Zoom sur les centres d'innovation technologique - 2011
1. INNOVATION
Zoom sur
les centres d’innovation technologique bretons
Actilait
ADRIA Développement
Arist Bretagne
Breizpack
CBB Développement
CEVA
CRITT Santé
CRT Morlaix
ID-Mer
Institut Maupertuis
IRMA
MEITO
Perfos
Pôle Cristal
Vegenov
ZOOPOLE développement
2. LEs CENTrEs D’INNoVATIoN TECHNoLoGIQuE Introduction .....................................P04
Actilait................................................P08
BOITES À OUTILS EXTERNES POUR LES PME/PMI BRETONNES
ADRIA Développement .................P10
Perfos CEVA Arist Bretagne .................................P12
Vegenov
Breizpack ...........................................P14
CRT Morlaix CBB Développement .....................P16
ZOOPOLE Pôle Cristal
développement CEVA ...................................................P18
Institut Maupertuis
ADRIA Développement Actilait MEITO CRITT Santé ......................................P20
arist CRITT Santé
Breizpack CBB Développement CRT Morlaix .....................................P22
IRMA ID-Mer ...............................................P24
ID-Mer
Institut Maupertuis .......................P26
IRMA ...................................................P28
MEITO .................................................P30
Perfos..................................................P32
Pôle Cristal .......................................P34
Vegenov .............................................P36
ZOOPOLE développement ...........P38
03
3. INNOVATION Prenant en compte le management par la qualité et la culture de la
confidentialité, l’action des CIT se caractérise par :
Le pilotage des projets par les marchés : Les CIT en chiffres clés 2010
Les questions de R&D sont initiées par des demandes
individuelles ou collectives des entreprises et peuvent être
La Bretagne est riche de 16 centres d’innovation technologique traitées en collaboration avec des équipes académiques, • 248 collaborateurs
(CIT)dont 3 centres interfaces (CRITT).
Ces centres, complémentaires de la recherche publique, apportent La proximité de terrain et la connaissance • 20 millions de budget
une contribution majeure au développement économique et au des filières économiques : dont 75 % de contrats
déploiement de l’innovation sur le territoire breton, d’une part, en C’est vers les PME à faible intensité technologique que (3/4 privé, 1/4 public)
s’attachant à la résolution des questions scientifiques et techniques la contribution des CIT, en lien avec la connaissance • 25 % de subvention CPEr
posées par les entreprises, et d’autre part, en contribuant à la approfondie de leur filière, est très importante,
valorisation de la recherche publique. • 1540 visites d’entreprises
Afin de fédérer l’ensemble de ces structures, Bretagne L’expertise technologique :
Développement Innovation coordonne le Réseau Breton Le potentiel de recherche et d’expertise technologique • 1000 journées de formation vers
de l’Innovation (RBI), composé de structures, généralistes des CIT est un avantage essentiel pour les PME dans un les entreprises
ou spécialisées comme les CIT, qui œuvrent dans le champ contexte national où les moyens consacrés à la recherche • Plus de 100 collaborations
du développement économique. technologique et à l’innovation diminuent. contractuelles avec la recherche
publique.
Le réseau regroupe plus de 137 conseillers de proximité qui apportent leur appui technologique et stratégique Ils disposent de véritables plates-formes technologiques, au service
aux entreprises en organisant, par exemple, des actions collectives répondant aux préoccupations de leur des entreprises de leur filière, composées de locaux techniques
filière : R&D, analyse et contrôle de la qualité, formation, international, gestions de projets… (labos…) avec un large panel équipements sur des technologies
traditionnelles et innovantes.
04 05
4. Les conseillers des centres d’innovation technologique ont pour missions, entre autres, d’aider les entreprises à Les CIT proposent :
faire émerger et à formaliser leurs besoins en matière de développement de projets innovants.
De monter et d’animer des projets de recherche appliquée associant
ils
plusieurs filières,
sensibilisent à l’innovation et détectent des projets d’innovation,
D’animer et de favoriser la valorisation des résultats dans le cadre de
Accompagnent la construction de la stratégie d’innovation de réseaux régionaux/ inter-régionaux/ nationaux voir européens,
l’entreprise et identifient les outils de financements adaptés –
publics ou privés, De contribuer à l’identification des compétences sous forme de
clusters émergents dans la région.
Apportent un service de conseil aux PME,
Ils sont amenés également à jouer un rôle important dans la
mobilisent des compétences extérieures pour l’entreprise : dynamique des pôles de compétitivité :
experts privés, interface avec la recherche académique, autres
organismes de soutien à l’innovation, Diffusion des appels à projets auprès des acteurs bretons
des filières concernées,
soutiennent les projets de R&D des entreprises.
Création de ponts entre les acteurs bretons et les pôles sur des projets
d’innovation,
Élargissement du gisement d’expertise au service du pôle,
Le développement économique auquel contribuent les CIT et leurs conseillers passe également par l’animation
de filières afin d’optimiser les flux d’informations et de faciliter le désenclavement des entreprises. Portage d’actions de sensibilisation ou information (colloque,
formation…),
mutualisation d’outils et de moyens.
06 07
5. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
Jean-rené KErJEAN
Délégué Régional
Actilait POle OuesT
jr.kerjean@actilait.com
michel NÉDELLEC
Conseiller Technologique
Centre technique et Innovation
m.nedellec@actilait.com
Actilait, centre technique de la filière lait, accompagne
l’ensemble des entreprises et acteurs du secteur
laitier dans leurs projets de Actilait, the technical centre
développement ; ses domaines for dairy products accompanies
d’intervention sont focalisés sur the different dairy enterprises
Actilait Pole Ouest
in their development projects.
la transformation laitière, du lait Rue de Saint-Brieuc
The Actilait activities expand Porte J, bat32
au consommateur. BP 50915
from milk to the consumer.
F- 35009 RENNES Cedex
Actilait peut mobiliser ses ingé- Actilait engineers and technicians
can carry out feasability studies, T +33 (0)2 23 48 55 88
nieurs et techniciens pour des
études de faisabilité, des projets
research projects, adjustement 12 ingénieurs et techniciens F +33 (0)2 23 48 55 89
actilait35@actilait.com
400 m2 de bureaux et laboratoires
of process or facility project
de recherche, la mise au point de engineeering, technical support
produits ou d’outils spécifiques, and education. Partenaires privés/ publics : 50/15
pour de l’appui technique et aussi pour de l’ingénierie
08 09
de projet et de la formation.
6. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACT
Jean-robert GEoFFroY
Directeur général
ADrIA Développement
jean-robert.geoffroy@adria.tm.fr
Institut technique agro-industriel en R&D
Institut Technique Agro-Industriel (ITAI), ADRIA
Développement propose des prestations de Recherche,
de Formation et de Conseil pour ADRIA Développement is
recognized Agro Industry
les industriels alimentaires et leur
Technical Institute (ITAI).
fournisseurs dans les domaines ADRIA Développement
We provide research, training and
ZA de Creac’h gwen
de la sécurité des aliments et de consulting services for the food F- 29196 QUIMPER Cedex
and diagnostic industries and
T +33 (0)2 98 10 18 18
l’innovation produits-procédés. their providers. F +33 (0)2 98 10 18 99
We offer development and
3,9 m d’€ de CA
Des solutions pour renforcer www.adria.tm.fr
support in food safety and food
l’expertise des entreprises et
innovation. dont 72 % en contrat avec des entreprises
relever les compétences des
salariés sont mises en oeuvre
48 collaborateurs
au travers des formations. 6000 personnes formées par an
10 11
7. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
Alexandre CoLomB
Responsable du service
arist Bretagne
alexandre.colomb@bretagne.cci.fr
Christian PETToN
Conseiller Veille & Innovation
Maîtriser l’information pour innover christian.petton@bretagne.cci.fr
L’Agence Régionale d’Information Stratégique et
Technologique, service de la CCI de région Bretagne,
apporte aux entreprises des The Regional Agency for Strategic
solutions sur mesure pour leur and Technological Information,
a department of the regional arist Bretagne
permettre de renforcer leurs CCI de région Bretagne
Cyan 0% / Magenta 100% / 75% Jaune / Noir 0%
Chamber of Commerce, provides 1, rue du général guillaudot
Cyan 27% / Magenta 0% / 90% Jaune / Noir 5%
processus de veille et d’innova- custom made services to com- F- 35 044 RENNES Cedex
tion. Riche de 11 collaborateurs panies willing to improve their T +33(0)2 99 25 41 25
innovation and information F +33(0)2 99 25 41 10
spécialisés en propriété indus-
processes. Thanks to its team of 11
trielle, normalisation, gestion
people specialised in intellectual 125 prestations individuelles / an www.arist-bretagne.fr
de l’information et créativité, property rights, standards,
l’arist Bretagne propose des information management and 200 clients en normalisation
prestations aux entreprises
creativity, arist Bretagne offers
services to businesses and clusters
60 clients en veille
et clusters de la région quelque
12 13
of all sectors.
soit leur secteur.
8. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
Thierry VArLET
Conseiller technologique
BrEIZPACK
en emballage
thierry.varlet@breizpack.net
Blandine LAGAIN
Conseillère technologique
en emballage
Le réseau des industriels de l’emballage en Bretagne blandine.lagain@breizpack.net
compte 300 fournisseurs et propose une offre stéphane LAFArGE
Chargé de mission bois
et ingénierie de projets
très étendue: fabricants de Breizpack is a french packaging stephane.lafarge@breizpack.net
cluster with 300 packaging,
conditionnements, construc-
machinery and services suppliers.
teurs de machines d’emballages, 3 packaging experts support
prestataires de services en packa- western France companies
on any packaging project:
ging. 3 conseillers en emballage supplier research, technological
apportent leurs compétences watch and assistance, legal Breizpack
techniques aux entreprises
compliance check... Un réseau de 300 entreprises Technopole de Quimper
2, rue F.B de Laubrière
F- 29000 QUIMPER
bretonnes dans leurs projets 6 réseaux de l’emballage en France T +33(0)2 98 10 02 00
d’innovation. 3 spécialistes en emballage www.breizpack.net
14 15
9. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
Gilbert BLANCHArD
Directeur
CBB Développement
gilbert.blanchard@cbb-developpement.com
Nathalie LETACoNNouX
Ingénieur-projets,
Centre de transfert de technologies Conseiller technologique
nathalie.letaconnoux@cbb-developpement.com
CBB Développement est un centre de transfert de
roland CoNANEC
technologies (CRITT) spécialisé dans le développement Ingénieur-projets,
Conseiller technologique
de nouveaux ingrédients par roland.conanec@cbb-developpement.com
CBB Developpement, centre for
la mise en œuvre de procédés technology transfer, is a specialist Patrice morEL
Ingénieur-projets,
in the use of biotechnologies Conseiller technologique
chimiques et biotechnologiques. patrice.morel@cbb-developpement.com
and fine chemistry (fermentation
Spécialiste de l’innovation and enzymatic processes) for the
development of new ingredients in
et membre actif de nombreux
the fields of chemistry, cosmetics,
réseaux et clusters, il vous pharmaceuticals, food, agriculture
and environment.
accompagne dans vos activités
de R&D (réalisation de veilles et
We provide research and 25 ans d’expérience dans la gestion
de projets innovants
CBB Développement
9, rue du Clos Courtel
consulting services: technological F- 35000 RENNES
d’études documentaires, conseils survey,
technical
products
expertises,
development,
feasibility
125 entreprises accompagnées tous les ans T +33 (0)2 99 38 33 30
et expertises technologiques, F + 33 (0)2 99 63 76 88
trials, molecules qualification, Une veille technologique collective lue
études de faisabilité…) and partner searches. par plus de1000 destinataires www.cbb-developpement.com
16 17
10. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
marc DANJoN
Directeur général adjoint
CEVA
marc.danjon@ceva.fr
Yannick LErAT
Conseiller technologique
Centre d’études et de Valorisation des Algues yannick.lerat@ceva.fr
Le CEVA, est le centre technique des Algues. Créé en
1982, il réalise des prestations d’études sous contrat,
des expertises techniques et CEVA (Algae Technology
assiste les entreprises dans leurs Center) was created in 1982
développements de produits et to promote algae applications wi-
thin various markets (agriculture,
procédés intégrant des algues.
food, feed, chemistry, material). CEVA
Il est labellisé ITAI par le ministère It performs studies under contract, Presqu’île de Pen-Lann,
F- 22610 PLEUBIAN
de l’Agriculture et des Pêches. technical expertise and helps com-
panies in their development of T +33 (0)2 96 22 93 50
Son savoir-faire couvre à la fois les
domaines de l’environnement, de
new products or processes integra- 2 M€ de CA www.ceva.fr
25 personnes
ting algae. CEVA is certified ITAI by
la culture, de la chimie des consti- the French Ministry of Agriculture
tuants algaux et des procédés de and Fisheries. CEVA’s know-how
covers ecology, culture of algae,
550 contacts/an avec des entreprises
traitement appliqués aux algues.
18 19
chemistry of algal components
and processing.
11. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
Anne-Claude LEFEBVrE
Directrice
CrITT Santé Bretagne anne-claude.lefebvre@critt-sante.fr
Jocelyne LE sEYEC
Centre Régional d’Innovation et de Transfert de Technologies Conseillère technologique
jocelyne.leseyec@critt-sante.fr
Centre Régional d’Innovation et de Transfert Jocelyne GoLVEN
Conseillère technologique
de Technologies dont la mission est de soutenir le jocelyne.golven@critt-sante.fr
développement de la santé en CRITT Santé Bretagne works for Hélène LE PoCHEr
Conseillère technologique
research units and companies helene.lepocher@critt-sante.fr
Bretagne, en accompagnant
involved in the R&D of health-care
entreprises et laboratoires applications in Western France.
de recherche de ce secteur dans Our missions are to develop and
support partnerships, to provide
leurs projets d’innovation. technological assistance, to assist
Les trois domaines d’expertise project leaders and to promote
sont les technologies de santé,
development of SMEs. Our fields 25 ans d’expertise CRITT Santé Bretagne
2, avenue du Pr Léon Bernard
of expertise include : medical
60 projets soutenus chaque année
CS 34317
les biotechnologies appliquées à devices, medical imaging, health F- 35043 RENNES Cedex
Plus de 120 adhérents
technologies, nutrition for human T +33 (0)2 23 23 45 81
la santé humaine et la nutrition
health and Biotechnology, drug F +33 (0)2 23 23 45 86
santé/pharma. www.critt-sante.fr
20 21
development, new therapies.
12. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACT
Laurent GuYoT
Directeur
CrT Morlaix
laurent.guyot@crt-morlaix.com
Centre de Ressources Techniques
Le Centre de Ressources Techniques de Morlaix est
spécialisé en métrologie. Ces prestations qui s’étendent
de l’étalonnage d’instruments The Centre de Ressources
Techniques (technical resource
de mesure au contrôle tridimen-
centre) of Morlaix is specialized
sionnel de produits, s’adressent in metrology. Its services are
à tous les secteurs d’activité aimed at a variety of industry CRT Morlaix
sectors research laboratories… Site de l’Aéroport
de l’insdustrie, des laboratoires F- 29610 MORLAIX
They range from gauging measu-
de recherche... ring instruments to three-dimen- T +33 (0)2 98 15 22 55
sional control of products. Création en 1990 F +33 (0)2 98 15 22 50
600 clients en France
www.crt-morlaix.com
dont 75% sur la Bretagne
432 k€ de CA en 2009
22 23
13. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACT
Patrick ALLAumE
Directeur
ID.mEr
contact@idmer.com
Né en 1987 de la volonté de l’IFREMER, d’industriels
de la filière des produits de la mer et de l’aide au
développement économique Three forces combined to inspire
the creation of ID.MER in 1987:
local, ID.MER développe des
IFREMER, manufacturers in the
solutions « à façon » pour les seafood sector and aid made
industriels du secteur, dans available for local economic ID.Mer
development. ID.MER develops 2, rue Batelière
le cadre de contrats exclusifs F- 56100 LORIENT
tailor-made solutions for
et confidentiels, en France et manufacturers in the seafood T +33 (0)2 97 83 86 83
à l’international.
sector – on the basis of exclusive Plus de 20 ans F +33 (0)2 97 37 11 03
and confidential contracts – in au service de la filière mer www.idmer.com
France, and internationally.
Atelier pilote de 2 300 m2
22 collaborateurs
24 25
14. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
Hubert BourY
Directeur
Institut mAuPErTuIs hubert.boury@institutmaupertuis.fr
Jean-marc THouELIN
Centre de Ressources Technologiques en Productique et Mécatronique Chargé d’affaires pôle projet
et mécatronique
jean-marc.thouelin@institutmaupertuis.fr
L’Institut MAUPERTUIS est un centre technique d’expertise
Laurent DuBourG
en productique : robotisation, procédés de mise en forme Chargé d’affaires pôle Laser
laurent.dubourg@institutmaupertuis.fr
et de transformation des maté- The technological centre Institut
MAUPERTUIS aims at accompa-
riaux, nouvelles technologies
nying industrials firms to evaluate,
d’identification, de traçabilité. test and integrate technologies
Nous apportons aux industriels to increase their competitiveness.
Institut MAUPERTUIS
Specialised in automated pro- C/0 ECAM RENNES
un ensemble de compétences et duction technologies, we have Contour A. de St-Exupéry
Campus de Kerlann
de moyens : conseils, études de developed a strong expertise in F- 35170 BRUZ
faisabilité, et mise au point de
assembly technologies (especially 8 experts technologiques T +33 (0)2 99 05 84 56
laser cutting & welding), RFID
400 m2de surface laboratoire
F +33 (0)2 99 52 98 77
nouveaux procédés. technology, and collaborative
www.institutmaupertuis.fr
engineering.
87 clients
26 27
15. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
Christian HAmoN
Directeur
IrmA
c.hamon@irmatech.com
olivier LE LAmEr
Ingénieur - Chef de projet
Institut Régional des Matériaux Avancés o.lelamer@irmatech.com
Centre Technique, basé sur le Pays de Lorient, sylvie BIZZAro
Ingénieur développement
qui développe, sous contrat et en collaboration avec des et communication
s.bizzaro@irmatech.com
industriels, des technologies
Technical Center located in the
innovantes dans deux domaines : Lorient district in Southern
- l’environnement : dévelop- Brittany. It develops, under
pement de technologies pour contract and in collaboration
with companies, innovating IRMA
réduire les émissions de pol-
technologies in two fields : 9, rue galilée
luants dans l’atmosphère par voie Parc Technologique de Soye
Environment : Technologies BP 64
catalytique ou adsorption (NOx, development based on catalysis (or F- 56274 PLOEMEUR Cedex
N2O, COV, NH3, CO...) adsorption) to reduce emissions 15 ingénieurs et techniciens T +33 (0)2 97 83 55 55
of pollutants in the atmosphere :
1 700 m2 d’atelier pilote et laboratoires
F +33 (0)2 97 83 38 83
- l’énergie : production
NOX, N2O, COV, NH3, CO… Energy :
d’hydrogène à partir de sources www.irmatech.com
hydrocarbonées, associée au
Hydrogen production from hydro-
carbon sources associated to fuel
2 millions d’euros de CA
développement de la pile
28 29
cell development.
à combustible.
16. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
Patrick CosQuEr
Délégué général
mEITo
p.cosquer@meito.com
Gérard BAuBAu
Responsable filière ETIC
g.baubau@meito.com
La MEITO favorise le développement de la filière Chantal rAHuEL
Secrétaire générale
électronique, Informatique et Télécommunications c.rahuel@meito.com
de l’Ouest de la France, par l’ani-
MEITO fosters the development
mation des entreprises et des of the electronics, IT and telecoms
établissements de recherche, sectors in western France by proac-
tively coordinating a network of
et par l’accompagnement de
businesses and research organiza-
leurs projets. Rassemblant près MEITO
tions and providing the latter with 11, Rue du Clos Courtel
de 300 adhérents et labellisée project support. With over 300 F- 35700 RENNES
members, the not-for-profit orga-
Cellule de Diffusion Technolo- T +33 (0)2 99 84 85 00
gique (CDT) par le Ministère
nization is accredited as a Cellule
de Diffusion Technologique (Tech-
Association de300 adhérents F +33 (0)2 99 84 85 05
Réseau de 1 500 entreprises
www.meito.com
de l’Enseignement Supérieur et nology Promotion Hub) by the
French Ministry of Research and
de la Recherche, l’association fait
Higher Education and is fully inte- et de 100 laboratoires de recherche
partie intégrante des réseaux de
5000 personnes connectées
grated into the Brittany region’s
l’innovation et du développement
30 31
innovation support and economic
économique en Bretagne. development networks.
17. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACTS
Denis TrEGoAT
Perfos
Directeur opérations /
Applic. vivants et capteurs
dtregoat@perfos.com
Plate-forme d’études et de Recherche sur les Fibres Optiques Spéciales David mECHIN
Directeur programmes /
Applic. sources et laser
Centre d’Innovation Technologique spécialisé dans le dmechin@perfos.com
développement et la fabrication en petite série de fibres Laurent BrILLAND
Ingénieur / Contact scientifique
optiques spéciales innovantes. PERFOS is a R&D platform lbrilland @perfos.com
developing custom specialty
Au-delà de son activité Angélique mArZIN
optical fibres for partners and Secrétaire / Contact administratif
amarzin@perfos.com
de prestations de services pour customers. Founded in association
ses PME membres et des clients with local SME’s and universities,
it is devoted to promote
externes, sa mission est de collaborative projects in the
favoriser les collaborations field of photonics for various PERFOS
entre les laboratoires universi-
application areas: lasers, sensors Création en 2003 11, rue Louis de Broglie
F- 22300 LANNION
7 ingénieurs et techniciensoptiques
and complex optical systems for
experts
taires et les PME régionales de la telecom, security, biotechnology, T +33 (0)2 96 48 58 89
en technologie des fibres F +33 (0)2 96 48 79 81
healthcare, industrial machining.
dizaine de projets collaboratifs
filière photonique.
Une www.perfos.com
32 33
18. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACT
Frédéric BAZANTAY
Directeur
Pôle CrIsTAL
f.bazantay@pole-cristal.tm.fr
Centre Technique dédié à l’innovation et à la Recherche
et au Développement dans les technologies du génie
frigorifique et du génie Pôle Cristal is a Technical centre
dedicated to innovation and
climatique. Il accompagne les
Research & Development in the Pôle Cristal
48, Promenade de la Fontaine des Eaux
entreprises exerçant dans le field of HVAC & R technologies. F- 22100 DINAN
domaine de la réfrigération It collaborates in R&D projects
T +33 (0)2 96 87 20 00
with companies in the field F +33 (0)2 96 87 20 01
industrielle, du froid com- of refrigeration, HVAC solu-
Adresse postale :
mercial, des solutions tions for buildings and livestock Pôle Cristal
thermodynamiques pour le
farming. Pôle Cristal also provides 25 projets accompagnés BP 56357
22106 DINAN Cedex
400 partenaires accueillis dans
companies with regulatory &
bâtiment ou l’élevage dans prescriptive watch, technology www.pole-cristal.tm.fr
les rencontres professionnelles
advice, field organization…
leurs projets de développement
et d’innovation.
400 m2 de plate-forme expérimentale
34 35
19. L’ I N N O VAT I O N E N B R E TA g N E
CONTACT
serge mABEAu
Directeur
Vegenov
contact@vegenov.com
Recherche sous contrat confidentiel pour l’appui
à la création variétale (marquage moléculaire,
haplométhodes…), la détection Contract research for plant
breeding (molecular breeding,
de pathogènes, l’évaluation
dihaploid production), detection Vegenov – BBV
Penn ar Prat
de produits de protection of plant pathogens, evaluation F- 29250 SAINT-POL DE LéON
des plantes et l’évaluation of plant protection products
T +33 (0) 2 98 29 06 44
and sensory analysis. Main F +33 (0)2 98 69 24 26
sensorielle des produits, au ser- customers : French and internatio-
www.vegenov.com
vice des entreprises de la semence nal companies involved in plant
et de la protection des plantes
breeding and plant protection. 27 collaborateurs
en France et à l’international. 20 ans au service des entreprises du végétal
100 projets d’innovations par an
36 37