SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 27
Formação
Plano de Formação
1. A Solução VitaDock
2. Requisitos
3. Balança TargetScale
4. Tensiómetro CardioDock 2
5. Glucómetro GlucoDock
6. Termómetro ThermoDock
7. VitaDock Online
8. Fim da Apresentação
A Solução VitaDock
VitaDock
Requisitos
• Instalar a aplicação VitaDock de Medisana no dispositivo Apple onde se
vão fazer as medições.
• Criar conta de utilizador na VitaCloud da Medisana (é necessária uma
conta de correio eletrónico para o efeito). Caso não consiga registar a
conta no momento, pode continuar a realizar medições. Os dispositivos
guardam algumas medições e lançam-nas na VitaCloud assim que for
possível.
• Configurar os aparelhos da gama VitaDock.
Requisitos
TargetScale - Balança
Análise corporal com medição de:
• Peso (kg)
• Massa óssea (%)
• Massa muscular (%)
• Massa de água (%)
• Massa gorda (%)
• Consumo diário de calorias (kcal)
TargetScale - Como utilizar?
• Passo 1: Suba para a TargetScale.
• Passo 2: Permaneça em cima da TargetScale até o círculo ficar
completo.
• Passo 3: O peso é indicado (2), permanecendo no ecrã durante
5 segundos. A barra (3) indica o tempo decorrido, podendo ser
reiniciada carregando no – (4).
Como configurar um utilizador?
• Passo 1: Ligue a TargetScale.
• Passo 2: Carregue no botão OK.
• Passo 3: Escolha uma imagem de exibição, selecionando com
os botões – (2) e + (3) e prima OK (4).
TargetScale – Como configurar? (1)
• Passo 1: Ligar o Bluetooth no dispositivo Apple.
• Passo 2: Ligar a TargetScale, mantendo o botão
ON/OFF premido para o emparelhamento.
• Passo 3: Emparelhar com a TargetScale.
Se for pedido um código, introduzir 0000.
TargetScale – Como configurar? (2)
• Passo 4: Fornecer aos dispositivos as autorizações
necessárias no instalador.
• Passo 5: Fazer configurações da TargetScale com a ajuda do
instalador.
• A TargetScale está configurada e pronta a utilizar. Pode iniciar a
medição.
Outras informações - TargetScale
• Utilização não aconselhada a grávidas.
• Análise corporal não recomendada a crianças, devido à corrente
elétrica que atravessa o utilizador.
• Utilização não aconselhada para utilizadores de pacemakers ou
outros implantes médicos.
• A medição de massa gorda pode dar valores imprecisos para
diabéticos e outras condições físicas/médicas. O mesmo se aplica a
atletas de alta competição.
• Não utilizar o equipamento danificado, que tenha caído ou tenha
contactado com água.
TargetScale
CardioDock 2 - Tensiómetro
Tensiómetro revolucionário com
medição de:
• Pulsação
• Pressão Sistólica
• Pressão Diastólica
Integração com VitaCloud que
permite o armazenamento e
consulta de dados pelo utilizador
e pelo médico.
CardioDock 2 - Como utilizar?
• Passo 1: Ligar o CardioDock 2 ao dispositivo Apple.
• Passo 2: Colocar a braçadeira à altura do coração.
• Passo 3: Aguardar o resultado da medição.
Tem ainda a oportunidade de adicionar comentários, para
complementar a medição.
Consulta dos resultados
• Pode visualizar estatísticas, medições diárias e relatórios
mensais – disponíveis a qualquer hora, em qualquer lugar.
Outras informações – CardioDock 2 (1)
• O sistema não é aconselhado para realizar medições em crianças nem pessoas com arritmias
agudas.
• Irregularidades na pulsação ou arritmia pode comprometer a leitura feita pelo CardioDock 2, o que
é detetado pelo sistema através da mensagem de erro “ARR”.
• Consulte o seu médico se sofrer de doença oclusiva arterial antes de usar o dispositivo.
• Não utilizar em utilizadores de pacemakers.
• Caso sinta algum desconforto durante a medição, cancele-a carregando no botão no CardioDock 2
ou em “stop” no dispositivo Apple. Remova a braçadeira e contacte o suporte da Medisana.
• Não utilize a braçadeira por cima de feridas, de modo a prevenir o alastramento da infeção.
• Pacientes com baixa pulsação devem levantar o braço e abrir e fechar a mão 10 vezes antes de
proceder à medição.
Outras informações – CardioDock 2 (2)
• Caso a braçadeira não se esvazie naturalmente, remova-a imediatamente do braço.
• Não utilize o equipamento perto de emissores de micro-ondas ou de ondas curtas,
pois podem prejudicar o seu funcionamento.
• Mantenha o CardioDock 2 afastado pelo menos 30 cm a outros dispositivos durante
a medição.
• Crianças não devem brincar com o equipamento.
• Não utilizar caso o CardioDock aparente estar danificado, caso não funcione
corretamente ou caso tenha entrado em contato com água.
• Proteja o equipamento de humidade. Caso o equipamento entre em contato com
humidade, contacte o apoio da Medisana.
CardioDock 2
GlucoDock - Glucómetro
Medição de glicémia rápida (5 s),
com uma amostra mínima (0,6 uL)
de sangue.
Armazenamento dos dados na
VitaCloud, disponíveis para
consulta e comunicação ao
médico.
Acessórios: tiras de teste, lancetas,
caneta picadora, líquido de controlo.
GlucoDock - Como utilizar?
• Passo 1: Ligar o GlucoDock ao dispositivo Apple.
• Passo 2: Colocar a tira de teste no medidor GlucoDock.
• Passo 3: Colocar na tira a amostra de sangue. Aguardar o
resultado da medição.
• Passo 4: O resultado é demonstrado.
Consulta dos resultados
• A cada medição, pode acrescentar observações
como se a medição foi feita antes ou depois de
exercício físico ou de uma refeição, o seu
estado ou mesmo notas adicionais.
• Pode visualizar graficamente os seus
resultados, em função dos dados
fornecidos nas observações destes.
Os gráficos incluem também informação
sobre a sua alimentação e medicação.
Outras informações – GlucoDock (1)
• O sistema tem como objetivo a medição da glicémia através de
uma amostra da extremidade de um dedo ou do antebraço.
• Este sistema não é adequado para diagnóstico em crianças
com menos de 12 anos.
• Este sistema não é adequado para diagnóstico ou
monitorização em neonatais.
• Usar apenas os acessórios recomendados pelo fabricante.
• Não operar o GlucoDock na proximidade de transmissores de
alta frequência (micro-ondas, ondas curtas).
Outras informações – GlucoDock (2)
• Não utilizar o equipamento caso aparente estar danificado, não
funcionar corretamente ou tenha entrado em contato com água.
• Proteja o GlucoDock da humidade. Caso entre em contato com
humidade, contate o suporte da Medisana.
• Não armazene o equipamento e os seus acessórios num veículo,
casa de banho ou frigorífico.
• Condições ambientais de funcionamento: 10 ºC – 40 ºC, até 90%
HR.
• Condições ambientais de armazenamento: 2 ºC – 30 ºC, até 90%
HR.
GlucoDock
ThermoDock - Termómetro
• Medição de temperatura (através
de um emissor de infravermelhos)
rápida, e simples de utilizar.
• De pequenas dimensões e sem
necessidade de alimentação
externa.
Como utilizar?
• Passo 1: Ligar o ThermoDock ao dispositivo Apple.
• Passo 2: Apontar o emissor para a área onde se pretende
medir e carregar em “start”.
• Passo 3: Após sinal sonoro, é apresentado o resultado da
medição.
Consulta dos resultados
• Pode adicionar, em cada medição, observações. Os dados podem ser
vistos a partir de relatórios na aplicação.
O ThermoDock permite ainda a monitorização contínua da temperatura de
qualquer superfície, dos 0 ºC aos 100 ºC.
Outras informações – ThermoDock (1)
• O sistema não é adequado para medir a temperatura a
neonatais com idade inferior a 100 dias.
• Não é recomendado para crianças com menos de 3 anos com
sistema imunitário enfraquecido ou que reajam de forma pouco
comum a presença ou ausência de febre.
• Não operar o GlucoDock na proximidade de transmissores de
alta frequência (micro-ondas, ondas curtas).
• Para garantir a precisão da medição, mantenha o ThermoDock
a pelo menos 30 cm de outros dispositivos.
Outras informações – ThermoDock (2)
• O ThermoDock e o paciente devem permanecer num ambiente
estável pelo menos 30 minutos antes da medição.
• Crianças não devem brincar com o equipamento.
• Controlo de temperatura através de um termómetro convencional é
recomendado quando a medição é demasiado baixa ou quando está
nos primeiros contatos com o equipamento.
• A pele de bebés reage rapidamente a mudanças ambientais; não
verifique a temperatura durante ou depois de amamentação.
• Proteja o ThermoDock de luz solar direta.
ThermoDock
VitaDock Online
Pode aceder online aos seus registos, através de
https://cloud.vitadock.com/. Faça login com a sua conta de
utilizador e poderá consultar, descarregar e partilhar os seus registos.
Fim da Apresentação
Para qualquer questão, contacte com:
Ana Cunha, Dep. Comercial
937 103 984
ana.cunha@hope-care.pt
Emmanuel Malho, Dep. Técnico
963 397 626
emmanuel.malho@hope-care.pt
Linha de apoio a clientes:
707 100 621
apoio.clientes@hope-care.pt
Contactos Hope Care:
262 108 540
geral@hope-care.pt

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Andere mochten auch (10)

Test
TestTest
Test
 
2014 mocidade unida de manguariba
2014   mocidade unida de manguariba2014   mocidade unida de manguariba
2014 mocidade unida de manguariba
 
rui
rui rui
rui
 
Amor
AmorAmor
Amor
 
Introduction Qzedia pour Claude Riopel
Introduction Qzedia pour Claude RiopelIntroduction Qzedia pour Claude Riopel
Introduction Qzedia pour Claude Riopel
 
Ende hagher eninegagher/...let us discuss as a country
Ende hagher eninegagher/...let us discuss as a countryEnde hagher eninegagher/...let us discuss as a country
Ende hagher eninegagher/...let us discuss as a country
 
Stjd e Fluminense,União Sinistra
Stjd e Fluminense,União SinistraStjd e Fluminense,União Sinistra
Stjd e Fluminense,União Sinistra
 
Mattana Power Point
Mattana Power PointMattana Power Point
Mattana Power Point
 
PresentacióN 3
PresentacióN 3PresentacióN 3
PresentacióN 3
 
москва за нами
москва за намимосква за нами
москва за нами
 

Kürzlich hochgeladen

PSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptx
PSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptxPSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptx
PSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptxkassiasilva1571
 
Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...
Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...
Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...FranciscaDamas3
 
AULA 11 FECUNDAÇÃO, NIDAÇÃO...........pptx
AULA 11 FECUNDAÇÃO, NIDAÇÃO...........pptxAULA 11 FECUNDAÇÃO, NIDAÇÃO...........pptx
AULA 11 FECUNDAÇÃO, NIDAÇÃO...........pptxEnfaVivianeCampos
 
praticas de Biologia microscopia e analise
praticas de Biologia microscopia e analisepraticas de Biologia microscopia e analise
praticas de Biologia microscopia e analisejulimarapires
 
Aula 1 Anatomia INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICO
Aula 1 Anatomia  INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICOAula 1 Anatomia  INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICO
Aula 1 Anatomia INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICOuedamm2019
 
Apresentação sobre doenças transmissíveis
Apresentação sobre doenças transmissíveisApresentação sobre doenças transmissíveis
Apresentação sobre doenças transmissíveisJoyceNogueira11
 
INTRODUÇÃO A EPIDEMIOLOGIA - AULA INTRODUTÓRIA
INTRODUÇÃO A EPIDEMIOLOGIA - AULA INTRODUTÓRIAINTRODUÇÃO A EPIDEMIOLOGIA - AULA INTRODUTÓRIA
INTRODUÇÃO A EPIDEMIOLOGIA - AULA INTRODUTÓRIACarlosLinsJr
 
TAT - Teste de Apercepção Temática - Murray
TAT - Teste de Apercepção Temática - MurrayTAT - Teste de Apercepção Temática - Murray
TAT - Teste de Apercepção Temática - MurrayAnaCarolinaLeitePint
 
Caderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdf
Caderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdfCaderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdf
Caderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdfpamelapsiborges
 
Aula 3. Introdução às ligações quimicas.pptx
Aula 3. Introdução às ligações quimicas.pptxAula 3. Introdução às ligações quimicas.pptx
Aula 3. Introdução às ligações quimicas.pptxNaira85
 
Urgência e emergência para tec de enfermagem.pptx
Urgência e emergência para tec de enfermagem.pptxUrgência e emergência para tec de enfermagem.pptx
Urgência e emergência para tec de enfermagem.pptxdoliveira4es
 
Abordagem Centrada na Pessoa - Carl Rogers
Abordagem Centrada na Pessoa - Carl RogersAbordagem Centrada na Pessoa - Carl Rogers
Abordagem Centrada na Pessoa - Carl Rogerswolfninja1
 
Ebook_aula_Preparacao fisica Jogos Reduzidos Cristiano Diniz.pdf
Ebook_aula_Preparacao fisica Jogos Reduzidos Cristiano Diniz.pdfEbook_aula_Preparacao fisica Jogos Reduzidos Cristiano Diniz.pdf
Ebook_aula_Preparacao fisica Jogos Reduzidos Cristiano Diniz.pdfFernandoLimaGuimarae
 
Aula 1 - farmacocinética e farmacodinâmica-2.pdf
Aula 1 - farmacocinética e farmacodinâmica-2.pdfAula 1 - farmacocinética e farmacodinâmica-2.pdf
Aula 1 - farmacocinética e farmacodinâmica-2.pdfLinabuzios
 
APLICAÇÃO DO MASCARAMENTO POR VIA ÓSSEA-1.pdf
APLICAÇÃO DO MASCARAMENTO POR VIA ÓSSEA-1.pdfAPLICAÇÃO DO MASCARAMENTO POR VIA ÓSSEA-1.pdf
APLICAÇÃO DO MASCARAMENTO POR VIA ÓSSEA-1.pdfAdrianaPinto46
 
Enfermagem em Centro Cirúrgico na prática
Enfermagem em Centro Cirúrgico na práticaEnfermagem em Centro Cirúrgico na prática
Enfermagem em Centro Cirúrgico na práticaJhonathaSousa2
 
trabalho de MARIA ALICE PRONTO.pdf saude
trabalho de MARIA ALICE PRONTO.pdf saudetrabalho de MARIA ALICE PRONTO.pdf saude
trabalho de MARIA ALICE PRONTO.pdf saudeJarley Oliveira
 
Aula - Renimação Cardiopulmonar, RCP, PCR.pdf
Aula - Renimação Cardiopulmonar, RCP, PCR.pdfAula - Renimação Cardiopulmonar, RCP, PCR.pdf
Aula - Renimação Cardiopulmonar, RCP, PCR.pdfprofalicebolelli
 

Kürzlich hochgeladen (18)

PSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptx
PSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptxPSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptx
PSICOLOGIA E SAÚDE COLETIVA ( Necessidade do Psicólogo na Atenção Básica).pptx
 
Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...
Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...
Segurança Viária e Transporte de Passageiros em Motocicleta em Quatro Capit...
 
AULA 11 FECUNDAÇÃO, NIDAÇÃO...........pptx
AULA 11 FECUNDAÇÃO, NIDAÇÃO...........pptxAULA 11 FECUNDAÇÃO, NIDAÇÃO...........pptx
AULA 11 FECUNDAÇÃO, NIDAÇÃO...........pptx
 
praticas de Biologia microscopia e analise
praticas de Biologia microscopia e analisepraticas de Biologia microscopia e analise
praticas de Biologia microscopia e analise
 
Aula 1 Anatomia INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICO
Aula 1 Anatomia  INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICOAula 1 Anatomia  INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICO
Aula 1 Anatomia INTRODUÇÃO SISTEMA ESQUELETICO
 
Apresentação sobre doenças transmissíveis
Apresentação sobre doenças transmissíveisApresentação sobre doenças transmissíveis
Apresentação sobre doenças transmissíveis
 
INTRODUÇÃO A EPIDEMIOLOGIA - AULA INTRODUTÓRIA
INTRODUÇÃO A EPIDEMIOLOGIA - AULA INTRODUTÓRIAINTRODUÇÃO A EPIDEMIOLOGIA - AULA INTRODUTÓRIA
INTRODUÇÃO A EPIDEMIOLOGIA - AULA INTRODUTÓRIA
 
TAT - Teste de Apercepção Temática - Murray
TAT - Teste de Apercepção Temática - MurrayTAT - Teste de Apercepção Temática - Murray
TAT - Teste de Apercepção Temática - Murray
 
Caderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdf
Caderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdfCaderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdf
Caderno de Exercícios Autoestima e Emoções.pdf
 
Aula 3. Introdução às ligações quimicas.pptx
Aula 3. Introdução às ligações quimicas.pptxAula 3. Introdução às ligações quimicas.pptx
Aula 3. Introdução às ligações quimicas.pptx
 
Urgência e emergência para tec de enfermagem.pptx
Urgência e emergência para tec de enfermagem.pptxUrgência e emergência para tec de enfermagem.pptx
Urgência e emergência para tec de enfermagem.pptx
 
Abordagem Centrada na Pessoa - Carl Rogers
Abordagem Centrada na Pessoa - Carl RogersAbordagem Centrada na Pessoa - Carl Rogers
Abordagem Centrada na Pessoa - Carl Rogers
 
Ebook_aula_Preparacao fisica Jogos Reduzidos Cristiano Diniz.pdf
Ebook_aula_Preparacao fisica Jogos Reduzidos Cristiano Diniz.pdfEbook_aula_Preparacao fisica Jogos Reduzidos Cristiano Diniz.pdf
Ebook_aula_Preparacao fisica Jogos Reduzidos Cristiano Diniz.pdf
 
Aula 1 - farmacocinética e farmacodinâmica-2.pdf
Aula 1 - farmacocinética e farmacodinâmica-2.pdfAula 1 - farmacocinética e farmacodinâmica-2.pdf
Aula 1 - farmacocinética e farmacodinâmica-2.pdf
 
APLICAÇÃO DO MASCARAMENTO POR VIA ÓSSEA-1.pdf
APLICAÇÃO DO MASCARAMENTO POR VIA ÓSSEA-1.pdfAPLICAÇÃO DO MASCARAMENTO POR VIA ÓSSEA-1.pdf
APLICAÇÃO DO MASCARAMENTO POR VIA ÓSSEA-1.pdf
 
Enfermagem em Centro Cirúrgico na prática
Enfermagem em Centro Cirúrgico na práticaEnfermagem em Centro Cirúrgico na prática
Enfermagem em Centro Cirúrgico na prática
 
trabalho de MARIA ALICE PRONTO.pdf saude
trabalho de MARIA ALICE PRONTO.pdf saudetrabalho de MARIA ALICE PRONTO.pdf saude
trabalho de MARIA ALICE PRONTO.pdf saude
 
Aula - Renimação Cardiopulmonar, RCP, PCR.pdf
Aula - Renimação Cardiopulmonar, RCP, PCR.pdfAula - Renimação Cardiopulmonar, RCP, PCR.pdf
Aula - Renimação Cardiopulmonar, RCP, PCR.pdf
 

Formação medisana

  • 2. Plano de Formação 1. A Solução VitaDock 2. Requisitos 3. Balança TargetScale 4. Tensiómetro CardioDock 2 5. Glucómetro GlucoDock 6. Termómetro ThermoDock 7. VitaDock Online 8. Fim da Apresentação
  • 4. Requisitos • Instalar a aplicação VitaDock de Medisana no dispositivo Apple onde se vão fazer as medições. • Criar conta de utilizador na VitaCloud da Medisana (é necessária uma conta de correio eletrónico para o efeito). Caso não consiga registar a conta no momento, pode continuar a realizar medições. Os dispositivos guardam algumas medições e lançam-nas na VitaCloud assim que for possível. • Configurar os aparelhos da gama VitaDock. Requisitos
  • 5. TargetScale - Balança Análise corporal com medição de: • Peso (kg) • Massa óssea (%) • Massa muscular (%) • Massa de água (%) • Massa gorda (%) • Consumo diário de calorias (kcal)
  • 6. TargetScale - Como utilizar? • Passo 1: Suba para a TargetScale. • Passo 2: Permaneça em cima da TargetScale até o círculo ficar completo. • Passo 3: O peso é indicado (2), permanecendo no ecrã durante 5 segundos. A barra (3) indica o tempo decorrido, podendo ser reiniciada carregando no – (4).
  • 7. Como configurar um utilizador? • Passo 1: Ligue a TargetScale. • Passo 2: Carregue no botão OK. • Passo 3: Escolha uma imagem de exibição, selecionando com os botões – (2) e + (3) e prima OK (4).
  • 8. TargetScale – Como configurar? (1) • Passo 1: Ligar o Bluetooth no dispositivo Apple. • Passo 2: Ligar a TargetScale, mantendo o botão ON/OFF premido para o emparelhamento. • Passo 3: Emparelhar com a TargetScale. Se for pedido um código, introduzir 0000.
  • 9. TargetScale – Como configurar? (2) • Passo 4: Fornecer aos dispositivos as autorizações necessárias no instalador. • Passo 5: Fazer configurações da TargetScale com a ajuda do instalador. • A TargetScale está configurada e pronta a utilizar. Pode iniciar a medição.
  • 10. Outras informações - TargetScale • Utilização não aconselhada a grávidas. • Análise corporal não recomendada a crianças, devido à corrente elétrica que atravessa o utilizador. • Utilização não aconselhada para utilizadores de pacemakers ou outros implantes médicos. • A medição de massa gorda pode dar valores imprecisos para diabéticos e outras condições físicas/médicas. O mesmo se aplica a atletas de alta competição. • Não utilizar o equipamento danificado, que tenha caído ou tenha contactado com água. TargetScale
  • 11. CardioDock 2 - Tensiómetro Tensiómetro revolucionário com medição de: • Pulsação • Pressão Sistólica • Pressão Diastólica Integração com VitaCloud que permite o armazenamento e consulta de dados pelo utilizador e pelo médico.
  • 12. CardioDock 2 - Como utilizar? • Passo 1: Ligar o CardioDock 2 ao dispositivo Apple. • Passo 2: Colocar a braçadeira à altura do coração. • Passo 3: Aguardar o resultado da medição. Tem ainda a oportunidade de adicionar comentários, para complementar a medição.
  • 13. Consulta dos resultados • Pode visualizar estatísticas, medições diárias e relatórios mensais – disponíveis a qualquer hora, em qualquer lugar.
  • 14. Outras informações – CardioDock 2 (1) • O sistema não é aconselhado para realizar medições em crianças nem pessoas com arritmias agudas. • Irregularidades na pulsação ou arritmia pode comprometer a leitura feita pelo CardioDock 2, o que é detetado pelo sistema através da mensagem de erro “ARR”. • Consulte o seu médico se sofrer de doença oclusiva arterial antes de usar o dispositivo. • Não utilizar em utilizadores de pacemakers. • Caso sinta algum desconforto durante a medição, cancele-a carregando no botão no CardioDock 2 ou em “stop” no dispositivo Apple. Remova a braçadeira e contacte o suporte da Medisana. • Não utilize a braçadeira por cima de feridas, de modo a prevenir o alastramento da infeção. • Pacientes com baixa pulsação devem levantar o braço e abrir e fechar a mão 10 vezes antes de proceder à medição.
  • 15. Outras informações – CardioDock 2 (2) • Caso a braçadeira não se esvazie naturalmente, remova-a imediatamente do braço. • Não utilize o equipamento perto de emissores de micro-ondas ou de ondas curtas, pois podem prejudicar o seu funcionamento. • Mantenha o CardioDock 2 afastado pelo menos 30 cm a outros dispositivos durante a medição. • Crianças não devem brincar com o equipamento. • Não utilizar caso o CardioDock aparente estar danificado, caso não funcione corretamente ou caso tenha entrado em contato com água. • Proteja o equipamento de humidade. Caso o equipamento entre em contato com humidade, contacte o apoio da Medisana. CardioDock 2
  • 16. GlucoDock - Glucómetro Medição de glicémia rápida (5 s), com uma amostra mínima (0,6 uL) de sangue. Armazenamento dos dados na VitaCloud, disponíveis para consulta e comunicação ao médico. Acessórios: tiras de teste, lancetas, caneta picadora, líquido de controlo.
  • 17. GlucoDock - Como utilizar? • Passo 1: Ligar o GlucoDock ao dispositivo Apple. • Passo 2: Colocar a tira de teste no medidor GlucoDock. • Passo 3: Colocar na tira a amostra de sangue. Aguardar o resultado da medição. • Passo 4: O resultado é demonstrado.
  • 18. Consulta dos resultados • A cada medição, pode acrescentar observações como se a medição foi feita antes ou depois de exercício físico ou de uma refeição, o seu estado ou mesmo notas adicionais. • Pode visualizar graficamente os seus resultados, em função dos dados fornecidos nas observações destes. Os gráficos incluem também informação sobre a sua alimentação e medicação.
  • 19. Outras informações – GlucoDock (1) • O sistema tem como objetivo a medição da glicémia através de uma amostra da extremidade de um dedo ou do antebraço. • Este sistema não é adequado para diagnóstico em crianças com menos de 12 anos. • Este sistema não é adequado para diagnóstico ou monitorização em neonatais. • Usar apenas os acessórios recomendados pelo fabricante. • Não operar o GlucoDock na proximidade de transmissores de alta frequência (micro-ondas, ondas curtas).
  • 20. Outras informações – GlucoDock (2) • Não utilizar o equipamento caso aparente estar danificado, não funcionar corretamente ou tenha entrado em contato com água. • Proteja o GlucoDock da humidade. Caso entre em contato com humidade, contate o suporte da Medisana. • Não armazene o equipamento e os seus acessórios num veículo, casa de banho ou frigorífico. • Condições ambientais de funcionamento: 10 ºC – 40 ºC, até 90% HR. • Condições ambientais de armazenamento: 2 ºC – 30 ºC, até 90% HR. GlucoDock
  • 21. ThermoDock - Termómetro • Medição de temperatura (através de um emissor de infravermelhos) rápida, e simples de utilizar. • De pequenas dimensões e sem necessidade de alimentação externa.
  • 22. Como utilizar? • Passo 1: Ligar o ThermoDock ao dispositivo Apple. • Passo 2: Apontar o emissor para a área onde se pretende medir e carregar em “start”. • Passo 3: Após sinal sonoro, é apresentado o resultado da medição.
  • 23. Consulta dos resultados • Pode adicionar, em cada medição, observações. Os dados podem ser vistos a partir de relatórios na aplicação. O ThermoDock permite ainda a monitorização contínua da temperatura de qualquer superfície, dos 0 ºC aos 100 ºC.
  • 24. Outras informações – ThermoDock (1) • O sistema não é adequado para medir a temperatura a neonatais com idade inferior a 100 dias. • Não é recomendado para crianças com menos de 3 anos com sistema imunitário enfraquecido ou que reajam de forma pouco comum a presença ou ausência de febre. • Não operar o GlucoDock na proximidade de transmissores de alta frequência (micro-ondas, ondas curtas). • Para garantir a precisão da medição, mantenha o ThermoDock a pelo menos 30 cm de outros dispositivos.
  • 25. Outras informações – ThermoDock (2) • O ThermoDock e o paciente devem permanecer num ambiente estável pelo menos 30 minutos antes da medição. • Crianças não devem brincar com o equipamento. • Controlo de temperatura através de um termómetro convencional é recomendado quando a medição é demasiado baixa ou quando está nos primeiros contatos com o equipamento. • A pele de bebés reage rapidamente a mudanças ambientais; não verifique a temperatura durante ou depois de amamentação. • Proteja o ThermoDock de luz solar direta. ThermoDock
  • 26. VitaDock Online Pode aceder online aos seus registos, através de https://cloud.vitadock.com/. Faça login com a sua conta de utilizador e poderá consultar, descarregar e partilhar os seus registos.
  • 27. Fim da Apresentação Para qualquer questão, contacte com: Ana Cunha, Dep. Comercial 937 103 984 ana.cunha@hope-care.pt Emmanuel Malho, Dep. Técnico 963 397 626 emmanuel.malho@hope-care.pt Linha de apoio a clientes: 707 100 621 apoio.clientes@hope-care.pt Contactos Hope Care: 262 108 540 geral@hope-care.pt