SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 12
Downloaden Sie, um offline zu lesen
PRESENTACIÓN
	ELINSA es una empresa dedicada a la realización y mantenimiento de instalaciones eléctricas y al diseño y
fabricación de cuadros eléctricos y de electrónica de potencia.

	 La empresa fue creada en 1968, con firme vocación de convertirse en referencia de su sector por calidad, se-
riedad y competencia. Actualmente lo es en sectores tan exigentes como el energético, el naval o el industrial en
general.

	 La sede central de la empresa está en A Coruña, donde se encuentra también la fábrica de cuadros eléctricos.
Cuenta con delegaciones en Vigo y Lugo y con las empresas Pablo Vega S.L. en Algeciras y Elinsa Italia S.R.L. en
Bérgamo, disponiendo en total de aproximadamente 8.000 m2 de oficinas, fábrica y almacenes.

	 La fábrica tiene capacidad para realizar todo el proceso de construcción de un cuadro eléctrico: el diseño eléc-
trico y mecánico, la construcción de la envolvente metálica, la incorporación de la aparamenta y su cableado, y la
realización de las pruebas finales de aceptación en fábrica.

	 ELINSA realiza instalaciones y mantenimientos y suministra cuadros eléctricos y de electrónica de potencia a
nivel nacional e internacional.




      PRESENTATION
	 ELINSA is a company dedicated to the carrying out and maintenance of electrical installations and to the de-
sign and manufacturing of electrical switchboards and power electronics.

	 The company was founded in 1968, with the firm decision of standing out in the sector for its quality, serious-
ness and efficiency. This is still so nowadays, in areas as demanding as energy, naval or industrial.
Its headquarters was established in A Coruña, where the electrical switchboard factory is also located. It has bran-
ches in Vigo, Lugo, Algeciras and Bérgamo (Italy), with a total area of about 8,000 m2 in offices, factories and
warehouses.

	 The factory has a capacity for carrying out all the construction process of an electrical board: The electrical and
mechanical design, the making of the metallic casing, the incorporation of the switchgear and wiring and, finally,
the performance of the final tests for factory acceptance.

	 ELINSA carries out installations and maintenance works and supplies electrical boards and power electronics at
national and international level.
INDUSTRIAL INDUSTRIAL
PLANTAS DE COGENERACIÓN
COGENERATION PLANTS
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS
ELECTRICAL SUBSTATIONS
DEPURADORAS DE AGUAS RESIDUALES Y AGUA POTABLE
WASTEWATER AND DRINKING WATER PURIFYING PLANTS
INSTALACIONES FRIGORÍFICAS
REFRIGERATION FACILITIES
FÁBRICAS DE PRODUCTOS LÁCTEOS
DAIRY PRODUCTS FACTORIES
FÁBRICAS DE PRODUCTOS PLÁSTICOS
PLASTICS PRODUCTS FACTORIES
INDUSTRIA DEL AUTOMÓVIL
AUTOMOBILE INDUSTRY
POLÍGONOS INDUSTRIALES
INDUSTRIAL DISTRICTS
INDUSTRIA MADERERA
MILL INDUSTRY
INDUSTRIA ALIMENTARIA E INSTALACIONES FRIGORÍFICAS
FOOD INDUSTRY AND REFRIGERATION FACILITIES
AUTOMATIZACIÓN DE PROCESOS
AUTOMATION AND CONTROL



     NAVAL NAVAL
MARINA DE GUERRA
NAVY
MARINA MERCANTE
MERCHANT NAVY
ASTILLEROS
SHIPYARDS
INSTALACIONES PORTUARIAS
HARBOUR FACILITIES




ENERGÍAS RENOVABLES
RENEWABLE ENERGIES
SOLAR
SOLAR
PARQUES EÓLICOS
WIND PARKS
CENTRALES HIDROELÉCTRICAS
HYDROELECTRIC PLANTS
BIOMASA
BIOMASS
GEOTERMIA
GEOTHERMAL
INSTALACIONES ELÉCTRICAS
	 ELINSA realiza instalaciones eléctricas, llave en mano si así se requiere, de baja, media y alta tensión y realiza
automatización de procesos según los requerimientos de los clientes. Para ello dispone de personal técnico con
amplia experiencia en las distintas fases: oficina técnica, instalaciones y fabricación de cuadros eléctricos.

	 Dispone de una división de automatización y control en la que se proyectan y realizan automatizaciones
industriales.


                                                                  • Parques Eólicos
                                                                  • Plantas de cogeneración
                                                                  • Instalaciones portuarias
                                                                  • Depuradoras
                                                                  • Fábricas de productos plásticos
                                                                  • Industria auxiliar del automóvil
                                                                  • Fábricas de productos lácteos
                                                                  • Instalaciones frigoríficas
                                                                  • Polígonos industriales
                                                                  • Subestaciones 132/20 kV
                                                                  • Instalaciones termosolares y fotovoltaicas
                                                                  • Centrales hidroeléctricas
                                                                  • Industria maderera




        ELECTRICAL INSTALLATIONS
	 ELINSA carries out turnkey electrical installations of the high, medium and low voltage kind and automates
processes according to customer’s requirements. To do so, ELINSA serves from a widely experienced technical staff
who work in different categories: technical offices, installations and manufacturing of electrical switchboards.

	   It has an automation and control division for project planning and industrial automation purposes.



                                                                  • Wind Parks
                                                                  • Cogeneration plants
                                                                  • Harbour facilities
                                                                  • Treatment plants
                                                                  • Plastic products factories
                                                                  • Suplementary industry to the automobile one
                                                                  • Dairy products factories
                                                                  • Refrigeration facilities
                                                                  • Industrial districs
                                                                  • 132/20 Substations
                                                                  • Thermosolar and photovoltaic fields
                                                                  • Hydroelectric plants
                                                                  • Mill industry
MANTENIMIENTO INDUSTRIAL
	ELINSA realiza tareas de mantenimiento eléctrico (alta y baja tensión y electrónica de potencia) en diferentes
instalaciones industriales comerciales y de energías renovables.

	   El alcance de las tareas es mantenimiento predictivo, preventivo, correctivo y operación.

	 Realiza tareas de mantenimiento electromecánico en instalaciones eólicas y fotovoltaicas, instalaciones
industriales, instalaciones navales y buques.

                                • Subestaciones y centrales eléctricas
                                • Complejos industriales, hospitalarios y comerciales
                                • Instalaciones de pública concurrencia
                                     • Instalaciones con riesgo de incendio y explosión
                                      • Instalaciones quirúrgicas
                                       • Grupos electrógenos de emergencia
                                       • Parques eólicos:
                                       aerogeneradores e infraestructuras de alta tensión (20/132 KV)
                                     • Huertas solares
                                    • Inversores fotovoltaicos
                                 • Equipos de compensación de huecos de tensión



       INDUSTRIAL MAINTENANCE
	ELINSA carries out electrical (high and low votage and power electronics field) maintenance work at different
industrial and renewable energy facilities.

	   The categories of electrical maintenance tasks are predictive maintenance, preventive, corrective and operation.

	 It carries out electro-mechanical mainenance works for wind and solar facilities, industrial facilities and naval
facilities and vessels.



                                • Substations and power plants
                                • Industrial, hospital and commercial buildings
                                • Facilities of public affluence
                                     • Facilities under the risk of fire and explosion
                                      • Surgical facilities
                                       • Emergency generators
                                       • Wind parks:
                                       aerogenerators and high-voltage infrastructures (20/132 KV)
                                      • Solar plantations
                                    • Photovoltaic inverters
                                 • Equipment for the compensation of voltage dips
FÁBRICA DE EQUIPOS ELÉCTRICOS
	ELINSA fabrica cuadros eléctricos y de electrónica de potencia.

	 La fábrica tiene capacidad para realizar todo el proceso de construcción de un cuadro eléctrico: el diseño
eléctrico y mecánico, la construcción de la envolvente metálica, la incorporación de la aparamenta y su cableado,
y la realización de las pruebas finales de aceptación en fábrica.

	 Desde la oficina técnica se realiza la ingeniería y el diseño de fabricación, así como la creación de la
documentación técnica.

• Cuadros principales, cuadros de distribución, centros de carga, arrancadores, paneles de control, rectificadores,
etc. para armadas de distintos países: España, Tailandia, Noruega, Chile, Venezuela o Australia.

• Inversores fotovoltaicos, compensadores de huecos de tensión y diferentes cuadros para el sector eólico.

• Cuadros eléctricos para el sector industrial en general y otras aplicaciones de electrónica de potencia de última
generación.




       MANUFACTURING OF ELECTRICAL EQUIPMENT AND POWER ELECTRONICS

	   ELINSA manufactures electrical switchboards and power electronics.

	 ELINSA´s electrical assembly factory has an annexed facility for production of metallic casings. All the
manufacturing processes of the electrical equipment and power electronics take place there: the manufacturing
of the customized terminal boxes, the incorporation of parts and switchgear, the wiring to them and the final
tests for factory acceptance.

	 At the technical office, the engineering and manufacturing designs are prepared as well as any necessary
technical documentation.

• Switchboards,distribution boards, load centres, starters, control panels, rectifiers,etc. for the armies of different
countries: Spain, Thailand, Norway, Chile, Venezuela or Australia.

• Photovoltaic inverters, voltage dip compensators, and other switchboards for the wind sector.

• Electrical switchboards for general industry and other next-generation power electronic applications.
CALIDAD
	ELINSA busca la mejora continua de la Calidad en la prestación de servicios, el mayor compromiso con el
Medio Ambiente, tener los más altos niveles de Seguridad y Salud en sus actividades y disponer de una óptima
protección y explotación de los resultados de las actividades de I+D+i.

	 Por ello ha adoptado un Sistema Integrado de Gestión de Calidad, Medio Ambiente, PRL e I+D+i, certificado
según las normas UNE-EN-ISO 9001:2008, UNE-EN-ISO 14001:2004 y UNE 166002:2006.




      QUALITY
	ELINSA’s goal is the continued improvement of Quality as regards the provision of services, a greater
commitment towards the Environment, the highest Health and Safety levels for its activities and optimal protection
and exploitation of the results of all R&D&I activities.

To do so, it has adopted a Comprehensive Quality Management, Environment, Health and Safety and R&D&I
system ELINSA certified as per the UNE-EN-ISO 9001:2008 standard, the UNE-EN-ISO 14001:2004 standard and the
UNE 166002:2006 standard specifications.
I+D+i
	 Desde el comienzo de su actividad, hace más de 40 años, el I+D+i ha sido una apuesta permanente de la
empresa con los primeros desarrollos referentes a electrotecnia y construcción de cuadros. En la actualidad ELINSA
ha creado un departamento de I+D+i orientado a equipos de conversión de la enregía eléctrica que cuenta con la
certificación ISO 166002




      I+D+i
	 From the start of activity, more than forty years ago, R&D&I has been a continuous commitment of the
company, introducing the first developments in the fields of electrotechnical and board construction. Today,
Elinsa has created a Department of R&D&I dedicated to the conversion of electrical energy devices under the
ISO166002 certification.




     MEDIOS HUMANOS
	 Aproximadamente 250 profesionales desarrollan su actividad en ELINSA en el marco de una permanente
actitud de progreso y mejora del servicio al cliente. Este equipo humano es el mejor activo de nuestra compañía.
La experiencia y los conocimientos del personal, junto con su capacidad de innovación, constituyen la base de su
potencial y permiten mantener una posición competitiva, una alta calidad y un alto nivel de especialización.




     HUMAN RESOURCES
	 About 250 professionals carry out their activity at ELINSA in a work environment based on ongoing development
and customer service improvement. This team is the best asset ELINSA could have. The experience and knowledge
of its personnel, together with their innovation capacity, constitute the basis of ELINSA´s performance, enabling
competitiveness, while providing high quality and a high level of specialization.
A CORUÑA
VIGO
LUGO
BÉRGAMO
ALGECIRAS
A Coruña                                           Algeciras
Oficinas Centrales                                 Pablo Vega S.L.
Zona Industrial de La Grela s/n · 15008            Los Amigos 8. Polígono Industrial Cortijo Real · 11206
A Coruña · España                                  Algeciras · España
Tlf: +34 981 285 699                               Tlf: +34 956 604 610
Fax: +34 981 290 129                               Fax: +34 956 604 610
E-mail: info@elinsa.org                            E-mail: info@pablovegasl.es
Lugo
Delegación                                         Bérgamo
Rúa dos Transportes 105. Polígono de O Ceao ·      Elinsa Italia SRL
27003 Lugo · España                                Via Berlino 26 lotto A2 · 24040 Verdellino
Tlf: +34 982 209 370                               Bérgamo · Italia
Fax: +34 982 299 496                               Tlf: +39 035 4810301
E-mail: elinsa.lugo@elinsa.org                     Fax: +39 035 4810301
                                                   E-mail: elinsa.italia@elinsa.org
Vigo
Delegación
Carretera de Madrid 150 (km. 5), nave 3C · 36318
Vigo · España
Tlf: +34 986 285 922
Fax: +34 986 494 097
E-mail: elinsa.vigo@elinsa.org
www.elinsa.org

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

PresentacióN Rebt02
PresentacióN Rebt02PresentacióN Rebt02
PresentacióN Rebt02David Torres
 
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de instalaciones eléctricas en los centros d...
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de instalaciones eléctricas en los centros d...Nom 029-stps-2011, mantenimiento de instalaciones eléctricas en los centros d...
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de instalaciones eléctricas en los centros d...Arturo Rocha Jimenez
 
Nom 029-stps-2005, mantenimiento de las instalaciones
Nom 029-stps-2005, mantenimiento de las instalacionesNom 029-stps-2005, mantenimiento de las instalaciones
Nom 029-stps-2005, mantenimiento de las instalacionesMiguel Angel Perez
 
Instalaciones eléctricas de BT
Instalaciones eléctricas de BTInstalaciones eléctricas de BT
Instalaciones eléctricas de BTAntonio Salas
 
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de las instalaciones eléctricas en
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de las instalaciones eléctricas enNom 029-stps-2011, mantenimiento de las instalaciones eléctricas en
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de las instalaciones eléctricas enÍiamyy EzCkiivel
 
Instalaciones Electricas 4eso
Instalaciones Electricas 4esoInstalaciones Electricas 4eso
Instalaciones Electricas 4esopablorubio
 
Manual de instalaciones electricas
Manual de instalaciones electricasManual de instalaciones electricas
Manual de instalaciones electricasROBERTO ADAN
 
Clase de instalaciones eléctricas. Profesor Oswaldo G
Clase de instalaciones eléctricas.  Profesor Oswaldo GClase de instalaciones eléctricas.  Profesor Oswaldo G
Clase de instalaciones eléctricas. Profesor Oswaldo Ghaztemodelo
 
Manual de-instalaciones-electricas-en-bt-2009
Manual de-instalaciones-electricas-en-bt-2009Manual de-instalaciones-electricas-en-bt-2009
Manual de-instalaciones-electricas-en-bt-2009Edinson Sánchez
 
Diseño instalaciones electricas residenciales
Diseño instalaciones electricas residencialesDiseño instalaciones electricas residenciales
Diseño instalaciones electricas residencialesLuigui Luque Callo
 

Andere mochten auch (13)

Sistema de alumbrado de emergencia
Sistema de alumbrado de emergenciaSistema de alumbrado de emergencia
Sistema de alumbrado de emergencia
 
PresentacióN Rebt02
PresentacióN Rebt02PresentacióN Rebt02
PresentacióN Rebt02
 
Instalacion de cajas electricas
Instalacion de cajas electricasInstalacion de cajas electricas
Instalacion de cajas electricas
 
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de instalaciones eléctricas en los centros d...
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de instalaciones eléctricas en los centros d...Nom 029-stps-2011, mantenimiento de instalaciones eléctricas en los centros d...
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de instalaciones eléctricas en los centros d...
 
Nom 029-stps-2005, mantenimiento de las instalaciones
Nom 029-stps-2005, mantenimiento de las instalacionesNom 029-stps-2005, mantenimiento de las instalaciones
Nom 029-stps-2005, mantenimiento de las instalaciones
 
Instalaciones eléctricas de BT
Instalaciones eléctricas de BTInstalaciones eléctricas de BT
Instalaciones eléctricas de BT
 
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de las instalaciones eléctricas en
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de las instalaciones eléctricas enNom 029-stps-2011, mantenimiento de las instalaciones eléctricas en
Nom 029-stps-2011, mantenimiento de las instalaciones eléctricas en
 
Instalaciones Electricas 4eso
Instalaciones Electricas 4esoInstalaciones Electricas 4eso
Instalaciones Electricas 4eso
 
Manual de instalaciones electricas
Manual de instalaciones electricasManual de instalaciones electricas
Manual de instalaciones electricas
 
Clase de instalaciones eléctricas. Profesor Oswaldo G
Clase de instalaciones eléctricas.  Profesor Oswaldo GClase de instalaciones eléctricas.  Profesor Oswaldo G
Clase de instalaciones eléctricas. Profesor Oswaldo G
 
Presentacion1
Presentacion1Presentacion1
Presentacion1
 
Manual de-instalaciones-electricas-en-bt-2009
Manual de-instalaciones-electricas-en-bt-2009Manual de-instalaciones-electricas-en-bt-2009
Manual de-instalaciones-electricas-en-bt-2009
 
Diseño instalaciones electricas residenciales
Diseño instalaciones electricas residencialesDiseño instalaciones electricas residenciales
Diseño instalaciones electricas residenciales
 

Ähnlich wie Elinsa

Contenido Virtual Yachachin Palomino William Frank
Contenido Virtual Yachachin Palomino William FrankContenido Virtual Yachachin Palomino William Frank
Contenido Virtual Yachachin Palomino William FrankWILLIAMFRANKYACHACHI
 
Elinsa Manufacturing / Fabricación
Elinsa Manufacturing / FabricaciónElinsa Manufacturing / Fabricación
Elinsa Manufacturing / FabricaciónElinsa
 
Energy Electrical Integrators Corp. renso.piovesan@eeicorp.us
Energy Electrical Integrators Corp. renso.piovesan@eeicorp.usEnergy Electrical Integrators Corp. renso.piovesan@eeicorp.us
Energy Electrical Integrators Corp. renso.piovesan@eeicorp.usEnergy Electrical Integrators
 
Energy Electrical Integrators Corp. Soluciones Integrales en Proyectos Electr...
Energy Electrical Integrators Corp. Soluciones Integrales en Proyectos Electr...Energy Electrical Integrators Corp. Soluciones Integrales en Proyectos Electr...
Energy Electrical Integrators Corp. Soluciones Integrales en Proyectos Electr...P&L International Trading
 
Ambar Electronic SAC catalogo 2012
Ambar Electronic SAC   catalogo 2012Ambar Electronic SAC   catalogo 2012
Ambar Electronic SAC catalogo 2012AMBAR ELECTRONIC SAC
 
Reglamento Técnico De Instalaciones Eléctricas
Reglamento Técnico De Instalaciones EléctricasReglamento Técnico De Instalaciones Eléctricas
Reglamento Técnico De Instalaciones EléctricasYeimyCastro5
 
ALARMA CONTRAINCENDIO Y ROBO
ALARMA CONTRAINCENDIO Y ROBOALARMA CONTRAINCENDIO Y ROBO
ALARMA CONTRAINCENDIO Y ROBOmarcos sulca
 
Campo de aplicación de ingeneria electromecanica
Campo de aplicación de ingeneria electromecanicaCampo de aplicación de ingeneria electromecanica
Campo de aplicación de ingeneria electromecanicaCarlos Ordorica
 
Presentacion egardo-elect
Presentacion egardo-electPresentacion egardo-elect
Presentacion egardo-electegardo83
 
Catálogo COMSA Service (Castellano)
Catálogo COMSA Service (Castellano)Catálogo COMSA Service (Castellano)
Catálogo COMSA Service (Castellano)COMSA Corporación
 
Certificación de productos en Instalaciones eléctricas
Certificación de productos en Instalaciones eléctricasCertificación de productos en Instalaciones eléctricas
Certificación de productos en Instalaciones eléctricasNYCE
 
Gip Instalaciones Electricas Y Termicas
Gip   Instalaciones Electricas Y TermicasGip   Instalaciones Electricas Y Termicas
Gip Instalaciones Electricas Y TermicasJose Luis Montesinos
 

Ähnlich wie Elinsa (20)

Motores y tableros
Motores y tablerosMotores y tableros
Motores y tableros
 
Contenido Virtual Yachachin Palomino William Frank
Contenido Virtual Yachachin Palomino William FrankContenido Virtual Yachachin Palomino William Frank
Contenido Virtual Yachachin Palomino William Frank
 
Elinsa Manufacturing / Fabricación
Elinsa Manufacturing / FabricaciónElinsa Manufacturing / Fabricación
Elinsa Manufacturing / Fabricación
 
Energy Electrical Integrators Corp. renso.piovesan@eeicorp.us
Energy Electrical Integrators Corp. renso.piovesan@eeicorp.usEnergy Electrical Integrators Corp. renso.piovesan@eeicorp.us
Energy Electrical Integrators Corp. renso.piovesan@eeicorp.us
 
Energy Electrical Integrators Corp. Soluciones Integrales en Proyectos Electr...
Energy Electrical Integrators Corp. Soluciones Integrales en Proyectos Electr...Energy Electrical Integrators Corp. Soluciones Integrales en Proyectos Electr...
Energy Electrical Integrators Corp. Soluciones Integrales en Proyectos Electr...
 
proyecto presentacion_U1.pptx
proyecto presentacion_U1.pptxproyecto presentacion_U1.pptx
proyecto presentacion_U1.pptx
 
Reglamento aea 90364
Reglamento aea 90364Reglamento aea 90364
Reglamento aea 90364
 
IMI portafolio de_servicios
IMI portafolio de_serviciosIMI portafolio de_servicios
IMI portafolio de_servicios
 
Energy Electrical Integrators Corp
Energy Electrical Integrators CorpEnergy Electrical Integrators Corp
Energy Electrical Integrators Corp
 
Ambar Electronic SAC catalogo 2012
Ambar Electronic SAC   catalogo 2012Ambar Electronic SAC   catalogo 2012
Ambar Electronic SAC catalogo 2012
 
Reglamento Técnico De Instalaciones Eléctricas
Reglamento Técnico De Instalaciones EléctricasReglamento Técnico De Instalaciones Eléctricas
Reglamento Técnico De Instalaciones Eléctricas
 
Presentacion isbilya compr
Presentacion isbilya comprPresentacion isbilya compr
Presentacion isbilya compr
 
Retie
RetieRetie
Retie
 
ALARMA CONTRAINCENDIO Y ROBO
ALARMA CONTRAINCENDIO Y ROBOALARMA CONTRAINCENDIO Y ROBO
ALARMA CONTRAINCENDIO Y ROBO
 
Campo de aplicación de ingeneria electromecanica
Campo de aplicación de ingeneria electromecanicaCampo de aplicación de ingeneria electromecanica
Campo de aplicación de ingeneria electromecanica
 
Presentacion egardo-elect
Presentacion egardo-electPresentacion egardo-elect
Presentacion egardo-elect
 
Catálogo COMSA Service (Castellano)
Catálogo COMSA Service (Castellano)Catálogo COMSA Service (Castellano)
Catálogo COMSA Service (Castellano)
 
Certificación de productos en Instalaciones eléctricas
Certificación de productos en Instalaciones eléctricasCertificación de productos en Instalaciones eléctricas
Certificación de productos en Instalaciones eléctricas
 
Fagom 2016 amb introducció atex i termografia
Fagom 2016 amb introducció atex i termografiaFagom 2016 amb introducció atex i termografia
Fagom 2016 amb introducció atex i termografia
 
Gip Instalaciones Electricas Y Termicas
Gip   Instalaciones Electricas Y TermicasGip   Instalaciones Electricas Y Termicas
Gip Instalaciones Electricas Y Termicas
 

Elinsa

  • 1.
  • 2.
  • 3. PRESENTACIÓN ELINSA es una empresa dedicada a la realización y mantenimiento de instalaciones eléctricas y al diseño y fabricación de cuadros eléctricos y de electrónica de potencia. La empresa fue creada en 1968, con firme vocación de convertirse en referencia de su sector por calidad, se- riedad y competencia. Actualmente lo es en sectores tan exigentes como el energético, el naval o el industrial en general. La sede central de la empresa está en A Coruña, donde se encuentra también la fábrica de cuadros eléctricos. Cuenta con delegaciones en Vigo y Lugo y con las empresas Pablo Vega S.L. en Algeciras y Elinsa Italia S.R.L. en Bérgamo, disponiendo en total de aproximadamente 8.000 m2 de oficinas, fábrica y almacenes. La fábrica tiene capacidad para realizar todo el proceso de construcción de un cuadro eléctrico: el diseño eléc- trico y mecánico, la construcción de la envolvente metálica, la incorporación de la aparamenta y su cableado, y la realización de las pruebas finales de aceptación en fábrica. ELINSA realiza instalaciones y mantenimientos y suministra cuadros eléctricos y de electrónica de potencia a nivel nacional e internacional. PRESENTATION ELINSA is a company dedicated to the carrying out and maintenance of electrical installations and to the de- sign and manufacturing of electrical switchboards and power electronics. The company was founded in 1968, with the firm decision of standing out in the sector for its quality, serious- ness and efficiency. This is still so nowadays, in areas as demanding as energy, naval or industrial. Its headquarters was established in A Coruña, where the electrical switchboard factory is also located. It has bran- ches in Vigo, Lugo, Algeciras and Bérgamo (Italy), with a total area of about 8,000 m2 in offices, factories and warehouses. The factory has a capacity for carrying out all the construction process of an electrical board: The electrical and mechanical design, the making of the metallic casing, the incorporation of the switchgear and wiring and, finally, the performance of the final tests for factory acceptance. ELINSA carries out installations and maintenance works and supplies electrical boards and power electronics at national and international level.
  • 4. INDUSTRIAL INDUSTRIAL PLANTAS DE COGENERACIÓN COGENERATION PLANTS SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ELECTRICAL SUBSTATIONS DEPURADORAS DE AGUAS RESIDUALES Y AGUA POTABLE WASTEWATER AND DRINKING WATER PURIFYING PLANTS INSTALACIONES FRIGORÍFICAS REFRIGERATION FACILITIES FÁBRICAS DE PRODUCTOS LÁCTEOS DAIRY PRODUCTS FACTORIES FÁBRICAS DE PRODUCTOS PLÁSTICOS PLASTICS PRODUCTS FACTORIES INDUSTRIA DEL AUTOMÓVIL AUTOMOBILE INDUSTRY POLÍGONOS INDUSTRIALES INDUSTRIAL DISTRICTS INDUSTRIA MADERERA MILL INDUSTRY INDUSTRIA ALIMENTARIA E INSTALACIONES FRIGORÍFICAS FOOD INDUSTRY AND REFRIGERATION FACILITIES AUTOMATIZACIÓN DE PROCESOS AUTOMATION AND CONTROL NAVAL NAVAL MARINA DE GUERRA NAVY MARINA MERCANTE MERCHANT NAVY ASTILLEROS SHIPYARDS INSTALACIONES PORTUARIAS HARBOUR FACILITIES ENERGÍAS RENOVABLES RENEWABLE ENERGIES SOLAR SOLAR PARQUES EÓLICOS WIND PARKS CENTRALES HIDROELÉCTRICAS HYDROELECTRIC PLANTS BIOMASA BIOMASS GEOTERMIA GEOTHERMAL
  • 5. INSTALACIONES ELÉCTRICAS ELINSA realiza instalaciones eléctricas, llave en mano si así se requiere, de baja, media y alta tensión y realiza automatización de procesos según los requerimientos de los clientes. Para ello dispone de personal técnico con amplia experiencia en las distintas fases: oficina técnica, instalaciones y fabricación de cuadros eléctricos. Dispone de una división de automatización y control en la que se proyectan y realizan automatizaciones industriales. • Parques Eólicos • Plantas de cogeneración • Instalaciones portuarias • Depuradoras • Fábricas de productos plásticos • Industria auxiliar del automóvil • Fábricas de productos lácteos • Instalaciones frigoríficas • Polígonos industriales • Subestaciones 132/20 kV • Instalaciones termosolares y fotovoltaicas • Centrales hidroeléctricas • Industria maderera ELECTRICAL INSTALLATIONS ELINSA carries out turnkey electrical installations of the high, medium and low voltage kind and automates processes according to customer’s requirements. To do so, ELINSA serves from a widely experienced technical staff who work in different categories: technical offices, installations and manufacturing of electrical switchboards. It has an automation and control division for project planning and industrial automation purposes. • Wind Parks • Cogeneration plants • Harbour facilities • Treatment plants • Plastic products factories • Suplementary industry to the automobile one • Dairy products factories • Refrigeration facilities • Industrial districs • 132/20 Substations • Thermosolar and photovoltaic fields • Hydroelectric plants • Mill industry
  • 6. MANTENIMIENTO INDUSTRIAL ELINSA realiza tareas de mantenimiento eléctrico (alta y baja tensión y electrónica de potencia) en diferentes instalaciones industriales comerciales y de energías renovables. El alcance de las tareas es mantenimiento predictivo, preventivo, correctivo y operación. Realiza tareas de mantenimiento electromecánico en instalaciones eólicas y fotovoltaicas, instalaciones industriales, instalaciones navales y buques. • Subestaciones y centrales eléctricas • Complejos industriales, hospitalarios y comerciales • Instalaciones de pública concurrencia • Instalaciones con riesgo de incendio y explosión • Instalaciones quirúrgicas • Grupos electrógenos de emergencia • Parques eólicos: aerogeneradores e infraestructuras de alta tensión (20/132 KV) • Huertas solares • Inversores fotovoltaicos • Equipos de compensación de huecos de tensión INDUSTRIAL MAINTENANCE ELINSA carries out electrical (high and low votage and power electronics field) maintenance work at different industrial and renewable energy facilities. The categories of electrical maintenance tasks are predictive maintenance, preventive, corrective and operation. It carries out electro-mechanical mainenance works for wind and solar facilities, industrial facilities and naval facilities and vessels. • Substations and power plants • Industrial, hospital and commercial buildings • Facilities of public affluence • Facilities under the risk of fire and explosion • Surgical facilities • Emergency generators • Wind parks: aerogenerators and high-voltage infrastructures (20/132 KV) • Solar plantations • Photovoltaic inverters • Equipment for the compensation of voltage dips
  • 7. FÁBRICA DE EQUIPOS ELÉCTRICOS ELINSA fabrica cuadros eléctricos y de electrónica de potencia. La fábrica tiene capacidad para realizar todo el proceso de construcción de un cuadro eléctrico: el diseño eléctrico y mecánico, la construcción de la envolvente metálica, la incorporación de la aparamenta y su cableado, y la realización de las pruebas finales de aceptación en fábrica. Desde la oficina técnica se realiza la ingeniería y el diseño de fabricación, así como la creación de la documentación técnica. • Cuadros principales, cuadros de distribución, centros de carga, arrancadores, paneles de control, rectificadores, etc. para armadas de distintos países: España, Tailandia, Noruega, Chile, Venezuela o Australia. • Inversores fotovoltaicos, compensadores de huecos de tensión y diferentes cuadros para el sector eólico. • Cuadros eléctricos para el sector industrial en general y otras aplicaciones de electrónica de potencia de última generación. MANUFACTURING OF ELECTRICAL EQUIPMENT AND POWER ELECTRONICS ELINSA manufactures electrical switchboards and power electronics. ELINSA´s electrical assembly factory has an annexed facility for production of metallic casings. All the manufacturing processes of the electrical equipment and power electronics take place there: the manufacturing of the customized terminal boxes, the incorporation of parts and switchgear, the wiring to them and the final tests for factory acceptance. At the technical office, the engineering and manufacturing designs are prepared as well as any necessary technical documentation. • Switchboards,distribution boards, load centres, starters, control panels, rectifiers,etc. for the armies of different countries: Spain, Thailand, Norway, Chile, Venezuela or Australia. • Photovoltaic inverters, voltage dip compensators, and other switchboards for the wind sector. • Electrical switchboards for general industry and other next-generation power electronic applications.
  • 8. CALIDAD ELINSA busca la mejora continua de la Calidad en la prestación de servicios, el mayor compromiso con el Medio Ambiente, tener los más altos niveles de Seguridad y Salud en sus actividades y disponer de una óptima protección y explotación de los resultados de las actividades de I+D+i. Por ello ha adoptado un Sistema Integrado de Gestión de Calidad, Medio Ambiente, PRL e I+D+i, certificado según las normas UNE-EN-ISO 9001:2008, UNE-EN-ISO 14001:2004 y UNE 166002:2006. QUALITY ELINSA’s goal is the continued improvement of Quality as regards the provision of services, a greater commitment towards the Environment, the highest Health and Safety levels for its activities and optimal protection and exploitation of the results of all R&D&I activities. To do so, it has adopted a Comprehensive Quality Management, Environment, Health and Safety and R&D&I system ELINSA certified as per the UNE-EN-ISO 9001:2008 standard, the UNE-EN-ISO 14001:2004 standard and the UNE 166002:2006 standard specifications.
  • 9. I+D+i Desde el comienzo de su actividad, hace más de 40 años, el I+D+i ha sido una apuesta permanente de la empresa con los primeros desarrollos referentes a electrotecnia y construcción de cuadros. En la actualidad ELINSA ha creado un departamento de I+D+i orientado a equipos de conversión de la enregía eléctrica que cuenta con la certificación ISO 166002 I+D+i From the start of activity, more than forty years ago, R&D&I has been a continuous commitment of the company, introducing the first developments in the fields of electrotechnical and board construction. Today, Elinsa has created a Department of R&D&I dedicated to the conversion of electrical energy devices under the ISO166002 certification. MEDIOS HUMANOS Aproximadamente 250 profesionales desarrollan su actividad en ELINSA en el marco de una permanente actitud de progreso y mejora del servicio al cliente. Este equipo humano es el mejor activo de nuestra compañía. La experiencia y los conocimientos del personal, junto con su capacidad de innovación, constituyen la base de su potencial y permiten mantener una posición competitiva, una alta calidad y un alto nivel de especialización. HUMAN RESOURCES About 250 professionals carry out their activity at ELINSA in a work environment based on ongoing development and customer service improvement. This team is the best asset ELINSA could have. The experience and knowledge of its personnel, together with their innovation capacity, constitute the basis of ELINSA´s performance, enabling competitiveness, while providing high quality and a high level of specialization.
  • 10. A CORUÑA VIGO LUGO BÉRGAMO ALGECIRAS A Coruña Algeciras Oficinas Centrales Pablo Vega S.L. Zona Industrial de La Grela s/n · 15008 Los Amigos 8. Polígono Industrial Cortijo Real · 11206 A Coruña · España Algeciras · España Tlf: +34 981 285 699 Tlf: +34 956 604 610 Fax: +34 981 290 129 Fax: +34 956 604 610 E-mail: info@elinsa.org E-mail: info@pablovegasl.es Lugo Delegación Bérgamo Rúa dos Transportes 105. Polígono de O Ceao · Elinsa Italia SRL 27003 Lugo · España Via Berlino 26 lotto A2 · 24040 Verdellino Tlf: +34 982 209 370 Bérgamo · Italia Fax: +34 982 299 496 Tlf: +39 035 4810301 E-mail: elinsa.lugo@elinsa.org Fax: +39 035 4810301 E-mail: elinsa.italia@elinsa.org Vigo Delegación Carretera de Madrid 150 (km. 5), nave 3C · 36318 Vigo · España Tlf: +34 986 285 922 Fax: +34 986 494 097 E-mail: elinsa.vigo@elinsa.org
  • 11.