Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Digital Storytelling. Reversible Mentorship.
1. International Conference on Digital Storytelling
Universitá de Valencia
22-24 de marzo de 2012
Esperanza Román-Mendoza
George Mason University
Twitter: @eromanme
eromanme@gmu.edu
http://eroman.wordpress.com
2. “If we wish to know about a man, we ask 'what is his story--his
real, inmost story?'--for each of us is a biography, a story.
Each of us is a singular narrative, which is
constructed, continually, unconsciously, by, through, and in
us--through our perceptions, our feelings, our thoughts, our
actions; and, not least, our discourse, our spoken narrations.
Biologically, physiologically, we are not so different from each
other; historically, as narratives--we are each of us unique.”
Oliver Sacks
5. Prolegómenos
Necesidad de formar especialistas
Masificación de la enseñanza
Profesionalización de la figura del profesor
Frágil articulación entre universidad y empresa
El ciudadano “flexible” (Sennett, 1998)
El papel de la tecnología
6. Mentoría e inducción
Primeros años críticos:
• El proceso de inducción es un conjunto de medidas de apoyo y
evaluación, así como de cursillos de desarrollo profesional que se
proporciona a los profesores novicios durante los primeros años de
su desempeño profesional (Alliance for Excellent Education, 2004).
• Mentor: profesor con experiencia que establece con un profesor
novicio una relación formal de adiestramiento a quien proporciona
guía, apoyo y feedback (The Southeast Center for Teacher
Quality, 2004).
• “Mentors have the ability to support beginning teachers in reframing
their thinking about students and learning, giving mentoring the
capabilities of transforming rather than transferring beginning
teacher knowledge”. (Langle, 2008)
Falta de procesos de inducción en el nivel universitario
Formación de asistentes graduados: procesos formales y mentorías
8. Contexto
El Departamento de Lenguas Clásicas y Modernas en GMU
• Licenciatura en Lenguas Extranjeras con varias concentraciones.
• Maestría en lenguas Extranjeras con varias concentraciones.
• El programa básico de español.
• Profesores titulares
• Profesores “interinos”
• Profesores a tiempo completo sin plaza
• Profesores a tiempo parcial
• Teaching Assistants
Los TAs
• 3-4 al año
• Deben haber cursado 18 créditos.
• No hay programa de formación docente.
• Asisten a un seminario con los otros profesores.
9. Mi oficina
Mi blog
Modern and Classical Languages
10. Metodología
Autoestudio
• Método de investigación cualitativo.
• El docente se plantea una cuestión pedagógica, relacionada con su propia
actividad académica, la cual intenta resolver mediante la ayuda de un grupo de
apoyo o “amigos críticos”.
• La metodología del autoestudio considera que el ejercicio de la docencia no es la
simple realización de tareas pedagógicas sino una “labor socio-pedagógica”
(LaBoskey, 2004, p. 830) con objetivos morales, políticos y éticos (Brown, 2004;
Zeichner, 1995). (Samaras et al., i.p.)
• Proceso de autorreflexión y análisis.
Mentoría reversible
• “Reverse or reversible mentorship”.
• Definición de reversible:
• 5. adj. Mec. Se dice de un mecanismo en que el movimiento de una de sus partes
causa el movimiento de otra, y a su vez, moviendo esta última, es posible producir
el movimiento de la primera.
Mentoría híbrida
• Combinación de e-mentoría y mentoría presencial.
11. Metodología
Participantes
• Mentora, TA, estudiante de licenciatura.
• TA da SPAN 210 presencial.
• Blackboard complementario.
• Mentora da SPAN 210 a distancia.
• Blackboard centro del curso.
• Grado de confianza:
• TA y mentora se conocían ya de otras actividades académicas (curso
graduado sobre “Medios sociales para la enseñanza y la investigación” y
revista Hispanic Culture Review).
• Estudiante de licenciatura había tomado una clase sobre “Spain as portrayed
in Social Media” con la mentora.
Instrumentos de recogida y análisis de datos
• Blog dual (28 posts hasta la fecha).
• Reuniones quincenales (cuatro hasta la fecha).
• Entrevista final.
• Software de etiquetado y análisis de texto:
• Catma (gratuito). http://www.catma.de/
• Nvivo (comercial). http://www.qsrinternational.com/products_nvivo.aspx
16. Primeros resultados
Similitud temática
• TA: estudiante(s) (28), clase (17), Centro (11), corregir (9), conversación
(8), profesora (7), examen (7).
• Profesora: tiempo (16), alumnos (14) y estudiantes (13), examen
(12), clase (11), problemas (8), composiciones (8), Cristina
(8), correcciones (6).
Aumento de la confianza entre las dos partes implicadas
• Estilo más ameno.
• Mensajes más informales.
• Inicio de diálogo por ambas partes.
Mentoría reversible
• Colaboración en el desarrollo de encuestas.
• PowerPoints con audio.
• Variedad en los ejercicios orales para los alumnos.
• Relato digital testimonial.
21. Perfiles digitales del profesorado
Páginas web individuales
Páginas web institucionalizadas
Páginas web con trabajos de alumnos
Perfil en los medios sociales
Portafolios electrónicos
Entornos de aprendizaje individualizados
25. Epílogo
El estudio está en curso.
• Primera fase: hasta mayo
• Segunda fase: enseñanza en equipo de un curso a distancia
• Tercera fase: enseñanza de dos cursos a distancia independientes
Los resultados desde la perspectiva de la TA serán
descritos en su tesina.
Cambios en la relación mentora-protegida
Realización de algunos proyectos colaborativo: la
encuesta de mitad de semestre.
Creación de materiales en conjunto.
Reflexión sobre el relato digital y su uso en la mentoría.
26. Títulos de crédito
Lambert, J. (2003). Digital Storytelling Cookbook and Travelling Companion.
[version 4.0].
http://dmp.osu.edu/dmac/supmaterials/Digital%20Storytelling%20Cookbook.pdf
LaBoskey, V. K. (2004). The methodology of self-study and its theoretical
underpinnings. In J. J. Loughran, M. L. Hamilton, V. K. LaBoskey, & T. Russell
(Eds.), International handbook of self-study of teaching and teacher education
practices (Vol. 1, pp. 817-869). Dordrecht: Kluwer Academic.
Langley, L. K. (2008). From a Distance: Supporting Beginning Alternatively
Certified Urban Teachers via E-mentoring. Unpublished Ph.D. Dissertation.
University of Florida.
McKey, R. (1997). Story: Substance, Structure, Style and the Principles of
Screenwriting. New York, NY: ReganBooks.
Sacks, O. (1998). The Man Who Mistook His Wife For A Hat: And Other Clinical
Tales. New York, NY: Touchstone.
Samaras, A.
P., Smith, L., Harmon, L, Nasser, I., Smith, T., Borne, K., Parsons, S., Woodville,
L., Constantine, L. Roman-Mendoza, E., Suh, J., Swanson, B., &
Karczmarczyk, D. (in preparation). Reforming in the First Person Plural:
Explorations of a Faculty Self-Study Collaborative. Ponencia para la XI
Herstmonceux Castle Conference: Extending Inquiry Communities: Illuminating
Teacher Education Through Self-Study. August 15-19.
27. Títulos de crédito
Ben Shneiderman.
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=iCtT1N0i4
Hk
Alec Couros. http://couros.ca/cv/
Entornos personales de aprendizaje.
http://www.humanodigital.com.ar/entornos-personales-de-aprendizaje-
ple/#.T2dy8_UeNvE
Fotos de GMU. http://gmu.smugmug.com
Sheila Joseph. http://www.youtube.com/watch?v=Nnbtr1cL8rY
Perfiles de la Facultad de Educación de la University of North Carolina –
Chapel Hill http://www.youtube.com/playlist?list=PL0F3F37767A66C60A
Bernard Robin. http://faculty.coe.uh.edu/brobin/homepage/
Música: Untold Stories of a Dying Moon.
http://www.jamendo.com/en/album/104742
Programas: Camtasia, Snagit, PowerPoint.
Online Convert: http://www.online-convert.com
28. Agradecimientos
Quiero agradecer a Cristina Hernández Gil de la Madrid, la
teaching assistant participante en este proyecto y a Marina
Andrawis, la estudiante subgraduada, por poner su confianza en
mí como mentora y profesora; al programa OSCAR de George
Mason University, por financiar la participación de Marina en el
estudio y al grupo de Scholars of Studying Teaching Collaborative
(SoSTC), finaciando por el Center for Teaching Excellence de
George Mason University, del que aprendí que reflexionar sobre
mis prácticas educativas en grupo en mucho más productivo que
hacerlo sola.
Y a todos ustedes por su atención.