SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 18
CODEX BAZAE
            Epistola lui Iuda




   Traducerea ,conservarea textului latin şi trasliteraţia
     :OBedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen

(CODEX CANTABRIGIENSIS), una dintre cele cinci cele mai importante manuscrise greceşti ale Noului
Testament, şi cel mai interesant dintre toate pe cont de lecturile sale specifice, savanţi se
desemneze de litera D (a se vedea CRITICA biblice, sub titlul-textuale). Acesta primeşte numele de
Teodor Beza, prietenul şi succesorul lui Calvin, şi de la Universitatea din Cambridge, care a obţinut
ca un cadou de la Beza în 1581 şi încă o posedă. Textul este bilingv, greacă şi latină. Manuscrisul,
scris în caractere uncial, formează un volum in-cvarto, excelente de calc, 10 x 8 cm, cu o coloană pe
o pagină, fiind grec pe pagina din stânga (considerată locul de onoare), şi paralel şi ca o strajă care
confirmă este textul latin, pe dreapta paginii. Ea a fost reprodusă într-un facsimil fotografic
excelent, publicat (1899) de la Universitatea din Cambridge.


Codexul conţine numai cele patru Evanghelii, în ordinea dată comună în Occident, Matei, Ioan, Luca,
Marcu, apoi câteva versete (11-15), în latină numai, din Epistola a treia a Sf. Ioan, şi Faptele
Apostolilor. Nu lipsesc, totuşi, de la manuscris de scrib original, în limba greacă, Matei 1:1-20; [3:7-
16]; 06:20 - 9:02, 27:2-12, Ioan 1: 16-3:26; [18:14-20:13]; [Marcu 16:15-20]; Fapte 08:29 - 10:14,
21:2-10, 16:18, 22:10-20; 22:29-28:31, în latină, Matei 1:1-11; *două douăzeci şi unu - 03:07], 06:08 -
08:27, 26:25-27:1; Ioan 1:1 - 3:16; [18:2-20:1]; [Marcu 16:6-20]; Fapte 8:20-10:4; 20:31-21:2, 7-10;
22:2-10; 23:20-28:31. Cele pasaje din paranteze au fost furnizate de către o mână de X-lea.


Se va observa că Evanghelia Sfântului Luca este singura, din cărţile conţinute,care este păstrată
complet. Starea în care este cartea, arată un decalaj între Evanghelii şi Faptele Apostolilor, şi
fragment din Ioan III, indică faptul că, la fel ca în manuscris antic parte, Epistolele Catolice au fost
plasate acolo. Faptul că Epistola lui Iuda nu precede imediat Faptele Apostolilor este considerată ca
indicând spre omiterea din Codex; se poate, totuşi, au fost introduse în altă parte. Noi nu putem
spune dacă manuscrisul conţinea mai mult din Noul Testament, şi nu există nici un indiciu că a fost,
la fel ca alte manuscrise mari uncial, mai alăturat textul din Vechiul Testament. Pe lângă mâna
scriitorul iniţial, există corecţii în mâini diferite, unele contemporane, probabil, cu adnotarile
originale, mai târziu liturgice şi sanctorum sortes, sau formule pentru a spune averi, toate acestea
sunt importante pentru urmărirea istoria manuscrisului
În imagine se vede CODEX BAZAE , o pagine este în greacă una în latină
Textul latin consservat / redat cu fontul original apostolic –scripta [ knaight templar ttf].




 1 Judas Jesu Christi vivere juratus,                    1. Iuda, martor viu, lucrător

                                                         convins al lui Isus Hristos, şi
 operatur certus, frater autem
                                                         fratele lui Iacov, către cei
 Jacobi, his qui sunt Gratia Deumin
                                                         chemaţi în Har, care sunt iubiţi
 qui sunt Deo Patre dilectis, et                         în Dumnezeu Tatăl, şi păstraţi

 Christo Jesu conservatis, et vocatis.                   pentru Isus Hristos:




 2 Misericordia vobis, et pax, et                      2. îndurarea, pacea şi

                                                       dragostea să vă fie înmulţite.
 caritas adimpleatur.


 3 Carissimi, omnem sollicitudinem                     3. Preaiubiţilor, pe când căutam

                                                       cu tot dinadinsul să vă scriu
 faciens scribendi vobis de
                                                       despre mântuirea noastră de
 communi vestra salute, necesse
                                                       obşte, m-am văzut silit să vă
 habui scribere vobis : deprecans                      scriu ca să vă îndemn să luptaţi

 supercertari semel traditæ sanctis                    pentru credinţa, care a fost dată

                                                       sfinţilor odată pentru totdeauna.
fidei.


4 Subintroierunt enim quidam         4. Căci s-au strecurat printre voi

                                     unii oameni, scrişi de mult
homines (qui olim præscripti sunt
                                     pentru osânda aceasta, oameni
in hoc judicium) impii, Dei nostri
                                     neevlavioşi, care schimbă în
gratiam transferentes in luxuriam,   desfrânare harul Dumnezeului

et solum Dominatorem, et             nostru, şi tăgăduiesc pe

                                     singurul nostru Stăpân şi Domn
Dominum nostrum Jesum Christum
                                     Isus Hristos.
negantes.


5 Commonere autem vos volo,          5. Vreau să vă aduc aminte,

                                     măcar că ştiţi odată pentru
scientes semel omnia, quoniam
                                     totdeauna toate aceste lucruri,
Jesus populum de terra Aegypti
                                     că Domnul, după ce a izbăvit pe
salvans, secundo eos, qui non        poporul Său din ţara Egiptului,

crediderunt, perdidit:               în urmă a nimicit pe cei ce n-au

                                     crezut.

6 angelos vero, qui non              6. El a păstrat pentru judecata

                                     zilei celei mari, puşi în lanţuri
servaverunt suum principatum,
sed dereliquerunt suum                veşnice, în întuneric, pe îngerii

                                      care nu şi-au păstrat vrednicia,
domicilium, in judicium magni
                                      ci şi-au părăsit locuinţa.
diei, vinculis æternis sub caligine

reservavit.


7 Sicut Sodoma, et Gomorrha, et       7. Tot aşa, Sodoma şi Gomora

                                      şi cetăţile dimprejurul lor, care
finitimæ civitates simili modo
                                      se dăduseră ca şi ele la curvie
exfornicatæ, et abeuntes post
                                      şi au poftit după trupul altuia, ne
carnem alteram, factæ sunt            stau înainte ca o pildă, suferind

exemplum, ignis æterni pœnam          pedeapsa unui foc veşnic.


sustinentes.


8 Similiter et hi carnem quidem       8. Totuşi oamenii aceştia, târâţi

                                      de visările lor, îşi pângăresc la
maculant, dominationem autem
                                      fel trupul, nesocotesc
spernunt, majestatem autem
                                      stăpânirea şi batjocoresc
blasphemant.                          dregătoriile.
9 Cum Michaël Archangelus cum       9. Arhanghelul Mihail, când se

                                    împotrivea diavolului şi se certa
diabolo disputans altercaretur de
                                    cu el pentru trupul lui Moise, n-a
Moysi corpore, non est ausus
                                    îndrăznit să rostească împotriva
judicium inferre blasphemiæ : sed   lui o judecată de ocară, ci doar

dixit : Imperet tibi Dominus        a zis: „Domnul să te mustre!”


10 Hi autem quæcumque quidem        10. Aceştia, dimpotrivă,

                                    batjocoresc ce nu cunosc, şi se
ignorant, blasphemant :
                                    pierd singuri în ceea ce ştiu din
quæcumque autem naturaliter,
                                    fire, ca dobitoacele fără minte.
tamquam muta animalia, norunt,

in his corrumpuntur.


11 Væ illis, quia in via Cain       , 11. Vai de ei! Căci au urmat

abierunt, et errore Balaam          pe calea lui Cain! S-au aruncat

                                    în rătăcirea lui Balaam, din
mercede effusi sunt, et in
                                    dorinţa de câştig! Au pierit într-o
contradictione Core perierunt!
                                    răscoală ca a lui Core!
12 Hi sunt in epulis suis maculæ,     12. Sunt nişte stânci ascunse

                                      la mesele voastre de dragoste,
convivantes sine timore,
                                      unde se ospătează fără ruşine
semetipsos pascentes, nubes sine
                                      împreună cu voi, şi se îndoapă
aqua, quæ a ventis circumferentur,    de-a binelea; nişte nori fără

arbores autumnales, infructuosæ,      apă, mânaţi încoace şi încolo

                                      de vânturi, nişte pomi tomnatici
bis mortuæ, eradicatæ
                                      fără rod, de două ori morţi,

                                      dezrădăcinaţi;




13 fluctus feri maris, despumantes    13. nişte valuri înfuriate ale

                                      mării, care îşi spumegă ruşinile
suas confusiones, sidera errantia :
                                      lor, nişte stele rătăcitoare,
quibus procella tenebrarum
                                      cărora le este păstrată negura
servata est in æternum.               întunericului pentru vecie.

14 Prophetavit autem et de his        14. Şi pentru ei a prorocit Enoh,

                                      al şaptelea patriarh de la Adam,
septimus ab Adam Enoch, dicens :
                                      când a zis: „Iată că a venit
Ecce venit Dominus in sanctis
                                      Domnul cu zecile de mii de
millibus suis" sancti angeli eius et   sfinţi, şi îngeri sfinţi, ai Săi şi cu

                                       toate neamurile cerurilor.
omina omnes gentes caelum




15 facere judicium contra omnes,       15. ca să facă o judecată

                                       împotriva tuturor, şi să
et arguere omnes impios de
                                       încredinţeze pe toţi cei
omnibus operibus impietatis
                                       nelegiuiţi, de toate faptele
eorum, quibus impie egerunt, et de nelegiuite, pe care le-au făcut în

omnibus duris, quæ locuti sunt         chip nelegiuit, şi de toate

                                       cuvintele de ocară, pe care le-
contra Deum peccatores impii.
                                       au rostit împotriva Lui aceşti

                                       păcătoşi nelegiuiţi.”

16 Hi sunt murmuratores                16. Ei sunt nişte cârtitori,

                                       nemulţumiţi cu soarta lor;
querulosi, secundum desideria sua
                                       trăiesc după poftele lor; gura le
ambulantes, et os eorum loquitur
                                       este plină de vorbe trufaşe, şi
superba, mirantes personas             slăvesc pe oameni pentru

quæstus causa.                         câştig.
. 17 Vos autem carissimi, memores      17. Dar voi, preaiubiţilor,

                                       aduceţi-vă aminte de vorbele
estote verborum, quae praedicta
                                       vestite mai dinainte de apostolii
sunt ab apostolis Domini nostri
                                       Domnului nostru Isus Hristos
Jesu Christi,


18 qui dicebant vobis, quoniam in      18. Cum vă spuneau că în

                                       vremurile din urmă vor fi
novissimo tempore venient
                                       batjocoritori, care vor trăi după
illusores, secundum desideria sua
                                       poftele lor nelegiuite.
ambulantes in impietatibus



19 Hi sunt, qui segregant              19. Ei sunt aceia care dau

                                       naştere la dezbinări, oameni
semetipsos, animales, Spiritum
                                       supuşi poftelor firii, care n-au
non habentes
                                       Duhul.

20 Vos autem carissimi                 20. Dar voi, preaiubiţilor, zidiţi-

                                       vă sufleteşte pe credinţa
superædificantes vosmetipsos
                                       voastră prea sfântă, rugaţi-vă
sanctissimæ vestræ fidei, in Spiritu
                                       prin Duhul Sfânt,
Sancto orantes,


21 vosmetipsos in dilectione Dei     21. ţineţi-vă în dragostea lui

                                     Dumnezeu, şi aşteptaţi
servate, exspectantes
                                     îndurarea Domnului nostru Isus
misericordiam Domini nostri Jesu
                                     Hristos pentru viaţa veşnică.
Christi in vitam æternam.


22 Et hos quidem arguite judicatos: 22. Mustraţi pe cei ce se

                                     despart de voi;

23 illos vero salvate, de igne       23. căutaţi să mântuiţi pe unii,

                                     smulgându-i din foc; de alţii
rapientes. Aliis autem miseremini
                                     iarăşi fie-vă milă cu frică, urând
in timore : odientes et eam, quæ
                                     până şi cămaşa mânjită de
carnalis est, maculatam tunicam.     carne.




24 Ei autem qui potens est vos       24. Iar a Aceluia, care poate să vă

                                     păzească de orice cădere, şi să vă
conservare sine peccato et
                                     facă să vă înfăţişaţi fără prihană şi

constituere ante conspectum          plini de bucurie înaintea slavei

                                     Sale,
gloriæ suæ immaculatos in

exsultatione in adventu Domini

nostri Jesu Christi, omnia saecula

saeculorum. Amen


25 soli Deo Salvatori nostro, per    25. singurului Dumnezeu,
                                     Mântuitorul nostru, prin Isus
Jesum Christum Dominum               Hristos, Domnul nostru, să fie
                                     slavă, măreţie, putere şi stăpânire,
nostrum, gloria et magnificentia,    mai înainte de toţi vecii, şi acum şi
                                     în veci. Amin.
imperium et potestas ante omne

saeculum, et nunc, et in
TRANSLITERAŢIA TEXTULUI LATIN

1 Judas Jesu Christi servus, frater autem Jacobi, his qui sunt in Deo Patre dilectis, et
Christo Jesu conservatis, et vocatis. 2 Misericordia vobis, et pax, et caritas
adimpleatur. 3 Carissimi, omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de
communi vestra salute, necesse habui scribere vobis : deprecans supercertari semel
traditæ sanctis fidei. 4 Subintroierunt enim quidam homines (qui olim præscripti
sunt in hoc judicium) impii, Dei nostri gratiam transferentes in luxuriam, et solum
Dominatorem, et Dominum nostrum Jesum Christum negantes. 5 Commonere
autem vos volo, scientes semel omnia, quoniam Jesus populum de terra Ægypti
salvans, secundo eos, qui non crediderunt, perdidit: 6 angelos vero, qui non
servaverunt suum principatum, sed dereliquerunt suum domicilium, in judicium
magni diei, vinculis æternis sub caligine reservavit. 7 Sicut Sodoma, et Gomorrha,
et finitimæ civitates simili modo exfornicatæ, et abeuntes post carnem alteram,
factæ sunt exemplum, ignis æterni pœnam sustinentes. 8 Similiter et hi carnem
quidem maculant, dominationem autem spernunt, majestatem autem
blasphemant. 9 Cum Michaël Archangelus cum diabolo disputans altercaretur de
Moysi corpore, non est ausus judicium inferre blasphemiæ : sed dixit : Imperet tibi
Dominus. 10 Hi autem quæcumque quidem ignorant, blasphemant : quæcumque
autem naturaliter, tamquam muta animalia, norunt, in his corrumpuntur. 11 Væ
illis, quia in via Cain abierunt, et errore Balaam mercede effusi sunt, et in
contradictione Core perierunt! 12 Hi sunt in epulis suis maculæ, convivantes sine
timore, semetipsos pascentes, nubes sine aqua, quæ a ventis circumferentur,
arbores autumnales, infructuosæ, bis mortuæ, eradicatæ, 13 fluctus feri maris,
despumantes suas confusiones, sidera errantia : quibus procella tenebrarum
servata est in æternum. 14 Prophetavit autem et de his septimus ab Adam Enoch,
dicens : Ecce venit Dominus in sanctis millibus suis 15 facere judicium contra
omnes, et arguere omnes impios de omnibus operibus impietatis eorum, quibus
impie egerunt, et de omnibus duris, quæ locuti sunt contra Deum peccatores impii.
16 Hi sunt murmuratores querulosi, secundum desideria sua ambulantes, et os
eorum loquitur superba, mirantes personas quæstus causa. 17 Vos autem carissimi,
memores estote verborum, quæ prædicta sunt ab apostolis Domini nostri Jesu
Christi, 18 qui dicebant vobis, quoniam in novissimo tempore venient illusores,
secundum desideria sua ambulantes in impietatibus. 19 Hi sunt, qui segregant
semetipsos, animales, Spiritum non habentes. 20 Vos autem carissimi
superædificantes vosmetipsos sanctissimæ vestræ fidei, in Spiritu Sancto orantes,
21 vosmetipsos in dilectione Dei servate, exspectantes misericordiam Domini nostri
Jesu Christi in vitam æternam. 22 Et hos quidem arguite judicatos: 23 illos vero
salvate, de igne rapientes. Aliis autem miseremini in timore : odientes et eam, quæ
carnalis est, maculatam tunicam. 24 Ei autem qui potens est vos conservare sine
peccato et constituere ante conspectum gloriæ suæ immaculatos in exsultatione in
adventu Domini nostri Jesu Christi, 25 soli Deo Salvatori nostro, per Jesum
Christum Dominum nostrum, gloria et magnificentia, imperium et potestas ante
omne sæculum, et nunc, et in omnia sæcula sæculorum. Amen.



CONTACT

dorindavidaurel_1948@yahoo.ro                yahoo

@OBedeyaDDABenA                       twiter
dorindavidaurel830@gmail.com             google+ gmail
0730693323


FACEBOOK

http://www.facebook.com/browse/admined_pages/?id=100003395488077

Platforma mea facebook

http:// www.facebook.com/pages/Dacia-Portal-Antic-Megalitic/313800378663091

http://www.facebook.com/pages/Biblia-tanach/113104248812667

http://www.facebook.com/pages/Biblia-tanachdinamicartro/333243783376899

SITE-URI PERSONALE

http://aramaicnewtestament.net/

http://biblia-tanach.dinamicart.ro/
http://www.biblemap.org/

PORTAL BIU BAR ILAN IERUSALIM -WEB PERSONAL PAGINĂ DE START

http://www.biu.ac.il/JH/parasha/eng/

http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0.htm

FILKR

http://www.flickr.com/photos/httpbiblia-tanachdinamicartro/

normal08course@photos.flickr.com

SLIDESHARE

Noua adresă

http://www.slideshare.net/dorindavidaurel1948/edit_my_uploads

http://www.slideshare.net/dorindavidaurel1948

http://www.slideshare.net/dorindavidaurel/rugaciuni-crestine-ortodoxe-sfliturghie-utrenia-vecernia

http://www.slideshare.net/dorindavidaurel

SCRIBD

http://www.scribd.com/dorindavidaurel

http://www.scribd.com/dorindavidaurel_1948
http://www.scribd.com/dorindavidaurel

http://www.scribd.com/my_document_collections/3534755 [cărţile mele]
TWITER
http://twitpic.com/photos/OBedeyaDDABenA?page=2

OBedeyaDDABenA.1730@twitpic.com

https://twitter.com/#!/OBedeyaDDABenA

NASA PORTAL MULTI PROGRAMS-AFILIAT & COLABORATOR
Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen –colaborator Nasa

http://www.nasa.gov/multimedia/3d_resources/station_spacewalk_game.html
http://www.nasa.gov/multimedia/3d_resources/assets/kepler_ba.html

@OBedeyaDDABenA

WWW:99POZE:RO_PORTAL

http://www.99poze.ro/FACSIMIL_TEXTE_ANTICE_BIBLICE/

http://www.99poze.ro/FACSIMIL_TEXTE_ANTICE_BIBLICE/

http://facsimil.3xforum.ro/

http://www.99poze.ro/FACSIMIL_TEXTE_ANTICE_BIBLICE_699496619/

http://www.99poze.ro/FACSIMIL_TEXTE_ANTICE_BIBLICE_379489953/16/

http://www.99poze.ro/Epistola_corinteni_Chorintians_p_Keynon/

http://www.99poze.ro/Epistola_corinteni_Chorintians_p_Keynon/
  ( Google+ my Profil- Contul meu)

https://plus.google.com/u/0/103287385479074124966/about

https://plus.google.com/u/0/

https://plus.google.com/u/0/b/105010662175568847170/105010662175568847170/posts   ( Google+
my)

https://plus.google.com/photos/108327952666417022759/albums?hl=ro

https://plus.google.com/photos/108327952666417022759/albums/5719158724626651857?hl=ro

https://plus.google.com/photos/108327952666417022759/albums/5719063925390127537/5719081330
615548210?hl=ro

https://plus.google.com/photos/108327952666417022759/albums/5719063925390127537/5719082785
329567330?hl=ro

https://plus.google.com/b/105010662175568847170/

https://plus.google.com/b/105010662175568847170/photos/105010662175568847170/albums/5718908
220674573681

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Profetii si marturii pentru vremea de acum
 Profetii si marturii pentru vremea de acum Profetii si marturii pentru vremea de acum
Profetii si marturii pentru vremea de acumTimofte Gabriela
 
52454165 evanghelia-dacilor-mare
52454165 evanghelia-dacilor-mare52454165 evanghelia-dacilor-mare
52454165 evanghelia-dacilor-marepajura8g
 
Scrisorile lui Isus către Abgar regele Edessei
Scrisorile lui Isus către Abgar regele EdesseiScrisorile lui Isus către Abgar regele Edessei
Scrisorile lui Isus către Abgar regele EdesseiFotbal Joc la Performanta
 
Casa tacerii Maica veronica din vladimiresti
Casa tacerii   Maica veronica din vladimirestiCasa tacerii   Maica veronica din vladimiresti
Casa tacerii Maica veronica din vladimirestiakkamayo
 
O7Iulie Scripturile in fiecare zi_vol1_
O7Iulie Scripturile in fiecare zi_vol1_O7Iulie Scripturile in fiecare zi_vol1_
O7Iulie Scripturile in fiecare zi_vol1_Virginia Brasov
 
Marea Evanghelie a lui Ioan (Vol 5) - Dicteu Divin prin Jakob Lorber
Marea Evanghelie a lui Ioan (Vol 5) - Dicteu Divin prin Jakob LorberMarea Evanghelie a lui Ioan (Vol 5) - Dicteu Divin prin Jakob Lorber
Marea Evanghelie a lui Ioan (Vol 5) - Dicteu Divin prin Jakob Lorberbillydean
 
Mantuirea pacatosilor Agapie Monajul
Mantuirea pacatosilor  Agapie MonajulMantuirea pacatosilor  Agapie Monajul
Mantuirea pacatosilor Agapie Monajuladyesp
 
Epistola lui Ioan despre Taina Fărădelegii - Carte excanonică
Epistola lui  Ioan despre Taina Fărădelegii  - Carte excanonicăEpistola lui  Ioan despre Taina Fărădelegii  - Carte excanonică
Epistola lui Ioan despre Taina Fărădelegii - Carte excanonicăFotbal Joc la Performanta
 
Sfântul Roman Melodul - Despre profetul Iona şi despre pocăinţa cetăţii Ninive
Sfântul Roman Melodul - Despre profetul Iona şi despre pocăinţa cetăţii NiniveSfântul Roman Melodul - Despre profetul Iona şi despre pocăinţa cetăţii Ninive
Sfântul Roman Melodul - Despre profetul Iona şi despre pocăinţa cetăţii NiniveStea emy
 
De La Iad La Rai - Robert-Blum - Vol 3 - Dicteu Divin Prin J. Lorber
De La Iad La Rai - Robert-Blum - Vol 3 - Dicteu Divin Prin J. LorberDe La Iad La Rai - Robert-Blum - Vol 3 - Dicteu Divin Prin J. Lorber
De La Iad La Rai - Robert-Blum - Vol 3 - Dicteu Divin Prin J. LorberSimona P
 
4 Enoh ”Cartea invataturii - Cartea lui Enoh” sau ”Evanghelia preistori...
4 Enoh   ”Cartea  invataturii - Cartea  lui  Enoh” sau ”Evanghelia  preistori...4 Enoh   ”Cartea  invataturii - Cartea  lui  Enoh” sau ”Evanghelia  preistori...
4 Enoh ”Cartea invataturii - Cartea lui Enoh” sau ”Evanghelia preistori...Fotbal Joc la Performanta
 
Valoarea sufletului arhm.Ilie Cleopa
Valoarea sufletului  arhm.Ilie CleopaValoarea sufletului  arhm.Ilie Cleopa
Valoarea sufletului arhm.Ilie Cleopaadyesp
 
Marea Evanghelie a Lui Ioan - Vol 3 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
Marea Evanghelie a Lui Ioan - Vol 3 - Dicteu Divin Prin Jakob LorberMarea Evanghelie a Lui Ioan - Vol 3 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
Marea Evanghelie a Lui Ioan - Vol 3 - Dicteu Divin Prin Jakob LorberSimona P
 

Was ist angesagt? (18)

Evanghelia Mariei - Carte excanonică
Evanghelia Mariei - Carte excanonicăEvanghelia Mariei - Carte excanonică
Evanghelia Mariei - Carte excanonică
 
Profetii si marturii pentru vremea de acum
 Profetii si marturii pentru vremea de acum Profetii si marturii pentru vremea de acum
Profetii si marturii pentru vremea de acum
 
52454165 evanghelia-dacilor-mare
52454165 evanghelia-dacilor-mare52454165 evanghelia-dacilor-mare
52454165 evanghelia-dacilor-mare
 
Apologia filozofului aristide
Apologia filozofului aristideApologia filozofului aristide
Apologia filozofului aristide
 
Scrisorile lui Isus către Abgar regele Edessei
Scrisorile lui Isus către Abgar regele EdesseiScrisorile lui Isus către Abgar regele Edessei
Scrisorile lui Isus către Abgar regele Edessei
 
Cartea lui Avram
Cartea lui AvramCartea lui Avram
Cartea lui Avram
 
Testamentul lui Iov
Testamentul lui IovTestamentul lui Iov
Testamentul lui Iov
 
Casa tacerii Maica veronica din vladimiresti
Casa tacerii   Maica veronica din vladimirestiCasa tacerii   Maica veronica din vladimiresti
Casa tacerii Maica veronica din vladimiresti
 
O7Iulie Scripturile in fiecare zi_vol1_
O7Iulie Scripturile in fiecare zi_vol1_O7Iulie Scripturile in fiecare zi_vol1_
O7Iulie Scripturile in fiecare zi_vol1_
 
Marea Evanghelie a lui Ioan (Vol 5) - Dicteu Divin prin Jakob Lorber
Marea Evanghelie a lui Ioan (Vol 5) - Dicteu Divin prin Jakob LorberMarea Evanghelie a lui Ioan (Vol 5) - Dicteu Divin prin Jakob Lorber
Marea Evanghelie a lui Ioan (Vol 5) - Dicteu Divin prin Jakob Lorber
 
Mantuirea pacatosilor Agapie Monajul
Mantuirea pacatosilor  Agapie MonajulMantuirea pacatosilor  Agapie Monajul
Mantuirea pacatosilor Agapie Monajul
 
Efeseni 5
Efeseni 5Efeseni 5
Efeseni 5
 
Epistola lui Ioan despre Taina Fărădelegii - Carte excanonică
Epistola lui  Ioan despre Taina Fărădelegii  - Carte excanonicăEpistola lui  Ioan despre Taina Fărădelegii  - Carte excanonică
Epistola lui Ioan despre Taina Fărădelegii - Carte excanonică
 
Sfântul Roman Melodul - Despre profetul Iona şi despre pocăinţa cetăţii Ninive
Sfântul Roman Melodul - Despre profetul Iona şi despre pocăinţa cetăţii NiniveSfântul Roman Melodul - Despre profetul Iona şi despre pocăinţa cetăţii Ninive
Sfântul Roman Melodul - Despre profetul Iona şi despre pocăinţa cetăţii Ninive
 
De La Iad La Rai - Robert-Blum - Vol 3 - Dicteu Divin Prin J. Lorber
De La Iad La Rai - Robert-Blum - Vol 3 - Dicteu Divin Prin J. LorberDe La Iad La Rai - Robert-Blum - Vol 3 - Dicteu Divin Prin J. Lorber
De La Iad La Rai - Robert-Blum - Vol 3 - Dicteu Divin Prin J. Lorber
 
4 Enoh ”Cartea invataturii - Cartea lui Enoh” sau ”Evanghelia preistori...
4 Enoh   ”Cartea  invataturii - Cartea  lui  Enoh” sau ”Evanghelia  preistori...4 Enoh   ”Cartea  invataturii - Cartea  lui  Enoh” sau ”Evanghelia  preistori...
4 Enoh ”Cartea invataturii - Cartea lui Enoh” sau ”Evanghelia preistori...
 
Valoarea sufletului arhm.Ilie Cleopa
Valoarea sufletului  arhm.Ilie CleopaValoarea sufletului  arhm.Ilie Cleopa
Valoarea sufletului arhm.Ilie Cleopa
 
Marea Evanghelie a Lui Ioan - Vol 3 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
Marea Evanghelie a Lui Ioan - Vol 3 - Dicteu Divin Prin Jakob LorberMarea Evanghelie a Lui Ioan - Vol 3 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
Marea Evanghelie a Lui Ioan - Vol 3 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
 

Andere mochten auch (11)

Evanghelii & Epistole Necanonice Ex Canonice
Evanghelii  & Epistole Necanonice   Ex CanoniceEvanghelii  & Epistole Necanonice   Ex Canonice
Evanghelii & Epistole Necanonice Ex Canonice
 
Manuscrisele de la marea moartă qumran,2 ii-a facsimil şi traducere b
Manuscrisele de la marea moartă qumran,2 ii-a  facsimil şi traducere bManuscrisele de la marea moartă qumran,2 ii-a  facsimil şi traducere b
Manuscrisele de la marea moartă qumran,2 ii-a facsimil şi traducere b
 
Rugăciuni Creştine-Ortodoxe II
Rugăciuni Creştine-Ortodoxe IIRugăciuni Creştine-Ortodoxe II
Rugăciuni Creştine-Ortodoxe II
 
Biblia lui Barabas fragment cap.27 Traducere
Biblia lui Barabas fragment cap.27 TraducereBiblia lui Barabas fragment cap.27 Traducere
Biblia lui Barabas fragment cap.27 Traducere
 
CREŞTINISM ŞI ISLAM ADEVĂRURI ASCUNSE, TAINE NEMĂRTURISITE
CREŞTINISM ŞI ISLAM ADEVĂRURI ASCUNSE, TAINE NEMĂRTURISITECREŞTINISM ŞI ISLAM ADEVĂRURI ASCUNSE, TAINE NEMĂRTURISITE
CREŞTINISM ŞI ISLAM ADEVĂRURI ASCUNSE, TAINE NEMĂRTURISITE
 
Creştinism şi Islam ; adevăruri ascunse, taine nemărturisite
Creştinism şi  Islam ; adevăruri ascunse, taine nemărturisiteCreştinism şi  Islam ; adevăruri ascunse, taine nemărturisite
Creştinism şi Islam ; adevăruri ascunse, taine nemărturisite
 
Lobsang rampa reincarnarea lui algernon
Lobsang rampa  reincarnarea lui algernonLobsang rampa  reincarnarea lui algernon
Lobsang rampa reincarnarea lui algernon
 
Lobsang rampa grota inteleptilor-pag102
Lobsang rampa grota inteleptilor-pag102Lobsang rampa grota inteleptilor-pag102
Lobsang rampa grota inteleptilor-pag102
 
Descoperirea Tainelor Ascunse Din Protocoalele Sionului
Descoperirea Tainelor Ascunse Din Protocoalele SionuluiDescoperirea Tainelor Ascunse Din Protocoalele Sionului
Descoperirea Tainelor Ascunse Din Protocoalele Sionului
 
Dan seracu acutocontrolul-pentru-avansati-dan-seracu-pdf
Dan seracu   acutocontrolul-pentru-avansati-dan-seracu-pdfDan seracu   acutocontrolul-pentru-avansati-dan-seracu-pdf
Dan seracu acutocontrolul-pentru-avansati-dan-seracu-pdf
 
Istoria bizantului
Istoria bizantuluiIstoria bizantului
Istoria bizantului
 

Ähnlich wie Epistola lui Iuda -65 NT-CODEX BAZAE.docx

Sfinţii mucenici mărturisitori Gurie, Samona şi Aviv (15 noiembrie)
Sfinţii mucenici mărturisitori Gurie, Samona şi Aviv (15 noiembrie)Sfinţii mucenici mărturisitori Gurie, Samona şi Aviv (15 noiembrie)
Sfinţii mucenici mărturisitori Gurie, Samona şi Aviv (15 noiembrie)Stea emy
 
Sfântul cuvios Xenofont, soţia sa Maria şi fii lor Arcadie şi Ioan (s.v. 26 i...
Sfântul cuvios Xenofont, soţia sa Maria şi fii lor Arcadie şi Ioan (s.v. 26 i...Sfântul cuvios Xenofont, soţia sa Maria şi fii lor Arcadie şi Ioan (s.v. 26 i...
Sfântul cuvios Xenofont, soţia sa Maria şi fii lor Arcadie şi Ioan (s.v. 26 i...Stea emy
 
Sfântul mucenic Dasie din Axiopolis-Cernavodă (20 noiembrie şi 18 iulie)
Sfântul mucenic Dasie din Axiopolis-Cernavodă (20 noiembrie şi 18 iulie)Sfântul mucenic Dasie din Axiopolis-Cernavodă (20 noiembrie şi 18 iulie)
Sfântul mucenic Dasie din Axiopolis-Cernavodă (20 noiembrie şi 18 iulie)Stea emy
 
Sfinţii mucenici Fotie şi Anichit († 306) (12 august)
Sfinţii mucenici Fotie şi Anichit († 306) (12 august)Sfinţii mucenici Fotie şi Anichit († 306) (12 august)
Sfinţii mucenici Fotie şi Anichit († 306) (12 august)Stea emy
 
Acatistul Sfantului Mare Mucenic Mina
Acatistul Sfantului Mare Mucenic MinaAcatistul Sfantului Mare Mucenic Mina
Acatistul Sfantului Mare Mucenic MinaAlin Cazacu
 
Sfantul_Asterie_al_Amasiei_Omilii_si_Pre.docx
Sfantul_Asterie_al_Amasiei_Omilii_si_Pre.docxSfantul_Asterie_al_Amasiei_Omilii_si_Pre.docx
Sfantul_Asterie_al_Amasiei_Omilii_si_Pre.docxLikaLk
 
Sfinţii mucenici Galaction şi Epistimia, Siria (5 noiembrie)
Sfinţii mucenici Galaction şi Epistimia, Siria (5 noiembrie)Sfinţii mucenici Galaction şi Epistimia, Siria (5 noiembrie)
Sfinţii mucenici Galaction şi Epistimia, Siria (5 noiembrie)Stea emy
 
Sfântul sfinţit mucenic Ermolae (26 iulie)
Sfântul sfinţit mucenic Ermolae  (26 iulie)Sfântul sfinţit mucenic Ermolae  (26 iulie)
Sfântul sfinţit mucenic Ermolae (26 iulie)Stea emy
 
Sfântul mare mucenic Iacob, persul (†421), izbăvitor de patimi sufleteşti şi ...
Sfântul mare mucenic Iacob, persul (†421), izbăvitor de patimi sufleteşti şi ...Sfântul mare mucenic Iacob, persul (†421), izbăvitor de patimi sufleteşti şi ...
Sfântul mare mucenic Iacob, persul (†421), izbăvitor de patimi sufleteşti şi ...Stea emy
 
Casa Domnului - Vol 5 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
Casa Domnului - Vol 5 - Dicteu Divin Prin Jakob LorberCasa Domnului - Vol 5 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
Casa Domnului - Vol 5 - Dicteu Divin Prin Jakob LorberSimona P
 
A doua venire a Domnului Iisus Hristos - Enoh şi Ilie
A doua venire a Domnului Iisus Hristos - Enoh şi IlieA doua venire a Domnului Iisus Hristos - Enoh şi Ilie
A doua venire a Domnului Iisus Hristos - Enoh şi Iliebillydeana
 
Sfinții mucenici Carp, Papil, Agathodor și Agathonica, sora diaconului Papil ...
Sfinții mucenici Carp, Papil, Agathodor și Agathonica, sora diaconului Papil ...Sfinții mucenici Carp, Papil, Agathodor și Agathonica, sora diaconului Papil ...
Sfinții mucenici Carp, Papil, Agathodor și Agathonica, sora diaconului Papil ...Stea emy
 
(Arsenie boca) cararea imparatiei(1)
(Arsenie boca) cararea imparatiei(1)(Arsenie boca) cararea imparatiei(1)
(Arsenie boca) cararea imparatiei(1)Ifrim Paul
 
Arsenie Boca-Cararea Imparatiei
Arsenie Boca-Cararea ImparatieiArsenie Boca-Cararea Imparatiei
Arsenie Boca-Cararea ImparatieiFilip Horatiu
 
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...ellenusha
 
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...ellenusha
 
Sfântul prooroc Iezechiel (21 iulie)
Sfântul prooroc Iezechiel (21 iulie)Sfântul prooroc Iezechiel (21 iulie)
Sfântul prooroc Iezechiel (21 iulie)Stea emy
 
Sfântul cuvios Martinian din Cezareea Palestinei († 398) (s.v. 13 februarie /...
Sfântul cuvios Martinian din Cezareea Palestinei († 398) (s.v. 13 februarie /...Sfântul cuvios Martinian din Cezareea Palestinei († 398) (s.v. 13 februarie /...
Sfântul cuvios Martinian din Cezareea Palestinei († 398) (s.v. 13 februarie /...Stea emy
 

Ähnlich wie Epistola lui Iuda -65 NT-CODEX BAZAE.docx (20)

ROMANIAN - JUDE.pdf
ROMANIAN - JUDE.pdfROMANIAN - JUDE.pdf
ROMANIAN - JUDE.pdf
 
Sfinţii mucenici mărturisitori Gurie, Samona şi Aviv (15 noiembrie)
Sfinţii mucenici mărturisitori Gurie, Samona şi Aviv (15 noiembrie)Sfinţii mucenici mărturisitori Gurie, Samona şi Aviv (15 noiembrie)
Sfinţii mucenici mărturisitori Gurie, Samona şi Aviv (15 noiembrie)
 
Sfântul cuvios Xenofont, soţia sa Maria şi fii lor Arcadie şi Ioan (s.v. 26 i...
Sfântul cuvios Xenofont, soţia sa Maria şi fii lor Arcadie şi Ioan (s.v. 26 i...Sfântul cuvios Xenofont, soţia sa Maria şi fii lor Arcadie şi Ioan (s.v. 26 i...
Sfântul cuvios Xenofont, soţia sa Maria şi fii lor Arcadie şi Ioan (s.v. 26 i...
 
Sfântul mucenic Dasie din Axiopolis-Cernavodă (20 noiembrie şi 18 iulie)
Sfântul mucenic Dasie din Axiopolis-Cernavodă (20 noiembrie şi 18 iulie)Sfântul mucenic Dasie din Axiopolis-Cernavodă (20 noiembrie şi 18 iulie)
Sfântul mucenic Dasie din Axiopolis-Cernavodă (20 noiembrie şi 18 iulie)
 
Sfinţii mucenici Fotie şi Anichit († 306) (12 august)
Sfinţii mucenici Fotie şi Anichit († 306) (12 august)Sfinţii mucenici Fotie şi Anichit († 306) (12 august)
Sfinţii mucenici Fotie şi Anichit († 306) (12 august)
 
Acatistul Sfantului Mare Mucenic Mina
Acatistul Sfantului Mare Mucenic MinaAcatistul Sfantului Mare Mucenic Mina
Acatistul Sfantului Mare Mucenic Mina
 
Sfantul_Asterie_al_Amasiei_Omilii_si_Pre.docx
Sfantul_Asterie_al_Amasiei_Omilii_si_Pre.docxSfantul_Asterie_al_Amasiei_Omilii_si_Pre.docx
Sfantul_Asterie_al_Amasiei_Omilii_si_Pre.docx
 
Sfinţii mucenici Galaction şi Epistimia, Siria (5 noiembrie)
Sfinţii mucenici Galaction şi Epistimia, Siria (5 noiembrie)Sfinţii mucenici Galaction şi Epistimia, Siria (5 noiembrie)
Sfinţii mucenici Galaction şi Epistimia, Siria (5 noiembrie)
 
Sfântul sfinţit mucenic Ermolae (26 iulie)
Sfântul sfinţit mucenic Ermolae  (26 iulie)Sfântul sfinţit mucenic Ermolae  (26 iulie)
Sfântul sfinţit mucenic Ermolae (26 iulie)
 
Sfântul mare mucenic Iacob, persul (†421), izbăvitor de patimi sufleteşti şi ...
Sfântul mare mucenic Iacob, persul (†421), izbăvitor de patimi sufleteşti şi ...Sfântul mare mucenic Iacob, persul (†421), izbăvitor de patimi sufleteşti şi ...
Sfântul mare mucenic Iacob, persul (†421), izbăvitor de patimi sufleteşti şi ...
 
Casa Domnului - Vol 5 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
Casa Domnului - Vol 5 - Dicteu Divin Prin Jakob LorberCasa Domnului - Vol 5 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
Casa Domnului - Vol 5 - Dicteu Divin Prin Jakob Lorber
 
A doua venire a Domnului Iisus Hristos - Enoh şi Ilie
A doua venire a Domnului Iisus Hristos - Enoh şi IlieA doua venire a Domnului Iisus Hristos - Enoh şi Ilie
A doua venire a Domnului Iisus Hristos - Enoh şi Ilie
 
Sfinții mucenici Carp, Papil, Agathodor și Agathonica, sora diaconului Papil ...
Sfinții mucenici Carp, Papil, Agathodor și Agathonica, sora diaconului Papil ...Sfinții mucenici Carp, Papil, Agathodor și Agathonica, sora diaconului Papil ...
Sfinții mucenici Carp, Papil, Agathodor și Agathonica, sora diaconului Papil ...
 
(Arsenie boca) cararea imparatiei(1)
(Arsenie boca) cararea imparatiei(1)(Arsenie boca) cararea imparatiei(1)
(Arsenie boca) cararea imparatiei(1)
 
Arsenie Boca-Cararea Imparatiei
Arsenie Boca-Cararea ImparatieiArsenie Boca-Cararea Imparatiei
Arsenie Boca-Cararea Imparatiei
 
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
 
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
7905793 sfantul-ioan-gura-de-aur-despre-marginita-putere-a-diavolului despre-...
 
Traian Dorz: Numele Biruitorului
Traian Dorz: Numele BiruitoruluiTraian Dorz: Numele Biruitorului
Traian Dorz: Numele Biruitorului
 
Sfântul prooroc Iezechiel (21 iulie)
Sfântul prooroc Iezechiel (21 iulie)Sfântul prooroc Iezechiel (21 iulie)
Sfântul prooroc Iezechiel (21 iulie)
 
Sfântul cuvios Martinian din Cezareea Palestinei († 398) (s.v. 13 februarie /...
Sfântul cuvios Martinian din Cezareea Palestinei († 398) (s.v. 13 februarie /...Sfântul cuvios Martinian din Cezareea Palestinei († 398) (s.v. 13 februarie /...
Sfântul cuvios Martinian din Cezareea Palestinei († 398) (s.v. 13 februarie /...
 

Mehr von Dorin David Aurel OBedeya Ben Aharon Cohen (9)

Coran Ro.Meca[obedeya]
Coran Ro.Meca[obedeya]Coran Ro.Meca[obedeya]
Coran Ro.Meca[obedeya]
 
De Unde Vine Ura Iranienilor Contra Evreilor Material II
De Unde Vine Ura Iranienilor Contra Evreilor Material IIDe Unde Vine Ura Iranienilor Contra Evreilor Material II
De Unde Vine Ura Iranienilor Contra Evreilor Material II
 
AUTORII BIBLIEI SLIDE GRAFICĂ 3 D
AUTORII BIBLIEI SLIDE GRAFICĂ 3 DAUTORII BIBLIEI SLIDE GRAFICĂ 3 D
AUTORII BIBLIEI SLIDE GRAFICĂ 3 D
 
CASĂ DIN HARAN GRAFICĂ 3D [ OBEDEYA D.D.A.BEN AHARON COHEN].docx
CASĂ DIN HARAN GRAFICĂ 3D [ OBEDEYA D.D.A.BEN AHARON COHEN].docxCASĂ DIN HARAN GRAFICĂ 3D [ OBEDEYA D.D.A.BEN AHARON COHEN].docx
CASĂ DIN HARAN GRAFICĂ 3D [ OBEDEYA D.D.A.BEN AHARON COHEN].docx
 
Dovezi Biblice Profetii Despre Profetul Mohamed
Dovezi Biblice Profetii Despre Profetul MohamedDovezi Biblice Profetii Despre Profetul Mohamed
Dovezi Biblice Profetii Despre Profetul Mohamed
 
CORANUL -Sura II Baqara [ vaca] sau Heifer.. Secţiunea 1 si 2
CORANUL -Sura II Baqara [ vaca] sau Heifer.. Secţiunea 1 si 2CORANUL -Sura II Baqara [ vaca] sau Heifer.. Secţiunea 1 si 2
CORANUL -Sura II Baqara [ vaca] sau Heifer.. Secţiunea 1 si 2
 
Biblia Papirus p24 Apocalipsa cap.5. cap.7.
Biblia Papirus p24 Apocalipsa cap.5. cap.7.Biblia Papirus p24 Apocalipsa cap.5. cap.7.
Biblia Papirus p24 Apocalipsa cap.5. cap.7.
 
Bibel Papyrus P50 Apostelgeschichte Kapitel 8 Und Kapitel 10 kapitel 10
Bibel Papyrus P50 Apostelgeschichte Kapitel 8 Und Kapitel 10 kapitel 10Bibel Papyrus P50 Apostelgeschichte Kapitel 8 Und Kapitel 10 kapitel 10
Bibel Papyrus P50 Apostelgeschichte Kapitel 8 Und Kapitel 10 kapitel 10
 
8 p. Bible Papyrus p50 Fapte Apostoli Cap.8. Cap.10.
8 p. Bible Papyrus p50 Fapte Apostoli Cap.8. Cap.10.8 p. Bible Papyrus p50 Fapte Apostoli Cap.8. Cap.10.
8 p. Bible Papyrus p50 Fapte Apostoli Cap.8. Cap.10.
 

Epistola lui Iuda -65 NT-CODEX BAZAE.docx

  • 1. CODEX BAZAE Epistola lui Iuda Traducerea ,conservarea textului latin şi trasliteraţia :OBedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen (CODEX CANTABRIGIENSIS), una dintre cele cinci cele mai importante manuscrise greceşti ale Noului Testament, şi cel mai interesant dintre toate pe cont de lecturile sale specifice, savanţi se desemneze de litera D (a se vedea CRITICA biblice, sub titlul-textuale). Acesta primeşte numele de Teodor Beza, prietenul şi succesorul lui Calvin, şi de la Universitatea din Cambridge, care a obţinut ca un cadou de la Beza în 1581 şi încă o posedă. Textul este bilingv, greacă şi latină. Manuscrisul, scris în caractere uncial, formează un volum in-cvarto, excelente de calc, 10 x 8 cm, cu o coloană pe o pagină, fiind grec pe pagina din stânga (considerată locul de onoare), şi paralel şi ca o strajă care confirmă este textul latin, pe dreapta paginii. Ea a fost reprodusă într-un facsimil fotografic
  • 2. excelent, publicat (1899) de la Universitatea din Cambridge. Codexul conţine numai cele patru Evanghelii, în ordinea dată comună în Occident, Matei, Ioan, Luca, Marcu, apoi câteva versete (11-15), în latină numai, din Epistola a treia a Sf. Ioan, şi Faptele Apostolilor. Nu lipsesc, totuşi, de la manuscris de scrib original, în limba greacă, Matei 1:1-20; [3:7- 16]; 06:20 - 9:02, 27:2-12, Ioan 1: 16-3:26; [18:14-20:13]; [Marcu 16:15-20]; Fapte 08:29 - 10:14, 21:2-10, 16:18, 22:10-20; 22:29-28:31, în latină, Matei 1:1-11; *două douăzeci şi unu - 03:07], 06:08 - 08:27, 26:25-27:1; Ioan 1:1 - 3:16; [18:2-20:1]; [Marcu 16:6-20]; Fapte 8:20-10:4; 20:31-21:2, 7-10; 22:2-10; 23:20-28:31. Cele pasaje din paranteze au fost furnizate de către o mână de X-lea. Se va observa că Evanghelia Sfântului Luca este singura, din cărţile conţinute,care este păstrată complet. Starea în care este cartea, arată un decalaj între Evanghelii şi Faptele Apostolilor, şi fragment din Ioan III, indică faptul că, la fel ca în manuscris antic parte, Epistolele Catolice au fost plasate acolo. Faptul că Epistola lui Iuda nu precede imediat Faptele Apostolilor este considerată ca indicând spre omiterea din Codex; se poate, totuşi, au fost introduse în altă parte. Noi nu putem spune dacă manuscrisul conţinea mai mult din Noul Testament, şi nu există nici un indiciu că a fost, la fel ca alte manuscrise mari uncial, mai alăturat textul din Vechiul Testament. Pe lângă mâna scriitorul iniţial, există corecţii în mâini diferite, unele contemporane, probabil, cu adnotarile originale, mai târziu liturgice şi sanctorum sortes, sau formule pentru a spune averi, toate acestea sunt importante pentru urmărirea istoria manuscrisului
  • 3.
  • 4. În imagine se vede CODEX BAZAE , o pagine este în greacă una în latină
  • 5. Textul latin consservat / redat cu fontul original apostolic –scripta [ knaight templar ttf]. 1 Judas Jesu Christi vivere juratus, 1. Iuda, martor viu, lucrător convins al lui Isus Hristos, şi operatur certus, frater autem fratele lui Iacov, către cei Jacobi, his qui sunt Gratia Deumin chemaţi în Har, care sunt iubiţi qui sunt Deo Patre dilectis, et în Dumnezeu Tatăl, şi păstraţi Christo Jesu conservatis, et vocatis. pentru Isus Hristos: 2 Misericordia vobis, et pax, et 2. îndurarea, pacea şi dragostea să vă fie înmulţite. caritas adimpleatur. 3 Carissimi, omnem sollicitudinem 3. Preaiubiţilor, pe când căutam cu tot dinadinsul să vă scriu faciens scribendi vobis de despre mântuirea noastră de communi vestra salute, necesse obşte, m-am văzut silit să vă habui scribere vobis : deprecans scriu ca să vă îndemn să luptaţi supercertari semel traditæ sanctis pentru credinţa, care a fost dată sfinţilor odată pentru totdeauna.
  • 6. fidei. 4 Subintroierunt enim quidam 4. Căci s-au strecurat printre voi unii oameni, scrişi de mult homines (qui olim præscripti sunt pentru osânda aceasta, oameni in hoc judicium) impii, Dei nostri neevlavioşi, care schimbă în gratiam transferentes in luxuriam, desfrânare harul Dumnezeului et solum Dominatorem, et nostru, şi tăgăduiesc pe singurul nostru Stăpân şi Domn Dominum nostrum Jesum Christum Isus Hristos. negantes. 5 Commonere autem vos volo, 5. Vreau să vă aduc aminte, măcar că ştiţi odată pentru scientes semel omnia, quoniam totdeauna toate aceste lucruri, Jesus populum de terra Aegypti că Domnul, după ce a izbăvit pe salvans, secundo eos, qui non poporul Său din ţara Egiptului, crediderunt, perdidit: în urmă a nimicit pe cei ce n-au crezut. 6 angelos vero, qui non 6. El a păstrat pentru judecata zilei celei mari, puşi în lanţuri servaverunt suum principatum,
  • 7. sed dereliquerunt suum veşnice, în întuneric, pe îngerii care nu şi-au păstrat vrednicia, domicilium, in judicium magni ci şi-au părăsit locuinţa. diei, vinculis æternis sub caligine reservavit. 7 Sicut Sodoma, et Gomorrha, et 7. Tot aşa, Sodoma şi Gomora şi cetăţile dimprejurul lor, care finitimæ civitates simili modo se dăduseră ca şi ele la curvie exfornicatæ, et abeuntes post şi au poftit după trupul altuia, ne carnem alteram, factæ sunt stau înainte ca o pildă, suferind exemplum, ignis æterni pœnam pedeapsa unui foc veşnic. sustinentes. 8 Similiter et hi carnem quidem 8. Totuşi oamenii aceştia, târâţi de visările lor, îşi pângăresc la maculant, dominationem autem fel trupul, nesocotesc spernunt, majestatem autem stăpânirea şi batjocoresc blasphemant. dregătoriile.
  • 8. 9 Cum Michaël Archangelus cum 9. Arhanghelul Mihail, când se împotrivea diavolului şi se certa diabolo disputans altercaretur de cu el pentru trupul lui Moise, n-a Moysi corpore, non est ausus îndrăznit să rostească împotriva judicium inferre blasphemiæ : sed lui o judecată de ocară, ci doar dixit : Imperet tibi Dominus a zis: „Domnul să te mustre!” 10 Hi autem quæcumque quidem 10. Aceştia, dimpotrivă, batjocoresc ce nu cunosc, şi se ignorant, blasphemant : pierd singuri în ceea ce ştiu din quæcumque autem naturaliter, fire, ca dobitoacele fără minte. tamquam muta animalia, norunt, in his corrumpuntur. 11 Væ illis, quia in via Cain , 11. Vai de ei! Căci au urmat abierunt, et errore Balaam pe calea lui Cain! S-au aruncat în rătăcirea lui Balaam, din mercede effusi sunt, et in dorinţa de câştig! Au pierit într-o contradictione Core perierunt! răscoală ca a lui Core!
  • 9. 12 Hi sunt in epulis suis maculæ, 12. Sunt nişte stânci ascunse la mesele voastre de dragoste, convivantes sine timore, unde se ospătează fără ruşine semetipsos pascentes, nubes sine împreună cu voi, şi se îndoapă aqua, quæ a ventis circumferentur, de-a binelea; nişte nori fără arbores autumnales, infructuosæ, apă, mânaţi încoace şi încolo de vânturi, nişte pomi tomnatici bis mortuæ, eradicatæ fără rod, de două ori morţi, dezrădăcinaţi; 13 fluctus feri maris, despumantes 13. nişte valuri înfuriate ale mării, care îşi spumegă ruşinile suas confusiones, sidera errantia : lor, nişte stele rătăcitoare, quibus procella tenebrarum cărora le este păstrată negura servata est in æternum. întunericului pentru vecie. 14 Prophetavit autem et de his 14. Şi pentru ei a prorocit Enoh, al şaptelea patriarh de la Adam, septimus ab Adam Enoch, dicens : când a zis: „Iată că a venit Ecce venit Dominus in sanctis Domnul cu zecile de mii de
  • 10. millibus suis" sancti angeli eius et sfinţi, şi îngeri sfinţi, ai Săi şi cu toate neamurile cerurilor. omina omnes gentes caelum 15 facere judicium contra omnes, 15. ca să facă o judecată împotriva tuturor, şi să et arguere omnes impios de încredinţeze pe toţi cei omnibus operibus impietatis nelegiuiţi, de toate faptele eorum, quibus impie egerunt, et de nelegiuite, pe care le-au făcut în omnibus duris, quæ locuti sunt chip nelegiuit, şi de toate cuvintele de ocară, pe care le- contra Deum peccatores impii. au rostit împotriva Lui aceşti păcătoşi nelegiuiţi.” 16 Hi sunt murmuratores 16. Ei sunt nişte cârtitori, nemulţumiţi cu soarta lor; querulosi, secundum desideria sua trăiesc după poftele lor; gura le ambulantes, et os eorum loquitur este plină de vorbe trufaşe, şi superba, mirantes personas slăvesc pe oameni pentru quæstus causa. câştig.
  • 11. . 17 Vos autem carissimi, memores 17. Dar voi, preaiubiţilor, aduceţi-vă aminte de vorbele estote verborum, quae praedicta vestite mai dinainte de apostolii sunt ab apostolis Domini nostri Domnului nostru Isus Hristos Jesu Christi, 18 qui dicebant vobis, quoniam in 18. Cum vă spuneau că în vremurile din urmă vor fi novissimo tempore venient batjocoritori, care vor trăi după illusores, secundum desideria sua poftele lor nelegiuite. ambulantes in impietatibus 19 Hi sunt, qui segregant 19. Ei sunt aceia care dau naştere la dezbinări, oameni semetipsos, animales, Spiritum supuşi poftelor firii, care n-au non habentes Duhul. 20 Vos autem carissimi 20. Dar voi, preaiubiţilor, zidiţi- vă sufleteşte pe credinţa superædificantes vosmetipsos voastră prea sfântă, rugaţi-vă sanctissimæ vestræ fidei, in Spiritu prin Duhul Sfânt,
  • 12. Sancto orantes, 21 vosmetipsos in dilectione Dei 21. ţineţi-vă în dragostea lui Dumnezeu, şi aşteptaţi servate, exspectantes îndurarea Domnului nostru Isus misericordiam Domini nostri Jesu Hristos pentru viaţa veşnică. Christi in vitam æternam. 22 Et hos quidem arguite judicatos: 22. Mustraţi pe cei ce se despart de voi; 23 illos vero salvate, de igne 23. căutaţi să mântuiţi pe unii, smulgându-i din foc; de alţii rapientes. Aliis autem miseremini iarăşi fie-vă milă cu frică, urând in timore : odientes et eam, quæ până şi cămaşa mânjită de carnalis est, maculatam tunicam. carne. 24 Ei autem qui potens est vos 24. Iar a Aceluia, care poate să vă păzească de orice cădere, şi să vă conservare sine peccato et facă să vă înfăţişaţi fără prihană şi constituere ante conspectum plini de bucurie înaintea slavei Sale,
  • 13. gloriæ suæ immaculatos in exsultatione in adventu Domini nostri Jesu Christi, omnia saecula saeculorum. Amen 25 soli Deo Salvatori nostro, per 25. singurului Dumnezeu, Mântuitorul nostru, prin Isus Jesum Christum Dominum Hristos, Domnul nostru, să fie slavă, măreţie, putere şi stăpânire, nostrum, gloria et magnificentia, mai înainte de toţi vecii, şi acum şi în veci. Amin. imperium et potestas ante omne saeculum, et nunc, et in
  • 14.
  • 15. TRANSLITERAŢIA TEXTULUI LATIN 1 Judas Jesu Christi servus, frater autem Jacobi, his qui sunt in Deo Patre dilectis, et Christo Jesu conservatis, et vocatis. 2 Misericordia vobis, et pax, et caritas adimpleatur. 3 Carissimi, omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute, necesse habui scribere vobis : deprecans supercertari semel traditæ sanctis fidei. 4 Subintroierunt enim quidam homines (qui olim præscripti sunt in hoc judicium) impii, Dei nostri gratiam transferentes in luxuriam, et solum Dominatorem, et Dominum nostrum Jesum Christum negantes. 5 Commonere autem vos volo, scientes semel omnia, quoniam Jesus populum de terra Ægypti salvans, secundo eos, qui non crediderunt, perdidit: 6 angelos vero, qui non servaverunt suum principatum, sed dereliquerunt suum domicilium, in judicium magni diei, vinculis æternis sub caligine reservavit. 7 Sicut Sodoma, et Gomorrha, et finitimæ civitates simili modo exfornicatæ, et abeuntes post carnem alteram, factæ sunt exemplum, ignis æterni pœnam sustinentes. 8 Similiter et hi carnem quidem maculant, dominationem autem spernunt, majestatem autem blasphemant. 9 Cum Michaël Archangelus cum diabolo disputans altercaretur de Moysi corpore, non est ausus judicium inferre blasphemiæ : sed dixit : Imperet tibi Dominus. 10 Hi autem quæcumque quidem ignorant, blasphemant : quæcumque autem naturaliter, tamquam muta animalia, norunt, in his corrumpuntur. 11 Væ illis, quia in via Cain abierunt, et errore Balaam mercede effusi sunt, et in contradictione Core perierunt! 12 Hi sunt in epulis suis maculæ, convivantes sine timore, semetipsos pascentes, nubes sine aqua, quæ a ventis circumferentur, arbores autumnales, infructuosæ, bis mortuæ, eradicatæ, 13 fluctus feri maris, despumantes suas confusiones, sidera errantia : quibus procella tenebrarum servata est in æternum. 14 Prophetavit autem et de his septimus ab Adam Enoch, dicens : Ecce venit Dominus in sanctis millibus suis 15 facere judicium contra omnes, et arguere omnes impios de omnibus operibus impietatis eorum, quibus impie egerunt, et de omnibus duris, quæ locuti sunt contra Deum peccatores impii. 16 Hi sunt murmuratores querulosi, secundum desideria sua ambulantes, et os eorum loquitur superba, mirantes personas quæstus causa. 17 Vos autem carissimi, memores estote verborum, quæ prædicta sunt ab apostolis Domini nostri Jesu Christi, 18 qui dicebant vobis, quoniam in novissimo tempore venient illusores,
  • 16. secundum desideria sua ambulantes in impietatibus. 19 Hi sunt, qui segregant semetipsos, animales, Spiritum non habentes. 20 Vos autem carissimi superædificantes vosmetipsos sanctissimæ vestræ fidei, in Spiritu Sancto orantes, 21 vosmetipsos in dilectione Dei servate, exspectantes misericordiam Domini nostri Jesu Christi in vitam æternam. 22 Et hos quidem arguite judicatos: 23 illos vero salvate, de igne rapientes. Aliis autem miseremini in timore : odientes et eam, quæ carnalis est, maculatam tunicam. 24 Ei autem qui potens est vos conservare sine peccato et constituere ante conspectum gloriæ suæ immaculatos in exsultatione in adventu Domini nostri Jesu Christi, 25 soli Deo Salvatori nostro, per Jesum Christum Dominum nostrum, gloria et magnificentia, imperium et potestas ante omne sæculum, et nunc, et in omnia sæcula sæculorum. Amen. CONTACT dorindavidaurel_1948@yahoo.ro yahoo @OBedeyaDDABenA twiter dorindavidaurel830@gmail.com google+ gmail 0730693323 FACEBOOK http://www.facebook.com/browse/admined_pages/?id=100003395488077 Platforma mea facebook http:// www.facebook.com/pages/Dacia-Portal-Antic-Megalitic/313800378663091 http://www.facebook.com/pages/Biblia-tanach/113104248812667 http://www.facebook.com/pages/Biblia-tanachdinamicartro/333243783376899 SITE-URI PERSONALE http://aramaicnewtestament.net/ http://biblia-tanach.dinamicart.ro/
  • 17. http://www.biblemap.org/ PORTAL BIU BAR ILAN IERUSALIM -WEB PERSONAL PAGINĂ DE START http://www.biu.ac.il/JH/parasha/eng/ http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0.htm FILKR http://www.flickr.com/photos/httpbiblia-tanachdinamicartro/ normal08course@photos.flickr.com SLIDESHARE Noua adresă http://www.slideshare.net/dorindavidaurel1948/edit_my_uploads http://www.slideshare.net/dorindavidaurel1948 http://www.slideshare.net/dorindavidaurel/rugaciuni-crestine-ortodoxe-sfliturghie-utrenia-vecernia http://www.slideshare.net/dorindavidaurel SCRIBD http://www.scribd.com/dorindavidaurel http://www.scribd.com/dorindavidaurel_1948 http://www.scribd.com/dorindavidaurel http://www.scribd.com/my_document_collections/3534755 [cărţile mele] TWITER http://twitpic.com/photos/OBedeyaDDABenA?page=2 OBedeyaDDABenA.1730@twitpic.com https://twitter.com/#!/OBedeyaDDABenA NASA PORTAL MULTI PROGRAMS-AFILIAT & COLABORATOR Obedeya Dorin David Aurel Ben Aharon Cohen –colaborator Nasa http://www.nasa.gov/multimedia/3d_resources/station_spacewalk_game.html
  • 18. http://www.nasa.gov/multimedia/3d_resources/assets/kepler_ba.html @OBedeyaDDABenA WWW:99POZE:RO_PORTAL http://www.99poze.ro/FACSIMIL_TEXTE_ANTICE_BIBLICE/ http://www.99poze.ro/FACSIMIL_TEXTE_ANTICE_BIBLICE/ http://facsimil.3xforum.ro/ http://www.99poze.ro/FACSIMIL_TEXTE_ANTICE_BIBLICE_699496619/ http://www.99poze.ro/FACSIMIL_TEXTE_ANTICE_BIBLICE_379489953/16/ http://www.99poze.ro/Epistola_corinteni_Chorintians_p_Keynon/ http://www.99poze.ro/Epistola_corinteni_Chorintians_p_Keynon/ ( Google+ my Profil- Contul meu) https://plus.google.com/u/0/103287385479074124966/about https://plus.google.com/u/0/ https://plus.google.com/u/0/b/105010662175568847170/105010662175568847170/posts ( Google+ my) https://plus.google.com/photos/108327952666417022759/albums?hl=ro https://plus.google.com/photos/108327952666417022759/albums/5719158724626651857?hl=ro https://plus.google.com/photos/108327952666417022759/albums/5719063925390127537/5719081330 615548210?hl=ro https://plus.google.com/photos/108327952666417022759/albums/5719063925390127537/5719082785 329567330?hl=ro https://plus.google.com/b/105010662175568847170/ https://plus.google.com/b/105010662175568847170/photos/105010662175568847170/albums/5718908 220674573681