1. ESTUDIO BÍBLICO
Dr. Esyin Calderón Valverde
CASA DE ORACIÓN
Daniel Flores, Pérez Zeledón
Costa Rica
Génesis Capítulo 1
Página Webb: http://casadeoraciondanielflores.es.tl/
Busque éstas presentaciones comentadas en la página webb mencionada.
2. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,1
Versión de los Setenta (Septuaginta)
1En
el
principio
creó
Elohim los
cielos y la
tierra.
1 1En el principio creó Dios los cielos y la 1 En el principio creó Dios los cielos y la
tierra. tierra.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
3. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,2
Versión de los Setenta (Septuaginta)
2Y
la tierra era
caos y vacía, y
oscuridad sobre la
faz del abismo y
el espíritu de
Elohim volaba
sobre la faz de
2La
las aguas.
tierra estaba desordenada y vacía, las
tinieblas estaban sobre la faz del abismo y el 2 La tierra era caos y confusión y oscuridad
espíritu de Dios se movía sobre la faz de las por encima del abismo, y un viento de Dios
aguas. aleteaba por encima de las aguas.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
4. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,3
Versión de los Setenta (Septuaginta)
dijo 3Y
Elohim:
«Haya un
amanecer».
Y hubo
amanecer.
3Dijo Dios: «Sea la luz». Y fue la luz. 3 Dijo Dios: «Haya luz», y hubo luz.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
5. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,4
Versión de los Setenta (Septuaginta)
4y vio Elohim
que la luz
era buena, y
separó
Elohim la luz
4Vio
de la
Dios que la luz era buena, y separó la luz 4 Vio Dios que la luz estaba bien, y apartó
oscuridad.
de las tinieblas. Dios la luz de la oscuridad;
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
6. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,5
Versión de los Setenta (Septuaginta)
5y llamó Elohim
a la luz «Día»,
y a la
oscuridad llamó
«Noche». Y
fue la tarde y
la mañana del
5Llamó a la luz «Día», y a las tinieblas llamó 5 y llamó Dios a la luz «día», y a la oscuridad
día primero.
«Noche». Y fue la tarde y la mañana del la llamó «noche». Y atardeció y amaneció: día
primer día. primero.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
7. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,6
Versión de los Setenta (Septuaginta)
6y
dijo Elohim:
«Haya bóveda
entre las aguas,
y haya
separación entre
aguas de las
aguas».
6Luego dijo Dios: «Haya un firmamento en 6 Dijo Dios: «Haya un firmamento por en
medio de las aguas, para que separe las aguas medio de las aguas, que las aparte unas de
de las aguas». otras.»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
8. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,7
Versión de los Setenta (Septuaginta)
7E hizo Elohim la
bóveda y separó las
aguas que estaban
debajo de la
bóveda, de las
aguas que estaban
sobre la bóveda. Y
7
fue así.firmamento, de
E hizo Dios un firmamento que separó las
aguas que estaban debajo del
7 E hizo Dios el firmamento; y apartó las
aguas de por debajo del firmamento, de las
las aguas que estaban sobre el firmamento. Y aguas de por encima del firmamento. Y así
fue así. fue.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
9. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,8
Versión de los Setenta (Septuaginta)
8y llamó Elohim
a la bóveda
«Cielos». Y
fue tarde y
fue mañana
del día
8Al
segundo.
firmamento llamó Dios «Cielos». Y fue la
tarde y la mañana del segundo día.
8 Y llamó Dios al firmamento «cielos». Y
atardeció y amaneció: día segundo.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
10. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,9
Versión de los Setenta (Septuaginta)
9ydijo Elohim:
«Reúnanse las
aguas de debajo
de los cielos en
un solo lugar, y
aparezca lo
seco». Y fue
9Dijotambién Dios: «Reúnanse las aguas que 9 Dijo Dios: «Acumúlense las aguas de por
así.
están debajo de los cielos en un solo lugar, debajo del firmamento en un solo conjunto, y
para que se descubra lo seco». Y fue así. déjese ver lo seco»; y así fue.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
11. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,10
Versión de los Setenta (Septuaginta)
10y llamó Elohim a
lo seco «Tierra»,
y al conjunto de
las aguas lo llamó
«Mares». Y vio
Elohim que era
10A
bueno.
la parte seca llamó Dios «Tierra», y al 10 Y llamó Dios a lo seco «tierra», y al
conjunto de las aguas lo llamó «Mares». Y conjunto de las aguas lo llamó «mares»; y
vio Dios que era bueno. vio Dios que estaba bien.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
12. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,11
Versión de los Setenta (Septuaginta)
11y dijo Elohim:
«Produzca la tierra
hierba , planta con
semilla; árbol que
dé fruto según su
especie, cuya
semilla esté en él,
11
sobre la tierra». Y
Después dijo Dios: «Produzca la tierra
hierba verde, hierba que dé semilla; árbol que
11 Dijo Dios: «Produzca la tierra vegetación:
hierbas que den semillas y árboles frutales
en él, sobre lafue Y fue así. (RV 95)
tierra». así.
dé fruto según su especie, cuya semilla esté que den fruto, de su especie, con su semilla
dentro, sobre la tierra.» Y así fue. (Jer 75)
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
13. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,12
Versión de los Setenta (Septuaginta)
12Y produjo la tierra
hierba, planta con
semilla, hierba que da
semilla según su
especie, y árbol que
da fruto, cuya semilla
está en él, según su
especie. laYtierra hierba verde, 12 La tierra produjo vegetación: hierbas que
Produjo, pues,
12
vio Elohim
que era bueno.
hierba que da semilla según su naturaleza, y dan semilla, por sus especies, y árboles que
árbol que da fruto, cuya semilla está en él, dan fruto con la semilla dentro, por sus
según su especie. Y vio Dios que era bueno. especies; y vio Dios que estaban bien.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
14. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,13
Versión de los Setenta (Septuaginta)
13Yfue
tarde y
fue
mañana
del día
tercero.
13Y fue la tarde y la mañana del tercer día. 13 Y atardeció y amaneció: día tercero.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
15. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,14
Versión de los Setenta (Septuaginta)
14Y dijo Elohim:
«Hayan lumbreras en
la bóveda de los cielos
para separar el día de
la noche, y sean para
señales y para
14
reuniones«Haya para días14 Dijo Dios: «Haya luceros en el firmamento
Dijo luego Dios:
y lumbreras en el
y años,
firmamento de los cielos para separar el día celeste, para apartar el día de la noche, y
de la noche, que sirvan de señales para las valgan de señales para solemnidades, días y
estaciones, los días y los años, años;
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
16. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,15
Versión de los Setenta (Septuaginta)
15y
sean
lumbreras en
la bóveda de
los cielos para
alumbrar sobre
la tierra». Y
15y sean por lumbreras en el firmamento 15 y valgan de luceros en el firmamento
fue así.
celeste para alumbrar sobre la tierra». Y fue
así.
Reina Valera 1995
celeste para alumbrar sobre la tierra.» Y así
fue.
Biblia Jerusalén 1975
17. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,16
Versión de los Setenta (Septuaginta)
16E hizo Elohim las
dos grandes
lumbreras: la
lumbrera grande
para gobernar en el
día, y la lumbrera
pequeña para que
16 gobernara en la
E hizo Dios las dos grandes lumbreras: la 16 Hizo Dios los dos luceros mayores; el
lumbrera mayor para que señoreara en el lucero grande para el dominio del día, y el
día, y la noche; y las señoreara
lumbrera menor para que lucero pequeño para el dominio de la noche,
en la noche; e hizo también las estrellas. y las estrellas;
estrellas.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
18. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,17
Versión de los Setenta (Septuaginta)
17y las puso
Elohim en la
bóveda de
los cielos
para
alumbrar
sobre la
17Las puso Dios en el firmamento de los 17 y púsolos Dios en el firmamento celeste
cielos para alumbrar sobre la tierra, para alumbrar sobre la tierra,
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
19. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,18
Versión de los Setenta (Septuaginta)
18y para gobernar
en el día y en la
noche y para
separar la luz de
la oscuridad. Y
vio Elohim que
era bueno.
18señorear en el día y en la noche y para 18 y para dominar en el día y en la noche, y
separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios para apartar la luz de la oscuridad; y vio Dios
que era bueno. que estaba bien.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
20. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,19
Versión de los Setenta (Septuaginta)
19Y fue
tarde y
fue
mañana
del día
19Y fue la tarde y la mañana del cuarto día. 19 Y atardeció y amaneció: día cuarto.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
21. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,20
Versión de los Setenta (Septuaginta)
20y dijo Elohim:
«Rebosen las aguas
seres con aliento de
vida, y ave que
vuele sobre la
tierra, sobre la faz
de la bóveda de los
20Dijo Dios: cielos». aguas seres
«Produzcan las 20 Dijo Dios: «Bullan las aguas de animales
vivientes, y aves que vuelen sobre la tierra, vivientes, y aves revoloteen sobre la tierra
en el firmamento de los cielos». contra el firmamento celeste.»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
22. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,21
Versión de los Setenta (Septuaginta)
21Y creó Elohim los
grandes monstruos
marinos y todo aliento
de vida que se mueve,
que rebosan las aguas
según su clase, y toda
ave alada según su
21
especie. Y vio Elohim
Y creó Dios los grandes monstruos 21 Y creó Dios los grandes monstruos marinos
marinos que era bueno.mueve,
y todo ser viviente que se y todo animal viviente, los que serpean, de los
que las aguas produjeron según su especie, que bullen las aguas por sus especies, y todas
y toda ave alada según su especie. Y vio las aves aladas por sus especies; y vio Dios
Dios que era bueno. que estaba bien;
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
23. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,22
Versión de los Setenta (Septuaginta)
22Y
los bendijo
Elohim, diciendo:
«Fructificad y
multiplicaos,
llenad las aguas
en los mares y
multiplíquese el
ave en la tierra».
22Ylos bendijo Dios, diciendo: «Fructificad y
multiplicaos, llenad las aguas en los mares y
22 y bendíjolos Dios diciendo: «sed fecundos
y multiplicaos, y henchid las aguas en los
multiplíquense las aves en la tierra». mares, y las aves crezcan en la tierra.»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
24. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,23
Versión de los Setenta (Septuaginta)
23Yfue
tarde y
fue
mañana
23Y del día
fue la tarde y la mañana del quinto día.
Reina Valera 1995
23 Y atardeció y amaneció: día quinto.
Biblia Jerusalén 1975
25. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,24
Versión de los Setenta (Septuaginta)
24y dijo Elohim:
«Produzca la tierra
aliento de vida
según su especie:
ganado, reptiles y
animal de tierra
según su especie».
vivientes Y fue así.
24Luego dijo Dios: «Produzca la tierra seres 24 Dijo Dios: «Produzca la tierra animales
según su especie: bestias, vivientes de cada especie: bestias, sierpes y
serpientes y animales de la tierra según su alimañas terrestres de cada especie.» Y así
especie». Y fue así. fue.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
26. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,25
Versión de los Setenta (Septuaginta)
25E
hizo Elohim
animal de la tierra
según su especie,
ganado según su
especie y todo
reptil del suelo
según su especie.
Y vio Elohim que
25E hizo Dios los animales de
su especie, ganado según su
la tierra según
especie y todo
25 Hizo Dios las alimañas terrestres de cada
especie, y las bestias de cada especie, y toda
era bueno.
animal que se arrastra sobre la tierra según sierpe del suelo de cada especie: y vio Dios
su especie. Y vio Dios que era bueno. que estaba bien.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
27. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,26
Versión de los Setenta (Septuaginta)
26y dijo Elohim: «Hagamos al
hombre a nuestra imagen,
conforme a nuestra
semejanza; y gobiernen los
peces del mar, las aves de
los cielos y en el ganado,
sobre toda la tierra y sobre
26
todo dijo Dios: «Hagamos se arrastra Dios: «Hagamos al ser humano a
Entonces
reptil que al hombre a 26 Y dijo
nuestra sobre la tierra». nuestra imagen,peces del mar y en las aves
imagen, conforme a nuestra
semejanza; y tenga potestad sobre los peces manden en los
como semejanza nuestra, y
del mar, las aves de los cielos y las bestias, de los cielos, y en las bestias y en todas las
sobre toda la tierra y sobre todo animal que alimañas terrestres, y en todas las sierpes
se arrastra sobre la tierra». que serpean por la tierra.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
28. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,27
Versión de los Setenta (Septuaginta)
Y creó
27
Elohim al
hombre a su
imagen, a
imagen de
Elohim lo
creó; varón y
27Y creó Dios al hombre a su imagen, a 27 Creó, pues, Dios al ser humano a imagen
imagen de Dios lo creó; varón y hembra los suya, a imagen de Dios le creó, macho y
creó. hembra los creó. (Jer 75)
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
29. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,28
Versión de los Setenta (Septuaginta)
28Y los bendijo Elohim
y les dijo: «Fructificad
y multiplicaos; llenad la
tierra y sometedla;
dominad en los peces
del mar, las aves de
los cielos y todas las
bestiasDios y lesse mueven y
28Los bendijo que dijo: «Fructificad 28 Y bendíjolos Dios, y díjoles Dios: «Sed
ejerced potestad sobre tierra».
sobre la los peces del mar, las
multiplicaos; llenad la tierra y sometedla; fecundos y multiplicaos y henchid la tierra y
sometedla; mandad en los peces del mar y
aves de los cielos y todas las bestias que se en las aves de los cielos y en todo animal
mueven sobre la tierra». que serpea sobre la tierra.»
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
30. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,29
Versión de los Setenta (Septuaginta)
29y dijo Elohim:
«Mirad, os he dado
toda planta que da
semilla, que está sobre
toda la tierra, así
como todo árbol en que
hay fruto y da semilla.
Será alimento para 29 Dijo Dios: «Ved que os he dado toda
29
vosotros.
Después dijo Dios: «Mirad, os he dado toda
planta que da semilla, que está sobre toda la
hierba de semilla que existe sobre la haz de
toda la tierra, así como todo árbol que lleva
tierra, así como todo árbol en que hay fruto y fruto de semilla; para vosotros será de
da semilla. De todo esto podréis comer. alimento.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
31. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,30
Versión de los Setenta (Septuaginta)
30»Y para todo
animal de la tierra y
para toda ave de los
cielos y para todo
reptil sobre la tierra
y todo aliento de
vida en él, toda
30
planta verde para
»Pero a toda bestia de la tierra, a todas las 30 Y a todo animal terrestre, y a toda ave de
comer». Y fue así.
aves de los cielos y a todo lo que tiene vida y
se arrastra sobre la tierra, les doy toda
los cielos y a toda sierpe de sobre la tierra,
animada de vida, toda la hierba verde les doy
planta verde para comer». Y fue así. de alimento.» Y así fue.
Reina Valera 1995 Biblia Jerusalén 1975
32. Original Hebreo CASA DE ORACIÓN, DANIEL FLORES, PÉREZ ZELEDÓN, COSTA RICA GÉNESIS 1,31
Versión de los Setenta (Septuaginta)
31Y
vio Elohim
todo cuanto
había hecho, y
era bueno en
gran manera. Y
fue tarde y fue
mañana del día
31Yvio Dios todo cuanto había hecho, y era
bueno en gran manera. Y fue la tarde y la
31 Vio Dios cuanto había hecho, y todo
estaba muy bien. Y atardeció y amaneció: día
sexto.
mañana del sexto día.
Reina Valera 1995
sexto.
Biblia Jerusalén 1975