2. E-mails – Expresiones útiles Esto se debe a … This is due to ... Por esta razón … For this reason ... Como resultado, … As a result, …
3. E-mails – Expresiones útiles Por consiguiente Consequently, … Por lo tanto, … Therefore, … Por la presente… Hereby…
4. E-mails – Expresiones útiles Nos complace… We are pleased to… We are delighted to… Desafortunadamente, … Unfortunately, … En respuesta a... In reply to … In answer to…
5. E-mails – Expresiones útiles Les escribo para… I am writing to you… Les escribo para saber… I am writing in order to know… En conexión con…/ en cuanto a … In connection with…
6. E-mails – Expresiones útiles En referencia a… Concerning ... Regarding … In reference to ... Nos tememos que… We are afraid that.. Lo sentimos, pero… We are sorry, but…
7. E-mails – Expresiones útiles a pesar de despite in spite of aunque although even though
8. E-mails – Verbos útiles responder to reply recordarle algo a alguien to remind dudar to hesitate to doubt
9. E-mails – Verbos útiles informar to inform pedir solicitar to request pedir información sobre… preguntar sobre… to enquire about
10. E-mails – Verbos útiles pedir disculpas to apologize felicitar to congratulate rechazar una propuesta u oferta to reject a proposal or offer
11. E-mails – Vocabulario útil adjuntar to attach to enclose firma signature destinatario recipient
12. E-mails – Como leer una dirección john_smith@english.com john “underscore” smith “at” english “dot” com
15. E-mails – Vocabulario útil (P.D.) postdata (P.S.) postscript ej. (por ejemplo) i.e. e.g. lugar de celebración de un acto venue
16. E-mails – Vocabulario útil minúsculas lower case mayúsculas upper case capital letters descolgar to pick up the phone
17. E-mails – Abreviaturas ASAP As Soon As Possible (tan pronto como sea posible) RSVP (viene del francés Respondez Síl Vous Plait) Responder, por favor Confirmar asistencia CU see you (nos vemos)
18. E-mails y Cartas – Saludos Cuando sabemos el nombre Dear Mr (Sr) / Mrs (Sra) / Miss (Srta) (UK) Ms (Sra o Srta) (USA) Stevenson Cuando no sabemos el nombre Dear Sir / Madam, Cuando nos dirigimos a una persona indeterminada Dear Sir or Madam,
19. E-mails y Cartas – Saludos Cuando nos dirigimos a un departamento o empresa Dear Sirs, (UK) Gentlemen, (USA) Cuando conocemos en persona al destinatario Dear John, A quien corresponda, To whom it may concern,
20. Cartas – Despedidas Cuando sabemos el nombre Yours sincerely Cuando no sabemos el nombre Yours faithfully En general (Más utilizado en USA) Yours truly
21. E-mails – Despedidas (+ informales que en una carta normalmente) más formal Best wishes más informal Regards Best regards muy informal Cheers All the best (USA)
22. E-mails – Frases introductorias Con referencia a su carta del 9 de mayo... With reference to your letter of 9 May, … En respuesta a su carta del 9 de mayo… In reply to your letter of 9 May, ...
23. E-mails – Frases introductorias Le escribo sobre… I am writing to you regarding… Le escribo para preguntar sobre ... I am writing to enquire about …
24. E-mails – Frases introductorias En respuesta de a ultimo email … In reply to your last email … Somos una gran compañía de telecomunicaciones con base en Madrid… We are a large IT company based in Madrid…
25. E-mails – Otras frases útiles Puede encontrar adjunto el documento que solicitó. Please find enclosed / attached the documents you requested Necesitamos que nos manden confirmación escrita We need you to send written confirmation
26. E-mails – Otras frases útiles Apreciaría su inmediata atención a este asunto I would appreciate your immediate attention to this matter Gracias por preguntar por ... Thank you for enquiring about …
27. E-mails – Otras frases útiles Estaríamos muy agradecidos si pudiera ... We would be grateful if you could ... Estaríamos encantados de hablar con usted de esto We would be happy to discuss about it with you
28. E-mails – Otras frases útiles Les pedimos disculpas por cualquier inconveniente causado We apologize for any inconvenience caused Estamos interesados en comprar su nuevo producto We are interested in buying your new product
29. E-mails – Frases de despedida Please reply by… Por favor responda antes del dia… Buenos días / tardes. Al habla John Smith. Llamando de… Good morning / afternoon. John Smith speaking. Calling from...
30. E-mails – Frases de despedida Espero noticias suyas I look forward to hearing from you Looking forward to hearing from you Espero su respuesta I look forward to your reply
31. E-mails – Frases de despedida Esperamos tener noticias suyas en breve We hope to hear from you shortly Si tiene cualquier otra duda/problema, no dude en contactar conmigo If you have any further questions/problems, don´t hesitate to contact me
32. E-mails – Frases de despedida Por favor no dude en contactar con nosotros si necesita más información Please do not hesitate to contact us if you require further information Siéntase libre de contactarme por teléfono o email si necesita más información Please feel free to contact me by phone or email if you need further information
33. E-mails – Frases de despedida Gracias por anticipado Thank you in advance Espero que esta información le haya resultado útil I hope this information has been helpful