2. Comunicación gestual
●
●
●
●
●
El intérprete de consecutiva ha de hablar frente al
público.
No hay que olvidar que el intérprete no es el orador
principal, y por tanto, su comunicación no verbal ha
de ser mesurada y discreta.
Para que el mensaje llegue al público es necesario
atraer su atención.
Tiene que mostrar coherencia entre el contenido
del mensaje y cómo lo expresamos.
La tensión, la incomodidad, el malestar, la
inseguridad, se canalizan por la comunicación no
verbal, cuando queremos inhibirlas conscientemente.
3. Posturas, semblantes y gestos
●
●
●
●
●
Adopta una postura, semblante y
gestualidad en consonancia con nuestro
discurso oral, acompañando de forma
natural a lo que estás diciendo.
Postura corporal : distendida y relajada.
No es neutra, puede transmitir la actitud del
orador.
Semblante: cara, mirada, cejas, muecas,
expresiones irónicas.
Gestualidad: manos, pies, cabeza
Objetos de apoyo: boli, cuaderno, mesa,
atril.
4. Estructura del discurso
El intérprete también ha de estar atento al
análisis de la estructura y función de las partes
al margen del contenido. Los conocimientos
adquiridos en la unidad de Oratoria acerca de
la estructura de los discursos resultan útiles
para un análisis más rápido y eficaz.
5. Reglas de interpretación
●
●
●
●
●
Recuerde que la Interpretación es un Acto de
Comunicación.
Nunca intente interpretar lo que no haya oído
claramente o entendido.
Optimice la concentración y la atención.
Intente no distraerse concentrándose en una palabra.
Use cuando sea posible frases cortas y simples.
6. ●
●
●
●
●
Intérprete sin "traducir" palabras: trabaje
con unidades de significado o de sentido
mayores .
Sea siempre gramaticalmente
comprensible.
Haga que cada frase tenga sentido.
Termine o redondee siempre las frases.
Una vez empezada la interpretación, no
hay marcha atrás: nunca deje al público a
medio camino.
7. Memorizar, improvisar o leer
LA LECTURA elimina el contacto directo con el público
y resta espontaneidad a la comunicación
o Utilícese con moderación (incl. el cuaderno de notas).
o Evitar la lectura mecánica.
LA MEMORIA es muy eficaz, conviene entrenarla
o Repetir en voz alta el discurso.
o Retener principios y finales.
o Memorizar transiciones entre ideas mediante palabras claves.
Serán nuestra guía en el discurso.
EL CUADERNO DE NOTAS
Es un apoyo importante, pero no el único ni el definitivo.
LA IMPROVISACIÓN... bajo control
Dar rienda suelta a la inspiración, pero, ¡cuidado!, sin alejarnos de la
unidad (palabras claves) del discurso.
8. Ejercicios y técnicas
¿Cómo neutralizar el pánico escénico?
●
Desdramatizar la situación: la mayoría de los
compañeros están en la misma situación.
●
Reconvertir la energía negativa e inútil en
energía positiva y productiva.
●
Lanzar y recoger señales positivas: confianza,
asentimiento, agrado con la situación, seguridad,
asentimiento.
●
Concentrarse en un mensaje claro y
convincente, expresado con firmeza.
9. Ejercicios y técnicas
Trucos sencillos para superar el miedo
●
●
●
●
●
●
●
●
Utilizar estrategias de relajación (el yoga ofrece algunas muy eficaces).
Distraerse antes con actividades ajenas a la presentación del discurso.
Preparar bien el discurso: sin prisas, memorizando el comienzo de cada
idea.
Ensayar previamente ante un espejo, una grabadora o un amigo.
Iniciar el discurso con voz y velocidad moderadas, mirando
tranquilamente al público. Mantener el contacto visual abarcando
alternativamente con la mirada a todo el auditorio.
Si llega un blanco, mantener la sangre fría: sólo yo sé lo que tenía
pensado decir después. Intentar recuperar el hilo reformulando lo anterior
o, en su defecto, pasar directamente a la parte siguiente.
Practicar con regularidad: el miedo ira desapareciendo a medida que
adquirimos seguridad.
Pase lo que pase, cuidar la autoestima: «Hoy en mejorado en...», en
lugar de «¡Puaff, lo hago fatal!»