3D ■ Fernbedienung ➋ LAUTSTÄRKE + ■ Tragetasche ➌� ■ Einfach zugängliches Akkufach für ➍ LAUTSTÄRKE - umweltgerechte Entsorgung ➎ GLEICHSTROM-EINGANG ➏ AUDIO-EINGANG (für andere Musikplayer) Erste Schritte: ➐ DOCK FüR iPod / iPhone ■ Schließen Sie das Netzteil an der Rückseite des Hauptgeräts und dann an die Netzstromversorgung an. Produktmerkmale: ■ Zum Ein- oder Ausschalten drücken ■ 3D-Sound für mehr Klangtiefe und ein Sie die �-Taste am Explorer-SP oder breiteres Klangspektrum auf der Fernbedienung. ■ 140Hz - 18kHz erweiterter Frequenzgang für bessere Akustik verwendung mit ■ Bass-Anschluss für satten Sound einem iPod / iPhone: ■ Stromversorgung über Lithiumionen-Akku oder Netzteil ■ Wählen Sie den für Ihren iPod / Ihr iPhone geeigneten iPod-Dockingadapter, und ■ Hochmoderner, wiederaufladbarer 8h-Akku stecken Sie ihn ein. mit 2h-Schnellladung ■ Stecken Sie den iPod / das iPhone ■ Akkustand-Anzeiger vorsichtig in das Dock; nach Anschluss ■ Kompaktes, robustes Design - ideal für beginnt das Aufladen. zu Hause und unterwegs 17 GEAR4 | Explorer-SP | Benutzerhandbuch
  • 18. Hinweis: Bitte verwenden Sie unbedingt die ■ Zufallswiedergabe - � drücken. Zum mitgelieferten Dock-Adapter, um eine Abbrechen zweimal drücken. Beschädigung des Dock-Anschlusses zu vermeiden. 3D-Sound: ■ Drücken Sie �� auf der Fernbedienung, um Explorer-SP verfügt über eine 3D-Effekt-Taste Musik wiederzugeben oder die Wiedergabe für virtuellen Surround-Sound. zu unterbrechen. ■ Um den 3D-Sound zu aktivieren, drücken ■ Verwenden Sie die MENU-Taste auf der Sie die 3D-Taste am Lautsprecher oder auf Fernbedienung, um durch das iPod / der Fernbedienung. iPhone-Menü zu gehen. ■ Drücken Sie die � und � -Tasten auf der Fernbedienung, um durch die verschiedenen verwendung mit Optionen des iPod / iPhone-Menüs zu gehen. anderen audiogeräten: ■ Drücken Sie die ENTER-Taste auf ■ Schließen Sie ein Ende des 3,5-mm- der Fernbedienung, um Ihre Auswahl Audiokabels (nicht inbegriffen) an Ihren, zu bestätigen. MP3- oder MP4-Player an, und stecken Sie ■ Drücken Sie � / � auf der Fernbedienung, das andere Ende in den AUX-Anschluss auf um durch die Titel zu gehen. der Rückseite des Geräts. ■ Verwenden Sie VOL + und - am Lautsprecher ■ Steuern Sie die Musikwiedergabe über oder auf der Fernbedienung, um die das Gerät. Lautstärke zu regeln. Hinweis: Ihr iPod / iPhone muss Hinweis: Wenn ein iPod / iPhone angedockt ist, herausgenommen werden. wählt das Explorer-SP automatisch den iPod-Modus und setzt andere Eingänge. akkustatus: WiEDERHoLEn / ZUFaLLSWiEDERgaBE: Die drei grünen LEDs oben am Lautsprecher ■ Aktuellen Titel wiederholen - � zeigen den Ladestatus/die verbleibende einmal drücken. Leistung des Akkus an: ■ Ganzes Album wiederholen - � zweimal – 0 - 10 % Ladung: 1 blinkende LED drücken. Zum Abbrechen dreimal drücken. Benutzerhandbuch | Explorer-SP | GEAR4 18
  • 19. – 10 - 40 % Ladung: 1 konstant grün ■ Bringen Sie die Abdeckung wieder an, und leuchtende LED schrauben Sie sie fest an. – 40 - 70 % Ladung: 2 konstant grün leuchtende LEDs WaRnUng – 70 - 100 % Ladung: 3 konstant grün Um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen leuchtende LEDs Schlages so gering wie möglich zu halten, sollten Sie dieses Gerät vor Regen oder Hinweise zum akku: Feuchtigkeit schützen. ■ Es empfiehlt sich, das Explorer-SP voRSiCHT vor der ersten Verwendung 8 Stunden Durch die Verwendung von Bedienelementen lang aufzuladen. oder Einstellungen oder die Durchführung ■ Ein ordnungsgemäß behandelter Akku von Abläufen, die nicht in dieser Anleitung behält bei 300 kompletten Lade- und aufgeführt sind, können Benutzer gefährlicher Entladezyklen bis zu 80% seiner Strahlung ausgesetzt werden. ursprünglichen Kapazität bei. Falls die aUSPaCkEn UnD inSTaLLiEREn Ladeleistung des Akkus Ihren Anforderungen Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Es nicht mehr entspricht, können Sie den Akku empfiehlt sich, die Verpackung für den Fall ersetzen. Neue Akkus können unter aufzubewahren, dass Sie das Gerät einmal www.gear4.com/store erworben werden. lagern müssen. Stellen Sie das Gerät oder seine ■ Öffnen Sie das Akkufach mit einem Akku nicht in der Nähe von Heizkörpern oder vor Schraubenzieher. einem Heizlüfter auf, und setzen Sie es weder ■ Nehmen Sie die Abdeckung auf der direkter Sonneneinstrahlung noch Feuchtigkeit Rückseite ab (tippen Sie leicht auf das aus, um eine Beschädigung zu vermeiden. Gehäuse, bis das Fach sich öffnet). ZU iHRER SiCHERHEiT ■ Trennen Sie den alten Akku ab, ‒ Ziehen Sie zuerst den Netzstecker heraus, und schließen Sie den neuen bevor Sie das Netzteil abtrennen. Ziehen Sie Lithiumionen-Akku an. nicht am Kabel selbst. ■ Schieben Sie den Akku in das Fach, wobei ‒ Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen darauf zu achten ist, dass die Drähte sicher Händen an, da dies einen Brand oder verlegt werden. elektrischen Schlag verursachen kann. 19 GEAR4 | Explorer-SP | Benutzerhandbuch
  • 20. ‒ überlassen Sie Wartungsarbeiten nur Informationszwecken und impliziert keine qualifiziertem Personal. Beziehung zwischen GEAR4 und den ‒ Öffnen Sie das Gehäuse nicht. jeweiligen Inhabern. ‒ Verdrehen oder klemmen Sie das Netzkabel Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr iPod / iPhone nicht ein. Wenn der Netzstecker oder das die neueste Softwareversion verwendet. Um die Netzkabel ausgewechselt werden müssen, Software zu aktualisieren, schließen Sie Ihren sollten Sie unbedingt auf die Einhaltung der iPod / iPhone an iTunes an. Falls eine neuere Empfehlungen des Herstellers achten. Softwareversion verfügbar ist, werden Sie zur ‒ Verwenden Sie nur von GEAR4 Aktualisierung aufgefordert. empfohlenes Zubehör. "Made for iPod" bedeutet, dass ein ‒ Ziehen Sie bei Gewittern, und wenn das elektronisches Zusatzgerät speziell für den Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, den Anschluss an den iPod konstruiert ist und vom Gerätestecker aus der Steckdose. Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass ‒ Das Gitter des Explorer-SP ist wasser-, es den Apple-Leistungsnormen entspricht. fett- und schmutzbeständig. Falls der Stoff “Works with iPhone“ bedeutet, dass ein schmutzig geworden ist, kann er mit einem elektronisches Zusatzgerät speziell für den feuchten Tuch abgewischt werden. Anschluss an das iPhone konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, Um die besten neuen Musiktitel KOSTENLOS dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. herunterzuladen, besuchen Sie: www.gear4.com/newmusic Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicher- Alle Rechte vorbehalten. Eine vollständige oder heitsrichtlinien und gesetzlichen Standards. teilweise Vervielfältigung ist nicht zulässig. GEAR4 und die Produktnamen sind Marken EnTSoRgUng von Disruptive Ltd. iPod ist eine in den USA Gemäß der europäischen Richtlinie und anderen Ländern eingetragene Marke 2002/96/EG müssen alle elektrischen und von Apple Inc. iPhone ist eine Marke von elektronischen Produkte im Rahmen eines Apple Inc. Alle anderen Produktnamen können örtlichen Sammelsystems getrennt entsorgt Marken der jeweiligen Inhaber sein und werden werden. Bitte halten Sie die örtlichen lediglich zur Kennzeichnung von Produkten oder Vorschriften ein und entsorgen Sie Ihre alten Dienstleistungen der jeweiligen Inhaber genannt. Produkte nicht zusammen mit dem normalen Die Nennung von Marken dient ausschließlich Hausmüll. Benutzerhandbuch | Explorer-SP | GEAR4 20
  • 21. Das Blitzsymbol in einem Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen gleichseitigen Dreieck soll den Schutz vor schädlichen Störungen bei der Benutzer auf nicht isolierte, Installation in Wohngebieten gewährleisten. gefährliche Spannung“ im Gehäuse des Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Produkts aufmerksam machen, die eventuell Hochfrequenzenergie abgeben, und es kann stark genug ist, um elektrische Schläge schädliche Störungen beim Funkverkehr zu verursachen. hervorrufen, wenn es nicht vorschriftsmäßig installiert und anweisungsgemäß Das Ausrufezeichen in einem verwendet wird. gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Anweisungen Es kann jedoch nicht garantiert werden, für die Bedienung und Instandhaltung dass bei einer bestimmten Installation keine (Wartung) in den begleitenden Unterlagen Störungen auftreten werden. Sollte dieses aufmerksam machen. Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursachen, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt VORSICHT werden kann, wird dem Benutzer geraten, die GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE - NICHT ÖFFNEN. Störung durch eine oder mehrere der folgenden VORSICHT: ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RüCKSEITE), UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN.GERÄTEINNENTEILE KÖNNEN VOM Maßnahmen zu beheben: BENUTZER NICHT GEWARTET WERDEN.LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL AUSFüHREN. ‒ Verändern Sie die Ausrichtung bzw. den Standort der Empfangsantenne. FCC-RiCHTLiniEn ‒ Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät Sie werden darauf hingewiesen, dass und Empfänger. Änderungen, die von der für die Einhaltung ‒ Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose der Vorschriften verantwortlichen Stelle nicht an, die auf einem anderen Stromkreis als die ausdrücklich genehmigt wurden, zum Verlust des Empfängers liegt. der Betriebsberechtigung des Benutzers führen ‒ Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen können. Dieses Gerät wurde geprüft und stimmt Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe. gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien mit den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B überein. 21 GEAR4 | Explorer-SP | Benutzerhandbuch
  • 22. DER BETRiEB UnTERLiEgT DEn FoLgEnDEn ZWEi BEDingUngEn: 1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen 2) Dieses Gerät muss alle Störungen vertragen, einschließlich Störungen, die zu einem unerwünschten Betrieb des Geräts führen können. Benutzerhandbuch | Explorer-SP | GEAR4 22
  • 23. Explorer-SP Lee esta información antes de usar el producto. Controles di Explorer-SP: ■ Diseño compacto y robusto: perfecto tanto para casa como para viajar ➊ 3D ■ Carga el iPod / iPhone mientras ➋ SUBIR VOLUMEN + está conectado ➌� ■ Puerto de línea de entrada para uso ➍ BAJAR VOLUMEN - con otros reproductores de música ➎ ENTRADA DE CC ■ Mando a distancia ➏ LÍNEA DE ENTRADA (para otros ■ Estuche de transporte reproductores de música) ■ Compartimento de batería accesible ➐ CONEXIÓN DOCK PARA iPod / iPhone para desecho ecológico Características del Primeros pasos: producto: ■ Conecta la unidad de alimentación a la parte posterior de la unidad principal y luego a la ■ Sonido en 3D para lograr un sonido más toma eléctrica. amplio y profundo ■ Pulsa el botón � del Explorer-SP o del ■ Respuesta de frecuencia ampliada de mando a distancia para encender / apagar. 140Hz - 18kHz que proporciona una acústica mejorada ■ Puerto de bajos para lograr un sonido Para uso con lleno de matices iPod / iPhone: ■ Alimentado mediante batería de iones de litio ■ Selecciona e introduce el adaptador de o mediante conexión a la red eléctrica conexión adecuado para tu iPod / iPhone. ■ Batería avanzada recargable con autonomía ■ Introduce con cuidado el iPod / iPhone en el de 8 horas y carga rápida de 2 horas dock; tras conectarlo, empezará a cargarse. ■ Indicador de nivel de batería 23 GEAR4 | Explorer-SP | Manual del usuario
  • 24. Nota: Asegúrate de que utilizas los adaptadores de conexión dock incluidos para evitar dañar Sonido en 3D: dicho conector. Explorer-SP dispone de un botón de efecto 3D ■ Pulsa �� en el mando a distancia para que proporciona un sonido surround virtual. reproducir o hacer una pausa en la música. ■ Para activar el sonido en 3D, pulsa el botón ■ Usa el botón MENU del mando a distancia 3D del altavoz o el mando a distancia. para navegar por el menú del iPod / iPhone. ■ Pulsa los botones � y � del mando a Para uso con otros distancia para navegar por las distintas funciones del menú del iPod / iPhone. dispositivos de audio: ■ Pulsa el botón ENTER del mando a distancia ■ Conecta un extremo del cable de audio para confirmar la selección. de 3,5 mm a tu reproductor de, MP3 o ■ Pulsa � / � en el mando a distancia para MP4 y conecta el otro extremo al pasar de una pista a otra. conector AUX situado en la parte posterior de la unidad (no incluidas). ■ Pulsa VOL + o VOL - en el altavoz o el mando a distancia para ajustar el volumen. ■ Usa tu dispositivo para controlar la música. Nota: Cuando haya un iPod / iPhone conectado, Nota: Debes retirar el iPod / iPhone. Explorer-SP seleccionará automáticamente el modo iPod y anulará cualquier otra entrada. Estado de batería: REPETiR / REPRoDUCCión aLEaToRia: ■ Para repetir la pista actual, pulse � una vez. Los tres LED de la parte superior del altavoz muestran el estado de carga / la energía ■ Para repetir el álbum completo, pulsa � dos restante en la batería: veces. Pulsa tres veces para cancelar. – 0-10% de carga: 1 LED intermitente ■ Para reproducir aleatoriamente las canciones: pulsa �. Pulsa dos veces – 10-40% de carga: 1 LED verde para cancelar. permanente – 40-70% de carga: 2 LED verdes permanentes Manual del usuario | Explorer-SP | GEAR4 24
  • 25. – 70 -100% de carga: 3 LED verdes aDvERTEnCia permanentes Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas, no expongas esta unidad a la lluvia o instrucciones para a la humedad. la batería: PRECaUCión El empleo de controles o ajustes o la realización ■ Te recomendamos que cargues el de procedimientos distintos a los especificados Explorer-SP durante 8 horas antes de puede ocasionar una peligrosa exposición usarlo por primera vez. a radiaciones. ■ Si la batería se mantiene adecuadamente, DESEmBaLajE E inSTaLaCión retendrá hasta el 80% de su capacidad Desembala la unidad con cuidado. Te original tras 300 ciclos de carga y descarga recomendamos que guardes el embalaje por completas. Si lo deseas, puedes sustituir la si alguna vez necesitas almacenar la unidad. batería cuando ésta deje de almacenar carga Para evitar daños, no coloques nunca la unidad suficiente para atender tus necesidades. ni las pilas cerca de un radiador, delante de Puedes comprar baterías nuevas en rejillas de calefacción, bajo la luz solar directa www.gear4.com/store o cerca de agua. ■ Usa un destornillador para desenroscar PoR TU SEgURiDaD el compartimento de la batería. – Al desconectar el adaptador de alimentación, ■ Extrae la cubierta de la parte posterior tira primero del conector de alimentación. (golpea suavemente la carcasa hasta que No tires del cable. sobresalga el compartimento). – No manipules nunca el conector de alimentación con las manos húmedas, ya ■ Desconecta la batería antigua y conecta que podrías provocar fuego o sufrir una la nueva batería de iones de litio. descarga eléctrica. ■ Desliza la batería hacia el interior del – Acude exclusivamente a personal compartimento asegurándote de que los cualificado si necesitas reparar la unidad. cables se encuentran bien recogidos y no – No abras la carcasa. entorpecen la operación. – No dobles ni aprisiones el cable de ■ Vuelve a colocar la cubierta y atorníllala bien. alimentación. Si es necesario sustituir el conector o el cable de alimentación, 25 GEAR4 | Explorer-SP | Manual del usuario
  • 26. asegúrate de que cumple las Asegúrate de que el iPod / iPhone utiliza recomendaciones del fabricante. la versión más reciente del software. Para – Usa solamente accesorios aprobados actualizar el software, conecta el iPod / iPhone por GEAR4. a iTunes. Si hay disponible una versión más reciente del software, se te preguntará si deseas – Desconecta la unidad durante tormentas con actualizar. aparato eléctrico y cuando no lo vayas a usar durante largo tiempo. "Made for iPod" significa que un accesorio – La parrilla del Explorer-SP es resistente electrónico ha sido diseñado para al agua, a la grasa y a la suciedad; si el específicamente para su conexión a iPod y que tejido se ensucia, puedes limpiarlo con el fabricante ha certificado el cumplimiento de un paño húmedo. los estándares de funcionamiento de Apple. Para descargar la mejor música GRATIS, visita: "Works with iPhone" significa que un accesorio www.gear4.com/newmusic eléctrico ha sido diseñado para específicamente para su conexión a iPhone y que el fabricante Todos los derechos reservados. Queda ha certificado el cumplimiento de los estándares prohibida la reproducción total o parcial. GEAR4 de funcionamiento de Apple. y los nombres de productos son marcas comerciales de Disruptive Ltd. iPod es una Apple no es responsable del funcionamiento marca comercial de Apple Inc, registrada en de este dispositivo ni de que cumpla las normas EE.UU. y otros países. iPhone es una marca de seguridad y las estipulaciones legales. comercial de Apple Inc. El resto de nombres de productos son o pueden ser marcas DESECHo comerciales de sus respectivos propietarios, De conformidad con la Directiva europea que pueden utilizarlos para identificar sus 2002/96/EC, todos los productos eléctricos y productos o servicios. Las marcas se utilizan electrónicos deben desecharse por separado con fines ilustrativos exclusivamente y no deben en el sistema de recogida de residuos. Actúa emplearse para inferir relación alguna entre conforme a la legislación local y no tires GEAR4 y sus respectivos propietarios. los productos viejos junto a los residuos domésticos. Manual del usuario | Explorer-SP | GEAR4 26
  • 27. El símbolo de rayo con punta de Estos límites están diseñados para proporcionar flecha en el interior de un triángulo una protección razonable frente a interferencias equilátero tiene como objetivo alertar dañinas en instalaciones domésticas. Este al usuario de la presencia de 'tensión peligrosa' equipo genera, utiliza y puede irradiar energía no aislada en el interior de la carcasa de este de radiofrecuencia, por lo que, si no se producto, tensión que puede ser suficiente para instala y utiliza conforme a las instrucciones, constituir un riesgo de descarga eléctrica a una puede provocar interferencias dañinas en persona. comunicaciones de radio. El signo de admiración en el interior No obstante, no existe garantía alguna de que de un triángulo equilátero tiene como no se produzcan interferencias en instalaciones objetivo alertar al usuario de la concretas. En el caso de que este equipo presencia de instrucciones importantes de provoque interferencias dañinas en la recepción utilización y mantenimiento (servicio) en la de radio o televisión, lo que puede determinarse documentación que acompaña al dispositivo. encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las siguientes PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELéCTRICA; medidas: NO ABRIR. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELéCTRICA, NO ‒ Reoriente o cambie de lugar la antena RETIRES LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGÚN COMPONENTE QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. ACUDE receptora. EXCLUSIVAMENTE A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. ‒ Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. noRmaS DE La FCC ‒ Conecte el equipo a una toma de un circuito Los cambios o modificaciones que no distinto al del receptor. hayan sido aprobados expresamente por el responsable del cumplimiento de las normas ‒ Consulte a su proveedor o a un técnico anularán la autorización concedida para utilizar con experiencia en radio / TV para el equipo. Este equipo ha sido sometido a obtener ayuda. pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. 27 GEAR4 | Explorer-SP | Manual del usuario
  • 28. SU UTiLiZaCión ESTá SUjETa a LaS SigUiEnTES DoS ConDiCionES: 1) Este equipo no puede provocar interferencias y 2) Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Manual del usuario | Explorer-SP | GEAR4 28
  • 29. Explorer-SP Leggere prima dell’uso. Comandi di Explorer-SP: ■ Carica l'iPod / iPhone quando è sul dock ■ Porta di ingresso linea per altri lettori musicali ➊ 3D ■ Telecomando ➋ VOLUME + ■ Custodia da viaggio ➌� ■ Vano batterie accessibile per ➍ VOLUME - smaltimento corretto ➎ DC IN ➏ INGRESSO LINEA (per altri lettori musicali) operazioni preliminari: ➐ DOCK PER iPod / iPhone ■ Collegare l'unità di alimentazione al retro dell'unità principale e poi a una Caratteristiche del presa di corrente. prodotto: ■ Premere il pulsante � sul Explorer-SP o sul telecomando per accendere o spegnere. ■ Suono 3D per aumentare ampiezza e profondità della musica Utilizzo con iPod / iPhone: ■ Risposta in frequenza estesa 140 Hz - 18 kHz per una migliore qualità acustica ■ Scegliere e inserire l'adattatore di alloggiamento corretto per il proprio ■ Porta dei bassi per suono pieno e profondo iPod / iPhone. ■ Alimentato da batteria agli ioni di litio o da ■ Inserire con cura l'iPod / iPhone nel dock; presa di corrente inizierà a essere caricato subito dopo il ■ Batteria ricaricabile avanzata da 8 ore con collegamento. ricarica veloce in 2 ore N.B. Utilizzare esclusivamente gli adattatori ■ Indicatore del livello della batteria dock in dotazione per evitare danni al ■ Design compatto e robusto, perfetto sia a connettore dock. casa che in viaggio 29 GEAR4 | Explorer-SP | Manuale utente
  • 30. ■ Premere �� sul telecomando per riprodurre un brano musicale o metterlo in pausa. Suono 3D: ■ Utilizzare il pulsante MENU del telecomando Explorer-SP ha un pulsante 3D per l'effetto per spostarsi nel menu dell'iPod / iPhone. virtual surround. ■ Premere i pulsanti � e � sul telecomando ■ Per attivare il suono 3D premere il pulsante per spostarsi tra le varie funzioni del menu 3D del diffusore o del telecomando. dell'iPod / iPhone. ■ Premere il pulsante ENTER sul telecomando Utilizzo con altri per confermare la selezione. dispositivi audio: ■ Premere � / � sul telecomando per scorrere i brani. ■ Inserire un'estremità del cavo audio da 3,5 mm nel lettore, MP3 o MP4, quindi collegare ■ Premere VOL+ o VOL- sul diffusore o sul l'altra estremità alla presa AUX sul retro telecomando per regolare il volume. dell'unità. (non incluse) N.B. Quando è collegato un iPod / iPhone, ■ Utilizzare il dispositivo per gestire la musica. Explorer-SP seleziona automaticamente la modalità iPod ed esclude gli altri ingressi. N.B. Rimuovere l'iPod / l'iPhone. RiPRoDUZionE RiPETUTa / in Stato della batteria: oRDinE CaSUaLE: ■ Per ripetere il brano corrente – premere � I tre LED verdi nella parte superiore del diffusore una volta. indicano lo stato del caricamento / la carica restante della batteria: ■ Per ripetere l'intero album – premere � due volte. Premere tre volte per annullare. – Carica 0-10%: 1 LED lampeggia ■ Per riprodurre i brani in modo casuale – – Carica 10-40%: 1 LED verde acceso premere �. Premere due volte per annullare. – Carica 40-70%: 2 LED verdi accesi – Carica 70-100%: 3 LED verdi accesi Manuale utente | Explorer-SP | GEAR4 30
  • 31. istruzioni per le batterie: aTTEnZionE Se si utilizzano i controlli e si regolano le ■ Si consiglia di caricare Explorer-SP per prestazioni diversamente da come specificato, 8 ore prima dell'utilizzo. potrebbe verificarsi un'esposizione pericolosa ■ Una batteria conservata correttamente alle radiazioni. manterrà fino all' 80% della sua capacità DiSimBaLLaggio E inSTaLLaZionE originale dopo 300 cicli di caricamento e Disimballare l'unità con cura. Si consiglia scaricamento completo. Si può anche di conservare l'imballaggio per riporvi l'unità decidere di sostituire la batteria quando non è quando non la si utilizza per lungo tempo. più in grado di soddisfare le proprie esigenze. Per evitare danni, non posizionare l'unità o È possibile acquistare nuove batterie sul sito le batterie vicino a un termosifone, davanti a una www.gear4.com/store fonte di calore, alla luce diretta del sole o vicino ■ Usare un cacciavite per aprire il all'acqua. vano batterie. ■ Rimuovere il coperchio dal retro (toccare inFoRmaZioni PER La SiCUREZZa delicatamente la custodia per far aprire il – Per scollegare l'adattatore, estrarre prima la vano verso l'alto). spina, non tirare il cavo. ■ Scollegare la vecchia batteria e collegare la – Non toccare mai la spina con le mani nuova batteria agli ioni di litio. bagnate, in quanto questo potrebbe ■ Infilare la batteria nel vano assicurandosi che provocare incendi o scosse elettriche. i cavi non rimangano incastrati. – Per le riparazioni, rivolgersi esclusivamente a ■ Riavvitare fino in fondo la copertura nella personale qualificato. posizione originale. – Non aprire l'alloggiamento. – Non torcere o pizzicare il cavo di alimentazione. Se è necessario sostituire la avvERTEnZa spina o il cavo di alimentazione, assicurarsi Per ridurre il rischio di incendi o scosse che corrisponda ai requisiti del produttore. elettriche, non esporre questa unità alla pioggia o all'umidità. – Utilizzare esclusivamente accessori approvati da GEAR4. – Scollegare l'unità dall'alimentazione durante 31 GEAR4 | Explorer-SP| Manuale utente
  • 32. i temporali e se non la si utilizza per lunghi "Made for iPod" significa che l'accessorio periodi di tempo. elettronico è stato appositamente progettato – La griglia di Explorer-SP è resistente per collegarsi all'iPod e che è stato certificato all'acqua, all'unto e allo sporco. Se il dal produttore come conforme agli standard tessuto dovesse sporcarsi, pulirlo con prestazionali di Apple. un panno umido. "Works with iPhone" significa che l'accessorio Per scaricare GRATUITAMENTE i brani elettronico è stato appositamente progettato musicali del momento, visitare il sito: per collegarsi all'iPhone e che è stato certificato www.gear4.com/newmusic dal produttore come conforme agli standard prestazionali di Apple. Tutti i diritti riservati. La riproduzione per intero o in parte è vietata. GEAR4 e i nomi dei Apple non è responsabile del funzionamento prodotti sono marchi commerciali di Disruptive del dispositivo o della sua conformità ai requisiti Ltd. iPod è un marchio di Apple Inc. registrato di sicurezza. negli Stati Uniti e in altri Paesi. iPhone è un marchio di Apple Inc. Tutti gli altri nomi di SmaLTimEnTo prodotto sono o potrebbero essere marchi In base alla direttiva europea 2002/96/CE, tutte commerciali dei rispettivi proprietari ed essere le apparecchiature elettriche ed elettroniche utilizzati per identificare prodotti o servizi dei devono essere smaltite separatamente rispettivi proprietari. I marchi sono utilizzati presso un punto di raccolta locale autorizzato. esclusivamente a scopo dimostrativo e non Procedere in base alle norme locali vigenti e implicano relazioni di alcun genere tra GEAR4 non smaltire i prodotti insieme ai normali rifiuti e i rispettivi proprietari. domestici. Assicuratevi che l'iPod / iPhone utilizzi l'ultima versione del software. Per aggiornare il software, collegate l'iPod / iPhone a iTunes. Se è disponibile una versione più recente del software, vi verrà richiesto di effettuare l'aggiornamento. Manuale utente | Explorer-SP | GEAR4 32
  • 33. Il simbolo del fulmine con punta a Estos límites están diseñados para proporcionar freccia all'interno di un triangolo una protección razonable frente a interferencias equilatero avverte l'utente della dañinas en instalaciones domésticas. Este presenza di una 'tensione pericolosa' non equipo genera, utiliza y puede irradiar energía isolata nello chassis del prodotto, che potrebbe de radiofrecuencia, por lo que, si no se comportare il rischio di scosse elettriche per instala y utiliza conforme a las instrucciones, le persone. puede provocar interferencias dañinas en comunicaciones de radio. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero segnala la No obstante, no existe garantía alguna de que presenza di istruzioni importanti no se produzcan interferencias en instalaciones relative al funzionamento e alla manutenzione concretas. En el caso de que este equipo (riparazione) nella documentazione fornita in provoque interferencias dañinas en la recepción dotazione con l'apparecchio. de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario deberá intentar corregir dichas interferencias ATTENZIONE adoptando una o varias de las siguientes RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE: NON APRIRE. medidas: ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL LATO POSTERIORE). NON VI SONO PARTI ‒ Reoriente o cambie de lugar la antena RIPARABILI DALL’UTENTE ALL’INTERNO. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI A receptora. PERSONALE QUALIFICATO. ‒ Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. noRmaS DE La FCC Los cambios o modificaciones que no ‒ Conecte el equipo a una toma de un circuito hayan sido aprobados expresamente por el distinto al del receptor. responsable del cumplimiento de las normas ‒ Consulte a su proveedor o a un técnico anularán la autorización concedida para utilizar con experiencia en radio / TV para obtener el equipo. Este equipo ha sido sometido a ayuda. pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC. 33 GEAR4 | Explorer-SP| Manuale utente
  • 34. SU UTiLiZaCión ESTá SUjETa a LaS SigUiEnTES DoS ConDiCionES: 1) Este equipo no puede provocar interferencias y 2) Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Manuale utente | Explorer-SP | GEAR4 34
  • 35. Explorer-SP A.u.b. vóór gebruik lezen. Bediening Explorer-SP: ■ Line-inpoort voor gebruik met andere muziekspelers ➊ 3D ■ Afstandsbediening ➋ VOLUME + ■ Draagtas ➌� ■ Toegankelijk batterijvak voor ecologisch ➍ VOLUME - verantwoord wegruimen ➎ DC IN ➏ LINE IN (voor andere muziekspelers) aan de slag: ➐ DOCK VOOR iPod / iPhone ■ Steek het netsnoer in de achterzijde van de hoofdunit en steek vervolgens Productkenmerken: de stekker in het stopcontact. ■ 3D-geluid voor meer breedte en diepte ■ Druk op de knop � op de Explorer-SP in je muziek of afstandsbediening om het apparaat aan / uit te zetten. ■ 140Hz - 18kHz uitgebreide frequentierespons voor betere akoestiek ■ Baspoort voor vol, rijk geluid voor gebruik met ■ Voeding door Lithium-ionbatterij of iPod / iPhone: door netstroom ■ Kies en plaats de juiste iPod-dockingadapter ■ Geavanceerde, oplaadbare 8-uursbatterij met voor je iPod / iPhone. snel opladen in 2 uur ■ Zet je iPod / iPhone voorzichtig in het ■ Batterijniveau-indicator dock – het opladen begint zodra er ■ Compact, robuust design – ideaal voor thuis verbinding wordt gemaakt. of op reis N.B. Gebruik de meegeleverde dockadapters, ■ iPod / iPhone opladen indien gedockt om schade aan de dockaansluiting te voorkomen. 35 GEAR4 | Explorer-SP | Gebruikershandleiding
  • 36. ■ Druk �� op de afstandsbediening om je muziek af te spelen of te pauzeren. 3D-geluid: ■ Gebruik de knop MENU op de Explorer-SP heeft een 3D-effectknop voor virtual afstandsbediening om door het surround-geluid. iPod / iPhone-menu te navigeren. ■ U activeert het 3D-geluid met de 3D-knop op ■ Druk op de knoppen � en � om door de luidspreker of op de afstandsbediening. de verschillende functies van het iPod / iPhone-menu te navigeren. voor gebruik met andere ■ Druk op de knop ENTER op de afstandsbediening om je selectie muziekbronnen: te bevestigen. ■ Steek het ene uiteinde van de 3,5 mm ■ Druk op � / � op de afstandsbediening audiokabel in je, mp3- of mp4-speler en het om te schakelen tussen nummers. andere uiteinde in de AUX-uitgang achterop het apparaat (exclusief). ■ Druk op VOL+ of VOL- op de luidspreker of afstandsbediening om het volume ■ Gebruik je apparaat om de muziek aan te passen. te beheren. N.B. Wanneer een iPod / iPhone is gedockt, N.B. Je iPod / iPhone moet zijn verwijderd. zal Explorer-SP automatisch de iPod-mode selecteren en andere invoer negeren. Batterijstatus: HERHaLEn / RanDom aFSPELEn: De drie groene LED’s bovenop de luidspreker ■ Het huidige nummer herhalen – druk geven de oplaadstatus en het resterende eenmaal op �. batterijvermogen aan: ■ Het hele album herhalen – druk tweemaal – 0-10% opgeladen: 1 knipperende LED op �. Druk driemaal om te annuleren. – 10-40% opgeladen: 1 continu groene LED ■ Nummers afwisselen – druk op �. Druk – 40-70% opgeladen: 2 continu tweemaal om te annuleren. groene LED’s – 70-100% opgeladen: 3 continu groene LED’s Gebruikershandleiding | Explorer-SP | GEAR4 36
  • 37. Batterij-instructies: beschreven, kan resulteren in gevaarlijke stralingsblootstelling. ■ Het wordt aanbevolen de Explorer-SP vóór UiTPakkEn En inSTaLLEREn het eerste gebruik 8 uur op te laden. Pak het apparaat voorzichtig uit. Het is ■ Een goed onderhouden batterij behoudt 80% raadzaam de verpakking te bewaren, voor van zijn oorspronkelijke capaciteit na 300 het geval het apparaat langere tijd moet keer volledig laden en ontladen. Als de worden opgeborgen. Plaats het apparaat of de capaciteit van de batterij niet langer meer batterijen nooit vlakbij een radiator, vóór een voldoende is, dient deze te worden heteluchtverwarming, in direct zonlicht of vlakbij vervangen. Nieuwe batterijen zijn verkrijgbaar water om schade te voorkomen. bij www.gear4.com/store vooR jE EigEn vEiLigHEiD ■ Gebruik een schroevendraaier om het batterijvak te openen. – Trek alleen aan de stekker als je het netstroomadapter wilt loskoppelen. Trek nooit ■ Verwijder de deksel van de achterzijde aan het snoer. (tik zachtjes op de behuizing tot het vak omhoogkomt). – Raak de netstroomstekker nooit aan met natte handen, omdat dit brand of een ■ Verwijder de oude batterij en sluit de nieuwe elektrische schok kan veroorzaken. Lithium-ionbatterij aan. – Laat reparatie over aan deskundig personeel. ■ Schuif de batterij in het vak en zorg dat de draadjes netjes uit de weg zijn gestopt. – Open de behuizing niet. ■ Plaats de deksel terug en schroef – Draai of doorboor het netsnoer nooit. deze stevig vast. Indien de stekker of het snoer moet worden vervangen, zorg dan dat de nieuwe kabel voldoet aan de aanbevelingen van de WaaRSCHUWing fabrikant. Blootstelling van dit apparaat aan regen of vocht – Gebruik alleen door GEAR4 kan brand of een elektrische schok veroorzaken. goedgekeurde accessoires. – Haal tijdens onweer en wanneer het apparaat vooRZiCHTig langdurig niet wordt gebruikt, de stekker uit Gebruik van besturingsknoppen of aanpassing het stopcontact. van prestaties of procedures anders dan hier 37 GEAR4 | Explorer-SP | Gebruikershandleiding
  • 38. – De bekleding van de Explorer-SP is bestand "Made for iPod" betekent dat een elektronische tegen water, vet en vuil. Als de stof vuil wordt, accessoire zodanig is ontworpen dat het maak je deze met een vochtige doek schoon. specifiek op een iPod past en dat het door de ontwikkelaar is gecertificeerd om te voldoen aan Voor het GRATIS downloaden van leuke nieuwe de prestatieverwachtingen van Apple. muziek kijk je op: www.gear4.com/newmusic Apple is niet verantwoordelijk voor de werking Alle rechten voorbehouden. Volledige of van dit apparaat of de naleving van veiligheids- gedeeltelijke reproductie is verboden. GEAR4 en regelgevingsstandaarden. en productnamen zijn handelsmerken van Disruptive Ltd. iPod is een handelsmerk van ‘Works with iPhone’ betekent dat een elektrische Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere accessoire zodanig is ontworpen dat het landen. iPhone is een handelsmerk van Apple specifiek op een iPhone past en dat het door de Inc. Alle andere productnamen zijn of zijn ontwikkelaar is gecertificeerd om te voldoen aan mogelijk handelsmerken van en worden gebruikt de prestatieverwachtingen van Apple. om producten of diensten te identificeren van hun respectievelijke eigenaars. Merken worden aFvaLvERWERking alleen voor illustratiedoeleinden gebruikt en Volgens Europese Richtlijn 2002/96/EC moeten impliceren geen relatie tussen GEAR4 en de alle elektrische en elektronische apparaten respectievelijke eigenaars. apart worden ingezameld bij de gemeente. Volg de verordeningen van de lokale gemeente Zorg dat je iPod / iPhone de meest recente en gooi oude producten niet bij het normale softwareversie gebruikt. Verbind je iPod / iPhone huishoudelijk afval. met iTunes om de software bij te werken. Als er een nieuwere softwareversie beschikbaar is, word je gevraagd of je een update wilt uitvoeren. Gebruikershandleiding | Explorer-SP | GEAR4 38
  • 39. Het bliksemsymbool met pijlkop Deze normen zijn ingesteld om redelijke binnen een gelijkzijdige driehoek is bescherming te bieden tegen storing aan bedoeld om gebruikers te wijzen op een installatie in huis. Dit apparaat genereert de aanwezigheid van niet-geïsoleerd 'gevaarlijk en gebruikt radiofrequentie-energie en kan voltage' binnen de behuizing van het product, radiogolven uitzenden en kan, indien niet die voldoende kan zijn om een elektrische schok geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, te veroorzaken. storing veroorzaken aan radiocommunicatie. Het uitroepteken binnen een Er is echter geen garantie dat er geen enkele gelijkzijdige driehoek is bedoeld storing zal optreden. Als dit apparaat wel storing de gebruiker te wijzen op de veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, aanwezigheid van een belangrijke bedienings- hetgeen kan worden vastgesteld door het en onderhouds- (service-) instructie in de apparaat uit en weer aan te zetten, is het documentatie bij het apparaat. raadzaam de storing te proberen te verhelpen door een van de volgende maatregelen toe te passen: VOORZICHTIG ‒ Richt de ontvangstantenne anders of zet RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN. deze op een andere plaats. VOORZICHTIG: VANWEGE RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK, FRONTJE (OF ACHTERZIJDE) NIET OPENEN BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE ‒ Zet het apparaat verder van de ontvanger af. GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. LAAT REPARATIE OVER AAN GEKWALIFICEERDE SERVICEMEDEWERKERS. ‒ Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat op een ander circuit zit dan dat waarop de FCC-REgELS ontvanger is aangesloten. U bent gewaarschuwd dat als de gebruiker ‒ Raadpleeg de dealer of een ervaren wijzigingen of aanpassingen aanbrengt die niet radio / tv-monteur. uitdrukkelijk zijn toegestaan door de partij die verantwoordelijk is voor naleving van de regels, WERking iS aan DE voLgEnDE TWEE kan de gebruiker het gebruiksrecht worden vooRWaaRDEn onDERHEvig: ontzegd. Deze apparatuur is getest en voldoet aan de normen voor een digitaal apparaat klasse 1) Dit apparaat mag geen storing B, volgens hoofdstuk 15 van de FCC-regels. veroorzaken en 2) Dit apparaat moet alle storing accepteren, inclusief storing die ongewenste werking van het apparaat veroorzaakt. 39 GEAR4 | Explorer-SP | Gebruikershandleiding
  • 40. Läs före användning. Explorer-SP Explorer-SP-kontroller: ■ Fjärrkontroll ■ Väska ➊ 3D ■ Lättåtkomligt batterifack för miljövänlig ➋ VOLYM + hantering ➌� ➍ VOLYM - installera Explorer-SP ➎ DC-INGåNG ■ Anslut strömförsörjningsenheten till baksidan ➏ LEXTRA INGåNG av huvudenheten och sedan till elnätet. ➐ DOCKA FÖR iPod / iPhone ■ Slå på strömmen genom att trycka på � på Explorer-SP-enheten eller på fjärrkontrollen. Funktioner: ■ 3D-ljud för mer bredd och djup i musiken använda enheten med ■ 140 Hz–18 kHz utökat frekvenssvar iPod / iPhone: för bättre akustik ■ Välj och sätt i en dockningsadapter som ■ Basport för ett fullödigt ljud passar din iPod / iPhone. ■ Drivs med litiumjonbatterier eller via elnätet ■ Sätt försiktigt i din iPod / iPhone i dockan. ■ Avancerat uppladdningsbart 8-timmarsbatteri Laddningen börjar när anslutning har skett. med 2 timmars snabbladdning OBS! Använd de dockningsadaptrar som ■ Batteristatusindikator medföljer för att inte skada ■ Kompakt och robust design – perfekt hemma dockningsanslutningen. eller på resan ■ Tryck på �� på fjärrkontrollen för att spela ■ Laddar iPod / iPhone vid dockning eller pausa musiken. ■ Port för linjeingång för användning ■ Använd knappen MENU på fjärrkontrollen för tillsammans med andra musikspelare att gå igenom iPod-menyerna. Användarhandbok | Explorer-SP | GEAR4 40
  • 41. ■ Tryck på � och � på fjärrkontrollen för att gå till de olika funktionerna på iPod-menyerna. använda enheten med ■ Tryck på knappen ENTER på fjärrkontrollen andra musikspelare: för att bekräfta dina val. ■ Anslut den ena änden av 3,5 mm ljudkabeln ■ Tryck på � / � på fjärrkontrollen för att söka (medföljer ej) till din MP3- eller MP4-spelare igenom spåren. och den andra änden till den extra ingången ■ Tryck på VOL -/+ på högtalaren eller på baksidan av högtalaren. fjärrkontrollen för att ställa in volymen. ■ Använd din enhet för att spela upp musik. Obs! Explorer-SP väljer automatiskt iPod-läge OBS! Din iPod / iPhone måste tas bort från och åsidosätter linjeingången. dockan. UPPREPa / SLUmPviS UPPSPELing: ■ Tryck en gång på � på fjärrkontrollen om du Batteristatus: vill upprepa det spår som håller på att spelas. De tre gröna lamporna ovanpå högtalaren visar ■ Tryck två gånger på � på fjärrkontrollen om batteriets laddningsstatus/återstående laddning: du vill upprepa hela albumet. Tryck en gång – 0–10% laddning: 1 lampa blinkar till för att avbryta. – 10–40% laddning: 1 lampa lyser ■ Tryck en gång på � på fjärrkontrollen om med fast grönt sken du vill spela upp låtar slumpvis. Tryck igen – 40–70% laddning: 2 lampor lyser för att avbryta. med fast grönt sken – 70–100% laddning: 3 lampor lyser 3D-ljud: med fast grönt sken Explorer-SP har en 3D-knapp för mer bredd och djup i musiken. anvisningar för ■ Tryck på 3D-knappen på högtalaren eller fjärrkontrollen för att aktivera 3D-ljud. batteribyte: ■ Vi rekommenderar att du laddar Explorer-SP i åtta timmar innan första användningstillfället. ■ Ett väl underhållet batteri behåller upp till 41 GEAR4 | Explorer-SP | Användarhandbok
  • 42. 80% av sin ursprungliga kapacitet i 300 undvika skador på enheten ska den eller dess laddnings- och urladdningscykler. Du kan batterier aldrig placeras nära element, framför välja att byta ut batteriet när det inte längre värmeventiler, under direkt solljus eller nära kan laddas enligt dina behov. Nya batterier vatten. kan köpas från www.gear4.com/store ■ Använd en skruvmejsel för att skruva FöR Din SäkERHET upp batterifacket. – När du kopplar från nätadaptern ska du först dra ut strömkontakten. Dra aldrig ■ Ta bort luckan från baksidan (slå försiktigt i sladden. på enheten tills facket öppnas). – Hantera aldrig strömkontakten med ■ Koppla från det gamla batteriet och anslut fuktiga händer, eftersom detta kan leda det nya litiumjonbatteriet. till eldsvåda eller elstötar. ■ Skjut in batteriet i facket och kontrollera – Kontakta kvalificerad servicepersonal att sladdarna är ordentligt undanstoppade. för service. ■ Sätt tillbaka luckan och skruva fast – Öppna aldrig höljet. den ordentligt. – Snurra eller kläm aldrig strömsladden. Om kontakten eller strömsladden behöver bytas ut ska du säkerställa att detta vaRning görs i enlighet med tillverkarens För att minska risken för eldsvåda eller rekommendationer. elektrisk chock, utsätt inte den här enheten för regn eller fukt. – Dra ut strömmen till enheten vid åskväder och när den inte används oBS! under en längre tid. Användning av kontroller eller justeringar – Explorer-SP-gallret motstår vatten, fett rörandes prestandan av procedurer som inte och smuts. Om tyget blir smutsigt kan du finns angivna kan orsaka farlig strålning. torka bort smutsen med en fuktig trasa. UPPaCkning oCH inSTaLLaTion För att ladda hem några av de trevligaste nya Packa upp enheten försiktigt. Vi rekommenderar låtarna GRATIS, besök: att du sparar förpackningen om du skulle www.gear4.com/newmusic behöva förvara enheten en längre tid. För att Användarhandbok | Explorer-SP | GEAR4 42
  • 43. Kontrollera att din iPod / iPhone använder Apple ansvarar inte för driften av denna enhet den senaste programvaruversionen. Du kan eller dess stöd av säkerhets- och andra reglerade uppdatera programvaran genom att ansluta din standarder. iPod till iTunes. Om en nyare programvaruversion är tillgänglig uppmanas du att uppgradera. Enligt EU-direktiv 2002/96/EC måste alla elektriska och elektroniska produkter samlas Med ensamrätt. Det är förbjudet att reproducera in separat genom ett lokalt insamlingssystem. produkten i sin helhet eller delar av den. GEAR Följ de regler som gäller där du befinner dig 4 och övriga produktnamn är varumärken som och kasta inte gamla produkter i det vanliga tillhör Disruptive Ltd. iPod är ett varumärke som hushållsavfallet. tillhör Apple Inc, registrerat i USA och andra länder. iPhone är ett varumärke som tillhör Den blixtformade lampan, som Apple Inc. Alla andra produktnamn är eller kan återfinns i en liksidig triangel, är vara varumärken som används för att identifiera ämnad att varna användaren för produkter eller tjänster och som tillhör respektive 'Farlig Spänning' som inte är isolerad inuti ägare. Varumärken används endast som produkten och som är stark nog att kunna ge illustration och ska inte ses som någon koppling en människa en elektrisk stöt. mellan GEAR 4 och varumärkets ägare. Utropstecknet inom en liksidig triangel Made for iPod indikerar ett elektroniskt tillbehör är ämnad att varna användaren för som utformats särskilt för anslutning till iPod och behovet av underhåll och service har certifierats av utvecklaren för att uppfylla de som nämns i användarhandboken. standarder som Apple tagit fram. OBS! Works with iPhone indikerar ett elektroniskt RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR - ÖPPNA EJ! tillbehör som utformats särskilt för anslutning till OBS! FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKA LOCKET iPhone och har certifierats av utvecklaren för att (ELLER BAKSIDAN) INTE TAS BORT. DET FINNS INGA DELAR SOM uppfylla de standarder som Apple tagit fram. ANVÄNDAREN KAN UNDERHåLLA I ENHETEN. KONTAKTA KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL FÖR UNDERHåLL. 43 GEAR4 | Explorer-SP | Användarhandbok
  • 44. FCC-REgLER använDningEn STyRS av Observera att förändringar eller modifikationer FöLjanDE Två viLLkoR: som inte uttryckligen är tillåtna av den part 1) Enheten får inte orsaka störningar som ansvarar för regelefterlevnad kan ogiltiggöra användarens behörighet att använda 2) Enheten måste acceptera eventuella utrustningen. Utrustningen har testats och störningar, inklusive störningar som kan leda till befunnits uppfylla begränsningarna för en digital att enheten inte fungerar på önskat sätt. enhet i klass B, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Gränserna har utformats för att ge skäligt skydd mot störningar i en installation för hemmabruk. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla RF-energi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, störa radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att inte störningar kan förekomma i en viss installation. Om utrustningen stör radio- eller tv-mottagningen, vilket kan avgöras genom att du slår av/på utrustningen, uppmuntras användaren att åtgärda detta genom att vidta en eller flera av följande åtgärder: – Rikta in den mottagande antennen åt ett annat håll eller flytta den. – Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. – Anslut utrustningen till ett uttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. – Be återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker om hjälp. Användarhandbok | Explorer-SP | GEAR4 44