SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 1099
Descargar para leer sin conexión
Diccionario
Español-Inglés
English-Spanish
primero, -ra adj. [primer delante de
s. m. ] 1 first. 2 former (anterior). 3 pri-
mary: primera enseñanza = primary
education. 4 (fig.) best (mejor).
5 (fig.) leading, principal (más impor-
tante). 6 prime: las primeras necesi-
dades = prime necessities; el primer
ministro = the prime minister. 7 (fig.)
basic, fundamental (básico). • adv.
8 first, firstly (primeramente). 9 soon-
er, rather (antes): ¡primero morir! =
I/we would rather die! l 10 la primera
página, PER. the front page. 11 a
primeros de mes/año/siglo, at the be-
ginning/start of the month/year/cen-
tury. 12 de primera, (fig.) first-class.
13 lo ‫ف‬ es lo ‫,ف‬ first things first.
Español-Inglés
programa s. m. 1 (brit.) programme,
(EE UU) program (en general). 2 INF.
program. 3 (Am.) love affair. l 4 ‫ف‬ de
aplicación, INF. application program.
5 ‫ف‬ concurso, game show. 6 ‫ف‬ de es-
tudios, syllabus. 7 ‫ف‬ de televisión, te-
levision programme.
pringar o empringar v. t. 1 to dip in
fat (mojar). 2 to (…)
siquiatra s. m. y f. ⇒ psiquiatra.
Instrucciones de uso
Voz de entrada
Las distintas acepciones de una
entrada están separadas por números
Traducciones o equivalencias
Uso del inglés americano
Acepción de América Latina
Uso del inglés abritánico
Remisiones de una entrada a otra
Variantes gráficas
Marcas de materia para
los términos especializados
Precisiones aclaratorias entre paréntesis
Ejemplos para dar una idea
más precisa de los usos
Forma completa de la voz
en los plurales
Categoría gramatical
Forma compuesta
Aclaraciones gramaticales
Marcas de nivel de uso de la lengua
Cambio de categoría gramatical
Símbolo que sustituye a la voz de
entrada cuando aparece completa
Símbolo que introduce formas
compuestas, locuciones y frases hechas
con sus correspondientes traducciones
Las formas compuestas y
locuciones aparecen por
orden alfabético al final de
la última acepción y van
precedidas de un rombo.
Se remiten a otras
entradas las variantes
menos usuales, los plurales
irregulares de las voces
inglesas y las formas
irregulares de los verbos.
VI
ir v. i. y pron. 1 to go: me voy a
Madrid mañana = I’m going to
Madrid tomorrow. 2 to leak (…)
. Este verbo tiene varios usos gra-
maticales: 29 intencionalidad, espe-
cialmente futura o con sentido de fu-
turo dentro del pasado: voy a pegar-
te un tiro = I’m going to shoot you;
iba a comprarlo, pero no pude = I
was going to buy it but I couldn’t. 30
expresa que la acción se desarrolla
lentamente: iba oscureciendo cuan-
do llegó el tren = it was already get-
ting dark when the train arrived (…)
persona s. f. 1 person. l 2 de ‫ف‬ a ‫,ف‬
person to person, face to face. 3 en ‫,ف‬
in person, personally: este asunto lo
resolveré en persona = I’ll sort this
matter out personally. 4 tercera ‫,ف‬
a) third party; b) GRAM. third person.
La palabra persona se traduce
por person cuando está en
singular y por people cuando
está en plural (también se usa
mucho en español gente en
este sentido plural): segunda
persona = second person; over
a thousand people = más de mil
personas.
Peculiaridades gramaticales
Recuadros con
particularidades de la voz
Separación de los diferentes
significados de una acepción
En inglés, para expresar los pronombres tú, ti, usted,
vosotros y ustedes se emplea la palabra you.
Los títulos equivalentes a señor (sr.), señora (sra.) y
señorita (srta.) son Mr (abreviatura de Mister), Ms,
Mrs (abreviatura de Mistress) o Miss.
Estos tratamientos ingleses se usan seguidos del
apellido, del nombre y el apellido, o de las iniciales del
nombre y el apellido. Nunca se emplean sólo con el
nombre de pila:
el sr. Jones / el sr. William Jones / el sr. W. Jones
Mr Jones / Mr William Jones / Mr W. Jones
Mrs se usa con el apellido del marido:
los señores Jones
Mr and Miss Jones
Ms se utiliza para referirse a una mujer de la que se
desconoce el estado cvil o que no desea revelarlo:
la señora Black o la señorita Black
Ms Black
tratamiento / form of address
Medidas de superficie / Square measures
En los países anglohablantes las medidas de superficie se expresan
en unidades diferentes a las que se utilizan en español. Además, en
ocasiones existen ligeras diferencias entre Gran Bretaña y Estados Unidos.
Estas son las unidades más comunes del sistema imperial británico
y sus equivalencias en el sistema métrico decimal:
Traducción Equivalencia
1 square inch (sq in) 1 pulgada al cuadrado 6,452 cm2
1 square foot (sq ft) = 144 sq in 1 pie al cuadrado 929,03 cm2
1 square yard (sq yd) = 9 sq ft 1 yarda al cuadrado 0,836 m2
1 acre = 4.840 sq yd 1 acre 0,405 ha
1 square mile = 60 acres 1 milla al cuadrado 2,59 km2
superficie
Tanto en la parte Español-Inglés como en
la parte English-Spanish existen unos
recuadros cuyo objetivo es explicar y aclarar
las dificultades que se puedan plantear.
Completan la entrada del diccionario
aportando información clara y precisa de tipo
gramático-sintáctica, semántica y cultural
con ejemplos muy ilustrativos.
Cuando una voz puede
ofrecer dificultad de
construcción o presenta
significados o usos
específicos, se ha
consignado al final del
artículo un apartado
dedicado a las
peculiaridades
gramaticales, que van
separadas por el
símbolo ..
Así mismo, cuando es
necesario, se ofrece una
serie de especificaciones
sobre los usos o las
particularidades de
algunas palabras en
forma de recuadro.
first [f´˘st] num. ord. 1 (‫ف‬ sing. o pl.)
primero. • adv. 2 primero, primera-
mente, en primer lugar; por primera
vez.• s. c. 3 primera vez:it was a first
for him = para él era la primera vez.
4 ({a} ‫ف‬ {in}) sobresaliente (en) (en
enseñanza superior). • s. i. 5 primera
(marcha de un vehículo). l 6 at ‫,ف‬ al
principio,en un principio.7 at ‫ف‬ hand,
de primera mano. 8 to come
‫,ف‬ a) llegar el primero (en carreras);b)
ser lo primero,tener prioridad (un te-
ma, asunto,etc.).9 ‫ف‬ aid, primeros au-
xilios. 10 ‫ف‬ and foremost, ante todo.
11 ‫ف‬ and last, desde todos los puntos
de vista. 12 ‫ف‬ come, ‫ف‬ served, priori-
dad para el primero que llegue,el pri-
mero se lo queda. 13 ‫ف‬ cousin, primo
carnal. 14 ‫ف‬ edition, primera edición.
15 ‫ف‬ floor, a) (brit.) primer piso. b)
(EE UU) planta baja.16 ‫ف‬ fruits, prime-
ros frutos, primeros resultados. 17 ‫ف‬
lady, primera figura.18 First Lady, POL.
primera dama. 19 ‫ف‬ language, lengua
materna, idioma materno. (…)
back [bQk] s. c. 1 ANAT. espalda. 2 lomo
(de animal). (…)
. Esta partícula detrás de verbos
añade las siguientes matizaciones: 44
posición alejada de otro punto espe-
cial: keep those children back from
the door = mantén a esos niños aleja-
dos de la puerta. 45 respuesta o reac-
ción similar a un estímulo mediante el
mismo medio por el que ha venido
ese estímulo: I’ll phone you back in a
few minutes = te llamaré yo dentro de
unos minutos. 46 posición retraída,
normalmente para no tapar algo: hold
back the curtains, I want to see the
scenery = no dejes que las cortinas ta-
pen el paisaje que quiero ver. (…)
English-Spanish
Instrucciones de uso
Voz de entrada
Categoría gramatical
Las distintas acepciones de una
entrada están separadas por números
Traducciones o equivalencias
Símbolo que sustituye
a la voz de entrada
Uso del inglés americano
Peculiaridades gramaticales
Transcripción fonética
Locuciones
Formas compuestas
Cambio de categoría gramatical
Uso del inglés británico
Marcas de materia para
los términos especializados
Símbolo que introduce formas
compuestas, locuciones y frases hechas
con sus correspondientes traducciones
Cuando una voz puede
ofrecer dificultad de
construcción o presenta
significados o usos
específicos, se ha
consignado al final del
artículo un apartado
dedicado a las peculiaridades
gramaticales, que van
separadas por el símbolo ..
may [meI] (pret. might) v. i. 1 poder, ser
posible: he may come soon = puede
que venga pronto. 2 (form.) poder; te-
ner permiso para: may I ask you a
question? = ¿puedo hacerte una pre-
gunta? 3 (‫ف‬ + suj.) (form.) ¡ojalá...!,
¡Dios quiera...! (para introducir un de-
seo) (…)
pilaf [pI»lQf] s. i. ⇒ pilau.
May es un verbo defectivo que
sólo tiene presente y pretérito y
siempre va con un infinitivo sin
to. May se emplea en presente
para pedir permiso en un tono
más cortés que can: may/can
I close the door? = ¿puedo cerrar
la puerta? Sin embargo, la
forma de pasado, might, se
usa mucho menos que could:
I asked if I could close the door
= pregunté si podría cerrar
la puerta.
Formas irregulares de verbos
Marcas de nivel de uso de la lengua
Indicación de la construcción gramatical
Remisiones
Tanto en la parte Español-Inglés como
en la parte English-Spanish existen unos
recuadros cuyo objetivo es explicar y aclarar
las dificultades que se puedan plantear.
Completan la entrada del diccionario
aportando información clara y precisa de tipo
gramático-sintáctica, semántica y cultural
con ejemplos muy ilustrativos.
Recuadros con
particularidades de la voz
Así mismo, cuando es
necesario, se ofrece una
serie de especificaciones
sobre los usos o las
particularidades de
algunas palabras en
forma de recuadro.
E-mail o email es la abreviatura de electronic mail. Se trata de un
nombre incontable que se refiere tanto al sistema mediante el cual se
envía la infomación como a la información misma.
usual expressions
I will send it by e-mail.
Te lo enviaré por correo electrónico.
Have you received my e-mail?
¿Recibiste mi mail?
I can’t read your e-mail.
No puedo leer tu mensaje/mail.
Can you open your e-mail?
¿Puedes abrir tu correo (electrónico)?
When I arrive at the hotel I will check my e-mail.
Cuando llegue al hotel comprobaré el correo (electrónico).
I have already answered your message.
Ya he contestado a tu mensaje (electrónico).
Vocabulary
address book agenda (de direcciones)
at arroba
to attach adjuntar
attachment archivo adjunto
carbon copy con copia a
delete eliminar, borrar
domaine dominio
dot punto
draft borrador
inbox bandeja de entrada
link enlace
e-mail address dirección de correo electrónico
password contraseña
to send enviar
sent messages bandeja de salida
spam correo basura
subject asunto
voicemail correo de voz
e-mail / correo electrónico
La Commonwealth es una asociación de 53 estados independientes que,
en su día, fueron parte del Imperio Británico. Agrupa a 2.000 millones
de ciudadanos, es decir, el 30% de la población mundial.
Esta organización se basa en una serie de acuerdos de carácter diverso
y tiene como cabeza visible a la reina de Inglaterra.
Members of the Commonwealth /
Miembros de la Commonwealth
Antigua and Barbuda Jamaica St Vincent and the Grenadines
Australia Kenya Samoa
The Bahamas Kiribati Seychelles
Bangladesh Lesotho Sierra Leone
Barbados Malawi Singapore
Belize Malaysia Solomon Islands
Botswana Maldives South Africa
Brunei Malta Sri Lanka
Cameroon Mauritius Swaziland
Canada Mozambique Tonga
Cyprus Namibia Trinidad and Tobago
Dominica Nauru Tuvalu
Fiji Islands New Zealand Uganda
Gambia Nigeria United Kingdom
Ghana Pakistan United Republic of Tanzania
Grenada Papua New Guinea Vanuatu
Guyana St Kitts and Nevis Zambia
India St Lucia
the Commonwealth
Abreviaturas
abrev. abreviatura
adj. adjetivo
adv. adverbio, adverbial
AER. Aeronáutica
AGR. Agricultura
ANAT. Anatomía
ANTR. Antropología
ARQ. Arquitectura
art. artículo
ART. Bellas Artes
ASTR. Astronomía
ASTRON. Astronáutica
atr. atributo, atributivo
AUT. Automovilismo
BIOL. Biología
BIOQ. Bioquímica
BOT. Botánica
card. cardinal
COM. Comercio
comp. comparativo
conj. conjunción
contr. contracción
cuant. cuantificador
def. definido
DEP. Deportes
DER. Derecho
DER. MAR. Derecho Marítimo
ECOL. Ecología
ECON. Economía
ELEC. Electricidad
ELECTR. Electrónica
f. femenino
FIL. Filosofía
FILOL. Filología
FIN. Finanzas
FÍS. Física
FISIOL. Fisiología
FON. Fonética
FOT. Fotografía
fr. frase
GAST. Gastronomía
gener. generalmente
GEOG. Geografía
GEOL. Geología
GEOM. Geometría
ger. gerundio
GRAM. Gramática
hist. histórico
HIST. Historia
imp. impersonal
ind. indefinido
indic. indicativo
inf. infinitivo
INF. Informática/Computación
XI
int. intensificador
interj. interjección
interr. interrogativo
inv. invariable
irreg. irregular
LIT. Literatura
loc. locución
LÓG. Lógica
m. masculino
MAR. Marina/Marítimo
MAT. Matemáticas
MEC. Mecánica
MED. Medicina
MET. Metalurgia
MIL. Militar
MIT. Mitología
MIN. Minería
MÚS. Música
num. numeral
OBS. observaciones
o. d. objeto directo
ÓPT. Óptica
ORN. Ornitología
ord. ordinal
p. p. participio pasado
PER. periódico
pers. personal
pl. plural
poét. poético
POL. Política
pos. posesivo
pred. predicativo
prep. preposición
pres. presente
pret. pretérito
pron. pronombre/pronominal
PSIC. Psicología
PSIQ. Psiquiatría
QUÍM. Química
r. reflexivo
RAD. Radio
rel. relativo
REL. Religión
RET. Retórica
s. sustantivo
s. c. sustantivo contable
s. i. sustantivo incontable
sing. singular
suj. sujeto
super. superlativo
TEAT. Teatro
TEC. Tecnología, Tecnicismo
TV. Televisión
v. verbo
v. pron. verbo pronominal
v. t. verbo transitivo
v. i. verbo intransitivo
ZOOL. Zoología
(Am.) América Latina
(arc.) arcaísmo
(brit.) británico (inglés británico)
(desp.) despectivo
(EE UU) Americanismo (del inglés)
(euf.) eufemismo
(fam.) familiar (lenguaje)/familiarmente
(fig.) figuradamente/figurado
(form.) formal (nivel de lengua)
(hum.) humorístico
(juv.) juvenil (lenguaje)
(lit.) literario
(p.u.) poco usado
Vd. usted
v.g. verbi gratia
(vulg.) vulgarismo/vulgar
Símbolos fonéticos
CONSONANTES
Símbolo Sonido que representa Ejemplo
[b] como la b en mambo (aspirada) be [bI]
[k] como la c en caso (aspirada) cold [k´Uld]
[d] como la d en conde (aspirada) deed [di˘d]
[f] como la f en el español fee [fi˘]
[g] como la g en goma (aspirada) game [geIm]
[h] como la j en jerga, pero mucho más grave heed [hi˘d]
[l] como la l en el español leaf [lif]
[m] como la m en el español me [mi˘]
[n] como la n en nota need [ni˘d]
[p] como la p en pan (aspirada) pea [pi˘]
[r] la r norteamericana es un sonido semivocal que
se articula elevando la lengua hacia la bóveda
palatina; la r británica, prevocálica o
intervocálica, es un sonido fricativo parecido
a la r en perro around [´»raUnd]
[s] como la s en el español see [si˘]
[t] como la t en tos (aspirada) tea [ti˘]
[v] v fuerte y definida veal [vi˘l]
[w] como la hu en huevo wine [waIn]
[z] como la s en mismo, pero más sonora
y vibrada zeal [zi˘l]
[D] como la d en nada then [Den]
[T] como la c en dice y la z en zapato en la
pronunciación del Sur de España theme [Ti˘m]
[Z] como la ll en llegar y la y en ayer en la
pronunciación argentina measure [»meZ´r]
[dZ] como el sonido anterior, pero mucho más
fuerte y con un vestigio de ch jeep [dZi˘p]
[S] sonido parecido al que hacemos al callar a
alguien, como la ch en la palabra francesa chez sheet [Si˘t]
[tS] como la ch en lucha chest [tSest]
[j] como la y en yo y la i en ionosfera yield [ji˘ld]
[hw] como ju en jungla, pero mucho más suave wheel [hwi˘l]
[N] como la n en vengo sing [sIN]
XIII
Símbolos fonéticos
VOCALES Y DIPTONGOS
Símbolo Sonido que representa Ejemplo
[i] sonido largo como la i en misma beet [bi˘t]
[I] sonido breve, abierto como la i en afirmar bit [bIt]
[eI] como ei en seis bait [beIt]
[e] sonido breve, bastante abierto, como la e
en perro bet [bet]
[Q] sonido intermedio entre la a en caso y la e
en perro bat [bQt]
[√] sonido intermedio entre la o y la e, parecido
al de la o en la palabra francesa homme but [b√t]
[´] sonido intermedio entre la e y la o, parecido
al de la e en el artículo definido francés le ago [´»g´U]
[´˘] sonido parecido a eu en la palabra francesa leur
(se omite la r en el inglés británico) bird [b´˘d]
[´r] versión corta del sonido norteamericano [´˘] en
sílabas átonas pepper [»pep´r]
[u] sonido de la u en sumo, prolongado boot [bu˘t]
[U] sonido de la u en burro, acortado book [bUk]
[´U] sonido de la o en bola seguido de la u en burro boat [b´Ut]
[ç] sonido de la o en por, prolongado bought [bç˘t]
[A] sonido de la a en bajo, prolongado balm [bA˘m]
[aI] como ai en baile bite [baIt]
[aU] como au en causa bout [baUt]
[çI] como oi en roi boil [bçIl]
[I´] como ia en tía beer [bI´r]
[e´] como ea en fea bare [be´r]
[U´] como uo en búho boor [bU´r]
[ç˘] como oa en boa bore [bç˘]
[eI´] como eie en reyes payer [peI´r]
[aI´] como aie en aire buyer [baI´r]
[çI´] como oie en oye employer [Im»plçI´r]
[aU´] como aue en fraude bower [baU´r]
[oU´] como ó-i-e en incólume blower [bloU´r]
[»] se coloca delante de la sílaba acentuada better [»bet´r]
[«] indica un acento secundario insider [«In»saId´r]
a
z
ESPAÑOL
INGLÉS
a, A s. f. 1 a, A (primera letra del al-
fabeto español). • prep. 2 to (direc-
ción): voy a París = I’m going to
Paris. 3 in, at (lugar): llegar al hotel
= to arrive at the hotel; llegar a Lon-
dres = to arrive in London. 4 at
(tiempo): a las dos = at two o’clock;
al final = at the end. 5 to (marca in-
tervalos y distancia): de seis a siete
= from six to seven; de esquina a es-
quina = from corner to corner. 6 to
(seguida de infinitivo): vamos a
comer = we are going to eat. 7 to
(marca una orden o decisión): ¡a la
calle! = to the street! 8 by, on, in
(modo de hacer algo): a pie = on
foot; a sangre fría = in cold blood.
9 on (al): al salir = on leaving. 10 to
(complemento indirecto): me lo die-
ron = they gave it to me. 11 (distan-
cia, sin traducir): está a 10 km de
aquí = it’s 10 km from here. 12 at
(precio): galletas a 2 euros = biscuits
at 2 euros. 13 a, per (frecuencia):
dos veces al mes = twice a month.
l 14 ‫ف‬ casa, home. 15 ‫ف‬ no ser por,
were it not for. 16 ‫ف‬ que, I bet: a
que no vienen = I bet they don’t
come. 17 ‫ف‬ tiempo, on time. 18 ‫ف‬ ver,
let’s see. 19 ‫ف‬ eso de, at about.
abacería s. f. grocer’s, grocery store.
abacial adj. REL. abbatial.
ábaco s. m. abacus.
abacorar v. t. (Am.) to pester, to ha-
rass (acosar).
abad s. m. REL. abbot.
abadejo s. m. 1 cod (bacalao). 2 fire-
crest (ave).
abadengo, -ga adj. REL. abbatial.
abadesa s. f. REL. abbess.
abadía s. f. 1 REL. abbey (edificio).
2 abbacy (oficio).
Aunque la preposición a
se traduce por to cuando
indica movimiento o dirección,
a menudo depende de cómo
se entienda la dirección
(dentro, encima de) y del
verbo: se cayó al agua = it fell
into the water; se subieron
a la bicicleta = they got onto
the bicycle.
abajeño, -ña adj. 1 (Am.) lowland.
• s. m. y f. 2 lowlander.
abajo adv. 1 below: hay gente abajo
= there are people below. 2 down,
downwards (dirección): vamos aba-
jo = let’s go down. 3 downstairs (en
casa): los que viven abajo = those
who live downstairs. l 4 aquí ‫,ف‬
down here. 5 desde ‫,ف‬ from below.
6 la parte de ‫,ف‬ the lower part. 7 más
‫,ف‬ below. 8 por ‫,ف‬ underneath.
abajofirmante s. m. y f. under-
signed.
abalanzar v. t. 1 to fling, to hurl (lan-
zar con violencia). 2 to balance
(equilibrar). • v. pron. 3 to throw
oneself (echarse).
abalaustrado, -da adj. balustered.
abalear v. t. 1 AGR. to winnow. 2 (Am.)
to shoot, to fire (disparar). 3 (Am.) to
wound with a bullet (herir con bala).
abaleo s. m. 1 winnowing (acción de
abalear). 2 hayfork (herramienta).
abalorio s. m. 1 bead (cuentecilla).
2 beads (conjunto de cuentecillas).
abaluartar v. t. to fortify with a bul-
wark.
abanderado s. m. MIL. standard bearer.
abanderamiento s. m. MAR. register-
ing.
abanderamiento s. m. 1 champi-
oning (causa). 2 spearheading (cam-
paña).
abanderar v. t. MAR. to register (ma-
tricular un barco).
abandonado, -da adj. 1 abandoned.
2 neglected (jardín). 3 derelict (ca-
sa). 4 deserted (lugar).
abandonar v. t. 1 to abandon (dejar
desamparado). 2 DEP. to pull out, to
retire (de una competición). 3 to give
up (renunciar). 4 to stop, to give up
(desistir). • v. pron. 5 to give in
(dejar de oponer resistencia). 6 to
slacken (aflojar en el rendimiento).
7 to give in to (entregar la volun-
tad).
abandonismo s. m. defeatism.
abandonista adj./s. m. y f. defeatist.
abandono s. m. 1 abandonment (ac-
ción de abandonar). 2 DEP. with-
drawal. 3 giving up (acción de de-
jar): el abandono de mis estudios
= the giving up of my studies. 4
neglect, moral abandon (de uno
mismo). 5 dereliction (de una
casa). 6 neglect (de un jardín). l 7
con ‫,ف‬ carelessly; without care (sin
cuidado).
abanicar v. t. 1 to fan. • v. pron. 2 to
fan oneself.
abanicazo s. m. blow with a fan.
abanico s. m. 1 fan. 2 sabre (sable).
3 (fig.) gamma, range (surtido).
abaniqueo s. m. fanning.
abaniquería s. f. fan shop.
abanto s. m. 1 ZOOL. African vulture
(ave). • adj. 2 cowardly (toro).
abaratamiento s. m. price reduction.
abaratar v. t. 1 to lower, to reduce
(rebajar el precio). • v. pron. 2 to
come down, to drop (productos).
abarcamiento s. m. embracing.
abarcar v. t. 1 to embrace (rodear
con los brazos). 2 to cover, to em-
brace (comprender). 3 to undertake
(muchos trabajos). 4 to be able to
see (poder ver). 5 (Am.) to monop-
olize, to corner (acaparar).
abarraganarse v. pron. to live to-
gether.
abarrancar v. t. y pron. to get
bogged down (atascarse).
abarrancadero s. m. tight spot, jam
(atascadero).
abarrotado, -da adj. packed.
abarrotamiento s. m. filling, stow-
ing.
abarrotar o embarrotar v. t. 1 MAR.
to stow. 2 to fill up (llenar).
abarrotería s. f. (Am.) (brit.) gro-
cer’s, (EE UU) grocery store.
abarrotero, -ra s. m. y f. (Am.)
shopkeeper (tendero).
abarrotes s. m. pl. (Am.) groceries
(comestibles).
abastecedor, -ra s. m. y f. supplier.
abastecer v. t. y pron. to supply, to
provide.
abastecimiento s. m. supplying, pro-
vision.
abastero s. m. (Am.) cattle trader
(comprador de reses).
abasto s. m. 1 supply (provisión).
2 (Am.) supplies (víveres). l 3 dar ‫ف‬
a, to supply.
abatanar v. t. to beat (golpear).
abatatado, -da adj. 1 (Am.) ashamed
(avergonzado). 2 (Am.) upset (turba-
do).
a
A
abate s. m. REL. father (clérigo).
abatible adj. 1 folding (hacia ade-
lante). 2 reclining (respaldo).
abatidero s. m. drain.
abatido, -da adj. 1 downcast, deject-
ed (desanimado). 2 humble (humil-
de). 3 contemptible, mean (despre-
ciable). 4 INF. depreciated (depre-
ciado).
abatimiento s. m. 1 demolition (ac-
ción de abatir). 2 dejection, depres-
sion (desánimo, desaliento). 3 lower-
ing (bajada).
abatir v. t. y pron. 1 to demolish, to
pull down (derribar). 2 to humiliate
(humillar). 3 to discourage, to lose
heart (desalentar). • v. t. 4 to take
down (bajar). • v. i. 5 MAR. to change
course (apartarse un barco de su
rumbo). • v. pron. 6 to swoop, to
dive (aves).
abaya s. f. abaya.
abdicación s. f. abdication.
abdicar v. t. 1 to abdicate (reyes).
2 to relinquish (renunciar). 3 to give
up, to abandon (abandonar una idea,
creencia, etc.).
abdomen s. m. ANAT. abdomen.
abdominal adj. 1 abdominal. • s. m.
pl. 2 sit-ups.
abducción s. f. 1 abduction. 2 abduc-
tion (rapto).
abducir v. t. to abduct.
abductor s. m. 1 ANAT. abductor. 2 ab-
ductor (raptor).
abecé s. m. 1 alphabet (abecedario). 2
(fig.) rudiments (rudimentos).
abecedario s. m. 1 alphabet (alfa-
beto). 2 spelling book (libro).
abedul s. m. birch (árbol).
abeja s. f. 1 bee.l 2 ‫ف‬ carpintera, car-
penter bee. 3 ‫ف‬ machiega, maesa o
maestra, queen bee. 4 ‫ف‬ obrera,
worker. 5 ‫ف‬ reina, queen bee.
abejarrón s. m. bumble bee.
abejaruco s. m. bee-eater (ave).
abejero, -ra s. m. y f. 1 beekeeper,
apiarist. • s. m. 2 bee-eater (ave).
abejón s. m. 1 drone (zángano).
2 bumble bee (abejorro).
abejorreo s. m. buzz, buzzing (zum-
bido).
abejorro s. m. 1 bumble bee (abeja-
rrón). 2 cockchafer (insecto coleóp-
tero). 3 pest, nuisance (persona mo-
lesta).
aberración s. f. aberration.
aberrante adj. aberrant.
abertura s. f. 1 opening (boquete).
2 hole (agujero). 3 crack (grieta).
4 fissure (hendidura). 5 wide valley,
pass (valle ancho). 6 aperture (del di-
afragma). 7 (fig.) openness.
abetal o abetar s. m. fir wood.
abeto s. m. 1 fir (árbol). l 2 ‫ف‬ blan-
co, silver fir.
abierto, -ta adj. 1 open: ventana
abierta = open window. 2 open,
frank (franco). 3 sincere (sincero).
4 clear (claro). 5 open, clear (raso,
llano). 6 DEP. open (competiciones).
l 7 ‫ف‬ de par en par, wide-open.
8 sonidos abiertos, GRAM. open
sounds.
abigarrado, -da adj. 1 motley (mez-
cla rara).2 multicoloured (de muchos
colores). 3 heterogeneous (he-
terogéneo).
abigarrar v. t. to paint in many col-
ours.
abisal adj. 1 abysmal (abismal). 2
abyssal (lo más profundo del mar).
abisinio, -nia adj. y s. Abyssinian.
abismal adj. abysmal.
abismar v. t. 1 to throw into an abyss
(sumir algo en un abismo).• v. pron.
2 to sink (sumergirse). 3 to become
absorbed (en estudios, etc.). 4 (Am.)
to be amazed o surprised (admi-
rarse).
abismo s. m. 1 abyss (profundidad in-
mensa). 2 hell (infierno). 3 depths
(cosa inmensa e incomprensible).
l 4 hay un ‫ف‬ entre nuestras ideas,
there’s a world of difference be-
tween our ideas.
abjuración s. f. abjuration.
abjurar v. t. to abjure, to forswear.
ablación s. f. 1 MED. ablation. 2 GEOL.
ablation, erosion.
ablandar v. t. y pron. 1 to soften
(poner blando). 2 to mitigate (miti-
gar). • v. t. 3 to loosen (laxar). • v. i.
4 to slacken (lluvia). 5 to warm up
(hacer menos frío). • v. i. y pron.
6 to drop (viento).
ablande s. m. (Am.) running-in (de
automóvil).
ablativo s. m. GRAM. ablative: ablati-
vo absoluto = ablative absolute.
ablución s. f. ablution.
abnegación s. f. abnegation, self-de-
nial.
abnegadamente adv. with abnega-
tion.
abnegado, -da adj. unselfish.
abnegar v. t. 1 to abnegate. • v. pron.
2 to deny oneself.
abocado, -da adj. smooth (vino).
abocar v. i. 1 to bring one’s mouth
nearer (ir a dar con la boca). 2 to en-
ter (entrar). • v. t. y pron. 3 to move
nearer (aproximar). • v. t. 4 to pour
(verter). • v. pron. 5 to meet (reu-
nirse).
abochornado, -da adj. embarrassed
(avergonzado).
abochornar v. t. 1 to get close (pro-
ducir bochorno). 2 to blush (sonro-
jar). • v. t. 3 to become parched (las
plantas). • v. pron. 4 to feel embar-
rassed.
abocinado, -da adj. trumpet-shaped
(atrompetado).
abocinar v. t. 1 to shape like a
trumpet (dar forma de bocina). 2 to
fall flat on one’s face (caer de bru-
ces).
abofetear v. t. to slap.
abogacía s. f. legal profession.
abogado, -da s. m. y f. 1 DER. lawyer,
solicitor (licenciado en derecho).
2 mediator (intercesor). 3 patron
saint (santo protector). l 4 ‫ف‬ defen-
sor, defending counsel. 5 ‫ف‬ del dia-
blo, devil’s advocate. 6 ‫ف‬ del Estado,
public prosecutor. 7 ‫ف‬ de secano,
shady lawyer.
abogar v. i. 1 DER. to defend (defen-
der). l 2 ‫ف‬ por, (fig.) to plead for.
abolengo s. m. ancestry.
abolición s. f. abolition.
abolicionismo s. m. abolitionism.
abolicionista adj./s. m. y f. aboli-
tionist.
abolir v. t. to abolish.
abollado, -da adj. dented.
abolladura s. f. dent.
abollar v. t. 1 to dent. • v. pron. 2 to
get dented.
abollón s. m. large dent.
abolsarse v. pron. to get baggy.
abombado, -da adj. 1 bulging,
rounded (curvado). 2 (Am.) rotten
(podrido). 3 (Am.) (fam.) dazed (atur-
dido).
abombar v. t. 1 to make convex (dar
forma convexa). 2 to daze, to stun
(aturdir). • v. i. 3 to bang (dar a la
bomba). • v. pron. 4 to bulge (tomar
la forma convexa). 5 to rot (pu-
drirse). 6 to be tipsy (estar un poco
borracho).
abominable adj. abominable.
abominación s. f. abomination.
abominar v. t. 1 to abominate, to de-
test (odiar). 2 to curse (maldecir).
abonado, -da adj. 1 AGR. fertilized:
terreno abonado = fertilized land.
2 paid (acreditado). • s. m. y f.
3 subscriber (de teléfono, club, etc.).
4 season-ticket holder (de teatro, fer-
rocarril, etc.).
abonanzar v. i. to calm down (cal-
marse el tiempo).
abonar v. t. 1 to pay (pagar). 2 to
pay off (pagar una parte del pago
total). 3 to credit (en las cuentas
corrientes). 4 AGR. to fertilize. 5 to
vouch for (salir fiador). 6 to guaran-
tee (dar por seguro). 7 to accredit
(acreditar).
• v. pron. 8 to subscribe (inscribir).
abono s. m. 1 AGR. fertilizer (fertil-
izante). 2 season ticket (para el
teatro, tren, etc.). 3 credit (en los
bancos). 4 subscription (a una re-
vista, etc.). 5 (Am.) instalment (pla-
zo).
abordable adj. attainable, approach-
able.
abordaje s. m. 1 MAR. boarding.
2 (fig.) approach. l 3 ¡al ‫,!ف‬ stand by
to board!
abordar v. t. e i. 1 MAR. to board (a
un enemigo). 2 MAR. to come along-
side (juntarse una embarcación a
Lawyer es un término general
que se emplea para los
abogados en Gran Bretaña.
Barrister es un abogado que
actúa ante los tribunales
representando a un cliente.
Solicitor es un abogado
que asesora y prepara los casos
y los documentos legales.
Attorney, en Estados Unidos,
suele ser un abogado que
representa por poderes a
clientes.
abate4 A
otra). 3 MAR. to collide (chocar).
• v. t. 4 MAR. to dock (atracar). 5 to
get down to (empezar a tratar una
cuestión). 6 to tackle (emprender al-
go difícil). 7 to approach (acer-
carse). • v. i. 8 to dock (tomar puer-
to).
aborigen adj./s. m. y f. aboriginal,
native.
aborrascarse v. pron. to blow up a
storm, to get stormy.
aborrecer v. t. 1 to loathe, to detest
(odiar). 2 ZOOL. to abandon. • v. t.
y pron. 3 to annoy (hartar). 4 to
anger (enfadar). 5 to bore (aburrir).
aborrecible adj. loathsome, detes-
table.
aborrecimiento s. m. 1 loathing, ha-
tred (odio). 2 annoyance (fastidio).
aborregarse v. pron. to cloud over
(el cielo).
abortar v. t. e i. 1 MED. to miscarry
(malparir). 2 to abort (voluntaria-
mente). • v. i. 3 to fail (fallar).
abortista adj. 1 pro-abortion. • s. m.
y f. 2 pro-abortionist.
abortivo, -va adj. abortive.
aborto s. m. 1 MED. miscarriage (mal
parto). 2 abortion (voluntario). 3 (fig.)
failure (fallo).
abotagamiento s. m. swelling,
lump.
abotargado, -da adj. swollen.
abotagarse o abotargarse v. pron.
to swell up, to become swollen.
abotonador s. m. hook fastener.
abotonar v. t. y pron. 1 to button up,
to do up (abrochar). • v. i. 2 BOT. to
bud. • v. t. 3 (Am.) to adulate (adu-
lar).
abovedado, -da adj. arched, vault-
ed.
abovedar o embovedar v. t. ARQ. to
arch, to vault.
abracadabra s. m. abracadabra.
abracadabrante adj. strange, weird,
unusual.
abrasador, -ra adj. burning, scorch-
ing.
abrasar v. t. y pron. 1 to burn (que-
mar). 2 to dry up (plantas). • v. t.
3 to squander, to waste (malgastar).
4 to shame, to fill with shame (aver-
gonzar). • v. pron. 5 to burn (que-
marse). 6 (fig.) to burn (estar viva-
mente agitado por una pasión).
abrasión s. f. 1 abrasion, graze. l 2 ‫ف‬
marina, marine erosion.
abrasivo, -va adj. y s. m. abrasive.
abrazadera s. f. clasp.
abrazar v. t. 1 to embrace (ceñir con
los brazos). 2 to envelop, to enclose
(rodear ciñendo). 3 to include (in-
cluir). 4 to adopt, to embrace (una
doctrina). 5 to take charge (encar-
garse de algo). • v. pron. 6 to em-
brace each other.
abrazo s. m. 1 embrace, hug. l 2 un
‫,ف‬ best wishes (en las cartas).
abrebotellas s. m. bottle opener.
abrecartas s. m. letter opener.
abrecoches s. m. y f. person em-
ployed to open car doors for peo-
ple.
abrefácil adj. 1 easy to open. 2 ring
pull (en una lata).
abrelatas s. m. tin opener, can open-
er.
abrevadero s. m. water trough, wa-
tering place.
abrevar v. t. 1 to water (dar de be-
ber). 2 to soak (remojar). 3 to sate,
to satiate (saciar). • v. i. 4 to drink
(animal).
abreviación s. f. 1 LING. abbreviation.
2 shortening, abridgement (de tex-
to).
abreviadamente adv. briefly, in
short.
abreviado, -da adj. 1 brief (breve).
2 shortened (un texto). 3 abbreviat-
ed (palabra).
abreviar v. t. 1 to abbreviate (pal-
abras). 2 to cut short (acortar). 3 to
reduce (reducir). 4 to accelerate
(acelerar). 5 to hurry up (apresurar).
abreviatura s. f. abbreviation.
abridor s. m. opener: abridor de la-
tas = tin opener, can opener.
abrigado, -da adj. 1 wrapped up
(persona). 2 sheltered, protected (lu-
gar).
abrigar v. t. y pron. 1 to shelter, to
take shelter (resguardar del mal tiem-
po). 2 to wrap up (con abrigo). • v.
t. 3 to help, to protect (amparar). 4 to
hold (opinión). 5 to have (una idea).
abrigo s. m. 1 overcoat (prenda).
2 shelter (refugio). 3 (fig.) shelter,
protection (protección). 4 haven (pa-
ra los barcos). 5 help, support (am-
paro). l 6 estar al ‫ف‬ de, to be free
from.
abril s. m. 1 April (mes). • pl.
2 youth, salad days. l 3 estar hecho
un ‫,ف‬ to look beautiful.
abrillantador, -ra adj. 1 polishing.
• s. m. 2 polisher (instrumento).
3 polish (crema, etc.).
abrillantar v. t. 1 to cut (labrar las
piedras preciosas). 2 to polish (sacar
brillo). 3 to embellish, to enhance
(dar brillantez a un acto).
abrir v. t. 1 to open (puerta, boca, ne-
gocio, cuenta, ventana, fuego, bote-
lla, etc.). 2 to build (construir). 3 to
open out (extender lo plegado). 4
to unblock, to clear (desobstruir).
5 to turn on (el agua). 6 to open (dar
comienzo a un plazo). 7 to open
(inaugurar). 8 to lead, to head (ir en
cabeza). 9 to sink (un pozo). 10 MED.
to open up, to cut open. 11 to en-
grave (grabar). 12 to whet (el apeti-
to). • v. t. y pron. 13 to reveal (de-
jar al descubierto). 14 to split open
(rajar, hender). 15 to unstick, to
open (despegar). 16 to rip (rasgar).
17 to clear up (despejarse la atmós-
fera). • v. i. y pron. 18 to open (flo-
res). • v. pron. 19 to get wider, to
open out (ensancharse). 20 to split
open (agrietarse). 21 to open up, to
relax (relajarse). 22 to be open,
to be frank (manifestarse sincero).
l 23 ‫ف‬ con llave, to unlock. 24 en un
‫ف‬ y cerrar de ojos, in the twinkling
of an eye.
abrochar v. t. y pron. 1 to button
up, to do up, to fasten (cerrar). •
v. t. 2 (Am.) to reproach, to tell off
(reprochar). 3 (Am.) to grab (aga-
rrar). • v. pron. 4 (Am.) to lock to-
gether, to struggle, wrestle (en una
pelea).
abrogación s. f. annulment, abroga-
tion.
abrogar v. t. to annul, to abrogate
(anular, cancelar).
abrojal s. m. BOT. thistle patch.
abrojero s. m. (Am.) ⇒ abrojo.
abrojo s. m. 1 BOT. thistle. 2 MIL. cal-
trop. • pl. 3 MAR. reef.
abroncar v. t. 1 to tell off (amones-
tar). 2 to boo (abuchear).
abrumador, -ra adj. 1 tiresome, tir-
ing (calor, trabajo). 2 crushing, over-
whelming, humiliating (victoria).
3 overwhelming (mayoría).
abrumadoramente adv. overwhelm-
ingly, crushingly.
abrumar v. t. 1 to overwhelm, to
crush (oprimir). 2 to overwhelm
(agobiar con atenciones, etc.). 3 to
exhaust (producir gran molestia).
• v. pron. 4 to get foggy o misty.
abrupto, -ta adj. 1 steep, sheer (es-
carpado). 2 (fig.) abrupt.
ABS adj. 1 antilock. • s. m. 2 antilock
brakes.
absceso s. m. MED. abscess.
abscisa s. f. MAT. abscissa.
abscisión s. f. incision.
absentismo o ausentismo s. m. ab-
senteeism.
absentista adj./s. m. y f. absentee.
ábside s. m. o f. 1 ARQ. apse. • s. m.
2 ASTR. apsis.
absolución s. f. 1 REL. absolution. 2 DER.
acquittal.
absolutamente adv. 1 absolutely,
completely. l 2 ‫ف‬ nada, nothing at
all.
absolutismo s. m. absolutism.
absolutista adj./s. m. y f. absolutist.
absoluto, -ta adj. 1 absolute: poder
absoluto = absolute power. 2 (fig.)
domineering (dominante). 3 ab-
solute, unlimited (ilimitado). l 4 en
‫,ف‬ a) not at all (de ninguna manera);
b) absolutely (de un modo total).
5 una mayoría ‫,ف‬ an absolute major-
ity.
absolutorio, -ria adj. fallo ‫,ف‬ verdict
of not guilty, aquittal.
absolver v. t. 1 DER. to acquit, to clear
(confirmar la inocencia). 2 REL. to for-
give, to absolve (perdonar). 3 to
free, to release (liberar).
absorbente adj. 1 absorbent. 2 (fig.)
absorbing, fascinating (interesante).
• s. m. 3 absorbent.
absorber v. t. 1 to absorb (captar).
2 to absorb, to attract (atraer la aten-
ción). 3 to take up, to absorb (con-
sumir): el trabajo absorbe una gran
parte de mi tiempo = work takes up
a lot of my time.
absorbible adj. absorbable.
absorción s. f. 1 absorption. l 2 ‫ف‬
atmosférica, atmospheric absorp-
tion.
Aabsorción 5
absorto, -ta adj. 1 absorbed (con el
pensamiento fijo). 2 absorbed, capti-
vated, amazed (que queda admirado
ante una cosa).
abstemio, -mia adj. 1 abstemious,
teetotal. • s. m. 2 teetotaller, ab-
stainer.
abstención s. f. abstention.
abstencionismo s. m. abstentionism,
non-participation.
abstencionista adj./ s. m. y f. ab-
stentionist.
abstenerse v. pron. 1 to abstain, to
refrain (prescindir de algo). 2 POL.
to abstain. l 3 ‫ف‬ de, to abstain from.
abstinencia s. f. 1 abstinence. 2 REL.
fasting, fast (de comer).
abstinente adj. abstinent.
abstracción s. f. 1 abstraction (hecho
y resultado de abstraer). 2 abstrac-
tion (modo de pensar). 3 absorp-
tion, engrossment (concentración).
abstracto, -ta adj. abstract: arte abs-
tracto = abstract art.
abstraer v. t. 1 to abstract. 2 to con-
sider separately (separar mental-
mente). • v. pron. 3 to be absorbed
(abismarse en los pensamientos).
abstraído, -da adj. 1 absorbed (ab-
sorto). 2 absent-minded (distraído).
abstruso, -sa adj. abstruse.
absuelto, -ta adj. 1 DER. acquitted.
2 REL. absolved, forgiven.
absurdamente adv. absurdly.
absurdo, -da adj. 1 absurd, illogical
(carente de lógica). 2 absurd, ridicu-
lous (ridículo). • s. m. 3 absurdity.
l 4 reducción al ‫,ف‬ reduction to ab-
surdity.
abubilla s. f. hoopoe (ave).
abuchear v. t. to boo, to jeer.
abucheo s. m. booing, jeering.
abuela s. f. 1 grandmother. l 2 no te-
ner ‫,ف‬ to blow one’s own trumpet.
abuelo s. m. 1 grandfather. • pl.
2 grandparents.
abulia s. f. lack of willpower.
abúlico, -ca adj. weak-willed, (fam.)
spineless.
abultado, -da adj. bulky.
abultamiento s. m. 1 bulkiness (bul-
to). 2 increase (incremento). 3 exag-
geration (exageración).
abultar v. t. 1 to exaggerate (exage-
rar). • v. i. 2 to be bulky (presentar
un cierto bulto).
abundamiento s. m. 1 abundance.
l 2 a mayor ‫,ف‬ furthermore (además).
abundancia s. f. 1 abundance, plen-
ty. l 2 cuerno de la ‫,ف‬ horn of plenty.
3 en ‫,ف‬ in abundance.
abundante adj. abundant, plentiful.
abundar v. i. 1 to abound, to be
plentiful (haber gran cantidad). 2 to
share: abundar en la opinión de al-
guien = to share someone’s opinion.
aburguesarse v. pron. to become
bourgeois o middle class.
aburrarse v. pron. (Am.) to become
brutalized (embrutecerse).
aburrición s. f. (Am.) unfriendliness
(antipatía).
aburridamente adv. (Am.) boringly,
tediously.
aburrido, -da adj. 1 bored: estar
aburrido = to be bored. 2 boring: ser
aburrido = to be boring. 3 sick, fed
up (harto).
aburrimiento s. m. boredom, tedi-
um.
aburrir v. t. 1 to bore (causar abu-
rrimiento). 2 to tire (hartar). • v. pron.
3 to be bored, to get bored. 4 to get
o be tired (cansarse).
abusar v. i. 1 to abuse, to overuse
(usar excesivamente). 2 to abuse, to
go over the top (tratar con rigor in-
justo). 3 to take advantage, to abuse
(aprovechar): abusar de alguien más
débil = to take advantage of some-
one weaker.
abusivamente adv. improperly.
abusivo, -va adj. 1 improper (impro-
pio). 2 excessive, outrageous (exce-
sivo): precios abusivos = excessive
prices.
abuso s. m. 1 abuse (acción que no
se considera legal o normal). 2 be-
trayal (de la amistad, confianza,
etc.).
abusón, -na adj. 1 selfish, greedy
(avaricioso). 2 abusive (que abusa).
• s. m. y f. 3 selfish o greedy person
(egoísta). 4 abusive person (persona
que abusa).
abyección s. f. abjection, abjectness,
wretchedness.
abyecto, -ta adj. abject, wretched.
acá adv. 1 here, over here: ven acá
= come here. l 2 ‫ف‬ y allá, here and
there. 3 desde entonces ‫,ف‬ since then.
4 más ‫,ف‬ nearer. 5 muy ‫,ف‬ very near.
acabado, -da adj. 1 completed, fin-
ished (terminado). 2 perfect (perfec-
to). 3 finished (producto). 4 worn
out (cansado). • s. m. 5 finish (de
un coche, etc.).
acabar v. t. 1 to put the finishing
touches to (perfeccionar): voy a
acabar el cuadro = I’m going to put
the finishing touches to the painting.
• v. t. y pron. 2 to finish, to con-
clude (terminar algo): he acabado el
libro = I’ve finished the book. • v. i.
3 to end (finalizar). 4 to die (mo-
rirse). • v. pron. 5 to run out (ago-
tarse). 6 to end up (con gerundio):
acabé comprándolo = I ended up
buying it. l 7 ‫ف‬ bien, to turn out all
right. 8 ‫ف‬ con, to finish with; to end
with: la obra acaba con una can-
ción = the play ends with a song. 9 ‫ف‬
de, to have just: acaba de llegar
= he’s just arrived. 10 ‫ف‬ mal, to come
to a bad end. 11 ‫ف‬ por, finally; in the
end: acabó por hacerlo = she final-
ly did it. 12 no acabo de entenderlo,
I just can’t understand it. 13 para ‫ف‬
de arreglarlo, to top it all; on top of
everything. 14 ¡se acabó!, well, that’s
that.
acabe s. m. (Am.) end (fin).
acabóse s. m. limit, last straw, end
(colmo).
acacia s. f. acacia (árbol y madera).
academia s. f. 1 academy: academia
militar = military academy. 2 aca-
demy school: l 3 ‫ف‬ privada, pri-
vate school. 4 ‫ف‬ de baile, dancing
school, school of dance. 5 ‫ف‬ de
música, conservatoire; music school.
academicismo s. m. academicism.
academicista adj. 1 academistic.
• s. m. y f. 2 academist.
académico, -ca adj. 1 academic.
• s. m. y f. 2 academician, member
of an academy.
acaecer v. i. to happen, to occur.
acaecimiento s. m. occurrence.
acallar v. t. 1 to quieten, to silence
(hacer callar). 2 to calm down (cal-
mar los ánimos).
acaloradamente adv. excitedly, ex-
citedly.
acalorado, -da adj. 1 heated (de-
bate) 2 hot under the collar (per-
sona).
acaloramiento s. m. 1 heat (calor).
2 enthusiasm, eagerness, keenness,
passion (pasión).
acalorar v. t. 1 to make hot, to warm
up (producir calor). 2 to excite, to
arouse (enardecer). • v. pron. 3 to get
tired, to be worn out (fatigarse). 4 to
get worked up, to get heated (exal-
tarse).
acampanado, -da adj. 1 bell-shaped.
2 bell-bottomed (pantalones).
acampar v. i. y pron. to camp, to
camp out.
acanalado, -da adj. 1 grooved. 2 cor-
rugated (hierro). 3 ARQ. fluted.
acanalar v. t. 1 to groove (hacer es-
trías). 2 ARQ. to flute.
acanelado, -da adj. 1 cinnamon-
flavoured (con sabor a canela).
2 cinnamon-coloured (con color de
canela).
acantilado s. m. cliff.
acantilar v. t. y pron. MAR. to go
aground (encallar).
acanto s. m. BOT. y ARQ. acanthus.
acantonamiento s. m. 1 stationing
(acción). 2 station (sitio).
acantonar v. t. y pron. MIL. to billet,
to quarter.
acaparador, -ra adj. 1 acquisitive.
• s. m. y f. 2 hoarder.
acaparamiento s. m. hoarding, mo-
nopolizing.
acaparar v. t. 1 INF. to monopolize, to
corner (monopolizar). 2 to hoard
(comida, existencias).
acápite s. m. (Am.) paragraph.
acaracolado, -da adj. spiral, twist-
ing.
acaramelado, -da adj. 1 caramel-
coloured (color). 2 (desp.) syrupy,
saccharine (voz). 3 lovey-dovey
(pareja).
acaramelar v. t. 1 to coat o cover
with caramel (cubrir). • v. pron.
2 (fam.) to be an angel, to be a dar-
ling (mostrarse muy galante).
acariciar v. t. 1 to caress (hacer cari-
cias). 2 to stroke (rozar con suavi-
dad). 3 (fig.) to cherish (proyectos,
ideas, etc.). • v. pron. 4 to stroke.
ácaro s. m. (Am.) mite.
acarrear v. t. 1 to carry, to haul, to
transport (transportar). 2 to cause,
to lead to (causar).
absorto6 A
acarreo s. m. 1 carrying, transporting
(acción de acarrear). 2 transport
costs (coste del transporte).
acartonamiento s. m. 1 stiffening.
2 wizening (de piel).
acartonarse v. pron. 1 to become
like cardboard. 2 (fig.) to become wiz-
ened (personas muy ancianas).
acaso s. m. 1 accident, chance (suce-
so casual). • adv. 2 perhaps, maybe:
acaso me vaya mañana = perhaps
I’ll go tomorrow. l 3 al ‫,ف‬ to chance.
4 por si ‫,ف‬ just in case.
acatamiento s. m. 1 respect (de las
leyes). 2 reverence (reverencia).
acatar v. t. to respect, to observe (re-
spetar).
acatarrarse v. pron. to catch o get a
cold.
acaudalado, -da adj. wealthy, rich
(rico, poderoso).
acaudalar v. t. to accumulate, to ac-
quire.
acaudillar v. t. 1 MIL. to send (man-
dar). 2 POL. to lead, to head (con-
ducir, guiar). 3 to be in charge (es-
tar al mando).
acceder v. i. to accede, to assent.
accesible adj. 1 accessible (lugares).
2 attainable (objetivos). 3 approach-
able (personas).
accesión s. f. 1 assent, agreement (ac-
ción de acceder). 2 DER. accession.
3 MED. attack. 4 POL. accession (al
poder). 5 accessory (accesorio).
accésit s. m. consolation prize.
acceso s. m. 1 access, entry (camino
de entrada). 2 approach (avión).
3 way, approach (acción de aproxi-
marse). 4 MED. attack, fit (ataque).
5 outburst, fit (de violencia, enfado,
etc.).
accesorio, -ria adj. 1 accessory.
• s. m. 2 accessory (que se puede
cambiar). • s. m. pl. 3 spare parts
(para coches). 4 props (del teatro).
accidentado, -da adj. 1 rough, un-
even (superficie). 2 hilly (terreno).
3 injured (herido). 4 damaged (tren,
coche, etc.). 5 troubled, agitated,
eventful (vida). 6 eventful (vaca-
ciones, viaje). 7 upset (turbado).
accidental adj. 1 accidental. 2 unex-
pected, circumstantial (circunstan-
cial). • s. m. 3 MÚS. accidental.
accidentalmente adv. accidentally,
by chance.
accidentarse v. pron. to have an ac-
cident.
accidente s. m. 1 accident (suceso
fortuito): sufrir un accidente = to
have an accident. 2 GEOG. rough-
ness, hilliness (de terreno). 3 un-
evenness (de superficie). 4 MED. faint.
5 MÚS. accidental. 6 GRAM. accidence.
l 7 ‫ف‬ de carretera, road accident.
8 por ‫,ف‬ by accident.
acción s. f. 1 action (hecho y resulta-
do de hacer): acción militar = mili-
tary action. 2 act, deed (acto): bue-
na acción = good deed. 3 MIL. action,
engagement. 4 gesture (ademán).
5 FIN. share: acción ordinaria = or-
dinary share. 6 DER. shares, stocks.
l 7 ‫ف‬ de gracias, thanksgiving.
8 hombre de ‫,ف‬ man of action. 9 ma-
la ‫,ف‬ evil deed.
accionamiento s. m. 1 activation (de
mecanismo) 2 pulling (de palanca).
accionar v. t. 1 MEC. to work, to drive
(dar movimiento). • v. i. 2 to gestic-
ulate (hacer gestos).
accionariado s. m. FIN. shareholders.
accionario, -ria adj. 1 share, stock. •
s. m. y f. 2 shareholder, stockholder.
accionista s. m. y f. FIN. shareholder.
acebo s. m. 1 BOT. holly. 2 holly tree
(árbol).
acebuche s. m. BOT. wild olive tree.
acechante adj. waiting.
acechanza s. f. observing, watching.
acechar v. t. e i. to observe, to watch.
acecho s. m. watching, observing.
acecinar v. t. 1 to salt, cure (carne) •
v. pron. 2 to get very thin. (quedarse
enjuto).
acedía s. f. 1 acidity, sourness (pro-
piedad de acedo). 2 MED. heartburn.
3 abrasiveness (aspereza en el trato).
4 ZOOL. plaice (pez).
acedo, -da adj. acidic, sour.
acefalismo s. m. 1 acephaly (ace-
falía). 2 headless sect, acephalic sect
(secta). 3 acephalism (doctrina).
aceitada s. f. olive-oil cake (torta).
aceitar v. t. to add oil.
aceite s. m. 1 oil. l 2 ‫ف‬ de oliva, olive
oil. 3 ‫ف‬ de motor, motor oil. 4 ‫ف‬ lu-
bricante, lubricating oil. 5 ‫ف‬ vegetal,
vegetable oil. 6 echar ‫ف‬ al fuego, to
add fuel to the fire.
aceitera s. f. oil bottle.
aceitería s. f. 1 shop selling oil. 2 oil-
making (oficio).
aceitero, -ra adj. 1 oil. • s. m. 2 oil
dealer.
aceitoso, -sa adj. oily.
aceituna s. f. olive.
aceitunado, -da adj. olive, olive-
coloured.
aceitunero, -ra s. m. y f. 1 olive sell-
er (vendedor). 2 olive picker (per-
sona que recoge aceitunas). • s. f.
3 olive-picking season (época de la
recolección).
aceituno s. m. olive tree (olivo).
aceleración s. f. acceleration.
aceleradamente adv. quickly, fast.
acelerado, -da adj. quick, fast.
acelerador, -ra adj. 1 accelerating.
• s. m. 2 accelerator.
acelerar v. t. y pron. to accelerate, to
speed up.
acelga s. f. BOT. chard, beet (planta).
acémila s. f. 1 mula (mula). 2 (fig.)
dolt, ass (persona ruda).
acendrado, -da adj. 1 pure (puro).
2 clean (limpio). 3 refined (refinado).
acendradamente adv. purely.
acendrar v. t. 1 to purify (purificar).
2 to clean (limpiar). 3 to refine (me-
tales).
acento s. m. 1 GRAM. accent (signo or-
tográfico). 2 stress, emphasis (mayor
intensidad al pronunciar). 3 accent
(modulación de la voz o tono pecu-
liar): un acento gallego = a Galician
accent. (⇒ recuadro p. 8)
acentuación s. f. accentuation.
acentuadamente adv. clearly.
acentuar v. t. 1 to put an accent on, to
accent (escrito). 2 to stress (hablado).
3 to emphasize (enfatizar). • v. pron.
4 to become more important (tomar
importancia).
acepción s. f. GRAM. meaning, sense
(significado).
aceptabilidad s. f. acceptability.
aceptable adj. acceptable.
aceptablemente adv. acceptably.
aceptación s. f. 1 acceptance (acción
de aceptar). 2 success (éxito).
aceptante adj. 1 accepting. • s. m.
y f. 2 acceptor.
aceptar v. t. 1 to accept (recibir). 2 to
approve (aprobar). 3 to agree (acor-
dar): acepto hacerlo = I agree to do
it. 4 INF. to accept (obligarse al pago
de una letra).
acequia s. f. irrigation ditch o chan-
nel (canal).
acera s. f. 1 pavement (para pea-
tones). 2 row (fila).
acerado, -da adj. 1 steel (de acero).
2 strong (fuerte). 3 biting, mordant
(mordaz).
acerar v. t. 1 to turn into steel (con-
vertir en acero). 2 to coat with steel,
to steel (dar un baño de acero).
• v. t. y pron. 3 to strengthen (for-
talecer).
acerbamente adv. bitterly, harshly,
acerbically.
acerbidad s. f. acerbity, harshness,
bitternes.
acerbo, -ba adj. 1 bitter, sour (de sa-
bor). 2 (fig.) cruel, harsh (cruel).
acerca adv. about, concerning: un
documental acerca de la droga = a
documentary about drugs.
acercamiento s. m. 1 approach: el
acercamiento de las vacaciones
= the approach of the holidays.
2 (fig.) reconciliation (entre perso-
nas). 3 POL. rapprochement.
acercar v. t. 1 to bring near (poner
cerca). 2 to give, to pass (pasar):
acércame la botella = pass me the
bottle. • v. pron. 3 to draw near, to
approach (estar próxima a suceder
una cosa): se acerca el día de la bo-
da = the day of the wedding is draw-
ing near. 4 to approach (aproxi-
marse): nos acercamos al pueblo
= we’re approaching the village.
acería o acerería s. f. steelworks
(fábrica).
acerico s. m. pin cushion (para agu-
jas y alfileres).
acero s. m. 1 steel (metal). 2 sword
(espada). 3 (fig.) steel, bravery (va-
lor). l 4 ‫ف‬ inoxidable, stainless steel.
5 tener buenos aceros, to be made of
steel.
acérrimamente adv. steadfastly,
staunchly, firmly.
acérrimo, -ma adj. steadfast, staunch,
firm.
acertadamente adv. correctly.
acertado, -da adj. 1 right, correct
(correcto). 2 clever, wise (sabio, lis-
to). 3 fitting, apt (apto). 4 well-aimed,
Aacertado 7
accurate (tiro). 5 good (bueno).
6 well-thought-out (plan, táctica, es-
trategia).
acertante s. m. y f. 1 winner (gana-
dor). • adj. 2 winning.
acertar v. t. 1 to hit (diana). 2 to be
correct, to guess (adivinar). • v. t. e
i. 3 to find (encontrar). 4 to find out
(averiguar). 5 to be successful, to
succeed (hacer algo con acierto).
• v. i. 6 BOT. to do well (plantas).
l 7 ‫ف‬ a, to happen to: acerté a en-
contrarlo = I happened to find it. 8 ‫ف‬
con, to hit on: han acertado con el
regalo perfecto = they’ve hit on the
perfect present.
acertijo s. m. riddle, puzzle.
acervo s. m. 1 pile, heap (montón).
2 stock, store (provisión). 3 common
property (bienes comunes).
acetato s. m. acetate.
acético, -ca adj. acetic.
acetileno s. m. acetylene.
acetilo s. m. acetyl.
acetona s. f. acetone.
achacable adj. attributable.
achacar v. t. 1 to attribute (atribuir).
2 to put on, to lay on (culpa, res-
ponsabilidad, etc.).
achacosamente adv. weakly.
achacoso, -sa adj. sickly (enfermi-
zo).
achancharse v. pron. (Am.) to get
lazy (apoltronarse).
achantar v. t. 1 to squash, to flatten
(apabullar). • v. pron. 2 to hide
away (esconderse). 3 to back down
(achicarse). 4 (Am.) to stay, to linger
(detenerse).
achaparrado, -da adj. 1 tubby,
plump (rechoncho). 2 squat, stocky
(bajo y grueso).
achaque s. m. 1 complaint, ailment
(enfermedad habitual). 2 vice (vicio).
3 fault (defecto). 4 excuse (excusa).
5 pretext (pretexto). 6 appearance
(apariencia). 7 reputation (reputación).
8 fine (multa).
achatar v. t. y pron. to squash, to
flatten (aplastar).
achicar v. t. y pron. 1 to reduce, to
make smaller (reducir). 2 to humili-
ate (humillar). • v. t. 3 to drain (una
mina). 4 to bale out (un barco).
achicharrar o chicharrar v. t. 1 to
burn (quemar). 2 to overheat (calen-
tar demasiado). 3 to overcook (asar
o cocer demasiado). • v. t. 4 to both-
er, to pester (importunar). • v. pron.
5 to get frazzled (persona). 6 to be
burned to a cinder (comida).
achicoria s. f. BOT. chicory.
achinado, -da adj. slanting.
achique s. m. 1 MAR. baling (un bar-
co). 2 draining (una mina).
achispado, -da adj. tipsy, squiffy.
acholado, -da adj. (Am.) intimidat-
ed, frightened (acobardado).
achuchar v. t. 1 to squash, to flatten
(aplastar). 2 to push (empujar). 3 to
squeeze (estrujar). 4 to set on, to urge
on (perros).
achuchón s. m. 1 push, shove (empu-
jón). 2 squeeze (abrazo). 3 squashing
(aplastamiento).
achuchón s. m. 1 shove (empujón).
2 squeeze, hug (abrazo).
achucutado, -da adj. withered (mar-
chito).
achumado, -da adj. (Am.) drunk
(borracho).
achurar v. t. (Am.) to kill, to stab to
death.
aciago, -ga adj. fateful, ill-fated (in-
fausto).
acíbar s. m. 1 BOT. aloe. 2 bitterness
(amargura).
acicalado, -da adj. 1 polished (meta-
les). 2 smart, neat (persona).
acicalamiento s. m. 1 polishing (de
metales). 2 dressing up (persona).
acicalar v. t. 1 to clean (limpiar). 2 to
polish, to burnish (bruñir). • v. t. y
pron. 3 to decorate, to adorn (ador-
nar).
acicate s. m. 1 spur (espuela). 2 in-
centive, spur (incentivo).
acicatear v. t. to spur on.
acertante8 A
En inglés no existen los acentos gráficos (las tildes), lo que hace que las reglas
de acentuación españolas resulten de especial dificultad para los
anglohablantes. Sin embargo, mientras en inglés, para saber dónde va
acentuada una palabra, hay que conocerla o recurrir al diccionario
(y buscar en la fonética el símbolo [»] situado delante de la sílaba acentuada),
en español, basta con conocer cuatro normas sencillas para saber dónde va
acentuada una palabra.
Estas reglas son básicamente:
• Las palabras monosílabas no se acentúan, salvo en unos pocos casos en que
el acento sirve para distinguir homónimos: cal, sal, guion,
se (reflexivo) pero sé (del verbo saber), que (conjunción o relativo) pero qué
(interrogativo o exclamativo)…
• Las palabras de más de dos sílabas que se acentúan en la última sílaba,
llamadas palabras agudas, llevan acento gráfico sólo cuando acaban en
vocal, en -n o en -s. En el resto de los casos, no necesitan tilde, salvo para
distinguir algún homónimo: mamá, relé, cogí, gogó, gurú, perdón, estrés,
porqué (sustantivo) pero porque (conjunción)…
• Las palabras de más de dos sílabas que se acentúan en la penúltima sílaba,
llamadas palabras graves o llanas, llevan acento gráfico sólo cuando no
acaban en vocal, ni en -n ni en -s. En el resto de los casos, no necesitan
tilde, salvo para distinguir algún homónimo (aunque la norma especifica
que el acento sólo se considera imprescindible si se puede dar cierta
ambigüedad en la frase): árbol, nácar, ápex, este (adjetivo) pero éste
(pronombre)…
• Las palabras de más de tres sílabas que se acentúan en la antepenúltima
sílaba, llamadas palabras esdrújulas, siempre llevan acento gráfico:
murciélago, carámbano, órdago…
Por último, hay una serie de normas accesorias referidas a casos particulares.
Las más importantes son:
• Los diptongos, que son la unión de dos vocales, una fuerte (a, e, o) y otra
débil (i, u), siguen las reglas de acentuación generales y la tilde se pone
encima de la vocal fuerte (a, e, o): camión, leí…
• Cuando un vocal fuerte (a, e, o) y otra débil (i, u) aparecen juntas pero
forman dos sílabas distintas, es decir, cuando forman un hiato, siempre se
acentúa la vocal débil para indicarlo: camión, leí, zaíno…
• Los triptongos, que son la unión de tres vocales, una fuerte (a, e, o) y dos
débiles (i, u), siguen las reglas de acentuación generales y la tilde se pone
encima de la vocal fuerte (a, e, o): despreciéis, …
• Tanto las formas verbales que añaden un pronombre al final (pronombre
enclítico) como los adverbios acabados en -mente conservan el acento de la
forma simple: déme, fácilmente…
acento / accent
acícula s. f. BOT. needle.
acidez s. f. acidity.
acid house (voz ing.) s. m. MÚS. acid
house.
acidia s. f. laziness, idleness (pereza).
acidificar v. t. y pron. to acidify.
acidímetro s. m. acidimeter.
acid jazz (voz ing.) s. m. MÚS. acid
jazz.
ácido, -da adj. 1 sour, bitter, acid.
• s. m. 2 acid. l 3 ‫ف‬ acético, acetic
acid. 4 ‫ف‬ bórico, boric acid. 5 ‫ف‬ cian-
hídrico, hydrocyanic acid. 6 ‫ف‬ clorhí-
drico, hydrochloric acid. 7 ‫ف‬ desoxi-
rribonucleico (ADN), deoxyribonucleic
acid (DNA). 8 ‫ف‬ fórmico, formic acid.
9 ‫ف‬ nítrico, nitric acid. 10 ‫ف‬ sulfúrico,
sulphuric acid. 11 ‫ف‬ úrico, uric acid.
acidosis s. f. MED. acidosis.
acídulo, -la adj. acidulous.
acierto s. m. 1 skill, ability (habili-
dad). 2 common sense, prudence
(prudencia). 3 coincidence (casuali-
dad). 4 success (éxito). 5 correct an-
swer (respuesta correcta). 6 good hit
(buen tiro). 7 good idea (buena
idea). 8 wisdom (sabiduría).
ácimo, -ma adj. unleavened.
acimut o azimut s. m. ASTR. azimuth.
aclamación s. f. 1 acclamation, ac-
claim. 2 applause (aplauso).
aclamación s. f. 1 acclamation, ac-
claim. l 2 por ‫ف‬ by acclamation.
aclamar v. t. 1 to acclaim, to applaud
(aplaudir). 2 to hail (conferir algún
honor por voz común). 3 to name
(nombrar).
aclaración s. f. 1 clarification, expla-
nation (explicación). 2 rinse, rinsing
(de la ropa). 3 brightening, clearing
up (del tiempo).
aclarado s. m. rinse (de la ropa).
aclarar v. t. y pron. 1 to clarify, to ex-
plain (explicar). 2 to clear away
(para dejar espacio libre). • v. pron.
3 to rinse (la ropa). 4 to explain (ex-
plicar). • v. i. 5 to clear up (disipar
las nubes). 6 to break (amanecer).
7 to clear (purificarse un líquido).
aclaratorio, -ria adj. explanatory.
aclimatación s. f. 1 acclimatization
(a un entorno, una situación). 2 air-
conditioning (condicionamiento de
aire).
aclimatar v. t. 1 to acclimatize, to
adapt. • v. pron. 2 to become accli-
matized, to adapt oneself.
acmé s. m. acme.
acné s. m. MED. acne.
acobardar v. t. 1 to frighten, to scare
(causar miedo). • v. pron. 2 to get
frightened, to get scared.
acodado, -da adj. bent, elbowed.
acodadura s. f. bending.
acodar v. t. y pron. 1 to lean, to rest
(apoyar). • v. t. 2 to bend (doblar).
acogedor, -ra adj. 1 cosy, snug (ca-
sa). 2 friendly, warm (persona, am-
biente).
acoger v. t. 1 to welcome (admitir en
su casa o compañía). 2 to accept, to
receive. 3 to give refuge (refugiar).
• v. t. y pron. 4 to shelter, to protect
(proteger). 5 to agree (estar de acuer-
do con opiniones). • v. pron. 6 to
take refuge (en un pretexto).
acogida s. f. 1 welcome, greeting, re-
ception (recibimiento). 2 agreement,
acceptance (aceptación). 3 with-
drawal (retirada).
acogido, -da adj. 1 welcomed. • s. m.
2 resident (persona pobre que vive
en establecimientos benéficos).
acogimiento s. m. 1 welcome, re-
ception (recibimiento). 2 shelter
(refugio). l 3 ‫ف‬ familiar foster care.
acogotar v. t. 1 to kill with a rabbit
punch (matar con golpes en el co-
gote). 2 to dominate (dominar).
acolchado, -da adj. padded, quilted.
acolchar o colchar v. t. to pad, to
quilt.
acólito s. m. 1 REL. acolyte. 2 (fig.)
acolyte, follower.
acometedor, -ra adj. 1 aggressive
(agresivo). 2 enterprising (empren-
dedor).
acometer v. t. 1 to attack, to assail
(atacar). 2 to undertake (empren-
der). 3 to try (intentar). 4 to over-
come (sobrevenir). 5 to join (empal-
mar).
acometida s. f. 1 attack, offensive
(ataque). 2 connection (de cables,
cañerías, etc.).
acometividad s. f. 1 aggression
(agresión). 2 enterprise, energy
(brío).
acomodable adj. adaptable.
acomodación s. f. accommodation,
adaptation (proceso de adapta-
ción).
acomodado, -da adj. 1 comfortable,
well-off (de buena posición eco-
nómica). 2 reasonable (precio). 3
suitable (apto). 4 arranged, tidy
(colocado).
acomodador, -ra s. m. y f. usher
(hombre); usherette (mujer) (en un
espectáculo).
acomodamiento s. m. 1 suitability
(comodidad). 2 agreement (acuerdo,
arreglo).
acomodar v. t. 1 to adjust (ajustar).
2 to adapt, to accommodate (adap-
tar, amoldar). 3 to arrange (arreglar).
4 to place, to order (ordenar). 5 to
supply, to provide (proveer). 6 to give
work (dar empleo). 7 to seat, to
show to a seat (colocar en sus sitios
en un espectáculo). • v. pron. 8 to
agree, to come to an agreement (ave-
nirse).
acomodo s. m. 1 job, post (empleo).
2 convenience (conveniencia). 3 (Am.)
bribe (soborno).
acompañado, -da adj. 1 accompa-
nied: estar acompañado = to be ac-
companied. 2 busy (concurrido).
• s. m. 3 aid, assistant (ayudante).
acompañanta s. f. companion.
acompañante adj. 1 accompanying.
• s. m. y f. 2 companion. 3 MÚS. ac-
companist.
acompañamiento s. m. 1 accompa-
niment (acción de acompañar). 2
company, retinue (la gente que
acompaña). 3 MÚS. accompaniment.
4 extras (en el teatro). 5 wedding
party (en una boda).
acompañar v. t. y pron. 1 to accom-
pany, to go with (ir en compañía).
2 to take: acompañar a casa = to
take home. 3 to accompany, to go
with (ir una cosa junto con otra).
4 MÚS. to accompany. • v. t. 5 to
share (participar en los sentimientos
de otro). l 6 te acompaño en el sen-
timiento, please accept my condo-
lences.
acompasadamente adv. 1 MÚS.
rhythmically. 2 calmly, deliberately
(pausadamente). 3 slowly (lenta-
mente).
acompasado, -da adj. 1 MÚS. rhyth-
mic. 2 calm, deliberate (pausado).
3 slow, steady (lento).
acompasar o compasar v. t. 1 MÚS.
to mark the rhythm of. 2 MAT. to
measure with a compass. 3 to keep
in time (mantener el ritmo).
acomplejado, -da adj. 1 with a
complex. • s. m. y f. 2 person with
a complex.
acomplejar v. t. 1 to give a complex
(producir un complejo). • v. pron.
2 to have a complex (padecer un
complejo).
aconchabamiento s. m. grouping o
ganging together.
aconchabarse v. pron. to plot, to
gang up, to conspire.
acondicionado, -da adj. 1 equipped:
bien acondicionado = well equipped;
mal acondicionado = badly
equipped. l 2 aire ‫,ف‬ air condition-
ing.
acondicionador s. m. conditioner:
acondicionador de aire = air condi-
tioning.
acondicionamiento s. m. condition-
ing.
acondicionar v. t. y pron. 1 to
arrange (organizar). 2 to prepare
(preparar). 3 to condition (el aire).
• v. t. 4 to create an atmosphere
(crear un ambiente propicio).
acongojadamente adv. distressing-
ly, upsettingly.
acongojante adj. distressing, upset-
ting.
acongojar v. t. 1 to distress, to upset.
• v. pron. 2 to become distressed,
to get upset.
aconsejable adj. 1 advisable: es
aconsejable no fumar = it’s advis-
able not to smoke. 2 sensible (sen-
sato).
aconsejar v. t. 1 to advise (dar conse-
jo). • v. pron. 2 to take advice (to-
mar consejo).
acontecer v. i. to happen, to occur.
acontecimiento s. m. event.
acopiar v. t. 1 to gather, to collect
(recoger). 2 to store, to stock (alma-
cenar).
acopio s. m. 1 collecting, gathering
(acción de recoger). 2 storing, stock-
ing (acción de almacenar).
acoplado, -da adj. 1 matched.
• s. m. 2 (Am.) trailer (vehículo).
acoplador s. m. ELECTR. coupler.
Aacoplador 9
acoplamiento s. m. 1 MEC. joint, cou-
pling (pieza). 2 joining, coupling
(acción de acoplar). 3 ELEC. connec-
tion. 4 assembly (montaje).
acoplar v. t. 1 to couple, to join (en-
cajar). 2 to combine (combinar).
3 ELEC. to connect. 4 to yoke (cabal-
los, bueyes, etc.). 5 to couple (tren)
• v. t. y pron. 6 ZOOL. to mate (unión
sexual de animales). • v. pron. 7 to
get attached to, to take a liking to (en-
cariñarse mutuamente).
acoquinamiento s. m. intimidation,
coercion.
acoquinar v. t. 1 to intimidate, to has-
sle. • v. pron. 2 to be intimidated.
acorazado, -da adj. 1 armour-plated,
ironclad, armoured. • s. m. 2 MAR.
battleship.
acorazamiento s. m. armour-plating.
acorazar v. t. to armour-plate, to ar-
mour.
acorchado, -da adj. cork-like.
acorchamiento s. m. sponginess.
acorcharse v. pron. 1 to become
spongy (ponerse esponjoso). 2 to go
numb (insensibilizarse).
acordado, -da adj. agreed: lo acor-
dado = that which has been agreed.
acordar v. t. 1 to agree (decidir de
común acuerdo). 2 to resolve, to sort
out (resolver). 3 to reconcile, to con-
ciliate (conciliar). 4 MÚS. to tune (afi-
nar). • v. t. y pron. 5 to remember,
to recall (recordar).
acorde adj. 1 in agreement, agreed
(conforme): estamos acordes = we’re
in agreement. 2 MÚS. in harmony, in
tune. • s. m. 3 MÚS. chord.
acordeón s. m. MÚS. accordion.
acordeonista s. m. y f. accordionist.
acordonado, -da adj. 1 ribbed (su-
perficies). 2 cordoned-off (sitio).
3 milled (moneda).
acordonamiento s. m. 1 ribbing (de
ropa). 2 cordoning-off (de policía).
3 milling (de monedas).
acordonar v. t. 1 to tie up, to lace up
(zapatos). 2 to mill (monedas). 3 to
surround (rodear de gente). 4 to cor-
don off (un sitio).
acorralar v. t. y pron. 1 to corral, to
round up (encerrar el ganado). • v. t.
2 to corner (reducir a estrechos límites
a alguien). 3 to intimidate (acobardar).
acortamiento s. m. 1 shortening (ac-
ción de acortar). 2 reduction (acción
de reducir).
acortar v. t. 1 to shorten (la longi-
tud). 2 to reduce (reducir). 3 to
shorten (un texto). • v. pron. 4
to get shorter (los días). 5 to be shy
(quedarse corto en hablar).
acosado, -da adj. hounded, hunted.
acosador, -ra adj. 1 pestering. • s. m.
y f. 2 harasser.
acosar v. t. 1 to pursue, to hound (per-
seguir). 2 to harass, to pester (impor-
tunar).
acoso s. m. 1 pursuit, hounding.
2 (fig.) pestering, harassment. l 3 ‫ف‬
sexual, sexual harassment.
acostar v. t. 1 to put to bed (meter en
la cama). 2 MAR. to come alongside. •
v. i. y pron. 3 to lean (inclinarse). • v. i.
4 MAR. to reach land (llegar a la costa).
• v. pron. 5 to go to bed (irse a la ca-
ma). 6 (Am.) to give birth (dar a luz).
acostumbradamente adv. usually,
normally.
acostumbrar v. i. 1 to be in the habit
(tener costumbre). • v. t. y pron.
2 to get accustomed, to get into the
habit, to get used to: me he acos-
tumbrado a madrugar = I’ve got
used to getting up early.
acotación s. f. 1 note (note). 2 mar-
ginal note (nota en el margen).
3 comment (comentario). 4 stage di-
rection (en el teatro). 5 elevation
mark, boundary mark (topografía).
acotar v. t. 1 to demarcate, to delim-
it (señalar límites). 2 to annotate
(anotar). 3 to lop (árbol). 4 to accept
(aceptar). • v. pron. 5 to reach safe-
ty (ponerse a salvo).
acracia s. f. anarchy.
ácrata adj./s. m. y f. anarchist.
acre adj. 1 acrid (olor). 2 bitter, sour
(sabor). 3 acre (medida). 4 biting,
mordant (mordaz).
acremente adv. bitterly.
acrecentador, -ra adj. rising, increas-
ing.
acrecentamiento s. m. rise, increase.
acrecentar v. t. y pron. 1 to rise, to
increase (aumentar). • v. t. 2 to im-
prove (mejorar).
acrecimiento s. m. DER. accretion.
acreditado, -da adj. 1 reputable
(fama de bueno): un abogado
acreditado = a reputable lawyer.
2 accredited (embajador).
acreditar v. t. y pron. 1 to do credit
to (hacer digno de crédito). 2 to
prove (probar). 3 to add to the rep-
utation of (dar fama o crédito).
• v. t. 4 to accredit (embajador). 5 to
vouch for (avalar). 6 to authorize
(autorizar). 7 INF. to credit.
acreedor, -ra adj. 1 deserving, wor-
thy (de mérito). • s. m. y f. 2 INF.
creditor.
acribillar v. t. 1 to riddle, to pepper
(abrir muchos agujeros o hacer
muchas heridas): acribillar a bala-
zos = to riddle with bullets. 2 to
pester, to bug (molestar).
acriminar v. t. to incriminate.
acrimonia s. f. 1 acridness, pungency
(olor). 2 bitterness (sabor). 3 (fig.)
acrimony, bitterness.
acriollado, -da adj. Creole-like.
Acostumbrar no se traduce
por used to + inf, locución que se
emplea para describir hábitos o
situaciones que sucedían en el
pasado pero que ya no ocurren
en el presente, y cuya traducción
más habitual es soler o una
perífrasis: I used to play tennis =
antes jugaba a tenis; did you use
to live in New York? = ¿No vivías
antes en Nueva York?; she didn’t
use to smoke = antes no fumaba.
acriollarse v. pron. (Am.) to adopt
Latin American ways.
acrisolar v. t. 1 to purify (metales).
2 to perfect (perfeccionar). • v. t. y
pron. 3 to prove, to test (probar).
acristalar v. t. to glaze (puerta, ven-
tana); to glass in (terraza).
acritud s. f. 1 acridness, pungency
(olor). 2 bitterness (sabor). 3 bitter-
ness, sharpness (de carácter).
acrobacia s. f. acrobatics.
acróbata s. m. y f. acrobat.
acrobático, -ca adj. acrobatic.
acrofobia s. f. acrophobia.
acromático, -ca adj. 1 colourless,
(form.) achromatic (sin color). 2 ÓPT.
achromatic l 3 objetivo ‫,ف‬ achro-
matic lens.
acrónimo s. m. acronym.
acrópolis s. f. Acropolis.
acróstico, -ca adj./s. m. y f. acrostic.
acta s. f. 1 minutes, record (relación
escrita). l 2 levantar ‫,ف‬ to take the
minutes.
actinia s. f. ZOOL. sea anemone.
actinio s. m. actinium.
actinometría s. f. actinometry.
actitud s. f. 1 position, posture, pose
(postura del cuerpo). 2 attitude (dis-
posición de ánimo): actitud agresi-
va = aggressive attitude.
activamente adv. actively.
activar v. t. 1 to activate: activar un
mecanismo = to activate a mecha-
nism. 2 to quicken (acelerar).
actividad s. f. 1 activity: actividad en
la calle = activity in the street. 2 ac-
tive (activo): estar en actividad = to
be active.
activista s. m. y f. activist.
activo, -va adj. 1 active (que obra).
2 active, lively (animado). 3 GRAM.
active: voz activa = active voice.
4 busy (ocupado). 5 GEOL. active.
• s. m. 6 INF. assets. l 7 estar en ‫,ف‬
MIL. to be on active service.
acto s. m. 1 act, action (acción). 2 act
(teatro). 3 ceremony, function (cere-
monia): acto de clausura = closing
ceremony. l 4 ‫ف‬ seguido, immedi-
ately afterwards. 5 en el ‫,ف‬ on the
spot. 6 salón de actos, assembly hall.
actor s. m. 1 actor (teatro, cine). 2 DER.
plaintiff.
actriz s. f. actress.
actuación s. f. 1 performance: la ac-
tuación del grupo = the perform-
ance of the group. 2 behaviour, con-
duct (conducta). 3 action (acción).
actual adj. 1 present, present-day (de
hoy): moda actual = present-day
fashion. 2 topical, current (proble-
ma, cuestión).
Actual se traduce generalmente
por current: el paro es
un problema actual =
unemployement is a current
problem. El término inglés
actual sirve para enfatizar algo
que es real y no imaginario:
el número real de víctimas = the
actual number of victims.
acoplamiento10 A
actualidad s. f. 1 present (tiempo
presente): 2 current situation (situa-
ción actual): la actualidad econó-
mica del país = the current econom-
ic situation of the country. 3 current
importance (cosa del momento): un
problema de actualidad = a prob-
lem of current importance. l 4 en la
‫,ف‬ nowadays, at the moment, at the
present time.
actualización s. f. 1 modernization.
2 update (información).
actualizar v. t. to modernize, to
bring up to date.
actuante adj. 1 acting. • s. m. y f.
2 performer.
actuar v. i. 1 to act, to perform
(teatro, cine). 2 to operate, to work
(funcionar). 3 MÚS. to perform. 4 DER.
to take proceedings.
actuario s. m. DER. actuary.
acuarama s. m. pool for performing
animals (piscina de zoológico).
acuarela s. f. ART. watercolour (pintu-
ra).
acuarelista s. m. y f. watercolourist.
acuario s. m. 1 aquarium (para peces).
2 ASTR. Aquarius.
acuartelado, -da adj. HIST. quarter-
ed.
acuartelamiento s. m. 1 MIL. quarter-
ing, billeting (tropas). 2 quartering
(de un escudo).
acuartelar v. t. y pron. 1 MIL. to quar-
ter, to billet (tropas). • v. t. 2 to di-
vide into quarters (dividir en cuarte-
les).
acuático, -ca adj. aquatic: esquí
acuático = water-skiing.
acuchillado, -da adj. 1 slashed
(ropa). 2 hardened, experienced
(persona).
acuchillador, -ra adj. 1 slashing.
• s. m. 2 stabber (persona). 3 floor
dresser (que acuchilla los suelos).
acuchillamiento s. m. surfacing (de
los suelos de madera).
acuchillar v. t. 1 to knife, to stab
(apuñalar). 2 to surface (alisar). 3 to
slash (ropa).
acucia s. f. 1 haste (prisa). 2 desire,
longing (deseo).
acuciadamente adv. 1 hastily (de
prisa). 2 longingly (con anhelo).
acuciamiento s. m. 1 stimulation (es-
tímulo). 2 desire (deseo).
acuciante adj. urgent.
acuciar v. t. 1 to urge, to press (estimu-
lar). 2 to long for (anhelar).
acuclillarse v. pron. to squat down
(ponerse en cuclillas).
acudir v. i. 1 to turn up, to go along
(ir a un sitio). 2 to go (ir). 3 to come
(venir). 4 to turn to someone (recu-
rrir a alguien). 5 to use, to make use
of (valerse de algo).
acueducto s. m. aqueduct.
acuerdo s. m. 1 agreement, resolu-
tion (resolución). 2 agreement, pact
(pacto). 3 agreement, understanding
(entendimiento): tenemos un acuer-
do mutuo = we have a mutual un-
derstanding. 4 harmony (armonía).
5 advice, opinion (consejo, opinión).
l 6 ¡de ‫,!ف‬ O.K.; alright. 7 de ‫ف‬ con,
in accordance with. 8 estar de ‫,ف‬ to
agree. 9 llegar a un ‫,ف‬ to reach an
agreement. 10 ponerse de ‫,ف‬ to
come to an agreement.
acuicultura s. f. aquaculture, aqui-
culture.
acuífero s. m. water table, aquifer.
acuilmarse v. pron. (Am.) to be sad
(entristecerse).
acullá adv. over there.
acumulable adj. accumulative.
acumulación s. f. accumulation.
acumulador, -ra adj. 1 accumula-
tive. • s. m. 2 acumulator.
acumular v. t. y pron. 1 to accumu-
late, to amass (amontonar). 2 to
blame, to impute (culpar). 3 to gath-
er, to collect (recoger). 4 to join
(unir).
acumulativamente adv. accumula-
tively.
acumulativo, -va adj. accumulative.
acunar v. t. to rock (mecer en la cu-
na).
acuñación s. f. minting (de mone-
das).
acuñar v. t. 1 to mint, to coin (fabri-
car monedas). 2 to wedge (meter
cuñas).
acuoso, -sa adj. 1 watery (abundante
en agua). 2 juicy (jugoso).
acupuntor, -ra s. m. y f. acupunctur-
ist.
acupuntura s. f. acupuncture.
acurrucarse v. pron. 1 to huddle up
(debido al frío). 2 to shrink (por
miedo).
acusación s. f. accusation.
acusado, -da adj. 1 DER. accused.
2 marked, striking (destacado). •
s. m. y f. 3 DER. accused, defendant.
acusador, -ra adj. 1 accusing. • s. m.
y f. 2 accuser.
acusar v. t. 1 to accuse (imputar):
acusar de asesinato = to accuse of
murder. 2 to acknowledge (avisar el
recibo de algo). 3 DER. to charge (re-
sumir en un juicio). 4 to blame (cul-
par). 5 to show (mostrar): acusar
dolor = to show pain. • v. t. y pron.
6 to report (denunciar). 7 to confess
(confesar).
acusativo s. m. GRAM. accusative.
acusatorio, -ria adj. accusatory.
acuse s. m. acknowledgement: acuse
de recibo = acknowledgement of re-
ceipt.
acusica s. m. y f. sneak, snitch, tell-
tale.
acusón, -na s. m. y f. ⇒ acusica.
acústica s. f. acoustics.
acústico, -ca adj. acoustic.
acutángulo, -la adj. acute-angled.
adagio s. m. 1 adage, proverb (máxi-
ma). 2 MÚS. adagio.
adalid s. m. leader.
adamascado, -da adj. damask.
adamascar v. t. to damask.
adamismo s. m. Adamism.
adamita s. m. y f. Adamite.
adán s. m. 1 sloven (descuidado).
2 apathetic person (apático). 3 indif-
ferent person (persona indiferente).
adaptabilidad s. f. adaptability.
adaptable adj. adaptable.
adaptación s. f. adaptation.
adaptado, -da adj. integrated.
adaptador, -ra adj. 1 adapting. • s. m.
2 TECNOL. adapter., adaptor.
adaptar v. t. 1 to adapt (acomodar).
2 to adjust (ajustar). 3 to agree, to
come to an agreement (avenirse).
• v. pron. 4 to adapt oneself.
adarga s. f. shield (escudo).
adecentar v. t. 1 to make decent
(poner decente). 2 to decorate (ador-
nar). • v. pron. 3 to make oneself
decent.
adecuación s. f. adequacy, suitabili-
ty.
adecuadamente adv. adequately,
suitably.
adecuado, -da adj. 1 adequate (sufi-
ciente). 2 appropriate, suitable (ap-
to).
adecuar v. t. to adapt, to make suit-
able.
adefesio s. m. 1 absurdity (dis-
parate). 2 ridiculous person (perso-
na ridícula). 3 ridiculous thing (cosa
ridícula). 4 ridiculous clothes (ro-
pa ridícula). 5 extravagance (extrava-
gancia). 6 monstrosity, eyesore (cosa
fea). l 7 ir hecho un ‫,ف‬ to look a
fright.
adelantado, -da adj. 1 advanced
(niño). 2 early (temprano). 3 fast
(reloj): estar adelantado = to be fast.
4 advanced (desarrollado). • s. m.
5 HIST. governor (gobernador). l 6 por
‫,ف‬ in advance.
adelantamiento s. m. 1 advance
(adelanto). 2 overtaking (en coche).
3 progress (progreso). 4 promotion
(mejora).
adelantar v. t. y pron. 1 to move for-
ward (`mover hacia adelante). 2 to
put forward (reloj). 3 to anticipate
(anticipar). • v. t. 4 to speed up, to
quicken (acelerar). 5 to advance,
to pay in advance (dinero). • v. i. y
pron. 6 to overtake (pasar delante
de algo o alguien): adelantar un
coche = to overtake a car. 7 to im-
prove (mejorar). 8 to progress (pro-
gresar). 9 to get ahead, to outstrip
(aventajar).
adelante adv. 1 forward (hacia ade-
lante): ir adelante = to go forward.
2 further (más allá): ir un poco más
adelante = to go a little further.
• interj. 3 ¡adelante!, a) come in!
(¡pase!); b) MIL. forward!; c) carry on!
(¡siga!) l 4 en ‫;ف‬ hoy en ‫,ف‬ from
now on. 5 llevar ‫,ف‬ to carry out.
6 más ‫,ف‬ later on (luego). 7 salir ‫,ف‬
to get by/on.
adelanto s. m. 1 advance, improve-
ment (avance): los adelantos técni-
cos = the technical advances. 2
progress, advancement (progreso).
3 advance, loan (anticipo). 4 DEP.
lead: un adelanto de diez segundos
= a lead of ten seconds.
adelfa s. f. BOT. rosebay, oleander.
adelgazamiento s. m. slimming,
weight loss.
Aadelgazamiento 11
adelgazante adj. slimming.
adelgazar v. t. 1 to make thin, to thin
(poner delgado). 2 to purify (depu-
rar). 3 to subtilize (sutilizar). • v. i.
4 to slim, to lose weight (perder pe-
so). • v. pron. 5 to get thin (en-
flaquecer).
ademán s. m. 1 expression, look (de
la cara). 2 gesture (con las manos).
3 posture (postura). 4 attitude (acti-
tud). • pl. 5 manners (modales).
l 6 en ‫ف‬ de, as if to. 7 hacer ‫ف‬ de,
to make as if to; to look as if:
hicieron ademán de disparar =
they looked as if they were going to
fire.
además adv. 1 besides, moreover,
furthermore, in addition: y además
fui al teatro = and in addition
I went to the theatre. l 2 ‫ف‬ de eso,
on top of that; besides that.
adenda s. m. o f. addendum.
adenitis s. f. MED. adenitis.
adentrarse v. pron. 1 to go inside
(entrar). 2 to go deeper (profun-
dizar). 3 to go deeply (penetrar).
adentro adv. 1 inside: vamos aden-
tro = let’s go inside. • s. m. pl.
2 heart (corazón): en mis adentros
= in my heart. l 3 mar ‫,ف‬ out to sea.
4 tierra ‫,ف‬ inland. 5 decir para sus
adentros, to say to oneself.
adepto, -ta adj. 1 supporting, in
favour. • s. m. 2 follower, supporter.
aderezado, -da adj. favourable.
aderezar v. t. 1 to cook (guisar). 2 to
season (condimentar). 3 to prepare
(preparar). 4 to direct, to run (diri-
gir). • v. t. y pron. 5 to decorate
(adornar). 6 to beautify (hermo-
sear).
aderezo s. m. 1 seasoning (condi-
mento). 2 set of jewels (juego de
joyas). 3 decoration (adorno). 4 prepa-
ration (preparación). 5 curing, pick-
ling (pieles).
adeudar v. t. 1 to owe (tener deu-
das). • v. pron. 2 to get into debt, to
run into debt (endeudarse).
adeudo s. m. 1 debt (deuda). 2 duty
(en las aduanas). 3 debit (banco).
adherencia s. f. 1 sticking (accion de
pegar), adherence (acción de ad-
herir). 2 road-holding ability (de
coches). 3 adhesion (adhesión).
adherente s. m. y f. 1 adherent, fol-
lower. • adj. 2 adherent.
adherir v. i. y pron. 1 to adhere, to
stick (pegar). 2 to adhere, to follow
(partido, idea, doctrina).
adhesión s. f. 1 adhesion (adheren-
cia). 2 support, adherence (a un par-
tido, doctrina, etc.).
adhesivo, -va adj. 1 adhesive, sticky.
• s. m. 2 adhesive.
ad hoc adj. ad hoc.
ad hominem adv. y adj. ad hominem:
argumento ad hominem = ad
hominem argument.
adicción s. f. addiction.
adición s. f. 1 MAT. addition. 2 addi-
tion (hecho y resultado de añadir).
3 sum (suma).
adicional adj. additional.
adicionar v. t. 1 MAT. to add, to add
up (sumar). 2 to add (añadir).
adictivo, -va adj. addictive.
adicto, -ta adj. 1 fond, attached (afi-
cionado): adicto a = fond of/at-
tached to. • s. m. y f. 2 supporter,
follower (adepto). 3 addict (drogas).
adiestrable adj. trainable.
adiestrado, -da adj. 1 trained (ani-
males). 2 trained, instructed (per-
sonas).
adiestrador, -ra s. m. y f. 1 trainer
(de animales). 2 trainer, instructor
(de personas).
adiestramiento s. m. 1 training (de
animales). 2 training, instructing
(de personas).
adiestrar v. t. y pron. 1 to train (ani-
males). 2 to train, to instruct (per-
sonas). 3 to teach (enseñar). • v. t.
4 to guide (guiar).
adinerado, -da adj. wealthy, mon-
eyed rich (rico).
adintelado, -da adj. ARQ. flat: arco
adintelado = flat arch.
adiós interj. 1 good-bye, bye, bye-
bye. • s. m. 2 good-bye, farewell.
l 3 decir ‫,ف‬ to say good-bye.
adiposidad s. f. MED. obesity, (p.u.)
adiposity.
adiposo, -sa adj. fat, obese, adipose.
aditamento s. m. addition.
aditivo, -va adj. y s. m. additive.
adivinación s. f. 1 solution (solu-
ción). 2 guessing (acción de adivi-
nar). 3 divination, prophecy (pro-
fecía).
adivinanza s. f. riddle, puzzle (acer-
tijo).
adivinar v. t. 1 to predict, to prophe-
cy (predecir). 2 to unravel, to solve
(un enigma). 3 to guess (acertar).
4 to guess (intuir). 5 to read (los pen-
samientos).
adivinatorio, -ria adj. divinatory.
adivino, -na s. m. y f. fortune-teller.
adjetivación s. f. adjectival use.
adjetival adj. adjectival.
adjetivar v. t. 1 GRAM. to use adjec-
tivally. 2 to describe (calificar).
• v. pron. 3 to use adjectivally (dar
valor de adjetivo).
adjetivo, -va adj. 1 adjectival. • s. m.
2 adjective.
adjudicación s. f. 1 DER. adjudication.
2 award (acción de conceder).
adjudicar v. t. 1 DER. to adjudicate.
2 to sell (en una subasta). 3 to award
(en un concurso). 4 to distribute
(distribuir). • v. pron. 5 to appropri-
ate something (apropiarse de algo).
6 to win (triunfar).
adjudicatario, -ria s. m. y f. 1 con-
tract-winner (en una licitación de
obras). 2 successful bidder (en una
subasta). 2 winning entrant (en un
concurso).
adjuntar v. t. 1 to enclose (en una car-
ta): te adjunto mi dirección = I en-
close my address. 2 to attach (a un
documento).
adjuntía s. f. assistant.
adjunto, -ta adj. 1 attached (que es-
tá unido). 2 enclosed (en una carta).
3 assistant: profesor adjunto = assis-
tant teacher. • s. m. 4 assistant.
adlátere s. m. assistant.
ad libitum adv. ad libitum.
ad limina adv. ad limina.
ad litteram o ad pedem litterae
adv. ad litteram.
administración s. f. 1 administration
(acción de administrar). 2 running,
administration (gestión). 3 manage-
ment (directores). l 4 consejo de ‫,ف‬
board of directors.
administrado, -da adj. y s. m. y f.
subject to the jurisdiction of an ad-
ministrative authority.
administrador, -ra adj. 1 adminis-
trating. • s. m. y f. 2 administrator.
3 manager (de una granja, finca,
etc.). l 4 ‫ف‬ de correos, postmaster.
administrativamente adv. adminis-
tratively.
administrar v. t. 1 to administer, to
manage (regir). 2 REL. to administer
(los sacramentos, medicinas). 3 to
give (dar).
administrativo, -va adj. 1 adminis-
trative, managerial. • s. m. y f. 2 of-
fice worker, clerk.
admirable adj. admirable.
admirablemente adv. admirably.
admiración s. f. 1 admiration (acción
de admirar): causar admiración
= to inspire admiration. 2 GRAM. ex-
clamation mark (signo ortográfico).
3 wonder, surprise (sorpresa).
admirado, -da adj. 1 admired (re-
spetado). 2 surprised (sorprendido).
• s. m. y f. 3 Que admira.
admirador, -ra s. m. y f. admirer.
admirar v. t. 1 to admire: te admiro
mucho = I admire you a lot. 2 to sur-
prise (sorprender). 3 to respect (res-
petar). • v. pron. 4 to be amazed, to
be astonished (maravillarse).
admirativamente adv. admiringly.
admirativo, -va adj. admiring.
admisibilidad s. f. admissibility.
admisible adj. admissible, accept-
able.
admisión s. f. 1 admission. 2 accept-
ance (aceptación). 3 MEC. intake, in-
duction.
admitir v. t. 1 to admit, to accept
(aceptar): admito que soy un poco
torpe = I admit that I quite clumsy.
2 to permit, to allow (permitir). 3 to
recognize (reconocer).
admonición s. f. warning, admoni-
tion, rebuke.
admonitor s. m. admonisher, rebuker.
admonitorio, -ria adj. warning: voz
admonitoria = warning voice.
ADN s. m. DNA.
adobado, -da adj. 1 marinated. • s. m.
2 tanning (curtido de pieles). 3 mar-
inated meat (carne en adobo).
adobamiento s. m. marinating.
adobar v. t. 1 to cook (cocinar). 2 to
marinate (carne). 3 to tan (curtir las
pieles). 4 to prepare (preparar).
adobe s. m. adobe.
adocenado, -da adj. 1 ordinary,
common (corriente). 2 (Am.) igno-
rant, thick (inculto).
adelgazante12 A
adocenar v. t. 1 to divide into dozens
(ordenar por docenas). • v. t. y pron.
2 (fam.) to become a stick-in-the-
mud (estancarse).
adoctrinamiento s. m. indoctrina-
tion.
adoctrinar o doctrinar v. t. to in-
doctrinate.
adolecer v. i. 1 to be ill. • v. pron.
2 to feel sorry, to pity, to feel pity
(condolerse).
adolescencia s. f. adolescence.
adolescente adj. 1 adolescent, teen-
age. • s. m. y f. 2 adolescent,
teenager.
adonde conj. where.
adónde adv. interr. where?
adondequiera adv. wherever, (p.u.)
wheresoever.
adonis s. m. Adonis.
adopción s. f. adoption.
adoptable adj. adoptable.
adoptante adj./s. m. y f. adopting.
adoptar v. t. 1 to adopt (a un niño).
2 (fig.) to adopt: adoptar la costum-
bre = to adopt the custom.
adoptivo, -va adj. 1 adopted, adop-
tive (hijo). 2 adoptive (padres). l 3 pa-
tria adoptiva, country of adoption.
adoquín s. m. 1 paving stone (para
pavimentos). 2 (fam.) dunce, dope,
dolt (persona torpe).
adoquinado, -da adj. 1 paved. • s. m.
2 paving.
adoquinar v. t. to pave.
adorable adj. adorable.
adoración s. f. 1 adoration, worship
(de Dios o personas). l 2 ‫ف‬ de los
Reyes, REL. Epiphany.
adorador, -ra adj. 1 adoring, wor-
shipping. • s. m. y f. 2 adorer, worship-
per.
adorar v. t. 1 to adore, to worship.
2 REL. to worship (reverenciar).
• v. i. 3 to pray (rezar).
adormecedor, -ra adj. soporific.
adormecer v. t. 1 to send to sleep
(causar sueño). 2 to calm (calmar).
• v. pron. 3 to get sleepy, to fall
asleep (empezar a dormirse).
adormecimiento s. m. sleepiness,
drowsiness.
adormidera s. f. BOT. poppy.
adormilarse v. pron. to doze, to
drowse.
adornado, -da adj. 1 decorated,
adorned (decorado, embellecido).
2 garnished (comida).
adornamiento s. m. adornment, dec-
oration.
adornar v. t. y pron. 1 to adorn, to
decorate (decorar). 2 to garnish (la
comida). • v. t. 3 to endow (dotar
de grandes cualidades).
adorno s. m. 1 decoration, adorn-
ment. 2 garnishing (de comida).
adosado, -da adj. semi-detached
(casa)
adosar v. t. to lean (apoyar).
adquirente adj. 1 acquiring (acción
de adquirir). 2 buying, purchasing
(acción de comprar). • s. m. y f.
3 buyer, purchaser (comprador).
adquirible adj. acquirable.
adquirir v. t. 1 to acquire, to obtain
(obtener). 2 to purchase, to buy
(comprar). 3 to incorporate (incor-
porar).
adquisición s. f. 1 acquisition. 2 pur-
chase (compra).
adquisidor, -ra adj. 1 acquiring,
purchasing. • s. m. y f. 2 acquirer,
purchaser.
adquisitivo, -va adj. 1 acquisitive.
l 2 poder ‫,ف‬ purchasing power.
adrede adv. on purpose, deliberate-
ly, intentionally.
adrenalina s. f. adrenalin.
adscribir v. t. 1 to assign, to attach
(asignar). 2 to attribute (atribuir).
• v. t. y pron. 3 to appoint, to assign
(destinar).
adscripción s. f. 1 appointment (des-
tino). 2 attribution (atribución).
adscrito, -ta adj. appointed (destina-
do).
ADSL (abrev. de Asymmetrical Digital
Subscriber Line) s. m. INF. ADSL.
aduana s. f. 1 customs. l 2 oficial de
‫,ف‬ customs officer.
aduanero, -ra adj. 1 customs. • s. m.
y f. 2 customs officer.
aducción s. f. adduction.
aducir v. t. to adduce.
aductor, -ra adj. 1 ANAT. adductive.
• s. m. 2 ANAT. adductor.
adueñarse v. pron. to take posses-
sion.
adulación s. f. adulation.
adulador, -ra adj. 1 adulating. • s. m.
y f. 2 adulator.
adulante adj. adulating.
adular v. t. to adulate.
adulatorio, -ria adj. adulating.
adúltera s. f. adulteress.
adulteración s. f. adulteration.
adulterante adj. adulterating.
adulterar v. t. 1 to adulterate (falsi-
ficar). • v. i. 2 to commit adultery
(cometer adulterio).
adulterio s. m. 1 adultery (sexual).
2 adulteration (falsificación).
adúltero, -ra adj. 1 adulterous (in-
fiel). 2 corrupt (corrompido). • s. m.
y f. 3 adulterer.
adulto, -ta adj. 1 adult, grown-up.
• s. m. y f. 2 adult, grown-up.
adustez s. f. 1 seriousness (gravedad)
2 severity, harshness (dureza).
adusto, -ta adj. 1 serious (serio).
2 austere, severe (austero). 3 burnt
(quemado).
advenedizo, -za adj. 1 foreign (de-
sconocido). 2 upstart (nuevo rico).
• s. m. y f. 3 upstart (nuevo rico). 4
stranger (desconocido).
advenimiento s. m. 1 arrival, coming
(llegada). 2 REL. advent. 3 accession
(al trono).
adventicio adj. adventitious.
adventismo s. m. adventism.
adverbial adj. adverbial.
adverbialización s. f. adverbializa-
tion.
adverbializar v. t. to use adverbially.
adverbialmente adv. adverbially.
adverbio s. m. adverb.
adversamente adv. adversely.
adversario, -ria adj. 1 opposing.
• s. m. y f. 2 adversary, opponent.
adversativo, -va adj. GRAM. adversa-
tive.
adversidad s. f. adversity, setback
(contrariedad).
adverso, -sa adj. 1 adverse (un resul-
tado, situación). 2 bad (suerte).
3 opposite, facing (opuesto).
advertencia s. f. 1 warning (aviso).
2 piece of advice (consejo). 3 note
(nota). 4 foreword (en un libro).
advertidamente adv. knowingly.
advertido, -da adj. 1 warned (avisa-
do). 2 wary (que no ignora los peli-
gros).
advertimiento s. m. warning.
advertir v. t. 1 to warn (avisar). 2 to
advise (aconsejar). 3 to notice (no-
tar). 4 to feel (sentir). 5 to observe
(observar). • v. i. 6 to attend (aten-
der).
adviento s. m. REL. Advent.
advocación s. f. REL. dedication,
name.
advocar v. t. to advocate.
adware (voz ing.) s. m. INF. adware.
adyacencia s. f. adjacency.
adyacente adj. adjacent.
aéreo, -a adj. 1 aerial, air: tráfico
aéreo = air traffic. 2 flimsy, light
(ligero). 3 subtle (sutil). 4 illusory
(ilusorio).
aero prefijo aero-.
aerobic o aeróbic s. m. aerobics.
aerobús s. m. airbus.
aerodinámica s. f. aerodynamics.
aerodinámico, -ca adj. 1 aerody-
namic. 2 streamlined (coche, tren,
etc.).
aeródromo s. m. aerodrome, airfield.
aeroespacial adj. aerospace.
aerofobia s. f. fear of flying, (form.)
aerophobia.
aerófobo, -ba adj. afraid of flying,
(form.) aerophobic.
aerogel s. m. aerogel.
aerogenerador s. m. wind genera-
tor.
aerografía s. f. air-brushing.
aerolínea s. f. airline.
aerolito s. m. meteorite.
aerometría s. f. aerometry.
aerómetro s. m. aerometer.
aeromodelismo s. m. model aero-
plane making.
aeromodelista adj. 1 aeroplane
modelling. • s. m. y f. 2 model-
aeroplane maker.
aeromodelo s. m. model aeroplane.
aeromotor s. m. aeromotor.
aeromozo, -za s. m. y f. (Am.) air
steward (hombre), air stewardess
(mujer).
aeronauta s. m. y f. aeronaut.
aeronáutica s. f. aeronautics.
aeronáutico, -ca adj. aeronautic,
aeronautical.
aeronave s. f. airship.
aeronavegación s. f. aerial naviga-
tion.
aeroplano s. m. aeroplane.
aeropuerto s. m. airport.
aerosol s. m. aerosol.
Aaerosol 13
aerostación s. f. ballooning.
aerostática s. f. aerostatics.
aerostático, -ca adj. aerostatic.
aeróstato s. m. aerostat.
aerotaxi s. m. air taxi.
aerotécnico, -ca adj. 1 aerotechni-
cal. • s. m. y f. 2 aerotechnician.
aerotransportador s. m. transport
aircraft.
aerotrén s. m. suspended railway,
overhead railway.
aerovía s. f. airway.
afabilidad s. f. affability, pleasant-
ness.
afabilísimo adj. extremely affable o
pleasant.
afable adj. affable, pleasant.
afablemente adv. affably, pleasant-
ly.
afamado, -da adj. famous.
afamar v. t. 1 to make famous. • v. pron.
2 to become famous.
afán s. m. 1 hard work, toil (trabajo
excesivo). 2 enthusiasm, eagerness
(entusiasmo). 3 urge, longing (anhe-
lo). 4 desire (deseo). l 5 con ‫,ف‬
enthusiastically. 6 el ‫ف‬ de, the de-
sire for. 7 poner ‫,ف‬ to give every-
thing.
afanadamente adv. enthusiastically,
eagerly.
afanar v. i. y pron. 1 to labour, to toil
(trabajar corporalmente). • v. t. 2 to
work hard (trabajar mucho). 3 (fam.)
to swipe, to pinch (hurtar). 4 to pes-
ter, to bother (importunar). • v. pron.
5 to give everything, to strive (es-
forzarse).
afanoso, -sa adj. 1 tough, hard (tra-
bajo, tarea). 2 enthusiastic, eager
(entusiasta). 3 worried (preocupa-
do). 4 industrious (carácter).
afasia s. f. aphasia.
afásico, -ca adj./s. m. y f. aphasic.
afear v. t. 1 to make ugly (poner feo).
2 to censure, to tell off (censurar).
• v. pron. 3 to lose one’s looks.
afección s. f. 1 MED. illness, disease
(enfermedad). 2 affection (cariño).
3 propensity (propensión).
afectable adj. affectable.
afectación s. f. affectation.
afectadamente adv. affectedly.
afectado, -da adj. 1 affected (con ar-
tificio). 2 upset (perturbado). l 3 es-
tar ‫ف‬ de los riñones, MED. to have
kidney trouble.
afectar v. t. 1 to affect (tener afecto):
su muerte me afectó mucho = his
death affected me a lot. 2 to pretend
(fingir). 3 to concern, to affect
(atañer). 4 to damage (dañar). • v. t.
y pron. 5 to cause a sensation (cau-
sar sensación).
afectividad s. f. affectivity.
afectivo, -va adj. affective.
afecto, -ta adj. 1 affectionate (cari-
ñoso). • s. m. 2 affection, liking
(cariño). l 3 ‫ف‬ a, fond of. 4 ‫ف‬ a, DER.
subject to. 5 ‫ف‬ de, MED. suffering
from.
afectuosamente adv. affectionately.
afectuosidad s. f. affection.
afectuoso, -sa adj. affectionate.
afeitado s. m. shave.
afeitadora s. f. razor, shaver.
afeitar v. t. 1 to shave. • v. pron. 2 to
have a shave, to shave.
afeite s. m. make up, cosmetics (cos-
mético).
afelpado, -da adj. plush, velvety.
afelpar v. t. to make plush (como
felpa o terciopelo).
afeminación s. f. effeminacy.
afeminadamente adv. effeminately.
afeminado, -da adj. 1 effeminate.
• s. m. 2 effeminate person.
afeminamiento s. m. effeminacy.
afeminar v. t. y pron. to become ef-
feminate.
aferradamente adv. stubbornly,
(fam.) pig-headedly.
aferrado, -da adj. stubborn, (fam.)
pig-headed.
aferramiento s. m. 1 grasping (ac-
ción de agarrar). 2 anchoring (acción
de anclar). 3 (fig.) obstinacy, stub-
bornness, pig-headedness.
aferrar v. t. e i. 1 to grab (asir).
• v. i. 2 MAR. to anchor (anclar). • v. i.
y pron. 3 to stick to (insistir). •
v. pron. 4 to take in (las velas).
affaire (voz francesa) s. f. love affair.
Afganistán s. f. Afghanistan.
afgano, -na adj./s. m. y f. Afghan.
afianzamiento s. m. 1 FIN. guaran-
tee, security. 2 DER. surety. 3 strength-
ening (refuerzo). 4 consolidation
(consolidación).
afianzar v. t. 1 to guarantee (dar fian-
za). • v. t. y pron. 2 to grasp, to
clutch (agarrar). 3 to hold (sujetar).
4 to stick to, to cling to (sostener
firmemente una opinión).
afiche s. m. (Am.) poster.
afición s. f. 1 fondness, liking (amor
a algo). 2 inclination (inclinación).
3 DEP. fans, public (amantes, adep-
tos). 4 fondness (cariño). 5 hobby,
pastime (pasatiempo). l 6 por ‫,ف‬ as
a hobby. 7 tener ‫ف‬ a, to be fond of;
to like.
aficionadamente adv. enthusiasti-
cally, keenly.
aficionado, -da adj. 1 enthusiastic
(entusiasta). 2 fond, keen: aficiona-
do a los toros = fond of bullfighting.
• s. m. y f. 3 fan, supporter (del
cine, teatro, deportes). 4 lover (aman-
te): aficionado a la ópera = opera-
lover.
aficionar v. t. 1 to encourage an in-
terest in. • v. pron. 2 to become
fond, to be keen, to take a liking:
aficionarse a la música = to become
fond of music.
afijo, -ja adj. 1 GRAM. affixed. • s. m.
2 GRAM. affix.
afiladera s. f. grindstone.
afilado, -da adj. 1 sharp: una nava-
ja afilada = a sharp knife. 2 point-
ed (puntiagudo). 3 high-pitched
(voz).
afilador, -ra s. m. y f. 1 knife-grinder
(persona). 2 sharpener (utensilio).
3 strop (correa).
afiladura s. f. sharpening (acción de
afilar).
afilar v. t. 1 to sharpen (cuchillo,
lapicero). 2 to strop (afeitadora). •
v. pron. 3 to get thin (adelgazarse).
afiliación s. f. affiliation.
afiliado, -da adj. 1 affiliated: afilia-
do a un club = affiliated to a club.
2 member: los países afiliados = the
member countries. • s. m. y f.
3 member, affiliate.
afiliar v. t. y pron. to become affiliat-
ed, to become a member.
afilón s. m. 1 strop (correa). 2 sharp-
ener (chaira).
afín adj. 1 adjacent (adyacente). 2 si-
milar (semejante). 3 related (em-
parentado). • s. m. 4 relations, rela-
tives (parientes).
afinación s. f. 1 MÚS. tuning. 2 refin-
ing (afinado). 3 completion (acción
de completar).
afinador, -ra s. m. y f. 1 MÚS. tuning
key (llave). 2 MÚS. tuner (persona).
afinamiento s. m. 1 MÚS. tuning. 2 re-
fining (depuración). 3 polishing,
refining (de una persona).
afinar v. t. y pron. 1 MÚS. to tune.
2 TEC. to refine (depurar). 3 to refine,
to polish (perfeccionar). 4 to purify
(purificar). 5 to complete (comple-
tar). 6 to sing in tune (al cantar). 7 to
play in tune (al tocar).
afincar v. i. y pron. 1 to settle (fijar resi-
dencia). 2 to buy property (fincar).
afinidad s. f. 1 affinity, similarity (se-
mejanza). 2 relationship, kinship
(relación de parentesco). 3 QUÍM.
affinity.
afirmación s. f. affirmation, assertion.
afirmado s. m. road surface.
afirmante adj. asserting, affirming.
afirmar v. t. 1 to affirm, to state (ase-
gurar). 2 to ratify (ratificar). • v. t. y
pron. 3 to make firm, to secure (dar
firmeza).
afirmativamente adv. affirmatively.
afirmativo, -va adj. affirmative.
aflicción s. f. affliction, sorrow, sad-
ness (tristeza).
aflictivo, -va adj. grievous, distressing.
afligidamente adv. sadly.
afligir v. t. y pron. to afflict, to distress.
aflojar v. t. 1 to loosen (corbata, cuer-
da, tuerca, nudo, etc.). 2 to slacken,
to get slack (soltar o entregar de
mala gana). • v. i. 3 to weaken
(perder fuerza). 4 to relent, to give in
(ceder). • v. pron. 5 to come loose.
afloramiento s. m. 1 emergence,
surfacing (de sentimientos). 2 GEOL.
outcrop. 3 OCEAN. surfacing (de aguas
profundas).
aflorar v. i. 1 to crop out, to appear
(aparecer). 2 to arise (surgir). 3 to
break out (brotar).
afluencia s. f. 1 flow (acción de
afluir). 2 plenty, abundance (abun-
dancia). 3 verbosity (verbosidad).
4 flow (movimiento de gente). 5 at-
tendance, turnout (de público).
afluente adj. 1 flowing (que afluye).
2 fluent, eloquent (de palabra). • s. m.
3 tributary.
afluir v. i. 1 to flock (concurrir en
gran número). 2 to flow (ríos).
aerostación14 A
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka
Ingles espanol moda faka

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Solucionario de Lenguaje 2014 – Universidad de Cañete.
Solucionario de Lenguaje 2014 – Universidad  de Cañete.Solucionario de Lenguaje 2014 – Universidad  de Cañete.
Solucionario de Lenguaje 2014 – Universidad de Cañete.Porfirio Salazar
 
Curso italiano-483
Curso italiano-483Curso italiano-483
Curso italiano-483osioam
 
Tildación agudas graves esdrujulas 4º lección.
Tildación agudas graves esdrujulas 4º lección.Tildación agudas graves esdrujulas 4º lección.
Tildación agudas graves esdrujulas 4º lección.Yvonne Rojas Calle
 
Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.Yvonne Rojas Calle
 
Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.Yvonne Rojas Calle
 
Principales novedades de_la_ortografia_de_la_lengua_espanola
Principales novedades de_la_ortografia_de_la_lengua_espanolaPrincipales novedades de_la_ortografia_de_la_lengua_espanola
Principales novedades de_la_ortografia_de_la_lengua_espanolabibliotecasiv
 
53236003 9-manual-de-ortografia
53236003 9-manual-de-ortografia53236003 9-manual-de-ortografia
53236003 9-manual-de-ortografiaDero Ly
 
El sistema de la lengua actualizada
El sistema de la lengua actualizadaEl sistema de la lengua actualizada
El sistema de la lengua actualizadajavilasan
 

La actualidad más candente (19)

Solucionario de Lenguaje 2014 – Universidad de Cañete.
Solucionario de Lenguaje 2014 – Universidad  de Cañete.Solucionario de Lenguaje 2014 – Universidad  de Cañete.
Solucionario de Lenguaje 2014 – Universidad de Cañete.
 
Normas y reglas de puntuación.
Normas y reglas de puntuación.Normas y reglas de puntuación.
Normas y reglas de puntuación.
 
Formación del plural en español
Formación del plural en españolFormación del plural en español
Formación del plural en español
 
Nuevas normas ortograficas_rae
Nuevas normas ortograficas_raeNuevas normas ortograficas_rae
Nuevas normas ortograficas_rae
 
Curso italiano
Curso italianoCurso italiano
Curso italiano
 
Curso italiano-483
Curso italiano-483Curso italiano-483
Curso italiano-483
 
La nueva-edición-de-la-ortografía
La nueva-edición-de-la-ortografíaLa nueva-edición-de-la-ortografía
La nueva-edición-de-la-ortografía
 
Tildación agudas graves esdrujulas 4º lección.
Tildación agudas graves esdrujulas 4º lección.Tildación agudas graves esdrujulas 4º lección.
Tildación agudas graves esdrujulas 4º lección.
 
Ortografía y puntuación
Ortografía y puntuación Ortografía y puntuación
Ortografía y puntuación
 
Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.
 
Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.
 
Principales novedades de_la_ortografia_de_la_lengua_espanola
Principales novedades de_la_ortografia_de_la_lengua_espanolaPrincipales novedades de_la_ortografia_de_la_lengua_espanola
Principales novedades de_la_ortografia_de_la_lengua_espanola
 
0045 56 dem-reglas
0045 56 dem-reglas0045 56 dem-reglas
0045 56 dem-reglas
 
53236003 9-manual-de-ortografia
53236003 9-manual-de-ortografia53236003 9-manual-de-ortografia
53236003 9-manual-de-ortografia
 
Guía ortografía
Guía ortografíaGuía ortografía
Guía ortografía
 
Gramatica expo
Gramatica expoGramatica expo
Gramatica expo
 
El sistema de la lengua actualizada
El sistema de la lengua actualizadaEl sistema de la lengua actualizada
El sistema de la lengua actualizada
 
Nueva ortografia rae
Nueva ortografia raeNueva ortografia rae
Nueva ortografia rae
 
Ortografía y puntuación.
Ortografía y puntuación.Ortografía y puntuación.
Ortografía y puntuación.
 

Similar a Ingles espanol moda faka

Gramatica Dutch-Spanish,Español -Holandes, Nederlands-Spaans
Gramatica Dutch-Spanish,Español -Holandes, Nederlands-SpaansGramatica Dutch-Spanish,Español -Holandes, Nederlands-Spaans
Gramatica Dutch-Spanish,Español -Holandes, Nederlands-SpaansKellys Mariposa
 
GUIA DE ESTUDIO IUTIRLA.pdf
GUIA DE ESTUDIO IUTIRLA.pdfGUIA DE ESTUDIO IUTIRLA.pdf
GUIA DE ESTUDIO IUTIRLA.pdfdarwinspinto3
 
Ingles manual-gramatica-13-26897-completo
Ingles manual-gramatica-13-26897-completoIngles manual-gramatica-13-26897-completo
Ingles manual-gramatica-13-26897-completomike7_7
 
UTPL-GRAMÁTICA II-I-BIMESTRE-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-GRAMÁTICA II-I-BIMESTRE-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)UTPL-GRAMÁTICA II-I-BIMESTRE-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-GRAMÁTICA II-I-BIMESTRE-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)Videoconferencias UTPL
 
El problema de la palabra femenina española
El problema de la palabra femenina españolaEl problema de la palabra femenina española
El problema de la palabra femenina españolaProfeGuillermo97
 
El problema de la palabra femenina española
El problema de la palabra femenina españolaEl problema de la palabra femenina española
El problema de la palabra femenina españolaWilliam Hall
 
Curso ingles-681-completo
Curso ingles-681-completoCurso ingles-681-completo
Curso ingles-681-completomike7_7
 
CEPREUCSS - PRIMRA CLASE - LENGUA - CICLO VIRTUAL - 2023 - III. EL SUSTANTIV...
CEPREUCSS - PRIMRA CLASE - LENGUA - CICLO VIRTUAL - 2023 - III.  EL SUSTANTIV...CEPREUCSS - PRIMRA CLASE - LENGUA - CICLO VIRTUAL - 2023 - III.  EL SUSTANTIV...
CEPREUCSS - PRIMRA CLASE - LENGUA - CICLO VIRTUAL - 2023 - III. EL SUSTANTIV...juanbalazoiepalfredn
 
Marco Polo y la lengua
Marco Polo y la lenguaMarco Polo y la lengua
Marco Polo y la lenguaporqueleer
 
cuadernillo_lengua_2011.pdf
cuadernillo_lengua_2011.pdfcuadernillo_lengua_2011.pdf
cuadernillo_lengua_2011.pdftony rander
 
cuadernillo_lengua_2011.pdf
cuadernillo_lengua_2011.pdfcuadernillo_lengua_2011.pdf
cuadernillo_lengua_2011.pdftony rander
 
Latin i. manual
Latin i. manualLatin i. manual
Latin i. manualsandra Yo
 
Tema 1-anc3a1lisis-morfolc3b3gico-composicic3b3n-y-derivacic3b3n-2016-2017
Tema 1-anc3a1lisis-morfolc3b3gico-composicic3b3n-y-derivacic3b3n-2016-2017Tema 1-anc3a1lisis-morfolc3b3gico-composicic3b3n-y-derivacic3b3n-2016-2017
Tema 1-anc3a1lisis-morfolc3b3gico-composicic3b3n-y-derivacic3b3n-2016-2017fernandoi
 
Tema 1 análisis morfológico. composición y derivación 2016 2017
Tema 1 análisis morfológico. composición y derivación 2016 2017Tema 1 análisis morfológico. composición y derivación 2016 2017
Tema 1 análisis morfológico. composición y derivación 2016 2017Carmen Andreu Gisbert
 

Similar a Ingles espanol moda faka (20)

Gramatica Dutch-Spanish,Español -Holandes, Nederlands-Spaans
Gramatica Dutch-Spanish,Español -Holandes, Nederlands-SpaansGramatica Dutch-Spanish,Español -Holandes, Nederlands-Spaans
Gramatica Dutch-Spanish,Español -Holandes, Nederlands-Spaans
 
GUIA DE ESTUDIO IUTIRLA.pdf
GUIA DE ESTUDIO IUTIRLA.pdfGUIA DE ESTUDIO IUTIRLA.pdf
GUIA DE ESTUDIO IUTIRLA.pdf
 
Ingles manual-gramatica-13-26897-completo
Ingles manual-gramatica-13-26897-completoIngles manual-gramatica-13-26897-completo
Ingles manual-gramatica-13-26897-completo
 
UTPL-GRAMÁTICA II-I-BIMESTRE-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-GRAMÁTICA II-I-BIMESTRE-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)UTPL-GRAMÁTICA II-I-BIMESTRE-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
UTPL-GRAMÁTICA II-I-BIMESTRE-(OCTUBRE 2011-FEBRERO 2012)
 
El problema de la palabra femenina española
El problema de la palabra femenina españolaEl problema de la palabra femenina española
El problema de la palabra femenina española
 
El problema de la palabra femenina española
El problema de la palabra femenina españolaEl problema de la palabra femenina española
El problema de la palabra femenina española
 
Curso ingles-681-completo
Curso ingles-681-completoCurso ingles-681-completo
Curso ingles-681-completo
 
Unidad 2
Unidad 2Unidad 2
Unidad 2
 
Tipologías lingüísticas
Tipologías lingüísticasTipologías lingüísticas
Tipologías lingüísticas
 
CEPREUCSS - PRIMRA CLASE - LENGUA - CICLO VIRTUAL - 2023 - III. EL SUSTANTIV...
CEPREUCSS - PRIMRA CLASE - LENGUA - CICLO VIRTUAL - 2023 - III.  EL SUSTANTIV...CEPREUCSS - PRIMRA CLASE - LENGUA - CICLO VIRTUAL - 2023 - III.  EL SUSTANTIV...
CEPREUCSS - PRIMRA CLASE - LENGUA - CICLO VIRTUAL - 2023 - III. EL SUSTANTIV...
 
Marco Polo y la lengua
Marco Polo y la lenguaMarco Polo y la lengua
Marco Polo y la lengua
 
cuadernillo_lengua_2011.pdf
cuadernillo_lengua_2011.pdfcuadernillo_lengua_2011.pdf
cuadernillo_lengua_2011.pdf
 
cuadernillo_lengua_2011.pdf
cuadernillo_lengua_2011.pdfcuadernillo_lengua_2011.pdf
cuadernillo_lengua_2011.pdf
 
ENGLISH GRAMMAR
ENGLISH GRAMMARENGLISH GRAMMAR
ENGLISH GRAMMAR
 
Latin i. manual
Latin i. manualLatin i. manual
Latin i. manual
 
GramaticaIngles.pdf
GramaticaIngles.pdfGramaticaIngles.pdf
GramaticaIngles.pdf
 
Tema 1-anc3a1lisis-morfolc3b3gico-composicic3b3n-y-derivacic3b3n-2016-2017
Tema 1-anc3a1lisis-morfolc3b3gico-composicic3b3n-y-derivacic3b3n-2016-2017Tema 1-anc3a1lisis-morfolc3b3gico-composicic3b3n-y-derivacic3b3n-2016-2017
Tema 1-anc3a1lisis-morfolc3b3gico-composicic3b3n-y-derivacic3b3n-2016-2017
 
Tema 1 análisis morfológico. composición y derivación 2016 2017
Tema 1 análisis morfológico. composición y derivación 2016 2017Tema 1 análisis morfológico. composición y derivación 2016 2017
Tema 1 análisis morfológico. composición y derivación 2016 2017
 
Leccion 02
Leccion 02Leccion 02
Leccion 02
 
Manual de ingles
Manual de inglesManual de ingles
Manual de ingles
 

Último

Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdfTema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdfDaniel Ángel Corral de la Mata, Ph.D.
 
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicasperiodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas123yudy
 
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS.pdf
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS.pdfLA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS.pdf
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS.pdfJAVIER SOLIS NOYOLA
 
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfFisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfcoloncopias5
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxlclcarmen
 
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIATRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIAAbelardoVelaAlbrecht1
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...fcastellanos3
 
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdfBIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdfCESARMALAGA4
 
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdfTEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdfDannyTola1
 
La evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundariaLa evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundariamarco carlos cuyo
 
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALVOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALEDUCCUniversidadCatl
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfManuel Molina
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docxAgustinaNuez21
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleJonathanCovena1
 
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfEstrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfromanmillans
 

Último (20)

Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdfTema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
 
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicasperiodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas
 
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS.pdf
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS.pdfLA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS.pdf
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS.pdf
 
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfFisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
 
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdfTema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
 
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
Sesión  La luz brilla en la oscuridad.pdfSesión  La luz brilla en la oscuridad.pdf
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
 
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIATRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
 
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdfBIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
 
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdfTEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
TEST DE RAVEN es un test conocido para la personalidad.pdf
 
La evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundariaLa evolucion de la especie humana-primero de secundaria
La evolucion de la especie humana-primero de secundaria
 
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALVOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
 
Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversaryEarth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
 
VISITA À PROTEÇÃO CIVIL _
VISITA À PROTEÇÃO CIVIL                  _VISITA À PROTEÇÃO CIVIL                  _
VISITA À PROTEÇÃO CIVIL _
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
 
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptxPPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
 
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfEstrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
 

Ingles espanol moda faka

  • 2. primero, -ra adj. [primer delante de s. m. ] 1 first. 2 former (anterior). 3 pri- mary: primera enseñanza = primary education. 4 (fig.) best (mejor). 5 (fig.) leading, principal (más impor- tante). 6 prime: las primeras necesi- dades = prime necessities; el primer ministro = the prime minister. 7 (fig.) basic, fundamental (básico). • adv. 8 first, firstly (primeramente). 9 soon- er, rather (antes): ¡primero morir! = I/we would rather die! l 10 la primera página, PER. the front page. 11 a primeros de mes/año/siglo, at the be- ginning/start of the month/year/cen- tury. 12 de primera, (fig.) first-class. 13 lo ‫ف‬ es lo ‫,ف‬ first things first. Español-Inglés programa s. m. 1 (brit.) programme, (EE UU) program (en general). 2 INF. program. 3 (Am.) love affair. l 4 ‫ف‬ de aplicación, INF. application program. 5 ‫ف‬ concurso, game show. 6 ‫ف‬ de es- tudios, syllabus. 7 ‫ف‬ de televisión, te- levision programme. pringar o empringar v. t. 1 to dip in fat (mojar). 2 to (…) siquiatra s. m. y f. ⇒ psiquiatra. Instrucciones de uso Voz de entrada Las distintas acepciones de una entrada están separadas por números Traducciones o equivalencias Uso del inglés americano Acepción de América Latina Uso del inglés abritánico Remisiones de una entrada a otra Variantes gráficas Marcas de materia para los términos especializados Precisiones aclaratorias entre paréntesis Ejemplos para dar una idea más precisa de los usos Forma completa de la voz en los plurales Categoría gramatical Forma compuesta Aclaraciones gramaticales Marcas de nivel de uso de la lengua Cambio de categoría gramatical Símbolo que sustituye a la voz de entrada cuando aparece completa Símbolo que introduce formas compuestas, locuciones y frases hechas con sus correspondientes traducciones Las formas compuestas y locuciones aparecen por orden alfabético al final de la última acepción y van precedidas de un rombo. Se remiten a otras entradas las variantes menos usuales, los plurales irregulares de las voces inglesas y las formas irregulares de los verbos. VI
  • 3. ir v. i. y pron. 1 to go: me voy a Madrid mañana = I’m going to Madrid tomorrow. 2 to leak (…) . Este verbo tiene varios usos gra- maticales: 29 intencionalidad, espe- cialmente futura o con sentido de fu- turo dentro del pasado: voy a pegar- te un tiro = I’m going to shoot you; iba a comprarlo, pero no pude = I was going to buy it but I couldn’t. 30 expresa que la acción se desarrolla lentamente: iba oscureciendo cuan- do llegó el tren = it was already get- ting dark when the train arrived (…) persona s. f. 1 person. l 2 de ‫ف‬ a ‫,ف‬ person to person, face to face. 3 en ‫,ف‬ in person, personally: este asunto lo resolveré en persona = I’ll sort this matter out personally. 4 tercera ‫,ف‬ a) third party; b) GRAM. third person. La palabra persona se traduce por person cuando está en singular y por people cuando está en plural (también se usa mucho en español gente en este sentido plural): segunda persona = second person; over a thousand people = más de mil personas. Peculiaridades gramaticales Recuadros con particularidades de la voz Separación de los diferentes significados de una acepción En inglés, para expresar los pronombres tú, ti, usted, vosotros y ustedes se emplea la palabra you. Los títulos equivalentes a señor (sr.), señora (sra.) y señorita (srta.) son Mr (abreviatura de Mister), Ms, Mrs (abreviatura de Mistress) o Miss. Estos tratamientos ingleses se usan seguidos del apellido, del nombre y el apellido, o de las iniciales del nombre y el apellido. Nunca se emplean sólo con el nombre de pila: el sr. Jones / el sr. William Jones / el sr. W. Jones Mr Jones / Mr William Jones / Mr W. Jones Mrs se usa con el apellido del marido: los señores Jones Mr and Miss Jones Ms se utiliza para referirse a una mujer de la que se desconoce el estado cvil o que no desea revelarlo: la señora Black o la señorita Black Ms Black tratamiento / form of address Medidas de superficie / Square measures En los países anglohablantes las medidas de superficie se expresan en unidades diferentes a las que se utilizan en español. Además, en ocasiones existen ligeras diferencias entre Gran Bretaña y Estados Unidos. Estas son las unidades más comunes del sistema imperial británico y sus equivalencias en el sistema métrico decimal: Traducción Equivalencia 1 square inch (sq in) 1 pulgada al cuadrado 6,452 cm2 1 square foot (sq ft) = 144 sq in 1 pie al cuadrado 929,03 cm2 1 square yard (sq yd) = 9 sq ft 1 yarda al cuadrado 0,836 m2 1 acre = 4.840 sq yd 1 acre 0,405 ha 1 square mile = 60 acres 1 milla al cuadrado 2,59 km2 superficie Tanto en la parte Español-Inglés como en la parte English-Spanish existen unos recuadros cuyo objetivo es explicar y aclarar las dificultades que se puedan plantear. Completan la entrada del diccionario aportando información clara y precisa de tipo gramático-sintáctica, semántica y cultural con ejemplos muy ilustrativos. Cuando una voz puede ofrecer dificultad de construcción o presenta significados o usos específicos, se ha consignado al final del artículo un apartado dedicado a las peculiaridades gramaticales, que van separadas por el símbolo .. Así mismo, cuando es necesario, se ofrece una serie de especificaciones sobre los usos o las particularidades de algunas palabras en forma de recuadro.
  • 4. first [f´˘st] num. ord. 1 (‫ف‬ sing. o pl.) primero. • adv. 2 primero, primera- mente, en primer lugar; por primera vez.• s. c. 3 primera vez:it was a first for him = para él era la primera vez. 4 ({a} ‫ف‬ {in}) sobresaliente (en) (en enseñanza superior). • s. i. 5 primera (marcha de un vehículo). l 6 at ‫,ف‬ al principio,en un principio.7 at ‫ف‬ hand, de primera mano. 8 to come ‫,ف‬ a) llegar el primero (en carreras);b) ser lo primero,tener prioridad (un te- ma, asunto,etc.).9 ‫ف‬ aid, primeros au- xilios. 10 ‫ف‬ and foremost, ante todo. 11 ‫ف‬ and last, desde todos los puntos de vista. 12 ‫ف‬ come, ‫ف‬ served, priori- dad para el primero que llegue,el pri- mero se lo queda. 13 ‫ف‬ cousin, primo carnal. 14 ‫ف‬ edition, primera edición. 15 ‫ف‬ floor, a) (brit.) primer piso. b) (EE UU) planta baja.16 ‫ف‬ fruits, prime- ros frutos, primeros resultados. 17 ‫ف‬ lady, primera figura.18 First Lady, POL. primera dama. 19 ‫ف‬ language, lengua materna, idioma materno. (…) back [bQk] s. c. 1 ANAT. espalda. 2 lomo (de animal). (…) . Esta partícula detrás de verbos añade las siguientes matizaciones: 44 posición alejada de otro punto espe- cial: keep those children back from the door = mantén a esos niños aleja- dos de la puerta. 45 respuesta o reac- ción similar a un estímulo mediante el mismo medio por el que ha venido ese estímulo: I’ll phone you back in a few minutes = te llamaré yo dentro de unos minutos. 46 posición retraída, normalmente para no tapar algo: hold back the curtains, I want to see the scenery = no dejes que las cortinas ta- pen el paisaje que quiero ver. (…) English-Spanish Instrucciones de uso Voz de entrada Categoría gramatical Las distintas acepciones de una entrada están separadas por números Traducciones o equivalencias Símbolo que sustituye a la voz de entrada Uso del inglés americano Peculiaridades gramaticales Transcripción fonética Locuciones Formas compuestas Cambio de categoría gramatical Uso del inglés británico Marcas de materia para los términos especializados Símbolo que introduce formas compuestas, locuciones y frases hechas con sus correspondientes traducciones Cuando una voz puede ofrecer dificultad de construcción o presenta significados o usos específicos, se ha consignado al final del artículo un apartado dedicado a las peculiaridades gramaticales, que van separadas por el símbolo ..
  • 5. may [meI] (pret. might) v. i. 1 poder, ser posible: he may come soon = puede que venga pronto. 2 (form.) poder; te- ner permiso para: may I ask you a question? = ¿puedo hacerte una pre- gunta? 3 (‫ف‬ + suj.) (form.) ¡ojalá...!, ¡Dios quiera...! (para introducir un de- seo) (…) pilaf [pI»lQf] s. i. ⇒ pilau. May es un verbo defectivo que sólo tiene presente y pretérito y siempre va con un infinitivo sin to. May se emplea en presente para pedir permiso en un tono más cortés que can: may/can I close the door? = ¿puedo cerrar la puerta? Sin embargo, la forma de pasado, might, se usa mucho menos que could: I asked if I could close the door = pregunté si podría cerrar la puerta. Formas irregulares de verbos Marcas de nivel de uso de la lengua Indicación de la construcción gramatical Remisiones Tanto en la parte Español-Inglés como en la parte English-Spanish existen unos recuadros cuyo objetivo es explicar y aclarar las dificultades que se puedan plantear. Completan la entrada del diccionario aportando información clara y precisa de tipo gramático-sintáctica, semántica y cultural con ejemplos muy ilustrativos. Recuadros con particularidades de la voz Así mismo, cuando es necesario, se ofrece una serie de especificaciones sobre los usos o las particularidades de algunas palabras en forma de recuadro. E-mail o email es la abreviatura de electronic mail. Se trata de un nombre incontable que se refiere tanto al sistema mediante el cual se envía la infomación como a la información misma. usual expressions I will send it by e-mail. Te lo enviaré por correo electrónico. Have you received my e-mail? ¿Recibiste mi mail? I can’t read your e-mail. No puedo leer tu mensaje/mail. Can you open your e-mail? ¿Puedes abrir tu correo (electrónico)? When I arrive at the hotel I will check my e-mail. Cuando llegue al hotel comprobaré el correo (electrónico). I have already answered your message. Ya he contestado a tu mensaje (electrónico). Vocabulary address book agenda (de direcciones) at arroba to attach adjuntar attachment archivo adjunto carbon copy con copia a delete eliminar, borrar domaine dominio dot punto draft borrador inbox bandeja de entrada link enlace e-mail address dirección de correo electrónico password contraseña to send enviar sent messages bandeja de salida spam correo basura subject asunto voicemail correo de voz e-mail / correo electrónico La Commonwealth es una asociación de 53 estados independientes que, en su día, fueron parte del Imperio Británico. Agrupa a 2.000 millones de ciudadanos, es decir, el 30% de la población mundial. Esta organización se basa en una serie de acuerdos de carácter diverso y tiene como cabeza visible a la reina de Inglaterra. Members of the Commonwealth / Miembros de la Commonwealth Antigua and Barbuda Jamaica St Vincent and the Grenadines Australia Kenya Samoa The Bahamas Kiribati Seychelles Bangladesh Lesotho Sierra Leone Barbados Malawi Singapore Belize Malaysia Solomon Islands Botswana Maldives South Africa Brunei Malta Sri Lanka Cameroon Mauritius Swaziland Canada Mozambique Tonga Cyprus Namibia Trinidad and Tobago Dominica Nauru Tuvalu Fiji Islands New Zealand Uganda Gambia Nigeria United Kingdom Ghana Pakistan United Republic of Tanzania Grenada Papua New Guinea Vanuatu Guyana St Kitts and Nevis Zambia India St Lucia the Commonwealth
  • 6. Abreviaturas abrev. abreviatura adj. adjetivo adv. adverbio, adverbial AER. Aeronáutica AGR. Agricultura ANAT. Anatomía ANTR. Antropología ARQ. Arquitectura art. artículo ART. Bellas Artes ASTR. Astronomía ASTRON. Astronáutica atr. atributo, atributivo AUT. Automovilismo BIOL. Biología BIOQ. Bioquímica BOT. Botánica card. cardinal COM. Comercio comp. comparativo conj. conjunción contr. contracción cuant. cuantificador def. definido DEP. Deportes DER. Derecho DER. MAR. Derecho Marítimo ECOL. Ecología ECON. Economía ELEC. Electricidad ELECTR. Electrónica f. femenino FIL. Filosofía FILOL. Filología FIN. Finanzas FÍS. Física FISIOL. Fisiología FON. Fonética FOT. Fotografía fr. frase GAST. Gastronomía gener. generalmente GEOG. Geografía GEOL. Geología GEOM. Geometría ger. gerundio GRAM. Gramática hist. histórico HIST. Historia imp. impersonal ind. indefinido indic. indicativo inf. infinitivo INF. Informática/Computación
  • 7. XI int. intensificador interj. interjección interr. interrogativo inv. invariable irreg. irregular LIT. Literatura loc. locución LÓG. Lógica m. masculino MAR. Marina/Marítimo MAT. Matemáticas MEC. Mecánica MED. Medicina MET. Metalurgia MIL. Militar MIT. Mitología MIN. Minería MÚS. Música num. numeral OBS. observaciones o. d. objeto directo ÓPT. Óptica ORN. Ornitología ord. ordinal p. p. participio pasado PER. periódico pers. personal pl. plural poét. poético POL. Política pos. posesivo pred. predicativo prep. preposición pres. presente pret. pretérito pron. pronombre/pronominal PSIC. Psicología PSIQ. Psiquiatría QUÍM. Química r. reflexivo RAD. Radio rel. relativo REL. Religión RET. Retórica s. sustantivo s. c. sustantivo contable s. i. sustantivo incontable sing. singular suj. sujeto super. superlativo TEAT. Teatro TEC. Tecnología, Tecnicismo TV. Televisión v. verbo v. pron. verbo pronominal v. t. verbo transitivo v. i. verbo intransitivo ZOOL. Zoología (Am.) América Latina (arc.) arcaísmo (brit.) británico (inglés británico) (desp.) despectivo (EE UU) Americanismo (del inglés) (euf.) eufemismo (fam.) familiar (lenguaje)/familiarmente (fig.) figuradamente/figurado (form.) formal (nivel de lengua) (hum.) humorístico (juv.) juvenil (lenguaje) (lit.) literario (p.u.) poco usado Vd. usted v.g. verbi gratia (vulg.) vulgarismo/vulgar
  • 8. Símbolos fonéticos CONSONANTES Símbolo Sonido que representa Ejemplo [b] como la b en mambo (aspirada) be [bI] [k] como la c en caso (aspirada) cold [k´Uld] [d] como la d en conde (aspirada) deed [di˘d] [f] como la f en el español fee [fi˘] [g] como la g en goma (aspirada) game [geIm] [h] como la j en jerga, pero mucho más grave heed [hi˘d] [l] como la l en el español leaf [lif] [m] como la m en el español me [mi˘] [n] como la n en nota need [ni˘d] [p] como la p en pan (aspirada) pea [pi˘] [r] la r norteamericana es un sonido semivocal que se articula elevando la lengua hacia la bóveda palatina; la r británica, prevocálica o intervocálica, es un sonido fricativo parecido a la r en perro around [´»raUnd] [s] como la s en el español see [si˘] [t] como la t en tos (aspirada) tea [ti˘] [v] v fuerte y definida veal [vi˘l] [w] como la hu en huevo wine [waIn] [z] como la s en mismo, pero más sonora y vibrada zeal [zi˘l] [D] como la d en nada then [Den] [T] como la c en dice y la z en zapato en la pronunciación del Sur de España theme [Ti˘m] [Z] como la ll en llegar y la y en ayer en la pronunciación argentina measure [»meZ´r] [dZ] como el sonido anterior, pero mucho más fuerte y con un vestigio de ch jeep [dZi˘p] [S] sonido parecido al que hacemos al callar a alguien, como la ch en la palabra francesa chez sheet [Si˘t] [tS] como la ch en lucha chest [tSest] [j] como la y en yo y la i en ionosfera yield [ji˘ld] [hw] como ju en jungla, pero mucho más suave wheel [hwi˘l] [N] como la n en vengo sing [sIN]
  • 9. XIII Símbolos fonéticos VOCALES Y DIPTONGOS Símbolo Sonido que representa Ejemplo [i] sonido largo como la i en misma beet [bi˘t] [I] sonido breve, abierto como la i en afirmar bit [bIt] [eI] como ei en seis bait [beIt] [e] sonido breve, bastante abierto, como la e en perro bet [bet] [Q] sonido intermedio entre la a en caso y la e en perro bat [bQt] [√] sonido intermedio entre la o y la e, parecido al de la o en la palabra francesa homme but [b√t] [´] sonido intermedio entre la e y la o, parecido al de la e en el artículo definido francés le ago [´»g´U] [´˘] sonido parecido a eu en la palabra francesa leur (se omite la r en el inglés británico) bird [b´˘d] [´r] versión corta del sonido norteamericano [´˘] en sílabas átonas pepper [»pep´r] [u] sonido de la u en sumo, prolongado boot [bu˘t] [U] sonido de la u en burro, acortado book [bUk] [´U] sonido de la o en bola seguido de la u en burro boat [b´Ut] [ç] sonido de la o en por, prolongado bought [bç˘t] [A] sonido de la a en bajo, prolongado balm [bA˘m] [aI] como ai en baile bite [baIt] [aU] como au en causa bout [baUt] [çI] como oi en roi boil [bçIl] [I´] como ia en tía beer [bI´r] [e´] como ea en fea bare [be´r] [U´] como uo en búho boor [bU´r] [ç˘] como oa en boa bore [bç˘] [eI´] como eie en reyes payer [peI´r] [aI´] como aie en aire buyer [baI´r] [çI´] como oie en oye employer [Im»plçI´r] [aU´] como aue en fraude bower [baU´r] [oU´] como ó-i-e en incólume blower [bloU´r] [»] se coloca delante de la sílaba acentuada better [»bet´r] [«] indica un acento secundario insider [«In»saId´r]
  • 11.
  • 12. a, A s. f. 1 a, A (primera letra del al- fabeto español). • prep. 2 to (direc- ción): voy a París = I’m going to Paris. 3 in, at (lugar): llegar al hotel = to arrive at the hotel; llegar a Lon- dres = to arrive in London. 4 at (tiempo): a las dos = at two o’clock; al final = at the end. 5 to (marca in- tervalos y distancia): de seis a siete = from six to seven; de esquina a es- quina = from corner to corner. 6 to (seguida de infinitivo): vamos a comer = we are going to eat. 7 to (marca una orden o decisión): ¡a la calle! = to the street! 8 by, on, in (modo de hacer algo): a pie = on foot; a sangre fría = in cold blood. 9 on (al): al salir = on leaving. 10 to (complemento indirecto): me lo die- ron = they gave it to me. 11 (distan- cia, sin traducir): está a 10 km de aquí = it’s 10 km from here. 12 at (precio): galletas a 2 euros = biscuits at 2 euros. 13 a, per (frecuencia): dos veces al mes = twice a month. l 14 ‫ف‬ casa, home. 15 ‫ف‬ no ser por, were it not for. 16 ‫ف‬ que, I bet: a que no vienen = I bet they don’t come. 17 ‫ف‬ tiempo, on time. 18 ‫ف‬ ver, let’s see. 19 ‫ف‬ eso de, at about. abacería s. f. grocer’s, grocery store. abacial adj. REL. abbatial. ábaco s. m. abacus. abacorar v. t. (Am.) to pester, to ha- rass (acosar). abad s. m. REL. abbot. abadejo s. m. 1 cod (bacalao). 2 fire- crest (ave). abadengo, -ga adj. REL. abbatial. abadesa s. f. REL. abbess. abadía s. f. 1 REL. abbey (edificio). 2 abbacy (oficio). Aunque la preposición a se traduce por to cuando indica movimiento o dirección, a menudo depende de cómo se entienda la dirección (dentro, encima de) y del verbo: se cayó al agua = it fell into the water; se subieron a la bicicleta = they got onto the bicycle. abajeño, -ña adj. 1 (Am.) lowland. • s. m. y f. 2 lowlander. abajo adv. 1 below: hay gente abajo = there are people below. 2 down, downwards (dirección): vamos aba- jo = let’s go down. 3 downstairs (en casa): los que viven abajo = those who live downstairs. l 4 aquí ‫,ف‬ down here. 5 desde ‫,ف‬ from below. 6 la parte de ‫,ف‬ the lower part. 7 más ‫,ف‬ below. 8 por ‫,ف‬ underneath. abajofirmante s. m. y f. under- signed. abalanzar v. t. 1 to fling, to hurl (lan- zar con violencia). 2 to balance (equilibrar). • v. pron. 3 to throw oneself (echarse). abalaustrado, -da adj. balustered. abalear v. t. 1 AGR. to winnow. 2 (Am.) to shoot, to fire (disparar). 3 (Am.) to wound with a bullet (herir con bala). abaleo s. m. 1 winnowing (acción de abalear). 2 hayfork (herramienta). abalorio s. m. 1 bead (cuentecilla). 2 beads (conjunto de cuentecillas). abaluartar v. t. to fortify with a bul- wark. abanderado s. m. MIL. standard bearer. abanderamiento s. m. MAR. register- ing. abanderamiento s. m. 1 champi- oning (causa). 2 spearheading (cam- paña). abanderar v. t. MAR. to register (ma- tricular un barco). abandonado, -da adj. 1 abandoned. 2 neglected (jardín). 3 derelict (ca- sa). 4 deserted (lugar). abandonar v. t. 1 to abandon (dejar desamparado). 2 DEP. to pull out, to retire (de una competición). 3 to give up (renunciar). 4 to stop, to give up (desistir). • v. pron. 5 to give in (dejar de oponer resistencia). 6 to slacken (aflojar en el rendimiento). 7 to give in to (entregar la volun- tad). abandonismo s. m. defeatism. abandonista adj./s. m. y f. defeatist. abandono s. m. 1 abandonment (ac- ción de abandonar). 2 DEP. with- drawal. 3 giving up (acción de de- jar): el abandono de mis estudios = the giving up of my studies. 4 neglect, moral abandon (de uno mismo). 5 dereliction (de una casa). 6 neglect (de un jardín). l 7 con ‫,ف‬ carelessly; without care (sin cuidado). abanicar v. t. 1 to fan. • v. pron. 2 to fan oneself. abanicazo s. m. blow with a fan. abanico s. m. 1 fan. 2 sabre (sable). 3 (fig.) gamma, range (surtido). abaniqueo s. m. fanning. abaniquería s. f. fan shop. abanto s. m. 1 ZOOL. African vulture (ave). • adj. 2 cowardly (toro). abaratamiento s. m. price reduction. abaratar v. t. 1 to lower, to reduce (rebajar el precio). • v. pron. 2 to come down, to drop (productos). abarcamiento s. m. embracing. abarcar v. t. 1 to embrace (rodear con los brazos). 2 to cover, to em- brace (comprender). 3 to undertake (muchos trabajos). 4 to be able to see (poder ver). 5 (Am.) to monop- olize, to corner (acaparar). abarraganarse v. pron. to live to- gether. abarrancar v. t. y pron. to get bogged down (atascarse). abarrancadero s. m. tight spot, jam (atascadero). abarrotado, -da adj. packed. abarrotamiento s. m. filling, stow- ing. abarrotar o embarrotar v. t. 1 MAR. to stow. 2 to fill up (llenar). abarrotería s. f. (Am.) (brit.) gro- cer’s, (EE UU) grocery store. abarrotero, -ra s. m. y f. (Am.) shopkeeper (tendero). abarrotes s. m. pl. (Am.) groceries (comestibles). abastecedor, -ra s. m. y f. supplier. abastecer v. t. y pron. to supply, to provide. abastecimiento s. m. supplying, pro- vision. abastero s. m. (Am.) cattle trader (comprador de reses). abasto s. m. 1 supply (provisión). 2 (Am.) supplies (víveres). l 3 dar ‫ف‬ a, to supply. abatanar v. t. to beat (golpear). abatatado, -da adj. 1 (Am.) ashamed (avergonzado). 2 (Am.) upset (turba- do). a A
  • 13. abate s. m. REL. father (clérigo). abatible adj. 1 folding (hacia ade- lante). 2 reclining (respaldo). abatidero s. m. drain. abatido, -da adj. 1 downcast, deject- ed (desanimado). 2 humble (humil- de). 3 contemptible, mean (despre- ciable). 4 INF. depreciated (depre- ciado). abatimiento s. m. 1 demolition (ac- ción de abatir). 2 dejection, depres- sion (desánimo, desaliento). 3 lower- ing (bajada). abatir v. t. y pron. 1 to demolish, to pull down (derribar). 2 to humiliate (humillar). 3 to discourage, to lose heart (desalentar). • v. t. 4 to take down (bajar). • v. i. 5 MAR. to change course (apartarse un barco de su rumbo). • v. pron. 6 to swoop, to dive (aves). abaya s. f. abaya. abdicación s. f. abdication. abdicar v. t. 1 to abdicate (reyes). 2 to relinquish (renunciar). 3 to give up, to abandon (abandonar una idea, creencia, etc.). abdomen s. m. ANAT. abdomen. abdominal adj. 1 abdominal. • s. m. pl. 2 sit-ups. abducción s. f. 1 abduction. 2 abduc- tion (rapto). abducir v. t. to abduct. abductor s. m. 1 ANAT. abductor. 2 ab- ductor (raptor). abecé s. m. 1 alphabet (abecedario). 2 (fig.) rudiments (rudimentos). abecedario s. m. 1 alphabet (alfa- beto). 2 spelling book (libro). abedul s. m. birch (árbol). abeja s. f. 1 bee.l 2 ‫ف‬ carpintera, car- penter bee. 3 ‫ف‬ machiega, maesa o maestra, queen bee. 4 ‫ف‬ obrera, worker. 5 ‫ف‬ reina, queen bee. abejarrón s. m. bumble bee. abejaruco s. m. bee-eater (ave). abejero, -ra s. m. y f. 1 beekeeper, apiarist. • s. m. 2 bee-eater (ave). abejón s. m. 1 drone (zángano). 2 bumble bee (abejorro). abejorreo s. m. buzz, buzzing (zum- bido). abejorro s. m. 1 bumble bee (abeja- rrón). 2 cockchafer (insecto coleóp- tero). 3 pest, nuisance (persona mo- lesta). aberración s. f. aberration. aberrante adj. aberrant. abertura s. f. 1 opening (boquete). 2 hole (agujero). 3 crack (grieta). 4 fissure (hendidura). 5 wide valley, pass (valle ancho). 6 aperture (del di- afragma). 7 (fig.) openness. abetal o abetar s. m. fir wood. abeto s. m. 1 fir (árbol). l 2 ‫ف‬ blan- co, silver fir. abierto, -ta adj. 1 open: ventana abierta = open window. 2 open, frank (franco). 3 sincere (sincero). 4 clear (claro). 5 open, clear (raso, llano). 6 DEP. open (competiciones). l 7 ‫ف‬ de par en par, wide-open. 8 sonidos abiertos, GRAM. open sounds. abigarrado, -da adj. 1 motley (mez- cla rara).2 multicoloured (de muchos colores). 3 heterogeneous (he- terogéneo). abigarrar v. t. to paint in many col- ours. abisal adj. 1 abysmal (abismal). 2 abyssal (lo más profundo del mar). abisinio, -nia adj. y s. Abyssinian. abismal adj. abysmal. abismar v. t. 1 to throw into an abyss (sumir algo en un abismo).• v. pron. 2 to sink (sumergirse). 3 to become absorbed (en estudios, etc.). 4 (Am.) to be amazed o surprised (admi- rarse). abismo s. m. 1 abyss (profundidad in- mensa). 2 hell (infierno). 3 depths (cosa inmensa e incomprensible). l 4 hay un ‫ف‬ entre nuestras ideas, there’s a world of difference be- tween our ideas. abjuración s. f. abjuration. abjurar v. t. to abjure, to forswear. ablación s. f. 1 MED. ablation. 2 GEOL. ablation, erosion. ablandar v. t. y pron. 1 to soften (poner blando). 2 to mitigate (miti- gar). • v. t. 3 to loosen (laxar). • v. i. 4 to slacken (lluvia). 5 to warm up (hacer menos frío). • v. i. y pron. 6 to drop (viento). ablande s. m. (Am.) running-in (de automóvil). ablativo s. m. GRAM. ablative: ablati- vo absoluto = ablative absolute. ablución s. f. ablution. abnegación s. f. abnegation, self-de- nial. abnegadamente adv. with abnega- tion. abnegado, -da adj. unselfish. abnegar v. t. 1 to abnegate. • v. pron. 2 to deny oneself. abocado, -da adj. smooth (vino). abocar v. i. 1 to bring one’s mouth nearer (ir a dar con la boca). 2 to en- ter (entrar). • v. t. y pron. 3 to move nearer (aproximar). • v. t. 4 to pour (verter). • v. pron. 5 to meet (reu- nirse). abochornado, -da adj. embarrassed (avergonzado). abochornar v. t. 1 to get close (pro- ducir bochorno). 2 to blush (sonro- jar). • v. t. 3 to become parched (las plantas). • v. pron. 4 to feel embar- rassed. abocinado, -da adj. trumpet-shaped (atrompetado). abocinar v. t. 1 to shape like a trumpet (dar forma de bocina). 2 to fall flat on one’s face (caer de bru- ces). abofetear v. t. to slap. abogacía s. f. legal profession. abogado, -da s. m. y f. 1 DER. lawyer, solicitor (licenciado en derecho). 2 mediator (intercesor). 3 patron saint (santo protector). l 4 ‫ف‬ defen- sor, defending counsel. 5 ‫ف‬ del dia- blo, devil’s advocate. 6 ‫ف‬ del Estado, public prosecutor. 7 ‫ف‬ de secano, shady lawyer. abogar v. i. 1 DER. to defend (defen- der). l 2 ‫ف‬ por, (fig.) to plead for. abolengo s. m. ancestry. abolición s. f. abolition. abolicionismo s. m. abolitionism. abolicionista adj./s. m. y f. aboli- tionist. abolir v. t. to abolish. abollado, -da adj. dented. abolladura s. f. dent. abollar v. t. 1 to dent. • v. pron. 2 to get dented. abollón s. m. large dent. abolsarse v. pron. to get baggy. abombado, -da adj. 1 bulging, rounded (curvado). 2 (Am.) rotten (podrido). 3 (Am.) (fam.) dazed (atur- dido). abombar v. t. 1 to make convex (dar forma convexa). 2 to daze, to stun (aturdir). • v. i. 3 to bang (dar a la bomba). • v. pron. 4 to bulge (tomar la forma convexa). 5 to rot (pu- drirse). 6 to be tipsy (estar un poco borracho). abominable adj. abominable. abominación s. f. abomination. abominar v. t. 1 to abominate, to de- test (odiar). 2 to curse (maldecir). abonado, -da adj. 1 AGR. fertilized: terreno abonado = fertilized land. 2 paid (acreditado). • s. m. y f. 3 subscriber (de teléfono, club, etc.). 4 season-ticket holder (de teatro, fer- rocarril, etc.). abonanzar v. i. to calm down (cal- marse el tiempo). abonar v. t. 1 to pay (pagar). 2 to pay off (pagar una parte del pago total). 3 to credit (en las cuentas corrientes). 4 AGR. to fertilize. 5 to vouch for (salir fiador). 6 to guaran- tee (dar por seguro). 7 to accredit (acreditar). • v. pron. 8 to subscribe (inscribir). abono s. m. 1 AGR. fertilizer (fertil- izante). 2 season ticket (para el teatro, tren, etc.). 3 credit (en los bancos). 4 subscription (a una re- vista, etc.). 5 (Am.) instalment (pla- zo). abordable adj. attainable, approach- able. abordaje s. m. 1 MAR. boarding. 2 (fig.) approach. l 3 ¡al ‫,!ف‬ stand by to board! abordar v. t. e i. 1 MAR. to board (a un enemigo). 2 MAR. to come along- side (juntarse una embarcación a Lawyer es un término general que se emplea para los abogados en Gran Bretaña. Barrister es un abogado que actúa ante los tribunales representando a un cliente. Solicitor es un abogado que asesora y prepara los casos y los documentos legales. Attorney, en Estados Unidos, suele ser un abogado que representa por poderes a clientes. abate4 A
  • 14. otra). 3 MAR. to collide (chocar). • v. t. 4 MAR. to dock (atracar). 5 to get down to (empezar a tratar una cuestión). 6 to tackle (emprender al- go difícil). 7 to approach (acer- carse). • v. i. 8 to dock (tomar puer- to). aborigen adj./s. m. y f. aboriginal, native. aborrascarse v. pron. to blow up a storm, to get stormy. aborrecer v. t. 1 to loathe, to detest (odiar). 2 ZOOL. to abandon. • v. t. y pron. 3 to annoy (hartar). 4 to anger (enfadar). 5 to bore (aburrir). aborrecible adj. loathsome, detes- table. aborrecimiento s. m. 1 loathing, ha- tred (odio). 2 annoyance (fastidio). aborregarse v. pron. to cloud over (el cielo). abortar v. t. e i. 1 MED. to miscarry (malparir). 2 to abort (voluntaria- mente). • v. i. 3 to fail (fallar). abortista adj. 1 pro-abortion. • s. m. y f. 2 pro-abortionist. abortivo, -va adj. abortive. aborto s. m. 1 MED. miscarriage (mal parto). 2 abortion (voluntario). 3 (fig.) failure (fallo). abotagamiento s. m. swelling, lump. abotargado, -da adj. swollen. abotagarse o abotargarse v. pron. to swell up, to become swollen. abotonador s. m. hook fastener. abotonar v. t. y pron. 1 to button up, to do up (abrochar). • v. i. 2 BOT. to bud. • v. t. 3 (Am.) to adulate (adu- lar). abovedado, -da adj. arched, vault- ed. abovedar o embovedar v. t. ARQ. to arch, to vault. abracadabra s. m. abracadabra. abracadabrante adj. strange, weird, unusual. abrasador, -ra adj. burning, scorch- ing. abrasar v. t. y pron. 1 to burn (que- mar). 2 to dry up (plantas). • v. t. 3 to squander, to waste (malgastar). 4 to shame, to fill with shame (aver- gonzar). • v. pron. 5 to burn (que- marse). 6 (fig.) to burn (estar viva- mente agitado por una pasión). abrasión s. f. 1 abrasion, graze. l 2 ‫ف‬ marina, marine erosion. abrasivo, -va adj. y s. m. abrasive. abrazadera s. f. clasp. abrazar v. t. 1 to embrace (ceñir con los brazos). 2 to envelop, to enclose (rodear ciñendo). 3 to include (in- cluir). 4 to adopt, to embrace (una doctrina). 5 to take charge (encar- garse de algo). • v. pron. 6 to em- brace each other. abrazo s. m. 1 embrace, hug. l 2 un ‫,ف‬ best wishes (en las cartas). abrebotellas s. m. bottle opener. abrecartas s. m. letter opener. abrecoches s. m. y f. person em- ployed to open car doors for peo- ple. abrefácil adj. 1 easy to open. 2 ring pull (en una lata). abrelatas s. m. tin opener, can open- er. abrevadero s. m. water trough, wa- tering place. abrevar v. t. 1 to water (dar de be- ber). 2 to soak (remojar). 3 to sate, to satiate (saciar). • v. i. 4 to drink (animal). abreviación s. f. 1 LING. abbreviation. 2 shortening, abridgement (de tex- to). abreviadamente adv. briefly, in short. abreviado, -da adj. 1 brief (breve). 2 shortened (un texto). 3 abbreviat- ed (palabra). abreviar v. t. 1 to abbreviate (pal- abras). 2 to cut short (acortar). 3 to reduce (reducir). 4 to accelerate (acelerar). 5 to hurry up (apresurar). abreviatura s. f. abbreviation. abridor s. m. opener: abridor de la- tas = tin opener, can opener. abrigado, -da adj. 1 wrapped up (persona). 2 sheltered, protected (lu- gar). abrigar v. t. y pron. 1 to shelter, to take shelter (resguardar del mal tiem- po). 2 to wrap up (con abrigo). • v. t. 3 to help, to protect (amparar). 4 to hold (opinión). 5 to have (una idea). abrigo s. m. 1 overcoat (prenda). 2 shelter (refugio). 3 (fig.) shelter, protection (protección). 4 haven (pa- ra los barcos). 5 help, support (am- paro). l 6 estar al ‫ف‬ de, to be free from. abril s. m. 1 April (mes). • pl. 2 youth, salad days. l 3 estar hecho un ‫,ف‬ to look beautiful. abrillantador, -ra adj. 1 polishing. • s. m. 2 polisher (instrumento). 3 polish (crema, etc.). abrillantar v. t. 1 to cut (labrar las piedras preciosas). 2 to polish (sacar brillo). 3 to embellish, to enhance (dar brillantez a un acto). abrir v. t. 1 to open (puerta, boca, ne- gocio, cuenta, ventana, fuego, bote- lla, etc.). 2 to build (construir). 3 to open out (extender lo plegado). 4 to unblock, to clear (desobstruir). 5 to turn on (el agua). 6 to open (dar comienzo a un plazo). 7 to open (inaugurar). 8 to lead, to head (ir en cabeza). 9 to sink (un pozo). 10 MED. to open up, to cut open. 11 to en- grave (grabar). 12 to whet (el apeti- to). • v. t. y pron. 13 to reveal (de- jar al descubierto). 14 to split open (rajar, hender). 15 to unstick, to open (despegar). 16 to rip (rasgar). 17 to clear up (despejarse la atmós- fera). • v. i. y pron. 18 to open (flo- res). • v. pron. 19 to get wider, to open out (ensancharse). 20 to split open (agrietarse). 21 to open up, to relax (relajarse). 22 to be open, to be frank (manifestarse sincero). l 23 ‫ف‬ con llave, to unlock. 24 en un ‫ف‬ y cerrar de ojos, in the twinkling of an eye. abrochar v. t. y pron. 1 to button up, to do up, to fasten (cerrar). • v. t. 2 (Am.) to reproach, to tell off (reprochar). 3 (Am.) to grab (aga- rrar). • v. pron. 4 (Am.) to lock to- gether, to struggle, wrestle (en una pelea). abrogación s. f. annulment, abroga- tion. abrogar v. t. to annul, to abrogate (anular, cancelar). abrojal s. m. BOT. thistle patch. abrojero s. m. (Am.) ⇒ abrojo. abrojo s. m. 1 BOT. thistle. 2 MIL. cal- trop. • pl. 3 MAR. reef. abroncar v. t. 1 to tell off (amones- tar). 2 to boo (abuchear). abrumador, -ra adj. 1 tiresome, tir- ing (calor, trabajo). 2 crushing, over- whelming, humiliating (victoria). 3 overwhelming (mayoría). abrumadoramente adv. overwhelm- ingly, crushingly. abrumar v. t. 1 to overwhelm, to crush (oprimir). 2 to overwhelm (agobiar con atenciones, etc.). 3 to exhaust (producir gran molestia). • v. pron. 4 to get foggy o misty. abrupto, -ta adj. 1 steep, sheer (es- carpado). 2 (fig.) abrupt. ABS adj. 1 antilock. • s. m. 2 antilock brakes. absceso s. m. MED. abscess. abscisa s. f. MAT. abscissa. abscisión s. f. incision. absentismo o ausentismo s. m. ab- senteeism. absentista adj./s. m. y f. absentee. ábside s. m. o f. 1 ARQ. apse. • s. m. 2 ASTR. apsis. absolución s. f. 1 REL. absolution. 2 DER. acquittal. absolutamente adv. 1 absolutely, completely. l 2 ‫ف‬ nada, nothing at all. absolutismo s. m. absolutism. absolutista adj./s. m. y f. absolutist. absoluto, -ta adj. 1 absolute: poder absoluto = absolute power. 2 (fig.) domineering (dominante). 3 ab- solute, unlimited (ilimitado). l 4 en ‫,ف‬ a) not at all (de ninguna manera); b) absolutely (de un modo total). 5 una mayoría ‫,ف‬ an absolute major- ity. absolutorio, -ria adj. fallo ‫,ف‬ verdict of not guilty, aquittal. absolver v. t. 1 DER. to acquit, to clear (confirmar la inocencia). 2 REL. to for- give, to absolve (perdonar). 3 to free, to release (liberar). absorbente adj. 1 absorbent. 2 (fig.) absorbing, fascinating (interesante). • s. m. 3 absorbent. absorber v. t. 1 to absorb (captar). 2 to absorb, to attract (atraer la aten- ción). 3 to take up, to absorb (con- sumir): el trabajo absorbe una gran parte de mi tiempo = work takes up a lot of my time. absorbible adj. absorbable. absorción s. f. 1 absorption. l 2 ‫ف‬ atmosférica, atmospheric absorp- tion. Aabsorción 5
  • 15. absorto, -ta adj. 1 absorbed (con el pensamiento fijo). 2 absorbed, capti- vated, amazed (que queda admirado ante una cosa). abstemio, -mia adj. 1 abstemious, teetotal. • s. m. 2 teetotaller, ab- stainer. abstención s. f. abstention. abstencionismo s. m. abstentionism, non-participation. abstencionista adj./ s. m. y f. ab- stentionist. abstenerse v. pron. 1 to abstain, to refrain (prescindir de algo). 2 POL. to abstain. l 3 ‫ف‬ de, to abstain from. abstinencia s. f. 1 abstinence. 2 REL. fasting, fast (de comer). abstinente adj. abstinent. abstracción s. f. 1 abstraction (hecho y resultado de abstraer). 2 abstrac- tion (modo de pensar). 3 absorp- tion, engrossment (concentración). abstracto, -ta adj. abstract: arte abs- tracto = abstract art. abstraer v. t. 1 to abstract. 2 to con- sider separately (separar mental- mente). • v. pron. 3 to be absorbed (abismarse en los pensamientos). abstraído, -da adj. 1 absorbed (ab- sorto). 2 absent-minded (distraído). abstruso, -sa adj. abstruse. absuelto, -ta adj. 1 DER. acquitted. 2 REL. absolved, forgiven. absurdamente adv. absurdly. absurdo, -da adj. 1 absurd, illogical (carente de lógica). 2 absurd, ridicu- lous (ridículo). • s. m. 3 absurdity. l 4 reducción al ‫,ف‬ reduction to ab- surdity. abubilla s. f. hoopoe (ave). abuchear v. t. to boo, to jeer. abucheo s. m. booing, jeering. abuela s. f. 1 grandmother. l 2 no te- ner ‫,ف‬ to blow one’s own trumpet. abuelo s. m. 1 grandfather. • pl. 2 grandparents. abulia s. f. lack of willpower. abúlico, -ca adj. weak-willed, (fam.) spineless. abultado, -da adj. bulky. abultamiento s. m. 1 bulkiness (bul- to). 2 increase (incremento). 3 exag- geration (exageración). abultar v. t. 1 to exaggerate (exage- rar). • v. i. 2 to be bulky (presentar un cierto bulto). abundamiento s. m. 1 abundance. l 2 a mayor ‫,ف‬ furthermore (además). abundancia s. f. 1 abundance, plen- ty. l 2 cuerno de la ‫,ف‬ horn of plenty. 3 en ‫,ف‬ in abundance. abundante adj. abundant, plentiful. abundar v. i. 1 to abound, to be plentiful (haber gran cantidad). 2 to share: abundar en la opinión de al- guien = to share someone’s opinion. aburguesarse v. pron. to become bourgeois o middle class. aburrarse v. pron. (Am.) to become brutalized (embrutecerse). aburrición s. f. (Am.) unfriendliness (antipatía). aburridamente adv. (Am.) boringly, tediously. aburrido, -da adj. 1 bored: estar aburrido = to be bored. 2 boring: ser aburrido = to be boring. 3 sick, fed up (harto). aburrimiento s. m. boredom, tedi- um. aburrir v. t. 1 to bore (causar abu- rrimiento). 2 to tire (hartar). • v. pron. 3 to be bored, to get bored. 4 to get o be tired (cansarse). abusar v. i. 1 to abuse, to overuse (usar excesivamente). 2 to abuse, to go over the top (tratar con rigor in- justo). 3 to take advantage, to abuse (aprovechar): abusar de alguien más débil = to take advantage of some- one weaker. abusivamente adv. improperly. abusivo, -va adj. 1 improper (impro- pio). 2 excessive, outrageous (exce- sivo): precios abusivos = excessive prices. abuso s. m. 1 abuse (acción que no se considera legal o normal). 2 be- trayal (de la amistad, confianza, etc.). abusón, -na adj. 1 selfish, greedy (avaricioso). 2 abusive (que abusa). • s. m. y f. 3 selfish o greedy person (egoísta). 4 abusive person (persona que abusa). abyección s. f. abjection, abjectness, wretchedness. abyecto, -ta adj. abject, wretched. acá adv. 1 here, over here: ven acá = come here. l 2 ‫ف‬ y allá, here and there. 3 desde entonces ‫,ف‬ since then. 4 más ‫,ف‬ nearer. 5 muy ‫,ف‬ very near. acabado, -da adj. 1 completed, fin- ished (terminado). 2 perfect (perfec- to). 3 finished (producto). 4 worn out (cansado). • s. m. 5 finish (de un coche, etc.). acabar v. t. 1 to put the finishing touches to (perfeccionar): voy a acabar el cuadro = I’m going to put the finishing touches to the painting. • v. t. y pron. 2 to finish, to con- clude (terminar algo): he acabado el libro = I’ve finished the book. • v. i. 3 to end (finalizar). 4 to die (mo- rirse). • v. pron. 5 to run out (ago- tarse). 6 to end up (con gerundio): acabé comprándolo = I ended up buying it. l 7 ‫ف‬ bien, to turn out all right. 8 ‫ف‬ con, to finish with; to end with: la obra acaba con una can- ción = the play ends with a song. 9 ‫ف‬ de, to have just: acaba de llegar = he’s just arrived. 10 ‫ف‬ mal, to come to a bad end. 11 ‫ف‬ por, finally; in the end: acabó por hacerlo = she final- ly did it. 12 no acabo de entenderlo, I just can’t understand it. 13 para ‫ف‬ de arreglarlo, to top it all; on top of everything. 14 ¡se acabó!, well, that’s that. acabe s. m. (Am.) end (fin). acabóse s. m. limit, last straw, end (colmo). acacia s. f. acacia (árbol y madera). academia s. f. 1 academy: academia militar = military academy. 2 aca- demy school: l 3 ‫ف‬ privada, pri- vate school. 4 ‫ف‬ de baile, dancing school, school of dance. 5 ‫ف‬ de música, conservatoire; music school. academicismo s. m. academicism. academicista adj. 1 academistic. • s. m. y f. 2 academist. académico, -ca adj. 1 academic. • s. m. y f. 2 academician, member of an academy. acaecer v. i. to happen, to occur. acaecimiento s. m. occurrence. acallar v. t. 1 to quieten, to silence (hacer callar). 2 to calm down (cal- mar los ánimos). acaloradamente adv. excitedly, ex- citedly. acalorado, -da adj. 1 heated (de- bate) 2 hot under the collar (per- sona). acaloramiento s. m. 1 heat (calor). 2 enthusiasm, eagerness, keenness, passion (pasión). acalorar v. t. 1 to make hot, to warm up (producir calor). 2 to excite, to arouse (enardecer). • v. pron. 3 to get tired, to be worn out (fatigarse). 4 to get worked up, to get heated (exal- tarse). acampanado, -da adj. 1 bell-shaped. 2 bell-bottomed (pantalones). acampar v. i. y pron. to camp, to camp out. acanalado, -da adj. 1 grooved. 2 cor- rugated (hierro). 3 ARQ. fluted. acanalar v. t. 1 to groove (hacer es- trías). 2 ARQ. to flute. acanelado, -da adj. 1 cinnamon- flavoured (con sabor a canela). 2 cinnamon-coloured (con color de canela). acantilado s. m. cliff. acantilar v. t. y pron. MAR. to go aground (encallar). acanto s. m. BOT. y ARQ. acanthus. acantonamiento s. m. 1 stationing (acción). 2 station (sitio). acantonar v. t. y pron. MIL. to billet, to quarter. acaparador, -ra adj. 1 acquisitive. • s. m. y f. 2 hoarder. acaparamiento s. m. hoarding, mo- nopolizing. acaparar v. t. 1 INF. to monopolize, to corner (monopolizar). 2 to hoard (comida, existencias). acápite s. m. (Am.) paragraph. acaracolado, -da adj. spiral, twist- ing. acaramelado, -da adj. 1 caramel- coloured (color). 2 (desp.) syrupy, saccharine (voz). 3 lovey-dovey (pareja). acaramelar v. t. 1 to coat o cover with caramel (cubrir). • v. pron. 2 (fam.) to be an angel, to be a dar- ling (mostrarse muy galante). acariciar v. t. 1 to caress (hacer cari- cias). 2 to stroke (rozar con suavi- dad). 3 (fig.) to cherish (proyectos, ideas, etc.). • v. pron. 4 to stroke. ácaro s. m. (Am.) mite. acarrear v. t. 1 to carry, to haul, to transport (transportar). 2 to cause, to lead to (causar). absorto6 A
  • 16. acarreo s. m. 1 carrying, transporting (acción de acarrear). 2 transport costs (coste del transporte). acartonamiento s. m. 1 stiffening. 2 wizening (de piel). acartonarse v. pron. 1 to become like cardboard. 2 (fig.) to become wiz- ened (personas muy ancianas). acaso s. m. 1 accident, chance (suce- so casual). • adv. 2 perhaps, maybe: acaso me vaya mañana = perhaps I’ll go tomorrow. l 3 al ‫,ف‬ to chance. 4 por si ‫,ف‬ just in case. acatamiento s. m. 1 respect (de las leyes). 2 reverence (reverencia). acatar v. t. to respect, to observe (re- spetar). acatarrarse v. pron. to catch o get a cold. acaudalado, -da adj. wealthy, rich (rico, poderoso). acaudalar v. t. to accumulate, to ac- quire. acaudillar v. t. 1 MIL. to send (man- dar). 2 POL. to lead, to head (con- ducir, guiar). 3 to be in charge (es- tar al mando). acceder v. i. to accede, to assent. accesible adj. 1 accessible (lugares). 2 attainable (objetivos). 3 approach- able (personas). accesión s. f. 1 assent, agreement (ac- ción de acceder). 2 DER. accession. 3 MED. attack. 4 POL. accession (al poder). 5 accessory (accesorio). accésit s. m. consolation prize. acceso s. m. 1 access, entry (camino de entrada). 2 approach (avión). 3 way, approach (acción de aproxi- marse). 4 MED. attack, fit (ataque). 5 outburst, fit (de violencia, enfado, etc.). accesorio, -ria adj. 1 accessory. • s. m. 2 accessory (que se puede cambiar). • s. m. pl. 3 spare parts (para coches). 4 props (del teatro). accidentado, -da adj. 1 rough, un- even (superficie). 2 hilly (terreno). 3 injured (herido). 4 damaged (tren, coche, etc.). 5 troubled, agitated, eventful (vida). 6 eventful (vaca- ciones, viaje). 7 upset (turbado). accidental adj. 1 accidental. 2 unex- pected, circumstantial (circunstan- cial). • s. m. 3 MÚS. accidental. accidentalmente adv. accidentally, by chance. accidentarse v. pron. to have an ac- cident. accidente s. m. 1 accident (suceso fortuito): sufrir un accidente = to have an accident. 2 GEOG. rough- ness, hilliness (de terreno). 3 un- evenness (de superficie). 4 MED. faint. 5 MÚS. accidental. 6 GRAM. accidence. l 7 ‫ف‬ de carretera, road accident. 8 por ‫,ف‬ by accident. acción s. f. 1 action (hecho y resulta- do de hacer): acción militar = mili- tary action. 2 act, deed (acto): bue- na acción = good deed. 3 MIL. action, engagement. 4 gesture (ademán). 5 FIN. share: acción ordinaria = or- dinary share. 6 DER. shares, stocks. l 7 ‫ف‬ de gracias, thanksgiving. 8 hombre de ‫,ف‬ man of action. 9 ma- la ‫,ف‬ evil deed. accionamiento s. m. 1 activation (de mecanismo) 2 pulling (de palanca). accionar v. t. 1 MEC. to work, to drive (dar movimiento). • v. i. 2 to gestic- ulate (hacer gestos). accionariado s. m. FIN. shareholders. accionario, -ria adj. 1 share, stock. • s. m. y f. 2 shareholder, stockholder. accionista s. m. y f. FIN. shareholder. acebo s. m. 1 BOT. holly. 2 holly tree (árbol). acebuche s. m. BOT. wild olive tree. acechante adj. waiting. acechanza s. f. observing, watching. acechar v. t. e i. to observe, to watch. acecho s. m. watching, observing. acecinar v. t. 1 to salt, cure (carne) • v. pron. 2 to get very thin. (quedarse enjuto). acedía s. f. 1 acidity, sourness (pro- piedad de acedo). 2 MED. heartburn. 3 abrasiveness (aspereza en el trato). 4 ZOOL. plaice (pez). acedo, -da adj. acidic, sour. acefalismo s. m. 1 acephaly (ace- falía). 2 headless sect, acephalic sect (secta). 3 acephalism (doctrina). aceitada s. f. olive-oil cake (torta). aceitar v. t. to add oil. aceite s. m. 1 oil. l 2 ‫ف‬ de oliva, olive oil. 3 ‫ف‬ de motor, motor oil. 4 ‫ف‬ lu- bricante, lubricating oil. 5 ‫ف‬ vegetal, vegetable oil. 6 echar ‫ف‬ al fuego, to add fuel to the fire. aceitera s. f. oil bottle. aceitería s. f. 1 shop selling oil. 2 oil- making (oficio). aceitero, -ra adj. 1 oil. • s. m. 2 oil dealer. aceitoso, -sa adj. oily. aceituna s. f. olive. aceitunado, -da adj. olive, olive- coloured. aceitunero, -ra s. m. y f. 1 olive sell- er (vendedor). 2 olive picker (per- sona que recoge aceitunas). • s. f. 3 olive-picking season (época de la recolección). aceituno s. m. olive tree (olivo). aceleración s. f. acceleration. aceleradamente adv. quickly, fast. acelerado, -da adj. quick, fast. acelerador, -ra adj. 1 accelerating. • s. m. 2 accelerator. acelerar v. t. y pron. to accelerate, to speed up. acelga s. f. BOT. chard, beet (planta). acémila s. f. 1 mula (mula). 2 (fig.) dolt, ass (persona ruda). acendrado, -da adj. 1 pure (puro). 2 clean (limpio). 3 refined (refinado). acendradamente adv. purely. acendrar v. t. 1 to purify (purificar). 2 to clean (limpiar). 3 to refine (me- tales). acento s. m. 1 GRAM. accent (signo or- tográfico). 2 stress, emphasis (mayor intensidad al pronunciar). 3 accent (modulación de la voz o tono pecu- liar): un acento gallego = a Galician accent. (⇒ recuadro p. 8) acentuación s. f. accentuation. acentuadamente adv. clearly. acentuar v. t. 1 to put an accent on, to accent (escrito). 2 to stress (hablado). 3 to emphasize (enfatizar). • v. pron. 4 to become more important (tomar importancia). acepción s. f. GRAM. meaning, sense (significado). aceptabilidad s. f. acceptability. aceptable adj. acceptable. aceptablemente adv. acceptably. aceptación s. f. 1 acceptance (acción de aceptar). 2 success (éxito). aceptante adj. 1 accepting. • s. m. y f. 2 acceptor. aceptar v. t. 1 to accept (recibir). 2 to approve (aprobar). 3 to agree (acor- dar): acepto hacerlo = I agree to do it. 4 INF. to accept (obligarse al pago de una letra). acequia s. f. irrigation ditch o chan- nel (canal). acera s. f. 1 pavement (para pea- tones). 2 row (fila). acerado, -da adj. 1 steel (de acero). 2 strong (fuerte). 3 biting, mordant (mordaz). acerar v. t. 1 to turn into steel (con- vertir en acero). 2 to coat with steel, to steel (dar un baño de acero). • v. t. y pron. 3 to strengthen (for- talecer). acerbamente adv. bitterly, harshly, acerbically. acerbidad s. f. acerbity, harshness, bitternes. acerbo, -ba adj. 1 bitter, sour (de sa- bor). 2 (fig.) cruel, harsh (cruel). acerca adv. about, concerning: un documental acerca de la droga = a documentary about drugs. acercamiento s. m. 1 approach: el acercamiento de las vacaciones = the approach of the holidays. 2 (fig.) reconciliation (entre perso- nas). 3 POL. rapprochement. acercar v. t. 1 to bring near (poner cerca). 2 to give, to pass (pasar): acércame la botella = pass me the bottle. • v. pron. 3 to draw near, to approach (estar próxima a suceder una cosa): se acerca el día de la bo- da = the day of the wedding is draw- ing near. 4 to approach (aproxi- marse): nos acercamos al pueblo = we’re approaching the village. acería o acerería s. f. steelworks (fábrica). acerico s. m. pin cushion (para agu- jas y alfileres). acero s. m. 1 steel (metal). 2 sword (espada). 3 (fig.) steel, bravery (va- lor). l 4 ‫ف‬ inoxidable, stainless steel. 5 tener buenos aceros, to be made of steel. acérrimamente adv. steadfastly, staunchly, firmly. acérrimo, -ma adj. steadfast, staunch, firm. acertadamente adv. correctly. acertado, -da adj. 1 right, correct (correcto). 2 clever, wise (sabio, lis- to). 3 fitting, apt (apto). 4 well-aimed, Aacertado 7
  • 17. accurate (tiro). 5 good (bueno). 6 well-thought-out (plan, táctica, es- trategia). acertante s. m. y f. 1 winner (gana- dor). • adj. 2 winning. acertar v. t. 1 to hit (diana). 2 to be correct, to guess (adivinar). • v. t. e i. 3 to find (encontrar). 4 to find out (averiguar). 5 to be successful, to succeed (hacer algo con acierto). • v. i. 6 BOT. to do well (plantas). l 7 ‫ف‬ a, to happen to: acerté a en- contrarlo = I happened to find it. 8 ‫ف‬ con, to hit on: han acertado con el regalo perfecto = they’ve hit on the perfect present. acertijo s. m. riddle, puzzle. acervo s. m. 1 pile, heap (montón). 2 stock, store (provisión). 3 common property (bienes comunes). acetato s. m. acetate. acético, -ca adj. acetic. acetileno s. m. acetylene. acetilo s. m. acetyl. acetona s. f. acetone. achacable adj. attributable. achacar v. t. 1 to attribute (atribuir). 2 to put on, to lay on (culpa, res- ponsabilidad, etc.). achacosamente adv. weakly. achacoso, -sa adj. sickly (enfermi- zo). achancharse v. pron. (Am.) to get lazy (apoltronarse). achantar v. t. 1 to squash, to flatten (apabullar). • v. pron. 2 to hide away (esconderse). 3 to back down (achicarse). 4 (Am.) to stay, to linger (detenerse). achaparrado, -da adj. 1 tubby, plump (rechoncho). 2 squat, stocky (bajo y grueso). achaque s. m. 1 complaint, ailment (enfermedad habitual). 2 vice (vicio). 3 fault (defecto). 4 excuse (excusa). 5 pretext (pretexto). 6 appearance (apariencia). 7 reputation (reputación). 8 fine (multa). achatar v. t. y pron. to squash, to flatten (aplastar). achicar v. t. y pron. 1 to reduce, to make smaller (reducir). 2 to humili- ate (humillar). • v. t. 3 to drain (una mina). 4 to bale out (un barco). achicharrar o chicharrar v. t. 1 to burn (quemar). 2 to overheat (calen- tar demasiado). 3 to overcook (asar o cocer demasiado). • v. t. 4 to both- er, to pester (importunar). • v. pron. 5 to get frazzled (persona). 6 to be burned to a cinder (comida). achicoria s. f. BOT. chicory. achinado, -da adj. slanting. achique s. m. 1 MAR. baling (un bar- co). 2 draining (una mina). achispado, -da adj. tipsy, squiffy. acholado, -da adj. (Am.) intimidat- ed, frightened (acobardado). achuchar v. t. 1 to squash, to flatten (aplastar). 2 to push (empujar). 3 to squeeze (estrujar). 4 to set on, to urge on (perros). achuchón s. m. 1 push, shove (empu- jón). 2 squeeze (abrazo). 3 squashing (aplastamiento). achuchón s. m. 1 shove (empujón). 2 squeeze, hug (abrazo). achucutado, -da adj. withered (mar- chito). achumado, -da adj. (Am.) drunk (borracho). achurar v. t. (Am.) to kill, to stab to death. aciago, -ga adj. fateful, ill-fated (in- fausto). acíbar s. m. 1 BOT. aloe. 2 bitterness (amargura). acicalado, -da adj. 1 polished (meta- les). 2 smart, neat (persona). acicalamiento s. m. 1 polishing (de metales). 2 dressing up (persona). acicalar v. t. 1 to clean (limpiar). 2 to polish, to burnish (bruñir). • v. t. y pron. 3 to decorate, to adorn (ador- nar). acicate s. m. 1 spur (espuela). 2 in- centive, spur (incentivo). acicatear v. t. to spur on. acertante8 A En inglés no existen los acentos gráficos (las tildes), lo que hace que las reglas de acentuación españolas resulten de especial dificultad para los anglohablantes. Sin embargo, mientras en inglés, para saber dónde va acentuada una palabra, hay que conocerla o recurrir al diccionario (y buscar en la fonética el símbolo [»] situado delante de la sílaba acentuada), en español, basta con conocer cuatro normas sencillas para saber dónde va acentuada una palabra. Estas reglas son básicamente: • Las palabras monosílabas no se acentúan, salvo en unos pocos casos en que el acento sirve para distinguir homónimos: cal, sal, guion, se (reflexivo) pero sé (del verbo saber), que (conjunción o relativo) pero qué (interrogativo o exclamativo)… • Las palabras de más de dos sílabas que se acentúan en la última sílaba, llamadas palabras agudas, llevan acento gráfico sólo cuando acaban en vocal, en -n o en -s. En el resto de los casos, no necesitan tilde, salvo para distinguir algún homónimo: mamá, relé, cogí, gogó, gurú, perdón, estrés, porqué (sustantivo) pero porque (conjunción)… • Las palabras de más de dos sílabas que se acentúan en la penúltima sílaba, llamadas palabras graves o llanas, llevan acento gráfico sólo cuando no acaban en vocal, ni en -n ni en -s. En el resto de los casos, no necesitan tilde, salvo para distinguir algún homónimo (aunque la norma especifica que el acento sólo se considera imprescindible si se puede dar cierta ambigüedad en la frase): árbol, nácar, ápex, este (adjetivo) pero éste (pronombre)… • Las palabras de más de tres sílabas que se acentúan en la antepenúltima sílaba, llamadas palabras esdrújulas, siempre llevan acento gráfico: murciélago, carámbano, órdago… Por último, hay una serie de normas accesorias referidas a casos particulares. Las más importantes son: • Los diptongos, que son la unión de dos vocales, una fuerte (a, e, o) y otra débil (i, u), siguen las reglas de acentuación generales y la tilde se pone encima de la vocal fuerte (a, e, o): camión, leí… • Cuando un vocal fuerte (a, e, o) y otra débil (i, u) aparecen juntas pero forman dos sílabas distintas, es decir, cuando forman un hiato, siempre se acentúa la vocal débil para indicarlo: camión, leí, zaíno… • Los triptongos, que son la unión de tres vocales, una fuerte (a, e, o) y dos débiles (i, u), siguen las reglas de acentuación generales y la tilde se pone encima de la vocal fuerte (a, e, o): despreciéis, … • Tanto las formas verbales que añaden un pronombre al final (pronombre enclítico) como los adverbios acabados en -mente conservan el acento de la forma simple: déme, fácilmente… acento / accent
  • 18. acícula s. f. BOT. needle. acidez s. f. acidity. acid house (voz ing.) s. m. MÚS. acid house. acidia s. f. laziness, idleness (pereza). acidificar v. t. y pron. to acidify. acidímetro s. m. acidimeter. acid jazz (voz ing.) s. m. MÚS. acid jazz. ácido, -da adj. 1 sour, bitter, acid. • s. m. 2 acid. l 3 ‫ف‬ acético, acetic acid. 4 ‫ف‬ bórico, boric acid. 5 ‫ف‬ cian- hídrico, hydrocyanic acid. 6 ‫ف‬ clorhí- drico, hydrochloric acid. 7 ‫ف‬ desoxi- rribonucleico (ADN), deoxyribonucleic acid (DNA). 8 ‫ف‬ fórmico, formic acid. 9 ‫ف‬ nítrico, nitric acid. 10 ‫ف‬ sulfúrico, sulphuric acid. 11 ‫ف‬ úrico, uric acid. acidosis s. f. MED. acidosis. acídulo, -la adj. acidulous. acierto s. m. 1 skill, ability (habili- dad). 2 common sense, prudence (prudencia). 3 coincidence (casuali- dad). 4 success (éxito). 5 correct an- swer (respuesta correcta). 6 good hit (buen tiro). 7 good idea (buena idea). 8 wisdom (sabiduría). ácimo, -ma adj. unleavened. acimut o azimut s. m. ASTR. azimuth. aclamación s. f. 1 acclamation, ac- claim. 2 applause (aplauso). aclamación s. f. 1 acclamation, ac- claim. l 2 por ‫ف‬ by acclamation. aclamar v. t. 1 to acclaim, to applaud (aplaudir). 2 to hail (conferir algún honor por voz común). 3 to name (nombrar). aclaración s. f. 1 clarification, expla- nation (explicación). 2 rinse, rinsing (de la ropa). 3 brightening, clearing up (del tiempo). aclarado s. m. rinse (de la ropa). aclarar v. t. y pron. 1 to clarify, to ex- plain (explicar). 2 to clear away (para dejar espacio libre). • v. pron. 3 to rinse (la ropa). 4 to explain (ex- plicar). • v. i. 5 to clear up (disipar las nubes). 6 to break (amanecer). 7 to clear (purificarse un líquido). aclaratorio, -ria adj. explanatory. aclimatación s. f. 1 acclimatization (a un entorno, una situación). 2 air- conditioning (condicionamiento de aire). aclimatar v. t. 1 to acclimatize, to adapt. • v. pron. 2 to become accli- matized, to adapt oneself. acmé s. m. acme. acné s. m. MED. acne. acobardar v. t. 1 to frighten, to scare (causar miedo). • v. pron. 2 to get frightened, to get scared. acodado, -da adj. bent, elbowed. acodadura s. f. bending. acodar v. t. y pron. 1 to lean, to rest (apoyar). • v. t. 2 to bend (doblar). acogedor, -ra adj. 1 cosy, snug (ca- sa). 2 friendly, warm (persona, am- biente). acoger v. t. 1 to welcome (admitir en su casa o compañía). 2 to accept, to receive. 3 to give refuge (refugiar). • v. t. y pron. 4 to shelter, to protect (proteger). 5 to agree (estar de acuer- do con opiniones). • v. pron. 6 to take refuge (en un pretexto). acogida s. f. 1 welcome, greeting, re- ception (recibimiento). 2 agreement, acceptance (aceptación). 3 with- drawal (retirada). acogido, -da adj. 1 welcomed. • s. m. 2 resident (persona pobre que vive en establecimientos benéficos). acogimiento s. m. 1 welcome, re- ception (recibimiento). 2 shelter (refugio). l 3 ‫ف‬ familiar foster care. acogotar v. t. 1 to kill with a rabbit punch (matar con golpes en el co- gote). 2 to dominate (dominar). acolchado, -da adj. padded, quilted. acolchar o colchar v. t. to pad, to quilt. acólito s. m. 1 REL. acolyte. 2 (fig.) acolyte, follower. acometedor, -ra adj. 1 aggressive (agresivo). 2 enterprising (empren- dedor). acometer v. t. 1 to attack, to assail (atacar). 2 to undertake (empren- der). 3 to try (intentar). 4 to over- come (sobrevenir). 5 to join (empal- mar). acometida s. f. 1 attack, offensive (ataque). 2 connection (de cables, cañerías, etc.). acometividad s. f. 1 aggression (agresión). 2 enterprise, energy (brío). acomodable adj. adaptable. acomodación s. f. accommodation, adaptation (proceso de adapta- ción). acomodado, -da adj. 1 comfortable, well-off (de buena posición eco- nómica). 2 reasonable (precio). 3 suitable (apto). 4 arranged, tidy (colocado). acomodador, -ra s. m. y f. usher (hombre); usherette (mujer) (en un espectáculo). acomodamiento s. m. 1 suitability (comodidad). 2 agreement (acuerdo, arreglo). acomodar v. t. 1 to adjust (ajustar). 2 to adapt, to accommodate (adap- tar, amoldar). 3 to arrange (arreglar). 4 to place, to order (ordenar). 5 to supply, to provide (proveer). 6 to give work (dar empleo). 7 to seat, to show to a seat (colocar en sus sitios en un espectáculo). • v. pron. 8 to agree, to come to an agreement (ave- nirse). acomodo s. m. 1 job, post (empleo). 2 convenience (conveniencia). 3 (Am.) bribe (soborno). acompañado, -da adj. 1 accompa- nied: estar acompañado = to be ac- companied. 2 busy (concurrido). • s. m. 3 aid, assistant (ayudante). acompañanta s. f. companion. acompañante adj. 1 accompanying. • s. m. y f. 2 companion. 3 MÚS. ac- companist. acompañamiento s. m. 1 accompa- niment (acción de acompañar). 2 company, retinue (la gente que acompaña). 3 MÚS. accompaniment. 4 extras (en el teatro). 5 wedding party (en una boda). acompañar v. t. y pron. 1 to accom- pany, to go with (ir en compañía). 2 to take: acompañar a casa = to take home. 3 to accompany, to go with (ir una cosa junto con otra). 4 MÚS. to accompany. • v. t. 5 to share (participar en los sentimientos de otro). l 6 te acompaño en el sen- timiento, please accept my condo- lences. acompasadamente adv. 1 MÚS. rhythmically. 2 calmly, deliberately (pausadamente). 3 slowly (lenta- mente). acompasado, -da adj. 1 MÚS. rhyth- mic. 2 calm, deliberate (pausado). 3 slow, steady (lento). acompasar o compasar v. t. 1 MÚS. to mark the rhythm of. 2 MAT. to measure with a compass. 3 to keep in time (mantener el ritmo). acomplejado, -da adj. 1 with a complex. • s. m. y f. 2 person with a complex. acomplejar v. t. 1 to give a complex (producir un complejo). • v. pron. 2 to have a complex (padecer un complejo). aconchabamiento s. m. grouping o ganging together. aconchabarse v. pron. to plot, to gang up, to conspire. acondicionado, -da adj. 1 equipped: bien acondicionado = well equipped; mal acondicionado = badly equipped. l 2 aire ‫,ف‬ air condition- ing. acondicionador s. m. conditioner: acondicionador de aire = air condi- tioning. acondicionamiento s. m. condition- ing. acondicionar v. t. y pron. 1 to arrange (organizar). 2 to prepare (preparar). 3 to condition (el aire). • v. t. 4 to create an atmosphere (crear un ambiente propicio). acongojadamente adv. distressing- ly, upsettingly. acongojante adj. distressing, upset- ting. acongojar v. t. 1 to distress, to upset. • v. pron. 2 to become distressed, to get upset. aconsejable adj. 1 advisable: es aconsejable no fumar = it’s advis- able not to smoke. 2 sensible (sen- sato). aconsejar v. t. 1 to advise (dar conse- jo). • v. pron. 2 to take advice (to- mar consejo). acontecer v. i. to happen, to occur. acontecimiento s. m. event. acopiar v. t. 1 to gather, to collect (recoger). 2 to store, to stock (alma- cenar). acopio s. m. 1 collecting, gathering (acción de recoger). 2 storing, stock- ing (acción de almacenar). acoplado, -da adj. 1 matched. • s. m. 2 (Am.) trailer (vehículo). acoplador s. m. ELECTR. coupler. Aacoplador 9
  • 19. acoplamiento s. m. 1 MEC. joint, cou- pling (pieza). 2 joining, coupling (acción de acoplar). 3 ELEC. connec- tion. 4 assembly (montaje). acoplar v. t. 1 to couple, to join (en- cajar). 2 to combine (combinar). 3 ELEC. to connect. 4 to yoke (cabal- los, bueyes, etc.). 5 to couple (tren) • v. t. y pron. 6 ZOOL. to mate (unión sexual de animales). • v. pron. 7 to get attached to, to take a liking to (en- cariñarse mutuamente). acoquinamiento s. m. intimidation, coercion. acoquinar v. t. 1 to intimidate, to has- sle. • v. pron. 2 to be intimidated. acorazado, -da adj. 1 armour-plated, ironclad, armoured. • s. m. 2 MAR. battleship. acorazamiento s. m. armour-plating. acorazar v. t. to armour-plate, to ar- mour. acorchado, -da adj. cork-like. acorchamiento s. m. sponginess. acorcharse v. pron. 1 to become spongy (ponerse esponjoso). 2 to go numb (insensibilizarse). acordado, -da adj. agreed: lo acor- dado = that which has been agreed. acordar v. t. 1 to agree (decidir de común acuerdo). 2 to resolve, to sort out (resolver). 3 to reconcile, to con- ciliate (conciliar). 4 MÚS. to tune (afi- nar). • v. t. y pron. 5 to remember, to recall (recordar). acorde adj. 1 in agreement, agreed (conforme): estamos acordes = we’re in agreement. 2 MÚS. in harmony, in tune. • s. m. 3 MÚS. chord. acordeón s. m. MÚS. accordion. acordeonista s. m. y f. accordionist. acordonado, -da adj. 1 ribbed (su- perficies). 2 cordoned-off (sitio). 3 milled (moneda). acordonamiento s. m. 1 ribbing (de ropa). 2 cordoning-off (de policía). 3 milling (de monedas). acordonar v. t. 1 to tie up, to lace up (zapatos). 2 to mill (monedas). 3 to surround (rodear de gente). 4 to cor- don off (un sitio). acorralar v. t. y pron. 1 to corral, to round up (encerrar el ganado). • v. t. 2 to corner (reducir a estrechos límites a alguien). 3 to intimidate (acobardar). acortamiento s. m. 1 shortening (ac- ción de acortar). 2 reduction (acción de reducir). acortar v. t. 1 to shorten (la longi- tud). 2 to reduce (reducir). 3 to shorten (un texto). • v. pron. 4 to get shorter (los días). 5 to be shy (quedarse corto en hablar). acosado, -da adj. hounded, hunted. acosador, -ra adj. 1 pestering. • s. m. y f. 2 harasser. acosar v. t. 1 to pursue, to hound (per- seguir). 2 to harass, to pester (impor- tunar). acoso s. m. 1 pursuit, hounding. 2 (fig.) pestering, harassment. l 3 ‫ف‬ sexual, sexual harassment. acostar v. t. 1 to put to bed (meter en la cama). 2 MAR. to come alongside. • v. i. y pron. 3 to lean (inclinarse). • v. i. 4 MAR. to reach land (llegar a la costa). • v. pron. 5 to go to bed (irse a la ca- ma). 6 (Am.) to give birth (dar a luz). acostumbradamente adv. usually, normally. acostumbrar v. i. 1 to be in the habit (tener costumbre). • v. t. y pron. 2 to get accustomed, to get into the habit, to get used to: me he acos- tumbrado a madrugar = I’ve got used to getting up early. acotación s. f. 1 note (note). 2 mar- ginal note (nota en el margen). 3 comment (comentario). 4 stage di- rection (en el teatro). 5 elevation mark, boundary mark (topografía). acotar v. t. 1 to demarcate, to delim- it (señalar límites). 2 to annotate (anotar). 3 to lop (árbol). 4 to accept (aceptar). • v. pron. 5 to reach safe- ty (ponerse a salvo). acracia s. f. anarchy. ácrata adj./s. m. y f. anarchist. acre adj. 1 acrid (olor). 2 bitter, sour (sabor). 3 acre (medida). 4 biting, mordant (mordaz). acremente adv. bitterly. acrecentador, -ra adj. rising, increas- ing. acrecentamiento s. m. rise, increase. acrecentar v. t. y pron. 1 to rise, to increase (aumentar). • v. t. 2 to im- prove (mejorar). acrecimiento s. m. DER. accretion. acreditado, -da adj. 1 reputable (fama de bueno): un abogado acreditado = a reputable lawyer. 2 accredited (embajador). acreditar v. t. y pron. 1 to do credit to (hacer digno de crédito). 2 to prove (probar). 3 to add to the rep- utation of (dar fama o crédito). • v. t. 4 to accredit (embajador). 5 to vouch for (avalar). 6 to authorize (autorizar). 7 INF. to credit. acreedor, -ra adj. 1 deserving, wor- thy (de mérito). • s. m. y f. 2 INF. creditor. acribillar v. t. 1 to riddle, to pepper (abrir muchos agujeros o hacer muchas heridas): acribillar a bala- zos = to riddle with bullets. 2 to pester, to bug (molestar). acriminar v. t. to incriminate. acrimonia s. f. 1 acridness, pungency (olor). 2 bitterness (sabor). 3 (fig.) acrimony, bitterness. acriollado, -da adj. Creole-like. Acostumbrar no se traduce por used to + inf, locución que se emplea para describir hábitos o situaciones que sucedían en el pasado pero que ya no ocurren en el presente, y cuya traducción más habitual es soler o una perífrasis: I used to play tennis = antes jugaba a tenis; did you use to live in New York? = ¿No vivías antes en Nueva York?; she didn’t use to smoke = antes no fumaba. acriollarse v. pron. (Am.) to adopt Latin American ways. acrisolar v. t. 1 to purify (metales). 2 to perfect (perfeccionar). • v. t. y pron. 3 to prove, to test (probar). acristalar v. t. to glaze (puerta, ven- tana); to glass in (terraza). acritud s. f. 1 acridness, pungency (olor). 2 bitterness (sabor). 3 bitter- ness, sharpness (de carácter). acrobacia s. f. acrobatics. acróbata s. m. y f. acrobat. acrobático, -ca adj. acrobatic. acrofobia s. f. acrophobia. acromático, -ca adj. 1 colourless, (form.) achromatic (sin color). 2 ÓPT. achromatic l 3 objetivo ‫,ف‬ achro- matic lens. acrónimo s. m. acronym. acrópolis s. f. Acropolis. acróstico, -ca adj./s. m. y f. acrostic. acta s. f. 1 minutes, record (relación escrita). l 2 levantar ‫,ف‬ to take the minutes. actinia s. f. ZOOL. sea anemone. actinio s. m. actinium. actinometría s. f. actinometry. actitud s. f. 1 position, posture, pose (postura del cuerpo). 2 attitude (dis- posición de ánimo): actitud agresi- va = aggressive attitude. activamente adv. actively. activar v. t. 1 to activate: activar un mecanismo = to activate a mecha- nism. 2 to quicken (acelerar). actividad s. f. 1 activity: actividad en la calle = activity in the street. 2 ac- tive (activo): estar en actividad = to be active. activista s. m. y f. activist. activo, -va adj. 1 active (que obra). 2 active, lively (animado). 3 GRAM. active: voz activa = active voice. 4 busy (ocupado). 5 GEOL. active. • s. m. 6 INF. assets. l 7 estar en ‫,ف‬ MIL. to be on active service. acto s. m. 1 act, action (acción). 2 act (teatro). 3 ceremony, function (cere- monia): acto de clausura = closing ceremony. l 4 ‫ف‬ seguido, immedi- ately afterwards. 5 en el ‫,ف‬ on the spot. 6 salón de actos, assembly hall. actor s. m. 1 actor (teatro, cine). 2 DER. plaintiff. actriz s. f. actress. actuación s. f. 1 performance: la ac- tuación del grupo = the perform- ance of the group. 2 behaviour, con- duct (conducta). 3 action (acción). actual adj. 1 present, present-day (de hoy): moda actual = present-day fashion. 2 topical, current (proble- ma, cuestión). Actual se traduce generalmente por current: el paro es un problema actual = unemployement is a current problem. El término inglés actual sirve para enfatizar algo que es real y no imaginario: el número real de víctimas = the actual number of victims. acoplamiento10 A
  • 20. actualidad s. f. 1 present (tiempo presente): 2 current situation (situa- ción actual): la actualidad econó- mica del país = the current econom- ic situation of the country. 3 current importance (cosa del momento): un problema de actualidad = a prob- lem of current importance. l 4 en la ‫,ف‬ nowadays, at the moment, at the present time. actualización s. f. 1 modernization. 2 update (información). actualizar v. t. to modernize, to bring up to date. actuante adj. 1 acting. • s. m. y f. 2 performer. actuar v. i. 1 to act, to perform (teatro, cine). 2 to operate, to work (funcionar). 3 MÚS. to perform. 4 DER. to take proceedings. actuario s. m. DER. actuary. acuarama s. m. pool for performing animals (piscina de zoológico). acuarela s. f. ART. watercolour (pintu- ra). acuarelista s. m. y f. watercolourist. acuario s. m. 1 aquarium (para peces). 2 ASTR. Aquarius. acuartelado, -da adj. HIST. quarter- ed. acuartelamiento s. m. 1 MIL. quarter- ing, billeting (tropas). 2 quartering (de un escudo). acuartelar v. t. y pron. 1 MIL. to quar- ter, to billet (tropas). • v. t. 2 to di- vide into quarters (dividir en cuarte- les). acuático, -ca adj. aquatic: esquí acuático = water-skiing. acuchillado, -da adj. 1 slashed (ropa). 2 hardened, experienced (persona). acuchillador, -ra adj. 1 slashing. • s. m. 2 stabber (persona). 3 floor dresser (que acuchilla los suelos). acuchillamiento s. m. surfacing (de los suelos de madera). acuchillar v. t. 1 to knife, to stab (apuñalar). 2 to surface (alisar). 3 to slash (ropa). acucia s. f. 1 haste (prisa). 2 desire, longing (deseo). acuciadamente adv. 1 hastily (de prisa). 2 longingly (con anhelo). acuciamiento s. m. 1 stimulation (es- tímulo). 2 desire (deseo). acuciante adj. urgent. acuciar v. t. 1 to urge, to press (estimu- lar). 2 to long for (anhelar). acuclillarse v. pron. to squat down (ponerse en cuclillas). acudir v. i. 1 to turn up, to go along (ir a un sitio). 2 to go (ir). 3 to come (venir). 4 to turn to someone (recu- rrir a alguien). 5 to use, to make use of (valerse de algo). acueducto s. m. aqueduct. acuerdo s. m. 1 agreement, resolu- tion (resolución). 2 agreement, pact (pacto). 3 agreement, understanding (entendimiento): tenemos un acuer- do mutuo = we have a mutual un- derstanding. 4 harmony (armonía). 5 advice, opinion (consejo, opinión). l 6 ¡de ‫,!ف‬ O.K.; alright. 7 de ‫ف‬ con, in accordance with. 8 estar de ‫,ف‬ to agree. 9 llegar a un ‫,ف‬ to reach an agreement. 10 ponerse de ‫,ف‬ to come to an agreement. acuicultura s. f. aquaculture, aqui- culture. acuífero s. m. water table, aquifer. acuilmarse v. pron. (Am.) to be sad (entristecerse). acullá adv. over there. acumulable adj. accumulative. acumulación s. f. accumulation. acumulador, -ra adj. 1 accumula- tive. • s. m. 2 acumulator. acumular v. t. y pron. 1 to accumu- late, to amass (amontonar). 2 to blame, to impute (culpar). 3 to gath- er, to collect (recoger). 4 to join (unir). acumulativamente adv. accumula- tively. acumulativo, -va adj. accumulative. acunar v. t. to rock (mecer en la cu- na). acuñación s. f. minting (de mone- das). acuñar v. t. 1 to mint, to coin (fabri- car monedas). 2 to wedge (meter cuñas). acuoso, -sa adj. 1 watery (abundante en agua). 2 juicy (jugoso). acupuntor, -ra s. m. y f. acupunctur- ist. acupuntura s. f. acupuncture. acurrucarse v. pron. 1 to huddle up (debido al frío). 2 to shrink (por miedo). acusación s. f. accusation. acusado, -da adj. 1 DER. accused. 2 marked, striking (destacado). • s. m. y f. 3 DER. accused, defendant. acusador, -ra adj. 1 accusing. • s. m. y f. 2 accuser. acusar v. t. 1 to accuse (imputar): acusar de asesinato = to accuse of murder. 2 to acknowledge (avisar el recibo de algo). 3 DER. to charge (re- sumir en un juicio). 4 to blame (cul- par). 5 to show (mostrar): acusar dolor = to show pain. • v. t. y pron. 6 to report (denunciar). 7 to confess (confesar). acusativo s. m. GRAM. accusative. acusatorio, -ria adj. accusatory. acuse s. m. acknowledgement: acuse de recibo = acknowledgement of re- ceipt. acusica s. m. y f. sneak, snitch, tell- tale. acusón, -na s. m. y f. ⇒ acusica. acústica s. f. acoustics. acústico, -ca adj. acoustic. acutángulo, -la adj. acute-angled. adagio s. m. 1 adage, proverb (máxi- ma). 2 MÚS. adagio. adalid s. m. leader. adamascado, -da adj. damask. adamascar v. t. to damask. adamismo s. m. Adamism. adamita s. m. y f. Adamite. adán s. m. 1 sloven (descuidado). 2 apathetic person (apático). 3 indif- ferent person (persona indiferente). adaptabilidad s. f. adaptability. adaptable adj. adaptable. adaptación s. f. adaptation. adaptado, -da adj. integrated. adaptador, -ra adj. 1 adapting. • s. m. 2 TECNOL. adapter., adaptor. adaptar v. t. 1 to adapt (acomodar). 2 to adjust (ajustar). 3 to agree, to come to an agreement (avenirse). • v. pron. 4 to adapt oneself. adarga s. f. shield (escudo). adecentar v. t. 1 to make decent (poner decente). 2 to decorate (ador- nar). • v. pron. 3 to make oneself decent. adecuación s. f. adequacy, suitabili- ty. adecuadamente adv. adequately, suitably. adecuado, -da adj. 1 adequate (sufi- ciente). 2 appropriate, suitable (ap- to). adecuar v. t. to adapt, to make suit- able. adefesio s. m. 1 absurdity (dis- parate). 2 ridiculous person (perso- na ridícula). 3 ridiculous thing (cosa ridícula). 4 ridiculous clothes (ro- pa ridícula). 5 extravagance (extrava- gancia). 6 monstrosity, eyesore (cosa fea). l 7 ir hecho un ‫,ف‬ to look a fright. adelantado, -da adj. 1 advanced (niño). 2 early (temprano). 3 fast (reloj): estar adelantado = to be fast. 4 advanced (desarrollado). • s. m. 5 HIST. governor (gobernador). l 6 por ‫,ف‬ in advance. adelantamiento s. m. 1 advance (adelanto). 2 overtaking (en coche). 3 progress (progreso). 4 promotion (mejora). adelantar v. t. y pron. 1 to move for- ward (`mover hacia adelante). 2 to put forward (reloj). 3 to anticipate (anticipar). • v. t. 4 to speed up, to quicken (acelerar). 5 to advance, to pay in advance (dinero). • v. i. y pron. 6 to overtake (pasar delante de algo o alguien): adelantar un coche = to overtake a car. 7 to im- prove (mejorar). 8 to progress (pro- gresar). 9 to get ahead, to outstrip (aventajar). adelante adv. 1 forward (hacia ade- lante): ir adelante = to go forward. 2 further (más allá): ir un poco más adelante = to go a little further. • interj. 3 ¡adelante!, a) come in! (¡pase!); b) MIL. forward!; c) carry on! (¡siga!) l 4 en ‫;ف‬ hoy en ‫,ف‬ from now on. 5 llevar ‫,ف‬ to carry out. 6 más ‫,ف‬ later on (luego). 7 salir ‫,ف‬ to get by/on. adelanto s. m. 1 advance, improve- ment (avance): los adelantos técni- cos = the technical advances. 2 progress, advancement (progreso). 3 advance, loan (anticipo). 4 DEP. lead: un adelanto de diez segundos = a lead of ten seconds. adelfa s. f. BOT. rosebay, oleander. adelgazamiento s. m. slimming, weight loss. Aadelgazamiento 11
  • 21. adelgazante adj. slimming. adelgazar v. t. 1 to make thin, to thin (poner delgado). 2 to purify (depu- rar). 3 to subtilize (sutilizar). • v. i. 4 to slim, to lose weight (perder pe- so). • v. pron. 5 to get thin (en- flaquecer). ademán s. m. 1 expression, look (de la cara). 2 gesture (con las manos). 3 posture (postura). 4 attitude (acti- tud). • pl. 5 manners (modales). l 6 en ‫ف‬ de, as if to. 7 hacer ‫ف‬ de, to make as if to; to look as if: hicieron ademán de disparar = they looked as if they were going to fire. además adv. 1 besides, moreover, furthermore, in addition: y además fui al teatro = and in addition I went to the theatre. l 2 ‫ف‬ de eso, on top of that; besides that. adenda s. m. o f. addendum. adenitis s. f. MED. adenitis. adentrarse v. pron. 1 to go inside (entrar). 2 to go deeper (profun- dizar). 3 to go deeply (penetrar). adentro adv. 1 inside: vamos aden- tro = let’s go inside. • s. m. pl. 2 heart (corazón): en mis adentros = in my heart. l 3 mar ‫,ف‬ out to sea. 4 tierra ‫,ف‬ inland. 5 decir para sus adentros, to say to oneself. adepto, -ta adj. 1 supporting, in favour. • s. m. 2 follower, supporter. aderezado, -da adj. favourable. aderezar v. t. 1 to cook (guisar). 2 to season (condimentar). 3 to prepare (preparar). 4 to direct, to run (diri- gir). • v. t. y pron. 5 to decorate (adornar). 6 to beautify (hermo- sear). aderezo s. m. 1 seasoning (condi- mento). 2 set of jewels (juego de joyas). 3 decoration (adorno). 4 prepa- ration (preparación). 5 curing, pick- ling (pieles). adeudar v. t. 1 to owe (tener deu- das). • v. pron. 2 to get into debt, to run into debt (endeudarse). adeudo s. m. 1 debt (deuda). 2 duty (en las aduanas). 3 debit (banco). adherencia s. f. 1 sticking (accion de pegar), adherence (acción de ad- herir). 2 road-holding ability (de coches). 3 adhesion (adhesión). adherente s. m. y f. 1 adherent, fol- lower. • adj. 2 adherent. adherir v. i. y pron. 1 to adhere, to stick (pegar). 2 to adhere, to follow (partido, idea, doctrina). adhesión s. f. 1 adhesion (adheren- cia). 2 support, adherence (a un par- tido, doctrina, etc.). adhesivo, -va adj. 1 adhesive, sticky. • s. m. 2 adhesive. ad hoc adj. ad hoc. ad hominem adv. y adj. ad hominem: argumento ad hominem = ad hominem argument. adicción s. f. addiction. adición s. f. 1 MAT. addition. 2 addi- tion (hecho y resultado de añadir). 3 sum (suma). adicional adj. additional. adicionar v. t. 1 MAT. to add, to add up (sumar). 2 to add (añadir). adictivo, -va adj. addictive. adicto, -ta adj. 1 fond, attached (afi- cionado): adicto a = fond of/at- tached to. • s. m. y f. 2 supporter, follower (adepto). 3 addict (drogas). adiestrable adj. trainable. adiestrado, -da adj. 1 trained (ani- males). 2 trained, instructed (per- sonas). adiestrador, -ra s. m. y f. 1 trainer (de animales). 2 trainer, instructor (de personas). adiestramiento s. m. 1 training (de animales). 2 training, instructing (de personas). adiestrar v. t. y pron. 1 to train (ani- males). 2 to train, to instruct (per- sonas). 3 to teach (enseñar). • v. t. 4 to guide (guiar). adinerado, -da adj. wealthy, mon- eyed rich (rico). adintelado, -da adj. ARQ. flat: arco adintelado = flat arch. adiós interj. 1 good-bye, bye, bye- bye. • s. m. 2 good-bye, farewell. l 3 decir ‫,ف‬ to say good-bye. adiposidad s. f. MED. obesity, (p.u.) adiposity. adiposo, -sa adj. fat, obese, adipose. aditamento s. m. addition. aditivo, -va adj. y s. m. additive. adivinación s. f. 1 solution (solu- ción). 2 guessing (acción de adivi- nar). 3 divination, prophecy (pro- fecía). adivinanza s. f. riddle, puzzle (acer- tijo). adivinar v. t. 1 to predict, to prophe- cy (predecir). 2 to unravel, to solve (un enigma). 3 to guess (acertar). 4 to guess (intuir). 5 to read (los pen- samientos). adivinatorio, -ria adj. divinatory. adivino, -na s. m. y f. fortune-teller. adjetivación s. f. adjectival use. adjetival adj. adjectival. adjetivar v. t. 1 GRAM. to use adjec- tivally. 2 to describe (calificar). • v. pron. 3 to use adjectivally (dar valor de adjetivo). adjetivo, -va adj. 1 adjectival. • s. m. 2 adjective. adjudicación s. f. 1 DER. adjudication. 2 award (acción de conceder). adjudicar v. t. 1 DER. to adjudicate. 2 to sell (en una subasta). 3 to award (en un concurso). 4 to distribute (distribuir). • v. pron. 5 to appropri- ate something (apropiarse de algo). 6 to win (triunfar). adjudicatario, -ria s. m. y f. 1 con- tract-winner (en una licitación de obras). 2 successful bidder (en una subasta). 2 winning entrant (en un concurso). adjuntar v. t. 1 to enclose (en una car- ta): te adjunto mi dirección = I en- close my address. 2 to attach (a un documento). adjuntía s. f. assistant. adjunto, -ta adj. 1 attached (que es- tá unido). 2 enclosed (en una carta). 3 assistant: profesor adjunto = assis- tant teacher. • s. m. 4 assistant. adlátere s. m. assistant. ad libitum adv. ad libitum. ad limina adv. ad limina. ad litteram o ad pedem litterae adv. ad litteram. administración s. f. 1 administration (acción de administrar). 2 running, administration (gestión). 3 manage- ment (directores). l 4 consejo de ‫,ف‬ board of directors. administrado, -da adj. y s. m. y f. subject to the jurisdiction of an ad- ministrative authority. administrador, -ra adj. 1 adminis- trating. • s. m. y f. 2 administrator. 3 manager (de una granja, finca, etc.). l 4 ‫ف‬ de correos, postmaster. administrativamente adv. adminis- tratively. administrar v. t. 1 to administer, to manage (regir). 2 REL. to administer (los sacramentos, medicinas). 3 to give (dar). administrativo, -va adj. 1 adminis- trative, managerial. • s. m. y f. 2 of- fice worker, clerk. admirable adj. admirable. admirablemente adv. admirably. admiración s. f. 1 admiration (acción de admirar): causar admiración = to inspire admiration. 2 GRAM. ex- clamation mark (signo ortográfico). 3 wonder, surprise (sorpresa). admirado, -da adj. 1 admired (re- spetado). 2 surprised (sorprendido). • s. m. y f. 3 Que admira. admirador, -ra s. m. y f. admirer. admirar v. t. 1 to admire: te admiro mucho = I admire you a lot. 2 to sur- prise (sorprender). 3 to respect (res- petar). • v. pron. 4 to be amazed, to be astonished (maravillarse). admirativamente adv. admiringly. admirativo, -va adj. admiring. admisibilidad s. f. admissibility. admisible adj. admissible, accept- able. admisión s. f. 1 admission. 2 accept- ance (aceptación). 3 MEC. intake, in- duction. admitir v. t. 1 to admit, to accept (aceptar): admito que soy un poco torpe = I admit that I quite clumsy. 2 to permit, to allow (permitir). 3 to recognize (reconocer). admonición s. f. warning, admoni- tion, rebuke. admonitor s. m. admonisher, rebuker. admonitorio, -ria adj. warning: voz admonitoria = warning voice. ADN s. m. DNA. adobado, -da adj. 1 marinated. • s. m. 2 tanning (curtido de pieles). 3 mar- inated meat (carne en adobo). adobamiento s. m. marinating. adobar v. t. 1 to cook (cocinar). 2 to marinate (carne). 3 to tan (curtir las pieles). 4 to prepare (preparar). adobe s. m. adobe. adocenado, -da adj. 1 ordinary, common (corriente). 2 (Am.) igno- rant, thick (inculto). adelgazante12 A
  • 22. adocenar v. t. 1 to divide into dozens (ordenar por docenas). • v. t. y pron. 2 (fam.) to become a stick-in-the- mud (estancarse). adoctrinamiento s. m. indoctrina- tion. adoctrinar o doctrinar v. t. to in- doctrinate. adolecer v. i. 1 to be ill. • v. pron. 2 to feel sorry, to pity, to feel pity (condolerse). adolescencia s. f. adolescence. adolescente adj. 1 adolescent, teen- age. • s. m. y f. 2 adolescent, teenager. adonde conj. where. adónde adv. interr. where? adondequiera adv. wherever, (p.u.) wheresoever. adonis s. m. Adonis. adopción s. f. adoption. adoptable adj. adoptable. adoptante adj./s. m. y f. adopting. adoptar v. t. 1 to adopt (a un niño). 2 (fig.) to adopt: adoptar la costum- bre = to adopt the custom. adoptivo, -va adj. 1 adopted, adop- tive (hijo). 2 adoptive (padres). l 3 pa- tria adoptiva, country of adoption. adoquín s. m. 1 paving stone (para pavimentos). 2 (fam.) dunce, dope, dolt (persona torpe). adoquinado, -da adj. 1 paved. • s. m. 2 paving. adoquinar v. t. to pave. adorable adj. adorable. adoración s. f. 1 adoration, worship (de Dios o personas). l 2 ‫ف‬ de los Reyes, REL. Epiphany. adorador, -ra adj. 1 adoring, wor- shipping. • s. m. y f. 2 adorer, worship- per. adorar v. t. 1 to adore, to worship. 2 REL. to worship (reverenciar). • v. i. 3 to pray (rezar). adormecedor, -ra adj. soporific. adormecer v. t. 1 to send to sleep (causar sueño). 2 to calm (calmar). • v. pron. 3 to get sleepy, to fall asleep (empezar a dormirse). adormecimiento s. m. sleepiness, drowsiness. adormidera s. f. BOT. poppy. adormilarse v. pron. to doze, to drowse. adornado, -da adj. 1 decorated, adorned (decorado, embellecido). 2 garnished (comida). adornamiento s. m. adornment, dec- oration. adornar v. t. y pron. 1 to adorn, to decorate (decorar). 2 to garnish (la comida). • v. t. 3 to endow (dotar de grandes cualidades). adorno s. m. 1 decoration, adorn- ment. 2 garnishing (de comida). adosado, -da adj. semi-detached (casa) adosar v. t. to lean (apoyar). adquirente adj. 1 acquiring (acción de adquirir). 2 buying, purchasing (acción de comprar). • s. m. y f. 3 buyer, purchaser (comprador). adquirible adj. acquirable. adquirir v. t. 1 to acquire, to obtain (obtener). 2 to purchase, to buy (comprar). 3 to incorporate (incor- porar). adquisición s. f. 1 acquisition. 2 pur- chase (compra). adquisidor, -ra adj. 1 acquiring, purchasing. • s. m. y f. 2 acquirer, purchaser. adquisitivo, -va adj. 1 acquisitive. l 2 poder ‫,ف‬ purchasing power. adrede adv. on purpose, deliberate- ly, intentionally. adrenalina s. f. adrenalin. adscribir v. t. 1 to assign, to attach (asignar). 2 to attribute (atribuir). • v. t. y pron. 3 to appoint, to assign (destinar). adscripción s. f. 1 appointment (des- tino). 2 attribution (atribución). adscrito, -ta adj. appointed (destina- do). ADSL (abrev. de Asymmetrical Digital Subscriber Line) s. m. INF. ADSL. aduana s. f. 1 customs. l 2 oficial de ‫,ف‬ customs officer. aduanero, -ra adj. 1 customs. • s. m. y f. 2 customs officer. aducción s. f. adduction. aducir v. t. to adduce. aductor, -ra adj. 1 ANAT. adductive. • s. m. 2 ANAT. adductor. adueñarse v. pron. to take posses- sion. adulación s. f. adulation. adulador, -ra adj. 1 adulating. • s. m. y f. 2 adulator. adulante adj. adulating. adular v. t. to adulate. adulatorio, -ria adj. adulating. adúltera s. f. adulteress. adulteración s. f. adulteration. adulterante adj. adulterating. adulterar v. t. 1 to adulterate (falsi- ficar). • v. i. 2 to commit adultery (cometer adulterio). adulterio s. m. 1 adultery (sexual). 2 adulteration (falsificación). adúltero, -ra adj. 1 adulterous (in- fiel). 2 corrupt (corrompido). • s. m. y f. 3 adulterer. adulto, -ta adj. 1 adult, grown-up. • s. m. y f. 2 adult, grown-up. adustez s. f. 1 seriousness (gravedad) 2 severity, harshness (dureza). adusto, -ta adj. 1 serious (serio). 2 austere, severe (austero). 3 burnt (quemado). advenedizo, -za adj. 1 foreign (de- sconocido). 2 upstart (nuevo rico). • s. m. y f. 3 upstart (nuevo rico). 4 stranger (desconocido). advenimiento s. m. 1 arrival, coming (llegada). 2 REL. advent. 3 accession (al trono). adventicio adj. adventitious. adventismo s. m. adventism. adverbial adj. adverbial. adverbialización s. f. adverbializa- tion. adverbializar v. t. to use adverbially. adverbialmente adv. adverbially. adverbio s. m. adverb. adversamente adv. adversely. adversario, -ria adj. 1 opposing. • s. m. y f. 2 adversary, opponent. adversativo, -va adj. GRAM. adversa- tive. adversidad s. f. adversity, setback (contrariedad). adverso, -sa adj. 1 adverse (un resul- tado, situación). 2 bad (suerte). 3 opposite, facing (opuesto). advertencia s. f. 1 warning (aviso). 2 piece of advice (consejo). 3 note (nota). 4 foreword (en un libro). advertidamente adv. knowingly. advertido, -da adj. 1 warned (avisa- do). 2 wary (que no ignora los peli- gros). advertimiento s. m. warning. advertir v. t. 1 to warn (avisar). 2 to advise (aconsejar). 3 to notice (no- tar). 4 to feel (sentir). 5 to observe (observar). • v. i. 6 to attend (aten- der). adviento s. m. REL. Advent. advocación s. f. REL. dedication, name. advocar v. t. to advocate. adware (voz ing.) s. m. INF. adware. adyacencia s. f. adjacency. adyacente adj. adjacent. aéreo, -a adj. 1 aerial, air: tráfico aéreo = air traffic. 2 flimsy, light (ligero). 3 subtle (sutil). 4 illusory (ilusorio). aero prefijo aero-. aerobic o aeróbic s. m. aerobics. aerobús s. m. airbus. aerodinámica s. f. aerodynamics. aerodinámico, -ca adj. 1 aerody- namic. 2 streamlined (coche, tren, etc.). aeródromo s. m. aerodrome, airfield. aeroespacial adj. aerospace. aerofobia s. f. fear of flying, (form.) aerophobia. aerófobo, -ba adj. afraid of flying, (form.) aerophobic. aerogel s. m. aerogel. aerogenerador s. m. wind genera- tor. aerografía s. f. air-brushing. aerolínea s. f. airline. aerolito s. m. meteorite. aerometría s. f. aerometry. aerómetro s. m. aerometer. aeromodelismo s. m. model aero- plane making. aeromodelista adj. 1 aeroplane modelling. • s. m. y f. 2 model- aeroplane maker. aeromodelo s. m. model aeroplane. aeromotor s. m. aeromotor. aeromozo, -za s. m. y f. (Am.) air steward (hombre), air stewardess (mujer). aeronauta s. m. y f. aeronaut. aeronáutica s. f. aeronautics. aeronáutico, -ca adj. aeronautic, aeronautical. aeronave s. f. airship. aeronavegación s. f. aerial naviga- tion. aeroplano s. m. aeroplane. aeropuerto s. m. airport. aerosol s. m. aerosol. Aaerosol 13
  • 23. aerostación s. f. ballooning. aerostática s. f. aerostatics. aerostático, -ca adj. aerostatic. aeróstato s. m. aerostat. aerotaxi s. m. air taxi. aerotécnico, -ca adj. 1 aerotechni- cal. • s. m. y f. 2 aerotechnician. aerotransportador s. m. transport aircraft. aerotrén s. m. suspended railway, overhead railway. aerovía s. f. airway. afabilidad s. f. affability, pleasant- ness. afabilísimo adj. extremely affable o pleasant. afable adj. affable, pleasant. afablemente adv. affably, pleasant- ly. afamado, -da adj. famous. afamar v. t. 1 to make famous. • v. pron. 2 to become famous. afán s. m. 1 hard work, toil (trabajo excesivo). 2 enthusiasm, eagerness (entusiasmo). 3 urge, longing (anhe- lo). 4 desire (deseo). l 5 con ‫,ف‬ enthusiastically. 6 el ‫ف‬ de, the de- sire for. 7 poner ‫,ف‬ to give every- thing. afanadamente adv. enthusiastically, eagerly. afanar v. i. y pron. 1 to labour, to toil (trabajar corporalmente). • v. t. 2 to work hard (trabajar mucho). 3 (fam.) to swipe, to pinch (hurtar). 4 to pes- ter, to bother (importunar). • v. pron. 5 to give everything, to strive (es- forzarse). afanoso, -sa adj. 1 tough, hard (tra- bajo, tarea). 2 enthusiastic, eager (entusiasta). 3 worried (preocupa- do). 4 industrious (carácter). afasia s. f. aphasia. afásico, -ca adj./s. m. y f. aphasic. afear v. t. 1 to make ugly (poner feo). 2 to censure, to tell off (censurar). • v. pron. 3 to lose one’s looks. afección s. f. 1 MED. illness, disease (enfermedad). 2 affection (cariño). 3 propensity (propensión). afectable adj. affectable. afectación s. f. affectation. afectadamente adv. affectedly. afectado, -da adj. 1 affected (con ar- tificio). 2 upset (perturbado). l 3 es- tar ‫ف‬ de los riñones, MED. to have kidney trouble. afectar v. t. 1 to affect (tener afecto): su muerte me afectó mucho = his death affected me a lot. 2 to pretend (fingir). 3 to concern, to affect (atañer). 4 to damage (dañar). • v. t. y pron. 5 to cause a sensation (cau- sar sensación). afectividad s. f. affectivity. afectivo, -va adj. affective. afecto, -ta adj. 1 affectionate (cari- ñoso). • s. m. 2 affection, liking (cariño). l 3 ‫ف‬ a, fond of. 4 ‫ف‬ a, DER. subject to. 5 ‫ف‬ de, MED. suffering from. afectuosamente adv. affectionately. afectuosidad s. f. affection. afectuoso, -sa adj. affectionate. afeitado s. m. shave. afeitadora s. f. razor, shaver. afeitar v. t. 1 to shave. • v. pron. 2 to have a shave, to shave. afeite s. m. make up, cosmetics (cos- mético). afelpado, -da adj. plush, velvety. afelpar v. t. to make plush (como felpa o terciopelo). afeminación s. f. effeminacy. afeminadamente adv. effeminately. afeminado, -da adj. 1 effeminate. • s. m. 2 effeminate person. afeminamiento s. m. effeminacy. afeminar v. t. y pron. to become ef- feminate. aferradamente adv. stubbornly, (fam.) pig-headedly. aferrado, -da adj. stubborn, (fam.) pig-headed. aferramiento s. m. 1 grasping (ac- ción de agarrar). 2 anchoring (acción de anclar). 3 (fig.) obstinacy, stub- bornness, pig-headedness. aferrar v. t. e i. 1 to grab (asir). • v. i. 2 MAR. to anchor (anclar). • v. i. y pron. 3 to stick to (insistir). • v. pron. 4 to take in (las velas). affaire (voz francesa) s. f. love affair. Afganistán s. f. Afghanistan. afgano, -na adj./s. m. y f. Afghan. afianzamiento s. m. 1 FIN. guaran- tee, security. 2 DER. surety. 3 strength- ening (refuerzo). 4 consolidation (consolidación). afianzar v. t. 1 to guarantee (dar fian- za). • v. t. y pron. 2 to grasp, to clutch (agarrar). 3 to hold (sujetar). 4 to stick to, to cling to (sostener firmemente una opinión). afiche s. m. (Am.) poster. afición s. f. 1 fondness, liking (amor a algo). 2 inclination (inclinación). 3 DEP. fans, public (amantes, adep- tos). 4 fondness (cariño). 5 hobby, pastime (pasatiempo). l 6 por ‫,ف‬ as a hobby. 7 tener ‫ف‬ a, to be fond of; to like. aficionadamente adv. enthusiasti- cally, keenly. aficionado, -da adj. 1 enthusiastic (entusiasta). 2 fond, keen: aficiona- do a los toros = fond of bullfighting. • s. m. y f. 3 fan, supporter (del cine, teatro, deportes). 4 lover (aman- te): aficionado a la ópera = opera- lover. aficionar v. t. 1 to encourage an in- terest in. • v. pron. 2 to become fond, to be keen, to take a liking: aficionarse a la música = to become fond of music. afijo, -ja adj. 1 GRAM. affixed. • s. m. 2 GRAM. affix. afiladera s. f. grindstone. afilado, -da adj. 1 sharp: una nava- ja afilada = a sharp knife. 2 point- ed (puntiagudo). 3 high-pitched (voz). afilador, -ra s. m. y f. 1 knife-grinder (persona). 2 sharpener (utensilio). 3 strop (correa). afiladura s. f. sharpening (acción de afilar). afilar v. t. 1 to sharpen (cuchillo, lapicero). 2 to strop (afeitadora). • v. pron. 3 to get thin (adelgazarse). afiliación s. f. affiliation. afiliado, -da adj. 1 affiliated: afilia- do a un club = affiliated to a club. 2 member: los países afiliados = the member countries. • s. m. y f. 3 member, affiliate. afiliar v. t. y pron. to become affiliat- ed, to become a member. afilón s. m. 1 strop (correa). 2 sharp- ener (chaira). afín adj. 1 adjacent (adyacente). 2 si- milar (semejante). 3 related (em- parentado). • s. m. 4 relations, rela- tives (parientes). afinación s. f. 1 MÚS. tuning. 2 refin- ing (afinado). 3 completion (acción de completar). afinador, -ra s. m. y f. 1 MÚS. tuning key (llave). 2 MÚS. tuner (persona). afinamiento s. m. 1 MÚS. tuning. 2 re- fining (depuración). 3 polishing, refining (de una persona). afinar v. t. y pron. 1 MÚS. to tune. 2 TEC. to refine (depurar). 3 to refine, to polish (perfeccionar). 4 to purify (purificar). 5 to complete (comple- tar). 6 to sing in tune (al cantar). 7 to play in tune (al tocar). afincar v. i. y pron. 1 to settle (fijar resi- dencia). 2 to buy property (fincar). afinidad s. f. 1 affinity, similarity (se- mejanza). 2 relationship, kinship (relación de parentesco). 3 QUÍM. affinity. afirmación s. f. affirmation, assertion. afirmado s. m. road surface. afirmante adj. asserting, affirming. afirmar v. t. 1 to affirm, to state (ase- gurar). 2 to ratify (ratificar). • v. t. y pron. 3 to make firm, to secure (dar firmeza). afirmativamente adv. affirmatively. afirmativo, -va adj. affirmative. aflicción s. f. affliction, sorrow, sad- ness (tristeza). aflictivo, -va adj. grievous, distressing. afligidamente adv. sadly. afligir v. t. y pron. to afflict, to distress. aflojar v. t. 1 to loosen (corbata, cuer- da, tuerca, nudo, etc.). 2 to slacken, to get slack (soltar o entregar de mala gana). • v. i. 3 to weaken (perder fuerza). 4 to relent, to give in (ceder). • v. pron. 5 to come loose. afloramiento s. m. 1 emergence, surfacing (de sentimientos). 2 GEOL. outcrop. 3 OCEAN. surfacing (de aguas profundas). aflorar v. i. 1 to crop out, to appear (aparecer). 2 to arise (surgir). 3 to break out (brotar). afluencia s. f. 1 flow (acción de afluir). 2 plenty, abundance (abun- dancia). 3 verbosity (verbosidad). 4 flow (movimiento de gente). 5 at- tendance, turnout (de público). afluente adj. 1 flowing (que afluye). 2 fluent, eloquent (de palabra). • s. m. 3 tributary. afluir v. i. 1 to flock (concurrir en gran número). 2 to flow (ríos). aerostación14 A