SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 20
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Мы
звёзды одного неба
(к 200-летию Т. Шевченко)
В библиографический список вошли переводы
произведений Т. Г. Шевченко на крымскотатарский язык, а
также литература о поэте на страницах крымскотатарской
прессы.
Список составлен на основе фондов библиотеки им.
И. Гаспринского и предназначен библиотекарям,
преподавателям, студентам.

Составитель:
Д. Белялова
Редактор
Л. Кадырова
Отв. за выпуск:
Г. Ягъяева
Компьютерная верстка: Д. Белялова

2
Къырым мухтар джумхуриети медениет назирлиги
Къырым Джумхуриет муэссисеси
«Исмаил Гаспринский адына къырымтатар кутюпханеси»
Информацион-библиографик болюк

Тарас Григорьевич
Шевченко
(1814 - 1861)
Библиографический список литературы

Учітесь, читайте,
І чужому научайтесь,
Й свого не цурайтесь
Эп окъунъызъ, огренинъизъ,
Ят миллетке, кендинъизде
Не бар, эпсин менимсениз…

Симферополь
2014

3
Васиет

Перевод Шамиля Алядина (1939)
Шамиль Алядин становится известен, как блестящий
переводчик Т. Г. Шевченко после того, как на пленуме Союза писателей
СССР в Москве (1939), Павло Тычина выступил и прочитал на
крымскотатарском
языке
перевод
стихотворения
«Заповіт».
Двадцатисемилетний крымскотатарский писатель за этот перевод был

4
награждён Памятной медалью.

Переводы произведений Т.Г. Шевченко
на крымскотатарский язык
1.
Шевченко Т. Г. Сайлама шиирлер / Т. Г. Шевченко ; месуль
муаррир А. М. Мефаев. – Симферополь : Къырым АССР Девлет
Нешрияты, 1940. – 48 с.
Мундеридже : Васиет ; Муза ; Ой / тердж. эткен А. Алим ;
Ярема ве Оксана ; Сельби ; Акъшам / тердж. эткен О. Амит ;
Акъшам / тердж. эткен И. Бахшыш ; Акъшам / тердж. эткен З.
Келямов ; Меним ичюн дува этмеген / тердж. эткен Г.
Мухамедова ; Талий / тердж. эткен М. Сулейман ; Аптеме /
тердж. эткен Ш. Алядин ; Дженклер ве къавгъалар / тердж.
эткен Ю. Темир.
2.
Далекий і близький Шевченко = Узакъ ве якъын Шевченко :
переклади вибранних творів Т. Шевченка кримськотатарскою мовою /
ред. кримськотатар. текст Ю.У. Кандим. – Симферополь : Доля, 1999.
– 224 б. – текст парал. на укр. и крымтат.яз.
Мундеридже : Тюшюндже / тердж. эткен А. Велиев ; Катерина
/ тердж. эткен Ш. Селим ; Сельби / тердж. эткен О. Амит ;
«Авеленип рузгяр эсе…» ; Тоналгъан къабир / тердж. эткен
Ю. Къандым ; «Бай къызына эвленме…» / тердж. эткен А.
Велиев ; Кавказ ; Украина а ве Украинанынъ тышында мерхум
олгъан, яшаяткъан ве даа догъмагъан семетдешлериме меним
достане селямым ; Кичкене Марьянагъа ; Кече куньлер, кече
геджерер / тердж. эткен Ю. Къандым ; Васиет / тердж. эткен А.
Алим ; «Козь ташладым, ой, бакъардым…» / тердж. эткен И.
Абдураман ; «Мени анам догъурды…» / тердж. эткен А.
Велиев ; «Анавы эвде яшагъан ким?» / тердж. эткен Ибр.
Бахшыш ; «Ойле душман ола ки…» / тердж. эткен И.
Абдураман ; «Айя, айя, меним баврум…» / тердж. эткен Ибр.
Бахшыш ; «Эсаретте янъгъыз къалдым…» / тердж. эткен З.
Келямов ; «Гъарип аннам меним ичюн…» / тердж. эткен Г.
Мухамедова ; Талий / тердж. эткен М. Сулейман ; Къыз
къардашыма / тердж. эткен Ш. Алядин ; «Арбий дава ве эм
дженклер олгъан эди…» / тердж. эткен Ю. Темиркъая.
***

5
3.
Аптеме ; Васиет : шиирлер / Т. Г. Шевченко // Эдебият : Там
олмагъан орта ве орта мектеплернинъ 6-джы сыныфлары ичюн /
тертип эткенлер М. Сулейман, Э. Шемьи-заде. – Симферополь :
Къырымдевнешр, 1940. – С. 131.
4.
Бол Днепр айкъыра, инълей… ; Ойларым, сиз, меним
ойларым… : шиирлер / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен А. Велиев //
Йылдызчыкъ = Зірочка. – 2000. – № 1. – С. 16.
5.
Васиет : шиир / татарджагъа чевирген А. Менсеттаров //
Эдебият ве культура. – 1939. – №3 (24). – С. 16.
Айны : / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен А. Мефаев // Ленин
байрагъы. – 1961. – Март 9. – С. 3.
/ Т. Шевченко ; тердж. эткен Э. Шемьи-заде // Йылдыз. – 1987. – № 5. –
С. 34.
/ Т. Шевченко ; тердж. : Э. Шемьи-заде // Къырым. – 1996. – Февр. 3. – С. 1.
/ Т. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Алядин // Голос Крыма. – 1997. – 14
марта. – С. 2.
/ Т.Г. Шевченко // Янъы дюнья. – 2004. – Март 6. – С. 1.
/ Т.Г. Шевченко // Къырым. – 2004. – Март 12. – С. 1.
/ Т.Г. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Алядин // Алядин Ш. Сайлама
эсерлер. – Симферополь : Спутник, 2004. – С. 13.
/ Т. Шевченко ; тердж. эткен Э. Шемьи-заде // Йылдыз. – 2011. – № 3. –
С. 24. – украин ве къырымтатар тилллеринде.
6.
Vasijet : [юiir] ; «Tyю» : [poema] / T.G. Shevcenko // Musanif J.
Edebijatdan derslik ve xrestomatija : Tam olmagan orta mektebler icyn :
altьnзь sьnьf / J. Musanif, З Qafarof, A. Fetislamof. – Simferopol : Qrьm
ASSR Devlet neюrijatь, 1934. – S. 256–261.
7.
Ёлларым толу тикен : шиир / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ш.
Али // Йылдыз. – 2011. – № 3. – С. 27.
8.
Зенгинге ич сукъланма ; Чыракъ яна, чалгъылар чалалар :
шиирлер / Т. Шевченко ; тердж. эткен Б. Мамбет // Ленин байрагъы. –
1984. – Март 10. – С. 4.
9.
Кечти яшлыкъ – алев йыллар ; Ёлларым толу тикен : шиирлер /
Т. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Али // Къырым. – 2003. – 21 нояб. – С. 6.
Айны : / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Али // Али Ш. Мерджан
данелери : шиирлер ве поэмалар. – Акъмесджит : Таврия, 2004. – С. 231–233.

6
10.
Кавказ : поэманынъ парчасы / Т. Шевченко; тердж. эткен Ю.
Къандым // Янъы дюнья. – 2000.– Март 25. – С. 3.
11.
Кавказ : шиир / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ю. Къандым //
Къырым. – 2000. – Авг. 19. – С. 15.
12.
Кавказ : поэма // Шевченко Т. Г. Кавказ : поема : Переклади
мовами народiв свiту / Т. Г. Шевченко ; пер. на кримськотат. Ю.
Кандым. – Киiв : Голов. спецiалiз. ред. лiт. мовами нац. меншин
Украiни, 2003. – С. 110–116.
13.
Катерина : поэмадан парча /тердж. И. Бахшыш // Эдебият ве
культура. – 1939. – №3 (24). – С. 17.
14.
Катерина : поэма / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Селим //
Йылдыз. – 1998. – № 9–10. – С. 16–34.
15.
Козь ташлардым... ; Ойле душман ола ки... : шиирлер / Т.
Шевченко ; тердж. эткен И. Абдураман // Янъы дюнья. – 1999. – Март
13. – С. 8.
16.
Мор денъизге акъа сувлар : шиир / Т. Шевченко ; тердж. эткен
А. Велиев // Йылдыз. – 1999. – № 5. – С. 90.
17.
Ойларым меним, ойларым ; "Бай къызына эвленме..." :
[шиирлер] / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен А. Мефаев // Ленин
байрагъы. – 1964. – Март 8. – С. 3.
18.
Ойларым, сиз, меним ойларым... ; Къысметим, меним
къысметим... ; Мор денъизге акъа сувлар : шиирлер / Т. Г. Шевченко ;
тердж. эткен А. Велиев // Янъы дюнья. – 1998. – Авг. 22. – С. 3.
19.
Ойларым, сиз, меним ойларым... ; Мор денъизге акъа сувлар :
шиирлер / Т. Шевченко ; тердж. эткен А. Велиев // Велиев А. Ватан
тюркюси
:
шиирлер,
йырлар.
–
Симферополь
:
Къырымдевокъувпеднешир, 2009. – С. 152–153.
20.
Тали : шиир / тердж. эткен М. Сулейман // Эдебият ве культура.
– 1939. – №3 (24). – С. 18.

7
21.
Тоналгъал къабир : шиир = Розрита могила : вірш / Т.
Шевченко ; тердж. эткен Ю. Къандым // Йылдыз. – 2011. – № 3. – С.
25–26.
22.
"Тышта рузгяр окюне..." : шиир/ Т. Г. Шевченко // Ленин
байрагъы. – 1964. – Март 8. – С. 3.
23.
Украин къызынынъ фигъаны : шиир / Т. Г. Шевченко ; тердж.
эткен Э. Шемьи-заде // Ленин байрагъы. – 1964. – Март 8. – С. 3.
24.
Украинада ве Украинанынъ тышында мерхум олгъан, яшагъан
ве даа догъмагъан семетдешлериме достане селям : шиир / Т.
Шевченко ; тердж. эткен Ю. Къандым // Янъы дюнья. – 1999. – Авг.
21. – С. 7.
25.
"Эсаретте янъыз къалдым...": шиир / Т. Г. Шевченко ; тердж.
эткен З. Келямов // Динге къаршы эдебий эсерлер джыйынтыгъы /
тертип эткен ве редактирлеген З. Келямов. – 1940. – С. 17.
26.
Ярема и Аксана : "Айдамакълар" поэмасындан парча / тердж.
эткен О. Амит // Эдебият ве культура. – 1939. – №3 (24). – С. 19–21.

Стихи, посвящённые Т. Г. Шевченко
27. Али, Ш. Кельдим Салгъыр якътан... : Тарас Шевченкогъа / А.
Шерьян // Янъы дюнья. - 2000 .– авг. 28.
28. Хайрєдінов, І. Великому Кобзареві / І. Хайрєдінов // Кримська
світлиця. - 2002. - 24 травня.
29. Эйхлер, Г. Тарас Григорьевич Шевченко / Г. Эйхлер ; тердж. : А.
М. Мефаев // Т. Шевченко. Сайлама шиирлер : Кърым АССР
Девлет нешрияты, 1940. – С. 3–7.
30. Темиркъая, Ю. Шаир хатиресине : [ Т. Г.Шевченкогъа] / Ю.
Темиркъая // Ленин байрагъы. – 1961. – Март 9. – С. 3.
31. Халид, Р. Шевченкогъа / Р. Халид // Ленин байрагъы. – 1965. –
Июнь 8. - С. 3.

8
Шевченко – художник

Катерина (1842)

Сельская семья (1843)

9
Суворов у крымского хана Шагин-Гирея (1842)

10
Суворов на празднике в честь соглашения с татарами (1842)

11
Портрет детей В.М.Репнина (1844)

Шхуны Аральской экспедиции

12
Литература о Т. Г. Шевченко
(на страницах крымскотатарской прессы)
32. Тарас Григорьевич Шевченко : [иджады ве фаалиети] // Эдебият ве
культура. – 1939. – №3(24), март. – С. 10–15 : фот.
33. Тарас Григорьевич Шевченко // Эдебият : Там олмагъан орта ве орта
мектеплернинъ 6–джы сыныфлары ичюн / тертип эткенлер М.
Сулейман, Э. Шемьи-заде. – Симферополь, 1940. – С. 128–130.
34. Тараснынъ риваетлери : [фольклорджы С. Нехорошев тарафтан
топлангъан Т. Г. Шевченконен багълы риваетлер] // Ленин
байрагъы. – 1964. – Авг. 2. – С. 3.
35. Озенбашлы, А. Улу шаир : Т. Г. Шевченконынъ догъгъанына 150
йыл толувы мунасебетинен / А. Озенбашлы // Ленин байрагъы. –
1964. – Март 8. – С. 3.
36. Нагаев, С. 44-нджи терджиме : [Т. Г. Шевченконынъ "Васиети"
бенгаль тилине терджиме олгъаны акъкъында] / С. Нагаев // Ленин
байрагъы. – 1964. – Март 8. – С. 3.
37. Нагаев, С. Бир шиирнинъ антологиясы : [шаир Т. Шевченконынъ
иджады] / С. Нагаев // Янъы дюнья. – 1991. – Окт. 23. – С. 6.
38. Кравченко, В. Любовь поэта: 181 год со дня рождения Т. Шевченко
/ В. Кравченко // Голос Крыма. – 1995. – 3 марта. – С. 3 : фот.
39. Куреш ве къардашлыкъ гимны : Тарас Шевченконынъ "Васиет"
шиирниъ 150 йыллыгъына / Э. Шемьи-заденинъ терджимеси //
Къырым. – 1996. – Февр. 3. – С. 1.
40. Губарь, А. Я так люблю мою Украину... : [Ш. Алядин и его перевод
"Завещания" Т. Шевченко] / А. Губарь // Голос Крыма. – 1997. – 14
марта. – С. 2.
41. Исмаилова, С. Т. Шевченко ве Къырым / С. Исмаилова // Янъы
дюнья. – 1997. – Майыс 30. – С. 8.
42. Улу Кобзарьнинъ хатырасына : [Акъмесджитте Т. Шевченкогъа
багъышлангъан абиде ачылды] // Янъы дюнья. – 1997. – Авг. 29. –
С. 1 : фот.

13
43. Усеинова, Г. Памятник Тарасу Шевченко в Симферополе / Г.
Усеинова // Голос Крыма. – 1997. – 29 авг. – С. 1.
44. Керимова, Г. Шевченко и Крым : [вечер памяти Т. Г. Шевченко в
библиотеке им. И. Гаспринского] / Г. Керимова // Авдет. – 1998. –
10 марта. – С. 4.
45. Усеинова, Г. Тарас Шевченко и Крым : [литературный вечер в
библиотеке им И. Гаспринского] / Г. Усеинова // Голос Крыма. –
1998. – 13 марта. – С. 2.
46. Iов, I. Зоря Шевченко. Сходження над свiтом : [о книге «Далекий и
близкий Шевченко» ; о переводах Т. Шевченко на
крымскотатарский язык ] / I. Iов // Доля. – 1999. – №2. – С. 3–4.
47. "Узакъ ве якъын Шевченко"; "Аджылыкъкъа баргъанда...";
"Алемни биль": [янъы нешир олунгъан китаплар] // Йылдыз. – 1999.
– № 6. – С. 196–199 : ил.
48. Шахнюк, В. Поэт совершенно народный / В. Шахнюк // Голос
Крыма. – 1999. – 5 марта. – С. 2.
49. Чаталкъая, Ю. Улу Кобзарьнинъ 185 йыллыгъы / Ю. Чаталкъая //
Янъы дюнья. – 1999. – Март 13. – С. 8.
50. Усеинова, Г. К юбилею поэта : [обзор творчества Т. Шевченко в
РКБ им. И. Гаспринского] / Г. Усеинова // Голос Крыма. – 1999. –
19 марта. – С. 2.
51. Усеинова, Г. Далекий и близкий Шевченко : [о выходе в свет книги
стихотворений и поэм, в переводе на крымскотатарский язык ] / Г.
Усеинова // Голос Крыма. – 1999. – 5 нояб. – С. 7 : фот.
52. Китапларнынъ такъдими : [Киев ве Акъмесджитте И. Гаспринский
адына къырымтатар миллий китапханесинде "Узакъ ве якъын
Шевченко" (тердж. Ю. Къандым) ве " Гульшен хаяллары" (тердж.
С. Дружинин) китапларынынъ олып кечкен такъдимлери
акъкъында] : // Йылдыз. – 2000. – № 2. – С. 146–147 : фот.
53. Иов, И. Шевченконынъ йылдызы алем узьре парылдай :
[Къырымда украин ве къырымтатар тиллеринде "Узакъ ве якъын
Шевченко" адлы китапнынъ чыкъувы мунасебетинен] / И. Иов //
Янъы дюнья. – 2000.– Янв.22.

14
54. Киевде "Узакъ ве якъын Шевченко" китабынынъ такъдими // Янъы
дюнья. – 2000.– Февр.5.
55. Кучеренко , В. Къардашлыкъ ве севги акъшамы : "Узакъ ве якъын
Шевченко" китабынынъ Киевде такъдим мерасиминден / В.
Кучеренко, Д. Атаманов // Янъы дюнья. – 2000. – Февр.12.
56. Усеинова, Г. Шаг к взаимопроникновению двух культур : [встреча с
авторским коллективом книги "Далёкий и близкий Шевченко"/ Г.
Усеинова // Голос Крыма. – 2000. – 17 марта. – С. 1 : фот.
57. Юнусов, Ш. Эдебиятларымыз достлугъына къошулгъан салмакълы
иссе : [1999 сенеси Къырым Девлет мукяфатына такъдим этильген
украиндже ве къырымтатарджа чыкъкъан "Узакъ ве яъын
Шевченко" китабы акъкъында] / Ш. Юнусов // "Янъы дюнья". –
2000.– апр.15.
58. Керимов, И. Сила Тараса Шевченко – в сближении народов : [о
выходе в свет новой книги "Далекий i близький Шевченко" –
"Узакъ ве якъын Шевченко" на украинском и крымскотатарском
языках в переводе Ю.Кандыма] / И. Керимов // Голос Крыма. –
2000. – 5 мая. – С. 6.
59. Малоизвестный Тарас Шевченко // Голос Крыма. – 2000. – 11 авг. – С. 5.
60. Усеинова, Г. О эта жажда победы добра над злом! : [В изд–ве
"Доля" вышла поэма Т. Шевченко "Кавказ "] / Г. Усеинова // Голос
Крыма. – 2000. – 22 дек. – С. 5.
61. Тарас Шевченко і Крим : енциклопедичний довідник / упоряд.
Г.А.Рудницький . – Сімферополь : Таврия, 2001. – 288 с.
62. "Кавказ" – 4 тильде : янъы китаплар // Янъы дюнья. – 2001 .– Янв. 27.
63. Влад, В. Поэт совершенно народный" : [Т. Шевченко] / В. Влад //
Голос Крыма. – 2001. – 16 марта.
64. [Акъмесджитте Т. Шевченкогъа багъышлангъан митинг олып
кечти] // Янъы дюнья. – 2001. – Март 17. – С. 2 : фот.
65. Чаталкъая, Ю. Тарас Шевченко ве Къырым : [янъы чыкъкъан китап
акъкъында] / Ю. Чаталкъая // Къырым. – 2002. – Майыс 24.

15
66. Чаталкъая, Ю. Тарас Шевченко ве Къырым : [янъы китап
акъкъында] / Ю. Чаталкъая // Янъы дюнья. – 2002. – Майыс 25. – С. 6.
67. Влад, Вл. Он среди нас : [к Шевченковским дням] / Вл. Влад //
Голос Крыма. – 2003. – 14 марта.
68. Покотило, К. С Шевченків світ / К.С Покотило // Ученые записки
Крымского
государственного
инженерно–педагогического
университета. – 2003. – Вып. 4. – С. 119–121.
69. Асанова, Б. Украинанынъ улу шаир-кедайы Тарас Шевченконынъ
догъгъанына 190 йыл толувы мунасебетинен сонъки вакъытта
Къырымда баягъы тедбирлер кечирильди / Б. Асанова // Къырым. –
2004. – Март 12. – С. 1.
70. Кобзаря помнят и в Узбекистане :[в Ташкенте прошла
торжественная церемония, посвящённая 190-ой годовщине
великого Кобзаря] // Авдет. – 2004. – 10 марта. – С. 1.
71. Алядинова, Л. Шевченко – отец современной украинской поэзии /
Л. Алядинова // Голос Крыма. – 2004. – 12 марта. – С. 2.
72. Шевченко шерефине бедий окъувлар : [Акъмесджиттеки В. Орлов
адына китапханеде Т. Шевченконынъ 190 йыллыгъына
багъышлангъан бедий окъувлар конкурсы акъкъында] // Янъы
дюнья. – 2004. – Март 27. – С. 5.
73. Тарас Шевченко ве джиан медениети // Янъы дюнья. – 2004. – март
27. – С. 6.
74. Губарь , А. К 193-летию со дня рождения Т.Г. Шевченко : Мы –
звезды одного неба / А. Губарь // Голос Крыма. – 2007. – 9 марта. – С. 7.
75. Аджджы, Б. Украинджилик ве украинджилер куню : [ Т.
Шевченконынъ догъгъан куню къайд этильди] / Б. Аджджы //
Къырым. – 2007. – Март 10. – С. 1 : фот.
76. 193 года со дня рождения Шевченко // Авдет. – 2007. – 12 марта. – С.
2.
77. Шевченко перевели на турецкий // Полуостров. – 2009. – 16–22 окт. –
С. 13.

16
78. Ибраим, А. Байрам тедбирлери : [ Къырымда Т. Шевченко куньлери
отькерилди] / А. Ибраим // Йылдыз. – 2011. – № 3. – С. 13–14.
79. Губарь, А. Къучакълашынъ, меним къардашларым... : [украин
шаири Т. Шевченко фаалиети ве иджады огренгенлер (А.
Крымский), къырымтатар тилине терджиме эткенлер акъкъында
(Ш. Алядин, А. Велиев, Ш. Селим, Ю. Темиркъая)] / А. Губарь //
Йылдыз. – 2011. – № 3. – С. 15–23.
80. Къырымда Тарас Шевченко куньлери // Янъы дюнья. – 2011. –
Майыс 27. – С. 1–2 : фот.
81. Осман, Д. Тарас Шевченко куньлери / Д. Осман // 2012. – Йылдыз. –
№ 3. – С. 3–7 : фот.
82. Усеинова, Г. Краски украинской самобытности : [ во
Всеукраинском информационно–культурном центре открылась
выставка, посвящённая Т. Шевченко] / Г. Усеинова // Голос Крыма.
– 2013. – 15 марта. – С. 7.
83. "Солоспіви" от Феми Мустафаева : Я подбирал стихотворения
Шевченко, которые редко или совсем не исполнялись // День. –
2013. – 21. – С. 21 : фот.
84. Къырымлылар Т. Г. Шевченко конкурсынынъ гъалиплери олдылар :
[Таврия Миллий университети талебеси Д. Абдурешитова, Акъяр
лицейининъ талебеси А. Стрелецк, Къарасувбазар районы Мушаш
(Вишенное) кой мектебининъ талебеси Ф. Сеитмамутова Т. Г.
Шевченконынъ иджадыны популярлаштыргъанлары ичюн Украина
президенти стипендияларынен тайинлендилер] // Янъы дюнья. –
2014. – Янв. 10. – С. 1.
85. Украина Президентининъ матбуат хызмети. Къырымда Т.
Шевченконынъ эсерлери учь тильде нешир этильди // Янъы дюнья.
– 2014. – Янв. 17. – С. 1.

17
В А С И Е Т

Перевод Эшрефа Шемьи-заде (1940)

18
Высказывания о Т. Г. Шевченко
«Інтерес у нашого народу до української поезії величезний. Осяйним ії
символом є Тарас Шевченко, ця одна із найвищих вершин світової
поезії, яку видно з усіх кінців планети».
Шаміль Алядін
«Читаючи Шевченка, близько доторкаєшся з радощами і болем не
тільки самого поєта, але й кожного українця. Не тільки українця, а й
кожного татарина. Усмішка на обличчі і біль у серці не можуть бути
українськими чи кримськотатарськими. Почитайте Шевченка і ви
переконаєтесь в цьому».
Юнус Кандим
«Трагедія і історія кримськотатарського народу тисячами невидимих
ниток зв’язана з долею і трагедією українського народу. Якраз тому
Шевченко дорогий кримським татарам, які повинні читати його не
тільки українською мовою, але і своєю рідною мовою».

Нузет Умеров
«Працюючи над перекладом поєми [«Катерина»], я плакав
ночами. Мене потрясла трагедія чистої, щирої дівочої любові,
трагедія материнства…».
Шакір Селім
«Поєзія Т. Шевченка для мене – це надзвичайна музика,
підсказана сповідальністю великого серця, хворого любов’ю до
своєї Батьківщини. При перекладі я прагнув не тільки до точності
передачі змісту творів, але й до збереження їх надзвичайно
самобутньої ритмомелодики».
Аблязіз Велієв

19
011 г. Симферополь
КРУ «Крымскотатарская библиотека
им. И. Гаспринского»
Ул. Самокиша, 8
Тел. 249-562
www.kitaphane.crimea.ua

20

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

литературный сентябрь 2013 года
литературный сентябрь 2013 годалитературный сентябрь 2013 года
литературный сентябрь 2013 годаOlga Golubeva
 
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. Информационный п...
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. Информационный п...Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. Информационный п...
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. Информационный п...Библиотека Им. И. Гаспринского
 
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. (История, этногр...
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. (История, этногр...Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. (История, этногр...
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. (История, этногр...Библиотека Им. И. Гаспринского
 
Пузыч а.а
Пузыч а.аПузыч а.а
Пузыч а.аadmin_apt
 
Информационный проспект.Книги, поступившие в фонды библиотеки во II квартале...
Информационный проспект.Книги, поступившие в фонды библиотеки во  II квартале...Информационный проспект.Книги, поступившие в фонды библиотеки во  II квартале...
Информационный проспект.Книги, поступившие в фонды библиотеки во II квартале...Библиотека Им. И. Гаспринского
 
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки во II квартал...
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки во  II квартал...Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки во  II квартал...
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки во II квартал...Библиотека Им. И. Гаспринского
 
Жизнь и творчество Юрия Семёновича Семендера
Жизнь и творчество Юрия Семёновича СемендераЖизнь и творчество Юрия Семёновича Семендера
Жизнь и творчество Юрия Семёновича СемендераYevgeniya Grigoryeva
 
Юбилеи выдающихся россиян в 2017 году
Юбилеи выдающихся россиян в 2017 годуЮбилеи выдающихся россиян в 2017 году
Юбилеи выдающихся россиян в 2017 годуЕлена Volkova
 
Светлана Алексиевич
Светлана АлексиевичСветлана Алексиевич
Светлана Алексиевичnlbby5
 
ф.к. ермаков (сорокина н.в.)
ф.к. ермаков (сорокина н.в.)ф.к. ермаков (сорокина н.в.)
ф.к. ермаков (сорокина н.в.)Nadezhda Egovkina
 
Информационно-библиографический указатель "Кинешма в книжной культуре"
Информационно-библиографический указатель "Кинешма в книжной культуре"Информационно-библиографический указатель "Кинешма в книжной культуре"
Информационно-библиографический указатель "Кинешма в книжной культуре"Kinbiblioteka Kinbiblioteka
 
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки в I квартале 2...
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки в I квартале 2...Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки в I квартале 2...
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки в I квартале 2...Библиотека Им. И. Гаспринского
 
Календарь литературных и памятных дат 2014-2015
Календарь литературных и памятных дат 2014-2015Календарь литературных и памятных дат 2014-2015
Календарь литературных и памятных дат 2014-2015MBOUSOSH73
 

Was ist angesagt? (20)

календарь 2016 последние правки 28-10
календарь 2016 последние правки 28-10календарь 2016 последние правки 28-10
календарь 2016 последние правки 28-10
 
2014 короткий
2014 короткий2014 короткий
2014 короткий
 
литературный сентябрь 2013 года
литературный сентябрь 2013 годалитературный сентябрь 2013 года
литературный сентябрь 2013 года
 
Ностальгия
Ностальгия Ностальгия
Ностальгия
 
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. Информационный п...
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. Информационный п...Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. Информационный п...
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. Информационный п...
 
Наврез
НаврезНаврез
Наврез
 
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. (История, этногр...
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. (История, этногр...Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. (История, этногр...
Книги, поступившие в фонды библиотеки в III квартале 2014 г. (История, этногр...
 
Пузыч а.а
Пузыч а.аПузыч а.а
Пузыч а.а
 
Информационный проспект.Книги, поступившие в фонды библиотеки во II квартале...
Информационный проспект.Книги, поступившие в фонды библиотеки во  II квартале...Информационный проспект.Книги, поступившие в фонды библиотеки во  II квартале...
Информационный проспект.Книги, поступившие в фонды библиотеки во II квартале...
 
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки во II квартал...
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки во  II квартал...Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки во  II квартал...
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки во II квартал...
 
Жизнь и творчество Юрия Семёновича Семендера
Жизнь и творчество Юрия Семёновича СемендераЖизнь и творчество Юрия Семёновича Семендера
Жизнь и творчество Юрия Семёновича Семендера
 
кзд
кздкзд
кзд
 
Юбилеи выдающихся россиян в 2017 году
Юбилеи выдающихся россиян в 2017 годуЮбилеи выдающихся россиян в 2017 году
Юбилеи выдающихся россиян в 2017 году
 
Светлана Алексиевич
Светлана АлексиевичСветлана Алексиевич
Светлана Алексиевич
 
ф.к. ермаков (сорокина н.в.)
ф.к. ермаков (сорокина н.в.)ф.к. ермаков (сорокина н.в.)
ф.к. ермаков (сорокина н.в.)
 
Информационно-библиографический указатель "Кинешма в книжной культуре"
Информационно-библиографический указатель "Кинешма в книжной культуре"Информационно-библиографический указатель "Кинешма в книжной культуре"
Информационно-библиографический указатель "Кинешма в книжной культуре"
 
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки в I квартале 2...
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки в I квартале 2...Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки в I квартале 2...
Информационный проспект. Книги, поступившие в фонды библиотеки в I квартале 2...
 
вернадский
вернадскийвернадский
вернадский
 
Ильяс Бахшиш. Буклет
Ильяс Бахшиш. БуклетИльяс Бахшиш. Буклет
Ильяс Бахшиш. Буклет
 
Календарь литературных и памятных дат 2014-2015
Календарь литературных и памятных дат 2014-2015Календарь литературных и памятных дат 2014-2015
Календарь литературных и памятных дат 2014-2015
 

Andere mochten auch

ヒカルのGo 資料 Webアプリケーションの作り方
ヒカルのGo 資料 Webアプリケーションの作り方ヒカルのGo 資料 Webアプリケーションの作り方
ヒカルのGo 資料 Webアプリケーションの作り方Yosuke Furukawa
 
FINAL FANTASY Record Keeperを支えたGolang
FINAL FANTASY Record Keeperを支えたGolangFINAL FANTASY Record Keeperを支えたGolang
FINAL FANTASY Record Keeperを支えたGolangYoshiki Shibukawa
 
【初心者向け】Go言語勉強会資料
 【初心者向け】Go言語勉強会資料 【初心者向け】Go言語勉強会資料
【初心者向け】Go言語勉強会資料Yuji Otani
 
Go MobileでAndroidアプリ開発
Go MobileでAndroidアプリ開発Go MobileでAndroidアプリ開発
Go MobileでAndroidアプリ開発Takuya Ueda
 
GoによるWebアプリ開発のキホン
GoによるWebアプリ開発のキホンGoによるWebアプリ開発のキホン
GoによるWebアプリ開発のキホンAkihiko Horiuchi
 

Andere mochten auch (7)

сабрие сеутова. прерванный полёт
сабрие сеутова. прерванный полётсабрие сеутова. прерванный полёт
сабрие сеутова. прерванный полёт
 
ヒカルのGo 資料 Webアプリケーションの作り方
ヒカルのGo 資料 Webアプリケーションの作り方ヒカルのGo 資料 Webアプリケーションの作り方
ヒカルのGo 資料 Webアプリケーションの作り方
 
FINAL FANTASY Record Keeperを支えたGolang
FINAL FANTASY Record Keeperを支えたGolangFINAL FANTASY Record Keeperを支えたGolang
FINAL FANTASY Record Keeperを支えたGolang
 
GoでMinecraftっぽいの作る
GoでMinecraftっぽいの作るGoでMinecraftっぽいの作る
GoでMinecraftっぽいの作る
 
【初心者向け】Go言語勉強会資料
 【初心者向け】Go言語勉強会資料 【初心者向け】Go言語勉強会資料
【初心者向け】Go言語勉強会資料
 
Go MobileでAndroidアプリ開発
Go MobileでAndroidアプリ開発Go MobileでAndroidアプリ開発
Go MobileでAndroidアプリ開発
 
GoによるWebアプリ開発のキホン
GoによるWebアプリ開発のキホンGoによるWebアプリ開発のキホン
GoによるWebアプリ開発のキホン
 

Ähnlich wie Тарас Григорьевич Шевченко.В библиографическом списке переводы произведений Т. Г. Шевченко на крымскотатарском языке,

Виртуальная выставка "Когда душа перерастает в слово"
Виртуальная выставка "Когда душа перерастает в слово"Виртуальная выставка "Когда душа перерастает в слово"
Виртуальная выставка "Когда душа перерастает в слово"libusue
 
Sohrani moyu resh navsegda
Sohrani moyu resh navsegdaSohrani moyu resh navsegda
Sohrani moyu resh navsegdaviktoriay
 
КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ И ПАМЯТНЫХ ДАТ КРЫМСКОТАТАРСКОГО НАРОДА. 2014 г.
КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ И ПАМЯТНЫХ ДАТ КРЫМСКОТАТАРСКОГО НАРОДА. 2014 г.КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ И ПАМЯТНЫХ ДАТ КРЫМСКОТАТАРСКОГО НАРОДА. 2014 г.
КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ И ПАМЯТНЫХ ДАТ КРЫМСКОТАТАРСКОГО НАРОДА. 2014 г.Библиотека Им. И. Гаспринского
 
шибанов виктор леонидович
шибанов виктор леонидовичшибанов виктор леонидович
шибанов виктор леонидовичNadezhda Egovkina
 
урал музыкальный
урал музыкальныйурал музыкальный
урал музыкальныйlibuspu
 
Сергей Есенин: литературное досье поэта - виртуальная выставка
Сергей Есенин: литературное досье поэта - виртуальная выставкаСергей Есенин: литературное досье поэта - виртуальная выставка
Сергей Есенин: литературное досье поэта - виртуальная выставкаАгния Книгина
 
А.Н. Пахмутова
А.Н. Пахмутова А.Н. Пахмутова
А.Н. Пахмутова libuspu
 
театр
театртеатр
театрlibuspu
 
талант.достоинство.благородство
талант.достоинство.благородствоталант.достоинство.благородство
талант.достоинство.благородствоГалина Егорова
 

Ähnlich wie Тарас Григорьевич Шевченко.В библиографическом списке переводы произведений Т. Г. Шевченко на крымскотатарском языке, (20)

84 худож.лит
84 худож.лит84 худож.лит
84 худож.лит
 
Джеваире Меджитова
Джеваире МеджитоваДжеваире Меджитова
Джеваире Меджитова
 
Зулейха Бекирова.вышитая золотом душа
Зулейха Бекирова.вышитая золотом душаЗулейха Бекирова.вышитая золотом душа
Зулейха Бекирова.вышитая золотом душа
 
новые книги 3 квартал 2012
новые книги 3 квартал  2012новые книги 3 квартал  2012
новые книги 3 квартал 2012
 
Новые книги 3 квартал 2012
Новые книги 3 квартал  2012Новые книги 3 квартал  2012
Новые книги 3 квартал 2012
 
60 о п л
60 о п л60 о п л
60 о п л
 
Новые поступления I кв. 2013г.
Новые поступления  I кв.  2013г.Новые поступления  I кв.  2013г.
Новые поступления I кв. 2013г.
 
г. м. камашев
г. м. камашевг. м. камашев
г. м. камашев
 
Виртуальная выставка "Когда душа перерастает в слово"
Виртуальная выставка "Когда душа перерастает в слово"Виртуальная выставка "Когда душа перерастает в слово"
Виртуальная выставка "Когда душа перерастает в слово"
 
Билял Мамбет. Библиографический список
Билял Мамбет. Библиографический списокБилял Мамбет. Библиографический список
Билял Мамбет. Библиографический список
 
Олар дженктен къайтмадылар
Олар дженктен къайтмадыларОлар дженктен къайтмадылар
Олар дженктен къайтмадылар
 
Sohrani moyu resh navsegda
Sohrani moyu resh navsegdaSohrani moyu resh navsegda
Sohrani moyu resh navsegda
 
«А.С.Пушкин в переводах на крымскотатарский язык»
«А.С.Пушкин в переводах на крымскотатарский язык»«А.С.Пушкин в переводах на крымскотатарский язык»
«А.С.Пушкин в переводах на крымскотатарский язык»
 
КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ И ПАМЯТНЫХ ДАТ КРЫМСКОТАТАРСКОГО НАРОДА. 2014 г.
КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ И ПАМЯТНЫХ ДАТ КРЫМСКОТАТАРСКОГО НАРОДА. 2014 г.КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ И ПАМЯТНЫХ ДАТ КРЫМСКОТАТАРСКОГО НАРОДА. 2014 г.
КАЛЕНДАРЬ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ И ПАМЯТНЫХ ДАТ КРЫМСКОТАТАРСКОГО НАРОДА. 2014 г.
 
шибанов виктор леонидович
шибанов виктор леонидовичшибанов виктор леонидович
шибанов виктор леонидович
 
урал музыкальный
урал музыкальныйурал музыкальный
урал музыкальный
 
Сергей Есенин: литературное досье поэта - виртуальная выставка
Сергей Есенин: литературное досье поэта - виртуальная выставкаСергей Есенин: литературное досье поэта - виртуальная выставка
Сергей Есенин: литературное досье поэта - виртуальная выставка
 
А.Н. Пахмутова
А.Н. Пахмутова А.Н. Пахмутова
А.Н. Пахмутова
 
театр
театртеатр
театр
 
талант.достоинство.благородство
талант.достоинство.благородствоталант.достоинство.благородство
талант.достоинство.благородство
 

Mehr von Библиотека Им. И. Гаспринского

МБОУ «Мектеп-лицей»нинъ 6 сыныф талебеси Абдуллаев Ахтем Арслановичнинъ...
МБОУ «Мектеп-лицей»нинъ   6 сыныф   талебеси   Абдуллаев Ахтем Арслановичнинъ...МБОУ «Мектеп-лицей»нинъ   6 сыныф   талебеси   Абдуллаев Ахтем Арслановичнинъ...
МБОУ «Мектеп-лицей»нинъ 6 сыныф талебеси Абдуллаев Ахтем Арслановичнинъ...Библиотека Им. И. Гаспринского
 
Хроника культурной жизни крымскотатарского народа. Март 2015. Выпуск № 3(45)
Хроника культурной жизни крымскотатарского народа. Март 2015. Выпуск № 3(45) Хроника культурной жизни крымскотатарского народа. Март 2015. Выпуск № 3(45)
Хроника культурной жизни крымскотатарского народа. Март 2015. Выпуск № 3(45) Библиотека Им. И. Гаспринского
 

Mehr von Библиотека Им. И. Гаспринского (20)

Мамут Чурлу. «Къырымтатар рессамлары» сериясы
Мамут Чурлу. «Къырымтатар рессамлары» сериясыМамут Чурлу. «Къырымтатар рессамлары» сериясы
Мамут Чурлу. «Къырымтатар рессамлары» сериясы
 
Вильдан ШЕМЬИ-ЗАДЕ. 70 лет со дня рождения
Вильдан ШЕМЬИ-ЗАДЕ. 70 лет со дня рожденияВильдан ШЕМЬИ-ЗАДЕ. 70 лет со дня рождения
Вильдан ШЕМЬИ-ЗАДЕ. 70 лет со дня рождения
 
Ценные редкие издания на электронных носителях
Ценные редкие издания на электронных носителяхЦенные редкие издания на электронных носителях
Ценные редкие издания на электронных носителях
 
Бессмертный полк
Бессмертный полкБессмертный полк
Бессмертный полк
 
Памяти негаснущий огонь
Памяти негаснущий огоньПамяти негаснущий огонь
Памяти негаснущий огонь
 
Презентация. книги
Презентация. книгиПрезентация. книги
Презентация. книги
 
Мои прадедушки в годы Великой
Мои прадедушки в годы ВеликойМои прадедушки в годы Великой
Мои прадедушки в годы Великой
 
Ветераны
ВетераныВетераны
Ветераны
 
писатели фронтовики оконч. документ Microsoft word (3)
писатели   фронтовики оконч.   документ Microsoft word (3)писатели   фронтовики оконч.   документ Microsoft word (3)
писатели фронтовики оконч. документ Microsoft word (3)
 
Семейные реликвии
Семейные реликвииСемейные реликвии
Семейные реликвии
 
На русском языке
На русском языкеНа русском языке
На русском языке
 
МБОУ «Мектеп-лицей»нинъ 6 сыныф талебеси Абдуллаев Ахтем Арслановичнинъ...
МБОУ «Мектеп-лицей»нинъ   6 сыныф   талебеси   Абдуллаев Ахтем Арслановичнинъ...МБОУ «Мектеп-лицей»нинъ   6 сыныф   талебеси   Абдуллаев Ахтем Арслановичнинъ...
МБОУ «Мектеп-лицей»нинъ 6 сыныф талебеси Абдуллаев Ахтем Арслановичнинъ...
 
назлы презентация
назлы презентацияназлы презентация
назлы презентация
 
ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ МОЕЙ ПРАБАБУШКИ
ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ МОЕЙ ПРАБАБУШКИИЗ ВОСПОМИНАНИЙ МОЕЙ ПРАБАБУШКИ
ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ МОЕЙ ПРАБАБУШКИ
 
Yildiz 01 2015
Yildiz  01 2015Yildiz  01 2015
Yildiz 01 2015
 
Yildiz 06 14
Yildiz  06 14Yildiz  06 14
Yildiz 06 14
 
"Меним къартбабам - дженк иштиракчиси", Ваде Бальчаева
"Меним къартбабам - дженк иштиракчиси", Ваде Бальчаева"Меним къартбабам - дженк иштиракчиси", Ваде Бальчаева
"Меним къартбабам - дженк иштиракчиси", Ваде Бальчаева
 
«Къырымтатархалкънынъ дженк къараманлары»
«Къырымтатархалкънынъ дженк къараманлары»«Къырымтатархалкънынъ дженк къараманлары»
«Къырымтатархалкънынъ дженк къараманлары»
 
Международный Интернет-проект «Диалог культур»
Международный Интернет-проект «Диалог культур»Международный Интернет-проект «Диалог культур»
Международный Интернет-проект «Диалог культур»
 
Хроника культурной жизни крымскотатарского народа. Март 2015. Выпуск № 3(45)
Хроника культурной жизни крымскотатарского народа. Март 2015. Выпуск № 3(45) Хроника культурной жизни крымскотатарского народа. Март 2015. Выпуск № 3(45)
Хроника культурной жизни крымскотатарского народа. Март 2015. Выпуск № 3(45)
 

Тарас Григорьевич Шевченко.В библиографическом списке переводы произведений Т. Г. Шевченко на крымскотатарском языке,

  • 1. Мы звёзды одного неба (к 200-летию Т. Шевченко)
  • 2. В библиографический список вошли переводы произведений Т. Г. Шевченко на крымскотатарский язык, а также литература о поэте на страницах крымскотатарской прессы. Список составлен на основе фондов библиотеки им. И. Гаспринского и предназначен библиотекарям, преподавателям, студентам. Составитель: Д. Белялова Редактор Л. Кадырова Отв. за выпуск: Г. Ягъяева Компьютерная верстка: Д. Белялова 2
  • 3. Къырым мухтар джумхуриети медениет назирлиги Къырым Джумхуриет муэссисеси «Исмаил Гаспринский адына къырымтатар кутюпханеси» Информацион-библиографик болюк Тарас Григорьевич Шевченко (1814 - 1861) Библиографический список литературы Учітесь, читайте, І чужому научайтесь, Й свого не цурайтесь Эп окъунъызъ, огренинъизъ, Ят миллетке, кендинъизде Не бар, эпсин менимсениз… Симферополь 2014 3
  • 4. Васиет Перевод Шамиля Алядина (1939) Шамиль Алядин становится известен, как блестящий переводчик Т. Г. Шевченко после того, как на пленуме Союза писателей СССР в Москве (1939), Павло Тычина выступил и прочитал на крымскотатарском языке перевод стихотворения «Заповіт». Двадцатисемилетний крымскотатарский писатель за этот перевод был 4
  • 5. награждён Памятной медалью. Переводы произведений Т.Г. Шевченко на крымскотатарский язык 1. Шевченко Т. Г. Сайлама шиирлер / Т. Г. Шевченко ; месуль муаррир А. М. Мефаев. – Симферополь : Къырым АССР Девлет Нешрияты, 1940. – 48 с. Мундеридже : Васиет ; Муза ; Ой / тердж. эткен А. Алим ; Ярема ве Оксана ; Сельби ; Акъшам / тердж. эткен О. Амит ; Акъшам / тердж. эткен И. Бахшыш ; Акъшам / тердж. эткен З. Келямов ; Меним ичюн дува этмеген / тердж. эткен Г. Мухамедова ; Талий / тердж. эткен М. Сулейман ; Аптеме / тердж. эткен Ш. Алядин ; Дженклер ве къавгъалар / тердж. эткен Ю. Темир. 2. Далекий і близький Шевченко = Узакъ ве якъын Шевченко : переклади вибранних творів Т. Шевченка кримськотатарскою мовою / ред. кримськотатар. текст Ю.У. Кандим. – Симферополь : Доля, 1999. – 224 б. – текст парал. на укр. и крымтат.яз. Мундеридже : Тюшюндже / тердж. эткен А. Велиев ; Катерина / тердж. эткен Ш. Селим ; Сельби / тердж. эткен О. Амит ; «Авеленип рузгяр эсе…» ; Тоналгъан къабир / тердж. эткен Ю. Къандым ; «Бай къызына эвленме…» / тердж. эткен А. Велиев ; Кавказ ; Украина а ве Украинанынъ тышында мерхум олгъан, яшаяткъан ве даа догъмагъан семетдешлериме меним достане селямым ; Кичкене Марьянагъа ; Кече куньлер, кече геджерер / тердж. эткен Ю. Къандым ; Васиет / тердж. эткен А. Алим ; «Козь ташладым, ой, бакъардым…» / тердж. эткен И. Абдураман ; «Мени анам догъурды…» / тердж. эткен А. Велиев ; «Анавы эвде яшагъан ким?» / тердж. эткен Ибр. Бахшыш ; «Ойле душман ола ки…» / тердж. эткен И. Абдураман ; «Айя, айя, меним баврум…» / тердж. эткен Ибр. Бахшыш ; «Эсаретте янъгъыз къалдым…» / тердж. эткен З. Келямов ; «Гъарип аннам меним ичюн…» / тердж. эткен Г. Мухамедова ; Талий / тердж. эткен М. Сулейман ; Къыз къардашыма / тердж. эткен Ш. Алядин ; «Арбий дава ве эм дженклер олгъан эди…» / тердж. эткен Ю. Темиркъая. *** 5
  • 6. 3. Аптеме ; Васиет : шиирлер / Т. Г. Шевченко // Эдебият : Там олмагъан орта ве орта мектеплернинъ 6-джы сыныфлары ичюн / тертип эткенлер М. Сулейман, Э. Шемьи-заде. – Симферополь : Къырымдевнешр, 1940. – С. 131. 4. Бол Днепр айкъыра, инълей… ; Ойларым, сиз, меним ойларым… : шиирлер / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен А. Велиев // Йылдызчыкъ = Зірочка. – 2000. – № 1. – С. 16. 5. Васиет : шиир / татарджагъа чевирген А. Менсеттаров // Эдебият ве культура. – 1939. – №3 (24). – С. 16. Айны : / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен А. Мефаев // Ленин байрагъы. – 1961. – Март 9. – С. 3. / Т. Шевченко ; тердж. эткен Э. Шемьи-заде // Йылдыз. – 1987. – № 5. – С. 34. / Т. Шевченко ; тердж. : Э. Шемьи-заде // Къырым. – 1996. – Февр. 3. – С. 1. / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Алядин // Голос Крыма. – 1997. – 14 марта. – С. 2. / Т.Г. Шевченко // Янъы дюнья. – 2004. – Март 6. – С. 1. / Т.Г. Шевченко // Къырым. – 2004. – Март 12. – С. 1. / Т.Г. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Алядин // Алядин Ш. Сайлама эсерлер. – Симферополь : Спутник, 2004. – С. 13. / Т. Шевченко ; тердж. эткен Э. Шемьи-заде // Йылдыз. – 2011. – № 3. – С. 24. – украин ве къырымтатар тилллеринде. 6. Vasijet : [юiir] ; «Tyю» : [poema] / T.G. Shevcenko // Musanif J. Edebijatdan derslik ve xrestomatija : Tam olmagan orta mektebler icyn : altьnзь sьnьf / J. Musanif, З Qafarof, A. Fetislamof. – Simferopol : Qrьm ASSR Devlet neюrijatь, 1934. – S. 256–261. 7. Ёлларым толу тикен : шиир / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Али // Йылдыз. – 2011. – № 3. – С. 27. 8. Зенгинге ич сукъланма ; Чыракъ яна, чалгъылар чалалар : шиирлер / Т. Шевченко ; тердж. эткен Б. Мамбет // Ленин байрагъы. – 1984. – Март 10. – С. 4. 9. Кечти яшлыкъ – алев йыллар ; Ёлларым толу тикен : шиирлер / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Али // Къырым. – 2003. – 21 нояб. – С. 6. Айны : / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Али // Али Ш. Мерджан данелери : шиирлер ве поэмалар. – Акъмесджит : Таврия, 2004. – С. 231–233. 6
  • 7. 10. Кавказ : поэманынъ парчасы / Т. Шевченко; тердж. эткен Ю. Къандым // Янъы дюнья. – 2000.– Март 25. – С. 3. 11. Кавказ : шиир / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ю. Къандым // Къырым. – 2000. – Авг. 19. – С. 15. 12. Кавказ : поэма // Шевченко Т. Г. Кавказ : поема : Переклади мовами народiв свiту / Т. Г. Шевченко ; пер. на кримськотат. Ю. Кандым. – Киiв : Голов. спецiалiз. ред. лiт. мовами нац. меншин Украiни, 2003. – С. 110–116. 13. Катерина : поэмадан парча /тердж. И. Бахшыш // Эдебият ве культура. – 1939. – №3 (24). – С. 17. 14. Катерина : поэма / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен Ш. Селим // Йылдыз. – 1998. – № 9–10. – С. 16–34. 15. Козь ташлардым... ; Ойле душман ола ки... : шиирлер / Т. Шевченко ; тердж. эткен И. Абдураман // Янъы дюнья. – 1999. – Март 13. – С. 8. 16. Мор денъизге акъа сувлар : шиир / Т. Шевченко ; тердж. эткен А. Велиев // Йылдыз. – 1999. – № 5. – С. 90. 17. Ойларым меним, ойларым ; "Бай къызына эвленме..." : [шиирлер] / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен А. Мефаев // Ленин байрагъы. – 1964. – Март 8. – С. 3. 18. Ойларым, сиз, меним ойларым... ; Къысметим, меним къысметим... ; Мор денъизге акъа сувлар : шиирлер / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен А. Велиев // Янъы дюнья. – 1998. – Авг. 22. – С. 3. 19. Ойларым, сиз, меним ойларым... ; Мор денъизге акъа сувлар : шиирлер / Т. Шевченко ; тердж. эткен А. Велиев // Велиев А. Ватан тюркюси : шиирлер, йырлар. – Симферополь : Къырымдевокъувпеднешир, 2009. – С. 152–153. 20. Тали : шиир / тердж. эткен М. Сулейман // Эдебият ве культура. – 1939. – №3 (24). – С. 18. 7
  • 8. 21. Тоналгъал къабир : шиир = Розрита могила : вірш / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ю. Къандым // Йылдыз. – 2011. – № 3. – С. 25–26. 22. "Тышта рузгяр окюне..." : шиир/ Т. Г. Шевченко // Ленин байрагъы. – 1964. – Март 8. – С. 3. 23. Украин къызынынъ фигъаны : шиир / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен Э. Шемьи-заде // Ленин байрагъы. – 1964. – Март 8. – С. 3. 24. Украинада ве Украинанынъ тышында мерхум олгъан, яшагъан ве даа догъмагъан семетдешлериме достане селям : шиир / Т. Шевченко ; тердж. эткен Ю. Къандым // Янъы дюнья. – 1999. – Авг. 21. – С. 7. 25. "Эсаретте янъыз къалдым...": шиир / Т. Г. Шевченко ; тердж. эткен З. Келямов // Динге къаршы эдебий эсерлер джыйынтыгъы / тертип эткен ве редактирлеген З. Келямов. – 1940. – С. 17. 26. Ярема и Аксана : "Айдамакълар" поэмасындан парча / тердж. эткен О. Амит // Эдебият ве культура. – 1939. – №3 (24). – С. 19–21. Стихи, посвящённые Т. Г. Шевченко 27. Али, Ш. Кельдим Салгъыр якътан... : Тарас Шевченкогъа / А. Шерьян // Янъы дюнья. - 2000 .– авг. 28. 28. Хайрєдінов, І. Великому Кобзареві / І. Хайрєдінов // Кримська світлиця. - 2002. - 24 травня. 29. Эйхлер, Г. Тарас Григорьевич Шевченко / Г. Эйхлер ; тердж. : А. М. Мефаев // Т. Шевченко. Сайлама шиирлер : Кърым АССР Девлет нешрияты, 1940. – С. 3–7. 30. Темиркъая, Ю. Шаир хатиресине : [ Т. Г.Шевченкогъа] / Ю. Темиркъая // Ленин байрагъы. – 1961. – Март 9. – С. 3. 31. Халид, Р. Шевченкогъа / Р. Халид // Ленин байрагъы. – 1965. – Июнь 8. - С. 3. 8
  • 9. Шевченко – художник Катерина (1842) Сельская семья (1843) 9
  • 10. Суворов у крымского хана Шагин-Гирея (1842) 10
  • 11. Суворов на празднике в честь соглашения с татарами (1842) 11
  • 12. Портрет детей В.М.Репнина (1844) Шхуны Аральской экспедиции 12
  • 13. Литература о Т. Г. Шевченко (на страницах крымскотатарской прессы) 32. Тарас Григорьевич Шевченко : [иджады ве фаалиети] // Эдебият ве культура. – 1939. – №3(24), март. – С. 10–15 : фот. 33. Тарас Григорьевич Шевченко // Эдебият : Там олмагъан орта ве орта мектеплернинъ 6–джы сыныфлары ичюн / тертип эткенлер М. Сулейман, Э. Шемьи-заде. – Симферополь, 1940. – С. 128–130. 34. Тараснынъ риваетлери : [фольклорджы С. Нехорошев тарафтан топлангъан Т. Г. Шевченконен багълы риваетлер] // Ленин байрагъы. – 1964. – Авг. 2. – С. 3. 35. Озенбашлы, А. Улу шаир : Т. Г. Шевченконынъ догъгъанына 150 йыл толувы мунасебетинен / А. Озенбашлы // Ленин байрагъы. – 1964. – Март 8. – С. 3. 36. Нагаев, С. 44-нджи терджиме : [Т. Г. Шевченконынъ "Васиети" бенгаль тилине терджиме олгъаны акъкъында] / С. Нагаев // Ленин байрагъы. – 1964. – Март 8. – С. 3. 37. Нагаев, С. Бир шиирнинъ антологиясы : [шаир Т. Шевченконынъ иджады] / С. Нагаев // Янъы дюнья. – 1991. – Окт. 23. – С. 6. 38. Кравченко, В. Любовь поэта: 181 год со дня рождения Т. Шевченко / В. Кравченко // Голос Крыма. – 1995. – 3 марта. – С. 3 : фот. 39. Куреш ве къардашлыкъ гимны : Тарас Шевченконынъ "Васиет" шиирниъ 150 йыллыгъына / Э. Шемьи-заденинъ терджимеси // Къырым. – 1996. – Февр. 3. – С. 1. 40. Губарь, А. Я так люблю мою Украину... : [Ш. Алядин и его перевод "Завещания" Т. Шевченко] / А. Губарь // Голос Крыма. – 1997. – 14 марта. – С. 2. 41. Исмаилова, С. Т. Шевченко ве Къырым / С. Исмаилова // Янъы дюнья. – 1997. – Майыс 30. – С. 8. 42. Улу Кобзарьнинъ хатырасына : [Акъмесджитте Т. Шевченкогъа багъышлангъан абиде ачылды] // Янъы дюнья. – 1997. – Авг. 29. – С. 1 : фот. 13
  • 14. 43. Усеинова, Г. Памятник Тарасу Шевченко в Симферополе / Г. Усеинова // Голос Крыма. – 1997. – 29 авг. – С. 1. 44. Керимова, Г. Шевченко и Крым : [вечер памяти Т. Г. Шевченко в библиотеке им. И. Гаспринского] / Г. Керимова // Авдет. – 1998. – 10 марта. – С. 4. 45. Усеинова, Г. Тарас Шевченко и Крым : [литературный вечер в библиотеке им И. Гаспринского] / Г. Усеинова // Голос Крыма. – 1998. – 13 марта. – С. 2. 46. Iов, I. Зоря Шевченко. Сходження над свiтом : [о книге «Далекий и близкий Шевченко» ; о переводах Т. Шевченко на крымскотатарский язык ] / I. Iов // Доля. – 1999. – №2. – С. 3–4. 47. "Узакъ ве якъын Шевченко"; "Аджылыкъкъа баргъанда..."; "Алемни биль": [янъы нешир олунгъан китаплар] // Йылдыз. – 1999. – № 6. – С. 196–199 : ил. 48. Шахнюк, В. Поэт совершенно народный / В. Шахнюк // Голос Крыма. – 1999. – 5 марта. – С. 2. 49. Чаталкъая, Ю. Улу Кобзарьнинъ 185 йыллыгъы / Ю. Чаталкъая // Янъы дюнья. – 1999. – Март 13. – С. 8. 50. Усеинова, Г. К юбилею поэта : [обзор творчества Т. Шевченко в РКБ им. И. Гаспринского] / Г. Усеинова // Голос Крыма. – 1999. – 19 марта. – С. 2. 51. Усеинова, Г. Далекий и близкий Шевченко : [о выходе в свет книги стихотворений и поэм, в переводе на крымскотатарский язык ] / Г. Усеинова // Голос Крыма. – 1999. – 5 нояб. – С. 7 : фот. 52. Китапларнынъ такъдими : [Киев ве Акъмесджитте И. Гаспринский адына къырымтатар миллий китапханесинде "Узакъ ве якъын Шевченко" (тердж. Ю. Къандым) ве " Гульшен хаяллары" (тердж. С. Дружинин) китапларынынъ олып кечкен такъдимлери акъкъында] : // Йылдыз. – 2000. – № 2. – С. 146–147 : фот. 53. Иов, И. Шевченконынъ йылдызы алем узьре парылдай : [Къырымда украин ве къырымтатар тиллеринде "Узакъ ве якъын Шевченко" адлы китапнынъ чыкъувы мунасебетинен] / И. Иов // Янъы дюнья. – 2000.– Янв.22. 14
  • 15. 54. Киевде "Узакъ ве якъын Шевченко" китабынынъ такъдими // Янъы дюнья. – 2000.– Февр.5. 55. Кучеренко , В. Къардашлыкъ ве севги акъшамы : "Узакъ ве якъын Шевченко" китабынынъ Киевде такъдим мерасиминден / В. Кучеренко, Д. Атаманов // Янъы дюнья. – 2000. – Февр.12. 56. Усеинова, Г. Шаг к взаимопроникновению двух культур : [встреча с авторским коллективом книги "Далёкий и близкий Шевченко"/ Г. Усеинова // Голос Крыма. – 2000. – 17 марта. – С. 1 : фот. 57. Юнусов, Ш. Эдебиятларымыз достлугъына къошулгъан салмакълы иссе : [1999 сенеси Къырым Девлет мукяфатына такъдим этильген украиндже ве къырымтатарджа чыкъкъан "Узакъ ве яъын Шевченко" китабы акъкъында] / Ш. Юнусов // "Янъы дюнья". – 2000.– апр.15. 58. Керимов, И. Сила Тараса Шевченко – в сближении народов : [о выходе в свет новой книги "Далекий i близький Шевченко" – "Узакъ ве якъын Шевченко" на украинском и крымскотатарском языках в переводе Ю.Кандыма] / И. Керимов // Голос Крыма. – 2000. – 5 мая. – С. 6. 59. Малоизвестный Тарас Шевченко // Голос Крыма. – 2000. – 11 авг. – С. 5. 60. Усеинова, Г. О эта жажда победы добра над злом! : [В изд–ве "Доля" вышла поэма Т. Шевченко "Кавказ "] / Г. Усеинова // Голос Крыма. – 2000. – 22 дек. – С. 5. 61. Тарас Шевченко і Крим : енциклопедичний довідник / упоряд. Г.А.Рудницький . – Сімферополь : Таврия, 2001. – 288 с. 62. "Кавказ" – 4 тильде : янъы китаплар // Янъы дюнья. – 2001 .– Янв. 27. 63. Влад, В. Поэт совершенно народный" : [Т. Шевченко] / В. Влад // Голос Крыма. – 2001. – 16 марта. 64. [Акъмесджитте Т. Шевченкогъа багъышлангъан митинг олып кечти] // Янъы дюнья. – 2001. – Март 17. – С. 2 : фот. 65. Чаталкъая, Ю. Тарас Шевченко ве Къырым : [янъы чыкъкъан китап акъкъында] / Ю. Чаталкъая // Къырым. – 2002. – Майыс 24. 15
  • 16. 66. Чаталкъая, Ю. Тарас Шевченко ве Къырым : [янъы китап акъкъында] / Ю. Чаталкъая // Янъы дюнья. – 2002. – Майыс 25. – С. 6. 67. Влад, Вл. Он среди нас : [к Шевченковским дням] / Вл. Влад // Голос Крыма. – 2003. – 14 марта. 68. Покотило, К. С Шевченків світ / К.С Покотило // Ученые записки Крымского государственного инженерно–педагогического университета. – 2003. – Вып. 4. – С. 119–121. 69. Асанова, Б. Украинанынъ улу шаир-кедайы Тарас Шевченконынъ догъгъанына 190 йыл толувы мунасебетинен сонъки вакъытта Къырымда баягъы тедбирлер кечирильди / Б. Асанова // Къырым. – 2004. – Март 12. – С. 1. 70. Кобзаря помнят и в Узбекистане :[в Ташкенте прошла торжественная церемония, посвящённая 190-ой годовщине великого Кобзаря] // Авдет. – 2004. – 10 марта. – С. 1. 71. Алядинова, Л. Шевченко – отец современной украинской поэзии / Л. Алядинова // Голос Крыма. – 2004. – 12 марта. – С. 2. 72. Шевченко шерефине бедий окъувлар : [Акъмесджиттеки В. Орлов адына китапханеде Т. Шевченконынъ 190 йыллыгъына багъышлангъан бедий окъувлар конкурсы акъкъында] // Янъы дюнья. – 2004. – Март 27. – С. 5. 73. Тарас Шевченко ве джиан медениети // Янъы дюнья. – 2004. – март 27. – С. 6. 74. Губарь , А. К 193-летию со дня рождения Т.Г. Шевченко : Мы – звезды одного неба / А. Губарь // Голос Крыма. – 2007. – 9 марта. – С. 7. 75. Аджджы, Б. Украинджилик ве украинджилер куню : [ Т. Шевченконынъ догъгъан куню къайд этильди] / Б. Аджджы // Къырым. – 2007. – Март 10. – С. 1 : фот. 76. 193 года со дня рождения Шевченко // Авдет. – 2007. – 12 марта. – С. 2. 77. Шевченко перевели на турецкий // Полуостров. – 2009. – 16–22 окт. – С. 13. 16
  • 17. 78. Ибраим, А. Байрам тедбирлери : [ Къырымда Т. Шевченко куньлери отькерилди] / А. Ибраим // Йылдыз. – 2011. – № 3. – С. 13–14. 79. Губарь, А. Къучакълашынъ, меним къардашларым... : [украин шаири Т. Шевченко фаалиети ве иджады огренгенлер (А. Крымский), къырымтатар тилине терджиме эткенлер акъкъында (Ш. Алядин, А. Велиев, Ш. Селим, Ю. Темиркъая)] / А. Губарь // Йылдыз. – 2011. – № 3. – С. 15–23. 80. Къырымда Тарас Шевченко куньлери // Янъы дюнья. – 2011. – Майыс 27. – С. 1–2 : фот. 81. Осман, Д. Тарас Шевченко куньлери / Д. Осман // 2012. – Йылдыз. – № 3. – С. 3–7 : фот. 82. Усеинова, Г. Краски украинской самобытности : [ во Всеукраинском информационно–культурном центре открылась выставка, посвящённая Т. Шевченко] / Г. Усеинова // Голос Крыма. – 2013. – 15 марта. – С. 7. 83. "Солоспіви" от Феми Мустафаева : Я подбирал стихотворения Шевченко, которые редко или совсем не исполнялись // День. – 2013. – 21. – С. 21 : фот. 84. Къырымлылар Т. Г. Шевченко конкурсынынъ гъалиплери олдылар : [Таврия Миллий университети талебеси Д. Абдурешитова, Акъяр лицейининъ талебеси А. Стрелецк, Къарасувбазар районы Мушаш (Вишенное) кой мектебининъ талебеси Ф. Сеитмамутова Т. Г. Шевченконынъ иджадыны популярлаштыргъанлары ичюн Украина президенти стипендияларынен тайинлендилер] // Янъы дюнья. – 2014. – Янв. 10. – С. 1. 85. Украина Президентининъ матбуат хызмети. Къырымда Т. Шевченконынъ эсерлери учь тильде нешир этильди // Янъы дюнья. – 2014. – Янв. 17. – С. 1. 17
  • 18. В А С И Е Т Перевод Эшрефа Шемьи-заде (1940) 18
  • 19. Высказывания о Т. Г. Шевченко «Інтерес у нашого народу до української поезії величезний. Осяйним ії символом є Тарас Шевченко, ця одна із найвищих вершин світової поезії, яку видно з усіх кінців планети». Шаміль Алядін «Читаючи Шевченка, близько доторкаєшся з радощами і болем не тільки самого поєта, але й кожного українця. Не тільки українця, а й кожного татарина. Усмішка на обличчі і біль у серці не можуть бути українськими чи кримськотатарськими. Почитайте Шевченка і ви переконаєтесь в цьому». Юнус Кандим «Трагедія і історія кримськотатарського народу тисячами невидимих ниток зв’язана з долею і трагедією українського народу. Якраз тому Шевченко дорогий кримським татарам, які повинні читати його не тільки українською мовою, але і своєю рідною мовою». Нузет Умеров «Працюючи над перекладом поєми [«Катерина»], я плакав ночами. Мене потрясла трагедія чистої, щирої дівочої любові, трагедія материнства…». Шакір Селім «Поєзія Т. Шевченка для мене – це надзвичайна музика, підсказана сповідальністю великого серця, хворого любов’ю до своєї Батьківщини. При перекладі я прагнув не тільки до точності передачі змісту творів, але й до збереження їх надзвичайно самобутньої ритмомелодики». Аблязіз Велієв 19
  • 20. 011 г. Симферополь КРУ «Крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского» Ул. Самокиша, 8 Тел. 249-562 www.kitaphane.crimea.ua 20