SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 4
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Mimoriadne vy danie.
yyctioai mimo
MGdeíkuapía-
fat každý daň,
Tpredvecerďá-
Uffiti o 6. hod.
n Redakcia a
sdrainiitiicis:
Budape«,vni.,
Mária ulica 15.
ÍSälM! «OlJ ti—H.
Predplatne t
sa rok . K J0'~
r.a pol roka K Ifi-.
oaitvrfrokaKe--
na msalal K š'":
Do Nemecké a
Srbska roífe
24 korún. Co
ostatného cu-
dooumsksiäo
Ameriky ro5««
32 korón. —
Ročník V. Číslo 123. BUDAPEŠŤ, v pondelok, 29. júna 1914. Jednotlivé čísla po 6 halieroch.
Následníka trónu
Františka Ferdinanda
a jeho manželku kňažnu
Žofiu z Hohenbergu
v Sarajeve zavraždili.
S a r a j e v o , 28. júna.
Na arcivojvodu Františka Ferdinanda a jeho
manželku kňažnu Žofiu z Hohenbergu, ktorí
boli nateraz na návšteve v Sarajeve, spáchali
dva atentáty. Keď sa viezli na automobile na
mestský dom, hodili bombu na ich automobil,
bomba padla však pod druhý automobil, v kto-
rom sedeli dvaja dôstojníci sprievodu a oboch
nebezpečne ranila, jako aj z obecenstva asi
20 ľudí. Arcikniežaťský pár zostal ušetrený a
uháňal na automobile ďalej do konaku (mest-
ský dom), kde prijal hold mestskej rady. Po
krátkej slávnosti následník trónu i s manžel-
kou chceli sa dať zaviesť do nemocnice, aby
navštívili bombou ranených a keď sa viezli z
konaku, vyskočil zo zástupu mladý človek a
viackrát revolverom strelil na následníka trónu
a jeho manželku. Oba súc smrteľne ranení skle­
sli. Automobil doviezol ich do koňaku, kde i
František Ferdinand i jeho manželka vypustili
ducha. Útočníkov chytili. Sú Srbi. Bombu hodil
Medeljko Gabrinovič, udajne sadzač; arciknie-
žatský pár zastrelil Gavro Princip, žiak VIII.
triedy gymnaziálnej, rodom z Grabova. Gabri­
novič došiel z Belehradu. V Sarajeve panuje
hrozný poplach.
Týchto niekoľko krátkych slov čítali sme včera (v nedeľu) na výkladných skrý-
ňach tunajších časopisov, ale zprvu nechcel nik veriť na strašnú zvesť. Ale behom popolud­
nia prilietaly Hyobove zvesti jedna za druhou. Vždy viac podrobností o zákerníckom
atentáte sme čítali, až konečne každý veril...
Následníka trónu Františka Ferdinanda už viac neni. Bomba ho síce nezasiahla,
ale vražedlná guľka z revolvera učinila konec jemu a; všetkým nádejam a snom s jeho
osobou tak úzko súvisiacich. Pod prvým dojmom tejto hnusnej, zákerníckej vraždy, ktorá
sa mohla zrodiť len v hlave zúfalca alebo premršteným nacionalizmom pokazeného člo­
veka, na celom širokom svete musí sa každý poctivý človek bez ohľadu na národné
a sociálne postavenie len zdesiť. Úprimne smútime nad rakvou človeka, ktorý mal vôľu
i talent ku veľkým skutkom a ktorý by ako panovník iste bol pošinul túto ríšu do predu.
Nebolo mu dopriato uplatniť i prakticky svoje plány. On veril na životaschopnosť a skvelú
budúcnosť ríše a pripravoval sa vážnou prácou a štúdiom na svoje budúce panovnícke
povinnosti. Nebol slepo zaľúbený ani do Nemcov ani do Madarov a keby bol mohol,
iste by bol nejedon šovinistický výkon nemeckomaďarskej nadvlády zamedzil, ktorá nad­
vláda privádza práve ríšu na pokraj záhuby.
Ohľadne Františka Ferdinanda boly síce mienky rozdielne. V Čechách nebol veľmi
populárny, ani u Juhoslovanov, ale všetky utlačené národy čakaly s dychtivosťou na jeho
príchod, lebo on neraz, ked i nie oficielně, ale privátne dal znať, že bude vládnuť roz­
umne a záujmom ríše a dynastie primerane.
* *
Tragický bol život Františka Ferdinanda, plný bojov a odriekania sa a tragický je i konec jeho života. Ako
car Alexander II. padol v kvete života, nadšený novou methodou vlády a práce, tak aj náš následník trónu, muž ako
hora, vyše dvadsať rokov čakal na okamžik, čo by mohol i prakticky uplatniť svoju energiu, svoju vôľu a solídne ve^
domosti v politike. V posledných rokoch, čo náš staručký panovník už slabne, uplatňoval sa ovšem v zákulisnej poli­
tike — a najmä u Srbov a Talianov šírila sa legenda o bezohľadnom imperializme Františka Ferdinanda, ktorý vraj
chce Talianov premôcť na Adrii a Srbov udusiť cestou albánskou. Zaiste že sa takto zosnulému princovi veľmi křiv­
dilo, ale jeho záhadná, energická osobnosť a politika grófa Berchtolda privádzala Juhoslovanov do akéhosi paroxizmu,
ktorý bol stupňovaný ešte šialenou politikou Khuenovou a Tiszovou voči Horvatsku. V posledných 2—3 rokoch sú
atentáty v srbskohorvatských krajoch na dennom poriadku a dobrí znalci juhoslovanských pomerov upozorňovali
ustavične Viedeň na zlé následky, ktoré zapríčiní protisrbská politika.
Arcivojvoda František Ferdinand sa stal obeťou tejto strašnej politiky, ktorú robia vo Viedni a páni ministri
ani nad rakvou nešťastných obetí nespytujú svoje svedomie. A vládni novinári ešte i takúto udalosť, za ktorú predsa
nemožno na zodpovednosť ťahať srbský národ, využitkujú v prospech svojej politiky, ktorá vlastne zavraždila Františka
Ferdinanda. Srbi vraj zavraždili následníka trónu, Srbi chcú rozkúskovať monarchiu, taká je vraj kultúra srbská
Samosebou sa rozumie, že šmok myslí pri tom nielen na Srbov, ale na Slovanov vôbec.
Aké následky bude mať smrť následníka trónu, je ťažko predpovedať. Že sme ale my Slováci utratili v ňom
úprimného priaznivca, to s bôľom a smútkom uznať musíme.
Pokoj prachu jeho!
Cisto 123 S L O V E N S K Í D E N N Í K Strana 3
Sarajevský
útok.
Sviatočnú náladu Sarajeva prerušila
hrozná udalosť. Na arcikniežatský pár
spáchali útok, ktorému následník trónu
František Ferdinand i so svojou man­
želkou padnul obeť. Pod vzrušujúcim
dojmom hroznej udalosti, v prvých
chvíľach smutnej skutočnosti obmedzu­
jeme sa iba na opis katastrofy, ktorá
stihla ríšu našu a jej národy.
Bombový atentát.
Skončily sa veľké manévre na okolí
Sarajeva a arcikniežatský pár v ne­
deľu predpoludním na automobile do­
šiel do Sarajeva so svojim sprievodom
z kúpeľa Ilidže, aby zúčastnil sa slá­
vnostných služieb božích, po ktorých
malo byť slávnostné vítanie v koňaku
(mestský dom). Mesto ozdobené zá­
stavami očakávalo vysokých hosťov,
na uliciach sviatočne vyobliekané obe­
censtvo hlučným „Živio!" vítalo ná­
sledníka trónu a jeho manželku.
Po službách božích následník trónu
František Ferdinand a jeho manželka
kňažná Žofia Hohenbergová viezli sa
do koňaku.
Ozdobenými a ľudom preplnenými uli-
ciami hučalo volanie na slávu. Automo­
bil arcikniežatského páru šiel práve po
„Appelovom nábreží" popri rieke Mil-
jačke, keď zrazu zpomedzi obecenstva
vyskočil vysoký mladý muž a hodil
jakýsi, sklenici podobajúci sa predmet
na arcikniežatský automobil. Bola to
bomba. Bomba padla za automobil a
hrozným výbuchom explodovala práve
pod nasledujúcim automobilom, v kto­
rom sedel gróf Rozzo-Waldeck, náčel­
ník vojenskej kancelárie následníka trónu
a plukovník Merizzi, pobočník generála
Potiorka, kraj. vojenského šéfa bosen­
ského. Grófa Waldecka ranila bomba
na ruke, plukovníka Merizziho však na
krku a na hlave, tak žezamdlel. Tro­
sky bomby ranily aj z obecenstva asi
20 ľudí, z týchto sedem nebezpečne.
Arcikniežatskému páru nestalo sa nič.
V zástupe nastal desný poplach.
Policajti a civili vrhli sa na útočníka,
ktorého skoro zabili. Vysvitlo, že je to
27-ročný sadzač Nedeljko Gabrinovič.
Útočník sa však vyslobodil a skočil do
rieky Miljačky, kde bolo vody len po
pás. Viac ľudí skočilo za ním a vytiahlo
ho von. Poviazaného odviedli na políciu
a ranených odniesli do vojenskej ne­
mocnice.
Arcikniežací automobil na okamih
zastal. Následník trónu a jeho manželka
ustrnutí pozerali za seba, potom ná­
sledník trónu soskočil a vydal rozkazy
ohľadom ranených. Potom vysadnul
zas a automobil ďalej uháňal k mest­
skému domu.
Na mestskom dome
shromážděný bol sarajevský magistrát
zastupiteľský sbor v čele s mešťano­
stom Čurčičom. V hroznom rozčúlení
čakal na arcikniežatský pár, lebo výbuch
bolo počuť až ta. Následník trónu s
prísnou tvárou sosadnul s auta, pojal
za rameno svoju manželku a vtúpil do
poradnej dvorany. Zástupcovia mesta
zavolali: „Živio!", ale následník trónu
neďakoval za pozdrav a keď mešťa-
nosťa začal svoju reč, mávnul rukou
a prísnym hlasom riekol:
— Pane mešťanosta, počkajte!
Človek sem přijde jako host a tu
ho vítajú bombou!
Mešťanosta na smrť zbľadlý chcel
čosi povedať, ale arciknieža ho zas
přetrhnul:
— Tak je, jako som povedal.
Človek nieje si istý životom v tomto
meste! To je pohoršlivé! A teraz
pokračujte!
Starý mešťanosta Curčič effendi po­
vedal krátku pozdravujúcu reč. Ná­
sledník trónu neodpovedal na reč, po­
jal svoju manželku za rameno a odišiel
z dvorany. Na schodoch vydal rozkaz
svojmu adjutantovi:
— Pojdeme do vojenskej nemocnice!
— A hlas jeho triasol sa od rozčú­
lenia.
Arcikniežatský pár sadnul na auto­
mobil a uháňal ku nemocnici.
Druhý útok.
Následníka trónu a
jeho manželku
zastrelili.Automobil zahnul do Ilice Franja
Josipa, keď s pravej strany ulice
jeden mladý človek viackrát
strelil na arcikniežatský pár.
Jedna guľa vrazila násled­
níkovi trónu do krku a pre­
trhla mu tepnu, takže krv vy­
soko vystriekla. Kňažná Žofia
nahla sa nad svojho manžela,
jako by ho chcela chrániť, v
tom útočník zas strelil a do
brucha trafil kňažnú, ktorá
práve tak jako jej muž, bez
povedomia sklesla na sedisku.
V desnom poplachu, ktorý zmocnil sa
ulice, bolo počuť len hlas arcikniežatské­
ho jágra, ktorý zavolal na šoféra, aby
obrátil a hnal zpiafkv na mestský dom.
Tu složili arcikniežatský pár a vyiesli
na mestský dom. Pribehli vojenskí le­
kári aj kňaz, tento dal raneným ešte
posledné pomazanie, ale lekárska po­
moc bola už marná:
Kňažná Žofia skonala a o
niekoľko minút pozdejšie vy­
pustil ducha aj jej manžel
následník trónu F r a n t i š e k
F e r d i n a n d .
Kňažná zomrela o 7*11. hod., ná­
sledník trónu o 11. hodine.
Útočníka chytili.
Neopísateľné bolo zdesenie, keď za­
zněly výstrely z browninga. Obecenstvo
začalo utekať na všetky strany. Útočník
tiež. Jeden oficier a vojenský manipu­
lant pustili sa za ním s vytasenými
šabľami, manipulant dohonil útočníka
a šablou seknul mu po hlave, • tak že
útočník krvou zaliaty klesnul na zem.
Pribehli aj policajti, poviazali ho a
odviedli. Je to 19-ročný gymnaziálny
žiak Gavro (Gabriel) Princip.
Útočnici.
Prvý útočník, ktorý hodil bombu,
Nedeljko Gabrinovič je synom sarajev­
ského krčmára. Nerád pracoval. Bol v
Čiernej Hore a posledne pracoval v
Belehrade. Do Sarajeva vrátil sa pred
štyrmi týždňami. O sebe hovorí, že je
anarchista, práve tak aj gymnazista
Gavro Princip, ktorý; nastrelil arciknie-
žaťaký pár. Principa počas anexie vy­
kázali zo Sarajeva, kde chodil do vyš­
šej reáiky, lebo nahováral svojich spo­
lužiakov, aby vstúpili do srbskej armády.
Vtedy odišiel sa učif do Belehradu a
pred týždňom vrátil sa do Sarajeva. Vo
väzení oba chovajú sa pokojne a ho­
voria, že sú spokojní s výsledkom ich
zločinu. Tak to vraj muselo byf. Ga­
brinovič tvrdí, že útok spáchal na svoju
päsť a že Principa nezná. Tento tiež
hovorí, že žiadnych spoločníkov nemá.
Polícia je však presvedčená, že násled-
následník trónu a jeho manželka padli
v obeť veľkosrbskému politickému spri­
sahaniu. Viac podozrivých fudí chytili.
Účinok atentátu.
V Sarajeve a v Záhrebe boly veľké
protisrbské demonštrácie.
Strašnú zvesť o atentáte odtelefono-
vali najprv kráľovi do Išlu. Staručký
84ročný panovník zaplakal a zvolal:
— Bože môj, že som sa ešte
aj tejto hrôzy musel dožiť!
Kráľ vydal rozkaz, že večer odce­
stuje zpiatky do Viedne.
V Konopišti, kde meškajú tri deti
nešťastného arcikniežatského páru, teraz
už siroty, je nárek a plač.
Vo Viedni sa rozšírila zvesť o sa-
rajevskom zločine popol, okolo 2. ho­
dine. Všade zapríčinila neopísateľné
rozčúlenie.
Sem do Pešti už okolo pol 1. hod.
prišiel prvý telegram, ale že bola ne­
deľa, časopisy len plakatirovaním ozná­
mily desnú zvesť. Pred vydavateľstvami
„Az Estu", „Pešti Hirlapu", „Az Uj-
ságu" atď veľké zástupy čakaly na
novšie zprávy. Prvé verzie boly, že za­
hynulo na 200 osôb, druhé oznamovaly,
že do povetria vyhodili vlak následníka
trónu. Až okolo 4. hodine, keď vyšly prvé
osobitné vydania, zvedelo rozčúlené
obecenstvo, čo sa vlastne stalo. Všade
javilo sa veľké ustrnutie a čierne zá­
stavy oznamujú najnovší úder, ktorý
stihnul monarchiu.
V Prahe a v Brne vyvolal chýr o
atentáte neobyčajné vzrušenie, jako vô
bec všade, kam desná zvesť zaletela.
*
Následník trónu František Ferdinand
bol synom arcikniežaťa Karola Ludvika,
brata nášho kráľa, a kňažny Marie
Anunciaty, dcéry sicílskeho kráľa Fer-
Slrana 4 S L O V E N S K Ý D E N N Í K Či s!o 123
dinända H. Narodil sa v Štýrskom
Hradci 18. decembra 1863. Jeho man­
želka kňažná Žofia z Hohenbergu na­
rodila sa v Stuttgarte 1. marca r. 1868.,
kde jej otec český gróf Bohuslav
Chotek bol našim vyslancom. Matka
jej bola rod. grófka Vilma Kinská.
Sobáš nešťastného arcikniežatského
páru bol 2. júla 1900. v Reichstadte.
Nový dedič trónu
je teraz následkom smrti arcikniežafa
Františka Ferdinanda jeho synovec a r -
c i k n i e ž a Kavol F r a n t i š e k J o ­
zef, syn arcikniežafa Ottu; narodil sa
17. augusta 1887. a má od r. 1911.
za ženu a r c i k n a z n u Zitu, dcéru
Roberta Bourbona, kniežaťa z Parmy.
Nový korunný princ má jednoročného
syna.
Vyzvanie.
Časopis náS stále zdokonalujeme täfe ob­
sahom, ako aj rozmerom. Udržiavanie jeho
Stojí ročne vylfe 50 000 korún. Treba nám
teda všeobecněno podporovania, *by »me
kráčať so hii k jeho tfslštemu zdokonaleniu.
Najlepším podporením e predptotenie as a
získanie ňovýťh předplstiteíbv. keby kúidý
terajší predplatiteľ žtskäl leň jednoho ňo
véJtd abonenta, náš casoais by mohol xy-
cbodif denne aspoň na 6 Strunách a s vlastných
príjmov kryly by sa *ýdavky. Pokúste sa,
priatelia naši, a vykonajte túto prácu vo svo­
jom záujme.
Do 16. júla 1914. uvádzat budeme mená
tých, Mori nám získali nových predplati­
teľov. ASpoň šä tak verejňôsf dozvie, kdo
si všimnul nážho vyzvania.
Kému vypršal teraz pretíplatok, nech s!
fco hneď obnoví, sby v zasielaní nenastalo
prerušenie*
Predplatné je
na rok K 20.—
na pol roka n 10.—
na štvf roka „ S.—
na mesiac „ 1.75
Do Nemecka a Srbska ŕočno K 24.—, do
ostatných Štátov K 32.—.
Vydavatelstvo
Slovenského Denníka.
„POMOČIV urama I I M
OČflSTHtáRSKfl SPOLOČNOSŤ
:s v BREZNE. is
Expozitúra v Klenovci.
HhcioBp kapitál: R S10.D0D'--. Hezeray R 101.000-.
Prijíma vklady a platí od nich tie
najvyššie úroky (interese). Dôchod­
kovú daň platí ústav zo svojho.
Poskytuje lacné pôžičky na zmen­
ky, na bežný účet so zaokrytím,
na dlžobné úpisy záručnícke a
hypotekárne a na ručné zálohy.
Vybavme bankové obchody každého druha. 2854
Knihy kupujte
u Budapeštianskeho nakla­
datelského spolku úô.sp. Bu­
dapest, VIIB., Mária-u. 6. 15.
Ž i a d a j t e s i c e n n í k .
í;
Román
Napísal Aliquis, strán 392, cena
knihy i s poštovným K 220,
rekomandovane o 25 hal. viac.
Dej románu tohoto odohráva
sa v prítomnosti a spracovaný
je veími pútavým spôsobom.
Objednat možno v každom kníh­
kupectve ako i v Budapeštian­
skom naklad, spolku úč. spol.,
Budapešť, Vili., Mária ul. 15.
flRADI VICTOR:
n RUTÉH SHIZHUFDR
(HemzEtíségl aatualitisoR feônyvtára, I. si.)
Ceno R 150.
Poštou za Hor. ľSS rozosiela hníhtoipiictDo
účast. spoločiL, Budapešf, BE, Mária u. 15.
UK! spevu a hudbyodporúčame nasledujúce hudebniny:
QlnUDncl/fJ cnflVU Sbierka jednoducho no-
útUlOllOrtC opCTJi tovaných nápevov rudo­
vých piesní s textami. Diel I. obsahuje 603
piesni. 6 sošitov po 1 kor. Diel II. obsa­
huje 766 plesní, 7 sošitov, po 1 kor. Diel
III. obsahuje 475 piesni, 4 sošity, po 1 kor.
Trnavský. Slovenské Národnie piesne.
Sbierka slovenských národných piesní so
sprievodom klavíra 11. vydanie. Cena 5 kor.
Pôvodné slovenské piesne. SSíffi:
Obsahujú piesne: Kukulienka kuká . . . Se­
díme tu smutní. Našiel som si v šírom poli
Keď sa drobné pieseňky. Našim malým ob-
lôčkom. Nesedaj sláviček. Vtedy sa mi pri-
snejú. Sokolíčku sokol. Hej už som všetko
prepil.
Sbierka slovenských ľudových plesní
pre stredný hlas a klavírový sprievod II.
sväzok. Cena 5 korún.
OI7W n i'icmQlfV Sbierka slovenských pô-
O l t J 0. UOIIICiJi vodných piesní pre stred­
ný hlas s klavírovým sprievodom. Cena 5 kor.
InnáÓrtVO níocno Šestnásť piesní pre jeden
JUllaoUlC piCalIC, hlas so sprievodom kla­
víra. Složil Milan Lichard. Cena 3 kor.
Slovenský spevníček. ^ 0
¾ ¾ ¾ ¾
upravil Milan Llchard. Cena 2 kor.
Veniec slovenských národných piesní.
Sostavil Jozef Skultéty. Obsahuje 413 piesní.
Cena viazaného výtisku v plátne 1 kor.
Cena výtisku v červenej plátenej väzbe s
pravým zlatým tláčom 1 kor. 20 hal., tá
samá väzba so zlatorezom 1 kor. 40 hal.
Hymny slovanských národov. 2 ¾ ¾
s podloženým textom alebo pre spev so
sprievodom klavíra. Cena 50 halierov.
Knihy tieto dostať za vopred poslaný
obnos alebo na dobierku v kníhkupec­
tve Budap šti nskeho nakladatelského
spolku úč.sp., Budapest, VIII., Mária u. 15.
II
II
Najlepším darom
pre dietky
je dobrá kniha.
Odporúčame Vám nasledovné spisy:
Srdce. Nápis íl Ed. Amids . . . . K MO
Povesti a bájky K 110
Ruské národnie povesti. Obsahuje
vyše 50 krásnych obrazov, viaž. . K 3'90
Andersenové poviedky K 2-40
Robinson Cruose K l
-
60
Nový vlnšovuík K —'70
Malý dopisovateľ K —53
Zlaté perličky K —40
Slovenský gratulant K —-45
Rečňovanky K 1 20
Slovenské hádky K - 3 7
Slovenský anekdotár . . K —'35
Prostonárodné slovenské povesti
9 sošitov, 1 sošit po K —'65
Povesti z Tatier, L sväzok . . . . K 1-60
„ , . II. sviUok . . . . K 130
Pekné kvietky pre pilné dietky . . K - 5 5
Martin Rebrina a jeho chodníky . K —"15
Obrázkové slov. povesti 3 sošity,
1 sošit po K —55
Pohádky. (Napísal Mlkštfek) . . . K —85
Mikuláš Aleš mládeži .K 110
Zornička, ročník L, ÍL, IV. a V. brož.
po K 2'20, viaž. po . K 3
#
—
Radosti malučkvch vo 24 obrazoch
s veršlkami. . X
Tisíc a jedna noc, I. sošit . . . . K
V cenách zarátané sú už poštovné
II
II
III
III
III
III
2-60
1-30
trovy.
Ill
Knihy tieto dostať za vopred poslaný
U obnos alebo na dobierku v knihkrjpe
I ctve Budapeštianskeho nakladatelského
H spolku úč. šp, Budapest, VIII., Mária u 15.
II Tamtiež možno dostat aj ostatné slovenské
a čeiké knihy. — Pýtajte si soznam adarma.
•V* Inzerujte ^PJ
lebo reklama je prvou podmienkou obchodu!
V Slovenskom Denníku
je inzercia veľmi úspešná a lacná.
era n n n n n n w n n n n n u n n n n n a a n a
EEĽEBEBClOĽinFT^Fl^BEEEBEEa
f V1LBELM KOSMOVSKY
Id um. čalunlkadekorateur ||
111 BUDAPEST, III
VIII., Baross ulica í. 38. •
j (Na proti ženskej kliník; č.1.)=1
E = = = = = = = S
ALEXANDER LOSTIG ml.,
obcTiodnlk s remcAom a
rôznymi potrebami pre
obuvníkov, majiteľ to­
várne na vrchní Čiast­
ky obuve, BUDAPEST,
it., FERENCZ-TĚR í.
•asaa
Leopold Schey,
pletárfia stoličiek trsfou
Budapest, VI., Hunyady-téř 12.
Tfileton; 154-38. Založené F. 1893.
3815
Pranílšeh Peer, {
hodinár a zlatník é
Eudapest VIII., Fuíó-u. 2.
Opravujem hodiny,
s 3-ročn. zárukou
BSESBSBSSEBBEEBS
I Ján Hôffinger, i
bandažlsta S
s Budapest, VIII., Ullôi-úl 48. s
S Vyhotovuje brušné a „ S
g úrazové pásy at ď. S3 g
SEBassEBsaossas®
j Anton Hiibner
U predtým Ima. Vllhelm Mar- t!
tin pramár tzlatopradec)
j B U D A P E S T .
j VIII., Józsel n. 6. 16-18.^11
Alexander Petó
panský krajčír
B U D A P E S T , VIII.,
Mária u. 9.. I. 13.
ej Horánszky u. 10.
Priaznivé ceny. Solídna práca.
3«17
Gejza Bucko
ang. panský krejčír
Budapest,
VIII., Német u. 26.
Vyhotovuje dra mie­
ry pri miernych ce­
nách módne panské
obleky. Opravy, že­
hlenie lacno preve­
die. Na dopisničné
oznámenie príjdem
dO domu. 3834
MolnáraKovács
am. stolári
vyhotovujú náradie,
portále, zariadenie ob­
chodov, stavebné prá­
ce, prevádzajú opravy
BUDAPEST,
VIII., Bérkocsls-u. 21-
Pri objednávkach
odvolávajte sa na
Slov. Denník!!

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch

Cd1 Generalidades
Cd1 GeneralidadesCd1 Generalidades
Cd1 Generalidades
guest768164
 
Acto 17 de agosto 2015
Acto 17 de agosto 2015Acto 17 de agosto 2015
Acto 17 de agosto 2015
Fadri
 
DEFESA TCC - A EVOLUÇÃO DO PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO EM ARACAJU
DEFESA TCC - A EVOLUÇÃO DO PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO EM ARACAJUDEFESA TCC - A EVOLUÇÃO DO PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO EM ARACAJU
DEFESA TCC - A EVOLUÇÃO DO PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO EM ARACAJU
Daniel Caldas
 
Aula do dia 23 10-13 - dr. josé roberto rosa
Aula do dia 23 10-13 - dr. josé roberto rosaAula do dia 23 10-13 - dr. josé roberto rosa
Aula do dia 23 10-13 - dr. josé roberto rosa
Fernanda Moreira
 

Andere mochten auch (18)

BTK 2014 Q1_Wonk
BTK 2014 Q1_WonkBTK 2014 Q1_Wonk
BTK 2014 Q1_Wonk
 
Google Apps y Salesforce, dos formas de subirse a la nube
Google Apps y Salesforce, dos formas de subirse a la nubeGoogle Apps y Salesforce, dos formas de subirse a la nube
Google Apps y Salesforce, dos formas de subirse a la nube
 
Henrique Amaral
Henrique AmaralHenrique Amaral
Henrique Amaral
 
Cd1 Generalidades
Cd1 GeneralidadesCd1 Generalidades
Cd1 Generalidades
 
Acto 17 de agosto 2015
Acto 17 de agosto 2015Acto 17 de agosto 2015
Acto 17 de agosto 2015
 
Tema3 Semana Oracion
Tema3 Semana OracionTema3 Semana Oracion
Tema3 Semana Oracion
 
Sober_OMC_Agricultura_Slides_Julho_2015_LM.pptx
Sober_OMC_Agricultura_Slides_Julho_2015_LM.pptxSober_OMC_Agricultura_Slides_Julho_2015_LM.pptx
Sober_OMC_Agricultura_Slides_Julho_2015_LM.pptx
 
Portafolios fase intensiva cte15 16
Portafolios fase intensiva cte15 16Portafolios fase intensiva cte15 16
Portafolios fase intensiva cte15 16
 
Confoa4 g uambe-y_bueno_2013
Confoa4 g uambe-y_bueno_2013Confoa4 g uambe-y_bueno_2013
Confoa4 g uambe-y_bueno_2013
 
DEFESA TCC - A EVOLUÇÃO DO PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO EM ARACAJU
DEFESA TCC - A EVOLUÇÃO DO PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO EM ARACAJUDEFESA TCC - A EVOLUÇÃO DO PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO EM ARACAJU
DEFESA TCC - A EVOLUÇÃO DO PLANEJAMENTO ESTRATÉGICO EM ARACAJU
 
Branding (Marca Viva) - Eduardo Braga
Branding (Marca Viva) - Eduardo BragaBranding (Marca Viva) - Eduardo Braga
Branding (Marca Viva) - Eduardo Braga
 
Projeto Digital para Empreendedores
Projeto Digital para EmpreendedoresProjeto Digital para Empreendedores
Projeto Digital para Empreendedores
 
Discbas 2-vida
Discbas 2-vidaDiscbas 2-vida
Discbas 2-vida
 
Las ป.2
Las ป.2Las ป.2
Las ป.2
 
Fenomenossuperficiales
FenomenossuperficialesFenomenossuperficiales
Fenomenossuperficiales
 
Las ป.5
Las ป.5Las ป.5
Las ป.5
 
Apresentação1
Apresentação1Apresentação1
Apresentação1
 
Aula do dia 23 10-13 - dr. josé roberto rosa
Aula do dia 23 10-13 - dr. josé roberto rosaAula do dia 23 10-13 - dr. josé roberto rosa
Aula do dia 23 10-13 - dr. josé roberto rosa
 

Mehr von Peter Malec

Navrh programu rada_rtvs_210930.daoo
Navrh programu rada_rtvs_210930.daooNavrh programu rada_rtvs_210930.daoo
Navrh programu rada_rtvs_210930.daoo
Peter Malec
 
Vyzva navrh na_volbu_clenov_rady_rtvs.vbdl
Vyzva navrh na_volbu_clenov_rady_rtvs.vbdlVyzva navrh na_volbu_clenov_rady_rtvs.vbdl
Vyzva navrh na_volbu_clenov_rady_rtvs.vbdl
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_201209.wlg_o
Navrh programu rada_rtvs_201209.wlg_oNavrh programu rada_rtvs_201209.wlg_o
Navrh programu rada_rtvs_201209.wlg_o
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_201028.jhod
Navrh programu rada_rtvs_201028.jhodNavrh programu rada_rtvs_201028.jhod
Navrh programu rada_rtvs_201028.jhod
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_200820.rn_cq
Navrh programu rada_rtvs_200820.rn_cqNavrh programu rada_rtvs_200820.rn_cq
Navrh programu rada_rtvs_200820.rn_cq
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_200615.rqn_l
Navrh programu rada_rtvs_200615.rqn_lNavrh programu rada_rtvs_200615.rqn_l
Navrh programu rada_rtvs_200615.rqn_l
Peter Malec
 
Navrh programu 27_5_2020.v_tj9
Navrh programu 27_5_2020.v_tj9Navrh programu 27_5_2020.v_tj9
Navrh programu 27_5_2020.v_tj9
Peter Malec
 
Vyzva navrh na_volbu_clena_rady_rtvs.b5dg
Vyzva navrh na_volbu_clena_rady_rtvs.b5dgVyzva navrh na_volbu_clena_rady_rtvs.b5dg
Vyzva navrh na_volbu_clena_rady_rtvs.b5dg
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_200429.jc_jw (1)
Navrh programu rada_rtvs_200429.jc_jw (1)Navrh programu rada_rtvs_200429.jc_jw (1)
Navrh programu rada_rtvs_200429.jc_jw (1)
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_200227.k5b_q
Navrh programu rada_rtvs_200227.k5b_qNavrh programu rada_rtvs_200227.k5b_q
Navrh programu rada_rtvs_200227.k5b_q
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_200123.a0_en
Navrh programu rada_rtvs_200123.a0_enNavrh programu rada_rtvs_200123.a0_en
Navrh programu rada_rtvs_200123.a0_en
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_191219.bkq_q
Navrh programu rada_rtvs_191219.bkq_qNavrh programu rada_rtvs_191219.bkq_q
Navrh programu rada_rtvs_191219.bkq_q
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_191211.3_nk0
Navrh programu rada_rtvs_191211.3_nk0Navrh programu rada_rtvs_191211.3_nk0
Navrh programu rada_rtvs_191211.3_nk0
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_191111.l3j_l
Navrh programu rada_rtvs_191111.l3j_lNavrh programu rada_rtvs_191111.l3j_l
Navrh programu rada_rtvs_191111.l3j_l
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_190812.lu_tc
Navrh programu rada_rtvs_190812.lu_tcNavrh programu rada_rtvs_190812.lu_tc
Navrh programu rada_rtvs_190812.lu_tc
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_190619.x_nmc
Navrh programu rada_rtvs_190619.x_nmcNavrh programu rada_rtvs_190619.x_nmc
Navrh programu rada_rtvs_190619.x_nmc
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_190429.k6mi
Navrh programu rada_rtvs_190429.k6miNavrh programu rada_rtvs_190429.k6mi
Navrh programu rada_rtvs_190429.k6mi
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_190320.g_r_ew
Navrh programu rada_rtvs_190320.g_r_ewNavrh programu rada_rtvs_190320.g_r_ew
Navrh programu rada_rtvs_190320.g_r_ew
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_190221.i_ql_q
Navrh programu rada_rtvs_190221.i_ql_qNavrh programu rada_rtvs_190221.i_ql_q
Navrh programu rada_rtvs_190221.i_ql_q
Peter Malec
 
Navrh programu rada_rtvs_190213.fub_w
Navrh programu rada_rtvs_190213.fub_wNavrh programu rada_rtvs_190213.fub_w
Navrh programu rada_rtvs_190213.fub_w
Peter Malec
 

Mehr von Peter Malec (20)

Navrh programu rada_rtvs_210930.daoo
Navrh programu rada_rtvs_210930.daooNavrh programu rada_rtvs_210930.daoo
Navrh programu rada_rtvs_210930.daoo
 
Vyzva navrh na_volbu_clenov_rady_rtvs.vbdl
Vyzva navrh na_volbu_clenov_rady_rtvs.vbdlVyzva navrh na_volbu_clenov_rady_rtvs.vbdl
Vyzva navrh na_volbu_clenov_rady_rtvs.vbdl
 
Navrh programu rada_rtvs_201209.wlg_o
Navrh programu rada_rtvs_201209.wlg_oNavrh programu rada_rtvs_201209.wlg_o
Navrh programu rada_rtvs_201209.wlg_o
 
Navrh programu rada_rtvs_201028.jhod
Navrh programu rada_rtvs_201028.jhodNavrh programu rada_rtvs_201028.jhod
Navrh programu rada_rtvs_201028.jhod
 
Navrh programu rada_rtvs_200820.rn_cq
Navrh programu rada_rtvs_200820.rn_cqNavrh programu rada_rtvs_200820.rn_cq
Navrh programu rada_rtvs_200820.rn_cq
 
Navrh programu rada_rtvs_200615.rqn_l
Navrh programu rada_rtvs_200615.rqn_lNavrh programu rada_rtvs_200615.rqn_l
Navrh programu rada_rtvs_200615.rqn_l
 
Navrh programu 27_5_2020.v_tj9
Navrh programu 27_5_2020.v_tj9Navrh programu 27_5_2020.v_tj9
Navrh programu 27_5_2020.v_tj9
 
Vyzva navrh na_volbu_clena_rady_rtvs.b5dg
Vyzva navrh na_volbu_clena_rady_rtvs.b5dgVyzva navrh na_volbu_clena_rady_rtvs.b5dg
Vyzva navrh na_volbu_clena_rady_rtvs.b5dg
 
Navrh programu rada_rtvs_200429.jc_jw (1)
Navrh programu rada_rtvs_200429.jc_jw (1)Navrh programu rada_rtvs_200429.jc_jw (1)
Navrh programu rada_rtvs_200429.jc_jw (1)
 
Navrh programu rada_rtvs_200227.k5b_q
Navrh programu rada_rtvs_200227.k5b_qNavrh programu rada_rtvs_200227.k5b_q
Navrh programu rada_rtvs_200227.k5b_q
 
Navrh programu rada_rtvs_200123.a0_en
Navrh programu rada_rtvs_200123.a0_enNavrh programu rada_rtvs_200123.a0_en
Navrh programu rada_rtvs_200123.a0_en
 
Navrh programu rada_rtvs_191219.bkq_q
Navrh programu rada_rtvs_191219.bkq_qNavrh programu rada_rtvs_191219.bkq_q
Navrh programu rada_rtvs_191219.bkq_q
 
Navrh programu rada_rtvs_191211.3_nk0
Navrh programu rada_rtvs_191211.3_nk0Navrh programu rada_rtvs_191211.3_nk0
Navrh programu rada_rtvs_191211.3_nk0
 
Navrh programu rada_rtvs_191111.l3j_l
Navrh programu rada_rtvs_191111.l3j_lNavrh programu rada_rtvs_191111.l3j_l
Navrh programu rada_rtvs_191111.l3j_l
 
Navrh programu rada_rtvs_190812.lu_tc
Navrh programu rada_rtvs_190812.lu_tcNavrh programu rada_rtvs_190812.lu_tc
Navrh programu rada_rtvs_190812.lu_tc
 
Navrh programu rada_rtvs_190619.x_nmc
Navrh programu rada_rtvs_190619.x_nmcNavrh programu rada_rtvs_190619.x_nmc
Navrh programu rada_rtvs_190619.x_nmc
 
Navrh programu rada_rtvs_190429.k6mi
Navrh programu rada_rtvs_190429.k6miNavrh programu rada_rtvs_190429.k6mi
Navrh programu rada_rtvs_190429.k6mi
 
Navrh programu rada_rtvs_190320.g_r_ew
Navrh programu rada_rtvs_190320.g_r_ewNavrh programu rada_rtvs_190320.g_r_ew
Navrh programu rada_rtvs_190320.g_r_ew
 
Navrh programu rada_rtvs_190221.i_ql_q
Navrh programu rada_rtvs_190221.i_ql_qNavrh programu rada_rtvs_190221.i_ql_q
Navrh programu rada_rtvs_190221.i_ql_q
 
Navrh programu rada_rtvs_190213.fub_w
Navrh programu rada_rtvs_190213.fub_wNavrh programu rada_rtvs_190213.fub_w
Navrh programu rada_rtvs_190213.fub_w
 

17 a0383903 123

  • 1. Mimoriadne vy danie. yyctioai mimo MGdeíkuapía- fat každý daň, Tpredvecerďá- Uffiti o 6. hod. n Redakcia a sdrainiitiicis: Budape«,vni., Mária ulica 15. ÍSälM! «OlJ ti—H. Predplatne t sa rok . K J0'~ r.a pol roka K Ifi-. oaitvrfrokaKe-- na msalal K š'": Do Nemecké a Srbska roífe 24 korún. Co ostatného cu- dooumsksiäo Ameriky ro5«« 32 korón. — Ročník V. Číslo 123. BUDAPEŠŤ, v pondelok, 29. júna 1914. Jednotlivé čísla po 6 halieroch. Následníka trónu Františka Ferdinanda a jeho manželku kňažnu Žofiu z Hohenbergu v Sarajeve zavraždili. S a r a j e v o , 28. júna. Na arcivojvodu Františka Ferdinanda a jeho manželku kňažnu Žofiu z Hohenbergu, ktorí boli nateraz na návšteve v Sarajeve, spáchali dva atentáty. Keď sa viezli na automobile na mestský dom, hodili bombu na ich automobil, bomba padla však pod druhý automobil, v kto- rom sedeli dvaja dôstojníci sprievodu a oboch nebezpečne ranila, jako aj z obecenstva asi 20 ľudí. Arcikniežaťský pár zostal ušetrený a uháňal na automobile ďalej do konaku (mest- ský dom), kde prijal hold mestskej rady. Po krátkej slávnosti následník trónu i s manžel- kou chceli sa dať zaviesť do nemocnice, aby navštívili bombou ranených a keď sa viezli z konaku, vyskočil zo zástupu mladý človek a
  • 2. viackrát revolverom strelil na následníka trónu a jeho manželku. Oba súc smrteľne ranení skle­ sli. Automobil doviezol ich do koňaku, kde i František Ferdinand i jeho manželka vypustili ducha. Útočníkov chytili. Sú Srbi. Bombu hodil Medeljko Gabrinovič, udajne sadzač; arciknie- žatský pár zastrelil Gavro Princip, žiak VIII. triedy gymnaziálnej, rodom z Grabova. Gabri­ novič došiel z Belehradu. V Sarajeve panuje hrozný poplach. Týchto niekoľko krátkych slov čítali sme včera (v nedeľu) na výkladných skrý- ňach tunajších časopisov, ale zprvu nechcel nik veriť na strašnú zvesť. Ale behom popolud­ nia prilietaly Hyobove zvesti jedna za druhou. Vždy viac podrobností o zákerníckom atentáte sme čítali, až konečne každý veril... Následníka trónu Františka Ferdinanda už viac neni. Bomba ho síce nezasiahla, ale vražedlná guľka z revolvera učinila konec jemu a; všetkým nádejam a snom s jeho osobou tak úzko súvisiacich. Pod prvým dojmom tejto hnusnej, zákerníckej vraždy, ktorá sa mohla zrodiť len v hlave zúfalca alebo premršteným nacionalizmom pokazeného člo­ veka, na celom širokom svete musí sa každý poctivý človek bez ohľadu na národné a sociálne postavenie len zdesiť. Úprimne smútime nad rakvou človeka, ktorý mal vôľu i talent ku veľkým skutkom a ktorý by ako panovník iste bol pošinul túto ríšu do predu. Nebolo mu dopriato uplatniť i prakticky svoje plány. On veril na životaschopnosť a skvelú budúcnosť ríše a pripravoval sa vážnou prácou a štúdiom na svoje budúce panovnícke povinnosti. Nebol slepo zaľúbený ani do Nemcov ani do Madarov a keby bol mohol, iste by bol nejedon šovinistický výkon nemeckomaďarskej nadvlády zamedzil, ktorá nad­ vláda privádza práve ríšu na pokraj záhuby. Ohľadne Františka Ferdinanda boly síce mienky rozdielne. V Čechách nebol veľmi populárny, ani u Juhoslovanov, ale všetky utlačené národy čakaly s dychtivosťou na jeho príchod, lebo on neraz, ked i nie oficielně, ale privátne dal znať, že bude vládnuť roz­ umne a záujmom ríše a dynastie primerane. * * Tragický bol život Františka Ferdinanda, plný bojov a odriekania sa a tragický je i konec jeho života. Ako car Alexander II. padol v kvete života, nadšený novou methodou vlády a práce, tak aj náš následník trónu, muž ako hora, vyše dvadsať rokov čakal na okamžik, čo by mohol i prakticky uplatniť svoju energiu, svoju vôľu a solídne ve^ domosti v politike. V posledných rokoch, čo náš staručký panovník už slabne, uplatňoval sa ovšem v zákulisnej poli­ tike — a najmä u Srbov a Talianov šírila sa legenda o bezohľadnom imperializme Františka Ferdinanda, ktorý vraj chce Talianov premôcť na Adrii a Srbov udusiť cestou albánskou. Zaiste že sa takto zosnulému princovi veľmi křiv­ dilo, ale jeho záhadná, energická osobnosť a politika grófa Berchtolda privádzala Juhoslovanov do akéhosi paroxizmu, ktorý bol stupňovaný ešte šialenou politikou Khuenovou a Tiszovou voči Horvatsku. V posledných 2—3 rokoch sú atentáty v srbskohorvatských krajoch na dennom poriadku a dobrí znalci juhoslovanských pomerov upozorňovali ustavične Viedeň na zlé následky, ktoré zapríčiní protisrbská politika. Arcivojvoda František Ferdinand sa stal obeťou tejto strašnej politiky, ktorú robia vo Viedni a páni ministri ani nad rakvou nešťastných obetí nespytujú svoje svedomie. A vládni novinári ešte i takúto udalosť, za ktorú predsa nemožno na zodpovednosť ťahať srbský národ, využitkujú v prospech svojej politiky, ktorá vlastne zavraždila Františka Ferdinanda. Srbi vraj zavraždili následníka trónu, Srbi chcú rozkúskovať monarchiu, taká je vraj kultúra srbská Samosebou sa rozumie, že šmok myslí pri tom nielen na Srbov, ale na Slovanov vôbec. Aké následky bude mať smrť následníka trónu, je ťažko predpovedať. Že sme ale my Slováci utratili v ňom úprimného priaznivca, to s bôľom a smútkom uznať musíme. Pokoj prachu jeho!
  • 3. Cisto 123 S L O V E N S K Í D E N N Í K Strana 3 Sarajevský útok. Sviatočnú náladu Sarajeva prerušila hrozná udalosť. Na arcikniežatský pár spáchali útok, ktorému následník trónu František Ferdinand i so svojou man­ želkou padnul obeť. Pod vzrušujúcim dojmom hroznej udalosti, v prvých chvíľach smutnej skutočnosti obmedzu­ jeme sa iba na opis katastrofy, ktorá stihla ríšu našu a jej národy. Bombový atentát. Skončily sa veľké manévre na okolí Sarajeva a arcikniežatský pár v ne­ deľu predpoludním na automobile do­ šiel do Sarajeva so svojim sprievodom z kúpeľa Ilidže, aby zúčastnil sa slá­ vnostných služieb božích, po ktorých malo byť slávnostné vítanie v koňaku (mestský dom). Mesto ozdobené zá­ stavami očakávalo vysokých hosťov, na uliciach sviatočne vyobliekané obe­ censtvo hlučným „Živio!" vítalo ná­ sledníka trónu a jeho manželku. Po službách božích následník trónu František Ferdinand a jeho manželka kňažná Žofia Hohenbergová viezli sa do koňaku. Ozdobenými a ľudom preplnenými uli- ciami hučalo volanie na slávu. Automo­ bil arcikniežatského páru šiel práve po „Appelovom nábreží" popri rieke Mil- jačke, keď zrazu zpomedzi obecenstva vyskočil vysoký mladý muž a hodil jakýsi, sklenici podobajúci sa predmet na arcikniežatský automobil. Bola to bomba. Bomba padla za automobil a hrozným výbuchom explodovala práve pod nasledujúcim automobilom, v kto­ rom sedel gróf Rozzo-Waldeck, náčel­ ník vojenskej kancelárie následníka trónu a plukovník Merizzi, pobočník generála Potiorka, kraj. vojenského šéfa bosen­ ského. Grófa Waldecka ranila bomba na ruke, plukovníka Merizziho však na krku a na hlave, tak žezamdlel. Tro­ sky bomby ranily aj z obecenstva asi 20 ľudí, z týchto sedem nebezpečne. Arcikniežatskému páru nestalo sa nič. V zástupe nastal desný poplach. Policajti a civili vrhli sa na útočníka, ktorého skoro zabili. Vysvitlo, že je to 27-ročný sadzač Nedeljko Gabrinovič. Útočník sa však vyslobodil a skočil do rieky Miljačky, kde bolo vody len po pás. Viac ľudí skočilo za ním a vytiahlo ho von. Poviazaného odviedli na políciu a ranených odniesli do vojenskej ne­ mocnice. Arcikniežací automobil na okamih zastal. Následník trónu a jeho manželka ustrnutí pozerali za seba, potom ná­ sledník trónu soskočil a vydal rozkazy ohľadom ranených. Potom vysadnul zas a automobil ďalej uháňal k mest­ skému domu. Na mestskom dome shromážděný bol sarajevský magistrát zastupiteľský sbor v čele s mešťano­ stom Čurčičom. V hroznom rozčúlení čakal na arcikniežatský pár, lebo výbuch bolo počuť až ta. Následník trónu s prísnou tvárou sosadnul s auta, pojal za rameno svoju manželku a vtúpil do poradnej dvorany. Zástupcovia mesta zavolali: „Živio!", ale následník trónu neďakoval za pozdrav a keď mešťa- nosťa začal svoju reč, mávnul rukou a prísnym hlasom riekol: — Pane mešťanosta, počkajte! Človek sem přijde jako host a tu ho vítajú bombou! Mešťanosta na smrť zbľadlý chcel čosi povedať, ale arciknieža ho zas přetrhnul: — Tak je, jako som povedal. Človek nieje si istý životom v tomto meste! To je pohoršlivé! A teraz pokračujte! Starý mešťanosta Curčič effendi po­ vedal krátku pozdravujúcu reč. Ná­ sledník trónu neodpovedal na reč, po­ jal svoju manželku za rameno a odišiel z dvorany. Na schodoch vydal rozkaz svojmu adjutantovi: — Pojdeme do vojenskej nemocnice! — A hlas jeho triasol sa od rozčú­ lenia. Arcikniežatský pár sadnul na auto­ mobil a uháňal ku nemocnici. Druhý útok. Následníka trónu a jeho manželku zastrelili.Automobil zahnul do Ilice Franja Josipa, keď s pravej strany ulice jeden mladý človek viackrát strelil na arcikniežatský pár. Jedna guľa vrazila násled­ níkovi trónu do krku a pre­ trhla mu tepnu, takže krv vy­ soko vystriekla. Kňažná Žofia nahla sa nad svojho manžela, jako by ho chcela chrániť, v tom útočník zas strelil a do brucha trafil kňažnú, ktorá práve tak jako jej muž, bez povedomia sklesla na sedisku. V desnom poplachu, ktorý zmocnil sa ulice, bolo počuť len hlas arcikniežatské­ ho jágra, ktorý zavolal na šoféra, aby obrátil a hnal zpiafkv na mestský dom. Tu složili arcikniežatský pár a vyiesli na mestský dom. Pribehli vojenskí le­ kári aj kňaz, tento dal raneným ešte posledné pomazanie, ale lekárska po­ moc bola už marná: Kňažná Žofia skonala a o niekoľko minút pozdejšie vy­ pustil ducha aj jej manžel následník trónu F r a n t i š e k F e r d i n a n d . Kňažná zomrela o 7*11. hod., ná­ sledník trónu o 11. hodine. Útočníka chytili. Neopísateľné bolo zdesenie, keď za­ zněly výstrely z browninga. Obecenstvo začalo utekať na všetky strany. Útočník tiež. Jeden oficier a vojenský manipu­ lant pustili sa za ním s vytasenými šabľami, manipulant dohonil útočníka a šablou seknul mu po hlave, • tak že útočník krvou zaliaty klesnul na zem. Pribehli aj policajti, poviazali ho a odviedli. Je to 19-ročný gymnaziálny žiak Gavro (Gabriel) Princip. Útočnici. Prvý útočník, ktorý hodil bombu, Nedeljko Gabrinovič je synom sarajev­ ského krčmára. Nerád pracoval. Bol v Čiernej Hore a posledne pracoval v Belehrade. Do Sarajeva vrátil sa pred štyrmi týždňami. O sebe hovorí, že je anarchista, práve tak aj gymnazista Gavro Princip, ktorý; nastrelil arciknie- žaťaký pár. Principa počas anexie vy­ kázali zo Sarajeva, kde chodil do vyš­ šej reáiky, lebo nahováral svojich spo­ lužiakov, aby vstúpili do srbskej armády. Vtedy odišiel sa učif do Belehradu a pred týždňom vrátil sa do Sarajeva. Vo väzení oba chovajú sa pokojne a ho­ voria, že sú spokojní s výsledkom ich zločinu. Tak to vraj muselo byf. Ga­ brinovič tvrdí, že útok spáchal na svoju päsť a že Principa nezná. Tento tiež hovorí, že žiadnych spoločníkov nemá. Polícia je však presvedčená, že násled- následník trónu a jeho manželka padli v obeť veľkosrbskému politickému spri­ sahaniu. Viac podozrivých fudí chytili. Účinok atentátu. V Sarajeve a v Záhrebe boly veľké protisrbské demonštrácie. Strašnú zvesť o atentáte odtelefono- vali najprv kráľovi do Išlu. Staručký 84ročný panovník zaplakal a zvolal: — Bože môj, že som sa ešte aj tejto hrôzy musel dožiť! Kráľ vydal rozkaz, že večer odce­ stuje zpiatky do Viedne. V Konopišti, kde meškajú tri deti nešťastného arcikniežatského páru, teraz už siroty, je nárek a plač. Vo Viedni sa rozšírila zvesť o sa- rajevskom zločine popol, okolo 2. ho­ dine. Všade zapríčinila neopísateľné rozčúlenie. Sem do Pešti už okolo pol 1. hod. prišiel prvý telegram, ale že bola ne­ deľa, časopisy len plakatirovaním ozná­ mily desnú zvesť. Pred vydavateľstvami „Az Estu", „Pešti Hirlapu", „Az Uj- ságu" atď veľké zástupy čakaly na novšie zprávy. Prvé verzie boly, že za­ hynulo na 200 osôb, druhé oznamovaly, že do povetria vyhodili vlak následníka trónu. Až okolo 4. hodine, keď vyšly prvé osobitné vydania, zvedelo rozčúlené obecenstvo, čo sa vlastne stalo. Všade javilo sa veľké ustrnutie a čierne zá­ stavy oznamujú najnovší úder, ktorý stihnul monarchiu. V Prahe a v Brne vyvolal chýr o atentáte neobyčajné vzrušenie, jako vô bec všade, kam desná zvesť zaletela. * Následník trónu František Ferdinand bol synom arcikniežaťa Karola Ludvika, brata nášho kráľa, a kňažny Marie Anunciaty, dcéry sicílskeho kráľa Fer-
  • 4. Slrana 4 S L O V E N S K Ý D E N N Í K Či s!o 123 dinända H. Narodil sa v Štýrskom Hradci 18. decembra 1863. Jeho man­ želka kňažná Žofia z Hohenbergu na­ rodila sa v Stuttgarte 1. marca r. 1868., kde jej otec český gróf Bohuslav Chotek bol našim vyslancom. Matka jej bola rod. grófka Vilma Kinská. Sobáš nešťastného arcikniežatského páru bol 2. júla 1900. v Reichstadte. Nový dedič trónu je teraz následkom smrti arcikniežafa Františka Ferdinanda jeho synovec a r - c i k n i e ž a Kavol F r a n t i š e k J o ­ zef, syn arcikniežafa Ottu; narodil sa 17. augusta 1887. a má od r. 1911. za ženu a r c i k n a z n u Zitu, dcéru Roberta Bourbona, kniežaťa z Parmy. Nový korunný princ má jednoročného syna. Vyzvanie. Časopis náS stále zdokonalujeme täfe ob­ sahom, ako aj rozmerom. Udržiavanie jeho Stojí ročne vylfe 50 000 korún. Treba nám teda všeobecněno podporovania, *by »me kráčať so hii k jeho tfslštemu zdokonaleniu. Najlepším podporením e predptotenie as a získanie ňovýťh předplstiteíbv. keby kúidý terajší predplatiteľ žtskäl leň jednoho ňo véJtd abonenta, náš casoais by mohol xy- cbodif denne aspoň na 6 Strunách a s vlastných príjmov kryly by sa *ýdavky. Pokúste sa, priatelia naši, a vykonajte túto prácu vo svo­ jom záujme. Do 16. júla 1914. uvádzat budeme mená tých, Mori nám získali nových predplati­ teľov. ASpoň šä tak verejňôsf dozvie, kdo si všimnul nážho vyzvania. Kému vypršal teraz pretíplatok, nech s! fco hneď obnoví, sby v zasielaní nenastalo prerušenie* Predplatné je na rok K 20.— na pol roka n 10.— na štvf roka „ S.— na mesiac „ 1.75 Do Nemecka a Srbska ŕočno K 24.—, do ostatných Štátov K 32.—. Vydavatelstvo Slovenského Denníka. „POMOČIV urama I I M OČflSTHtáRSKfl SPOLOČNOSŤ :s v BREZNE. is Expozitúra v Klenovci. HhcioBp kapitál: R S10.D0D'--. Hezeray R 101.000-. Prijíma vklady a platí od nich tie najvyššie úroky (interese). Dôchod­ kovú daň platí ústav zo svojho. Poskytuje lacné pôžičky na zmen­ ky, na bežný účet so zaokrytím, na dlžobné úpisy záručnícke a hypotekárne a na ručné zálohy. Vybavme bankové obchody každého druha. 2854 Knihy kupujte u Budapeštianskeho nakla­ datelského spolku úô.sp. Bu­ dapest, VIIB., Mária-u. 6. 15. Ž i a d a j t e s i c e n n í k . í; Román Napísal Aliquis, strán 392, cena knihy i s poštovným K 220, rekomandovane o 25 hal. viac. Dej románu tohoto odohráva sa v prítomnosti a spracovaný je veími pútavým spôsobom. Objednat možno v každom kníh­ kupectve ako i v Budapeštian­ skom naklad, spolku úč. spol., Budapešť, Vili., Mária ul. 15. flRADI VICTOR: n RUTÉH SHIZHUFDR (HemzEtíségl aatualitisoR feônyvtára, I. si.) Ceno R 150. Poštou za Hor. ľSS rozosiela hníhtoipiictDo účast. spoločiL, Budapešf, BE, Mária u. 15. UK! spevu a hudbyodporúčame nasledujúce hudebniny: QlnUDncl/fJ cnflVU Sbierka jednoducho no- útUlOllOrtC opCTJi tovaných nápevov rudo­ vých piesní s textami. Diel I. obsahuje 603 piesni. 6 sošitov po 1 kor. Diel II. obsa­ huje 766 plesní, 7 sošitov, po 1 kor. Diel III. obsahuje 475 piesni, 4 sošity, po 1 kor. Trnavský. Slovenské Národnie piesne. Sbierka slovenských národných piesní so sprievodom klavíra 11. vydanie. Cena 5 kor. Pôvodné slovenské piesne. SSíffi: Obsahujú piesne: Kukulienka kuká . . . Se­ díme tu smutní. Našiel som si v šírom poli Keď sa drobné pieseňky. Našim malým ob- lôčkom. Nesedaj sláviček. Vtedy sa mi pri- snejú. Sokolíčku sokol. Hej už som všetko prepil. Sbierka slovenských ľudových plesní pre stredný hlas a klavírový sprievod II. sväzok. Cena 5 korún. OI7W n i'icmQlfV Sbierka slovenských pô- O l t J 0. UOIIICiJi vodných piesní pre stred­ ný hlas s klavírovým sprievodom. Cena 5 kor. InnáÓrtVO níocno Šestnásť piesní pre jeden JUllaoUlC piCalIC, hlas so sprievodom kla­ víra. Složil Milan Lichard. Cena 3 kor. Slovenský spevníček. ^ 0 ¾ ¾ ¾ ¾ upravil Milan Llchard. Cena 2 kor. Veniec slovenských národných piesní. Sostavil Jozef Skultéty. Obsahuje 413 piesní. Cena viazaného výtisku v plátne 1 kor. Cena výtisku v červenej plátenej väzbe s pravým zlatým tláčom 1 kor. 20 hal., tá samá väzba so zlatorezom 1 kor. 40 hal. Hymny slovanských národov. 2 ¾ ¾ s podloženým textom alebo pre spev so sprievodom klavíra. Cena 50 halierov. Knihy tieto dostať za vopred poslaný obnos alebo na dobierku v kníhkupec­ tve Budap šti nskeho nakladatelského spolku úč.sp., Budapest, VIII., Mária u. 15. II II Najlepším darom pre dietky je dobrá kniha. Odporúčame Vám nasledovné spisy: Srdce. Nápis íl Ed. Amids . . . . K MO Povesti a bájky K 110 Ruské národnie povesti. Obsahuje vyše 50 krásnych obrazov, viaž. . K 3'90 Andersenové poviedky K 2-40 Robinson Cruose K l - 60 Nový vlnšovuík K —'70 Malý dopisovateľ K —53 Zlaté perličky K —40 Slovenský gratulant K —-45 Rečňovanky K 1 20 Slovenské hádky K - 3 7 Slovenský anekdotár . . K —'35 Prostonárodné slovenské povesti 9 sošitov, 1 sošit po K —'65 Povesti z Tatier, L sväzok . . . . K 1-60 „ , . II. sviUok . . . . K 130 Pekné kvietky pre pilné dietky . . K - 5 5 Martin Rebrina a jeho chodníky . K —"15 Obrázkové slov. povesti 3 sošity, 1 sošit po K —55 Pohádky. (Napísal Mlkštfek) . . . K —85 Mikuláš Aleš mládeži .K 110 Zornička, ročník L, ÍL, IV. a V. brož. po K 2'20, viaž. po . K 3 # — Radosti malučkvch vo 24 obrazoch s veršlkami. . X Tisíc a jedna noc, I. sošit . . . . K V cenách zarátané sú už poštovné II II III III III III 2-60 1-30 trovy. Ill Knihy tieto dostať za vopred poslaný U obnos alebo na dobierku v knihkrjpe I ctve Budapeštianskeho nakladatelského H spolku úč. šp, Budapest, VIII., Mária u 15. II Tamtiež možno dostat aj ostatné slovenské a čeiké knihy. — Pýtajte si soznam adarma. •V* Inzerujte ^PJ lebo reklama je prvou podmienkou obchodu! V Slovenskom Denníku je inzercia veľmi úspešná a lacná. era n n n n n n w n n n n n u n n n n n a a n a EEĽEBEBClOĽinFT^Fl^BEEEBEEa f V1LBELM KOSMOVSKY Id um. čalunlkadekorateur || 111 BUDAPEST, III VIII., Baross ulica í. 38. • j (Na proti ženskej kliník; č.1.)=1 E = = = = = = = S ALEXANDER LOSTIG ml., obcTiodnlk s remcAom a rôznymi potrebami pre obuvníkov, majiteľ to­ várne na vrchní Čiast­ ky obuve, BUDAPEST, it., FERENCZ-TĚR í. •asaa Leopold Schey, pletárfia stoličiek trsfou Budapest, VI., Hunyady-téř 12. Tfileton; 154-38. Založené F. 1893. 3815 Pranílšeh Peer, { hodinár a zlatník é Eudapest VIII., Fuíó-u. 2. Opravujem hodiny, s 3-ročn. zárukou BSESBSBSSEBBEEBS I Ján Hôffinger, i bandažlsta S s Budapest, VIII., Ullôi-úl 48. s S Vyhotovuje brušné a „ S g úrazové pásy at ď. S3 g SEBassEBsaossas® j Anton Hiibner U predtým Ima. Vllhelm Mar- t! tin pramár tzlatopradec) j B U D A P E S T . j VIII., Józsel n. 6. 16-18.^11 Alexander Petó panský krajčír B U D A P E S T , VIII., Mária u. 9.. I. 13. ej Horánszky u. 10. Priaznivé ceny. Solídna práca. 3«17 Gejza Bucko ang. panský krejčír Budapest, VIII., Német u. 26. Vyhotovuje dra mie­ ry pri miernych ce­ nách módne panské obleky. Opravy, že­ hlenie lacno preve­ die. Na dopisničné oznámenie príjdem dO domu. 3834 MolnáraKovács am. stolári vyhotovujú náradie, portále, zariadenie ob­ chodov, stavebné prá­ ce, prevádzajú opravy BUDAPEST, VIII., Bérkocsls-u. 21- Pri objednávkach odvolávajte sa na Slov. Denník!!