3. Dónde lo dejamos ayer:
https://github.com/esti/deusto_app/zipball/
6_following_interface
Dónde vamos a llegar ahora:
https://github.com/esti/deusto_app/zipball/
7_email_notification
viernes 4 de febrero de 2011
4. Siguiente
Vamos a hacer que cada vez que una persona siga a
otra, la segunda reciba un email que se lo notifique
viernes 4 de febrero de 2011
10. Configuración del servidor de correo electrónico
/config/environments/production.rb
viernes 4 de febrero de 2011
11. i18N y l10n
i18n = Internationalization
L10n = Localization
viernes 4 de febrero de 2011
12. i18n y l10n
Una aplicación tiene que estar internacionalizada
para que se pueda usar en diferentes idiomas.
Para cada idioma hay que localizar la aplicación.
viernes 4 de febrero de 2011
13. i18n y l10n
Las aplicaciones Rails están internacionalizadas:
Rails i18n API
Desde la aplicación indicamos qué idioma se usa
Para cada idioma hay un fichero de traducciones
viernes 4 de febrero de 2011
23. i18n: traducir la interfaz
Mediante el helper t(:etiqueta)
y el fichero de traducciones
se pueden traducir todos los textos de los
views.
Para añadir otro idioma, sólo hay que añadir el
fichero de traducciones. No hay que modificar
los views.
viernes 4 de febrero de 2011
24. ¿Qué pasa con los
mensajes de error?
viernes 4 de febrero de 2011
25. i18n: traducir los modelos
lib/locale/es.yml
viernes 4 de febrero de 2011
31. El código:
https://github.com/esti/deusto_app/tree/8_i18n
viernes 4 de febrero de 2011
32. Referencias
Rails Internationalization (i18n) API
http://guides.rubyonrails.org/i18n.html
Traducciones de los mensajes de la API:
https://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/
master/rails/locale
viernes 4 de febrero de 2011
34. Recursos
• Web oficial de Ruby on Rails: http://rubyonrails.org/
• Rails Guides: http://guides.rubyonrails.org/
• Railscasts: http://railscasts.com/
• Web oficial de Ruby: http://www.ruby-lang.org/
• Ruby Quiz: http://www.rubyquiz.com/
viernes 4 de febrero de 2011