Debido a los largos años de contacto entre el quechua y español (y otros factores), la lengua quechua, que originalmente presentaba tres vocales tendría ahora dos fonemas como vocales de la lengua.
1. LAS VOCALES EN EL QUECHUA CUZQUEÑO Albino Rodríguez Alejandra Guajardo Lima, Setiembre 2006 CSLA-URP
2.
3.
4.
5.
6.
7. En el caso de palabras como [ q’ o m e ɾ] y [‘s o ŋq o ] se sostiene que la “influencia” de la consonante uvular traspasa la barrera de la nasal (o cualquier otra consonante resonante) y afecta también a la segunda vocal q’ o m e ɾ
13. Nuestro análisis: Ante las propuestas presentadas anteriormente buscamos mayor evidencia y hemos encontrado que: Mercado de Pisac en Cusco
14. 1) [e] y [o] próximas a consonantes uvulares: yo Maduro chueco/ torcido oro olvido nuevo [noqa] [poqo] [weqo] [qoɾi] [qoŋqa] [mosoχ] quitar distribuidor vaso color gris de la rodilla vacante [qeʧu] [qoχ] [qero] [oqe] [moqoχ] [qaseχ] GLOSA FONÉTICA GLOSA FONÉTICA
15. GLOSA FONÉTICA GLOSA FONÉTICA Pujar /gemir lágrima incubación eructa /vomita amarillo niño mocoso [qoχmaχ] [weqe] [oχʎaj] [aχtoχ] [q’eʎo] [t´eχte] otro zorro planta el que arrea verde especie de espina [ hoχ] [atoχ] [qateχ] [ʎoqe] [q’ome ɾ ] [qepo]
16.
17. 2)Contraste entre / i / [ e ] y /u/ [ o ] 3) Ausencia de consonante uvular instigar pícaro /astuto cordel, pita adivinanza [‘wat e ] [‘wat i ] [‘wat o ] [‘wat u ] vidrio salvación [‘qesp e ] [‘qesp i ]
18. [‘t e t e ] [‘t i t i ] [‘r o k u ] [‘r u k u ] [‘t o p o ] volcán sí, primer uso árbol papa lisas vidrio muy pesado plomo adulto anciano prendedor [‘ar e ] [‘ar i ] [‘l e nl e ] [‘l i nl i ] [‘q e sp e ]
19. medida de terreno cordel, pita adivinanza de otra manera de la uta [‘tup o ] [‘wat o ] [‘ wat u ] [‘ o ta χ] [‘ u ta χ] salvación instigar pícaro /astuto grasa persona gorda [‘q e sp i ] [‘wat e ] [‘wat i ] [‘w i ra] [‘w e ra]
20. 4) Ausencia total de consonante uvular GLOSA FONÉTICA GLOSA FONÉTICA totora cernidor apolillado general mando de arado parte inferior de brazo [ t´ o ’t o ɾa] [ e ’ʧɑɾɑ] [ ‘ o t o ] [ o ’ʎɑntɑ] [ ‘ o jsu] [‘wi’ʧ o ŋ ] maíz hervido mujer tonta tonto, tonta canica barroso esférico [‘m o t’ e ] [‘l o ŋ la] [‘ o pa] [‘tiɾ o ] [la’p’ o ti] [‘l o mp’ o ]
21. GLOSA FONÉTICA GLOSA FONÉTICA manojo granero tos plato incaico instigar papa helada [‘majt’ o ] [‘s e h e ] [‘ʧ’ o h o ] [‘sa ɲ o ] [‘wat e ] [m o ’ɾaja] persona gorda prendedor sin cuerno volcán árbol tendalero [‘w e ɾa] [‘t o p o ] [‘l o mp ʰa ] [‘aɾ e ] [‘l e ŋl e ] [‘mas o na]
22. 5)La consonante uvular no influye en la segunda vocal. planta sucio. lengua de la uta estrella de la mañana producto temprano. [‘ to χ t i ] [‘ ʧo χ ʧ i] [‘ ʧ e χ ʧ i ] persona muy flaca lazo hecho de cuero sonriente / sonrisa [‘qoʎ i ] [‘ q h e ʎ i ] [‘qaʎ u ] [‘ u ta χ] [‘qojʎ u ɾ] [‘ʎo χ ʧ i ]