Suche senden
Hochladen
Mr 342-trafic-3
âą
2 gefÀllt mir
âą
12,963 views
R
ReZiak
Folgen
Melden
Teilen
Melden
Teilen
1 von 92
Jetzt herunterladen
Downloaden Sie, um offline zu lesen
Empfohlen
Mr 342-trafic-8
Mr 342-trafic-8
ReZiak
Â
Mr 342-trafic-1
Mr 342-trafic-1
ReZiak
Â
Mr 342-trafic-0
Mr 342-trafic-0
ReZiak
Â
Mr 343-trafic-0
Mr 343-trafic-0
ReZiak
Â
Mr 343-trafic-7
Mr 343-trafic-7
ReZiak
Â
Mr 343-trafic-4
Mr 343-trafic-4
ReZiak
Â
Mr 342-trafic-6
Mr 342-trafic-6
ReZiak
Â
Mr 342-trafic-2
Mr 342-trafic-2
ReZiak
Â
Weitere Àhnliche Inhalte
Was ist angesagt?
Mr 343-trafic-5
Mr 343-trafic-5
ReZiak
Â
Mr 344-trafic-3
Mr 344-trafic-3
ReZiak
Â
MR Moteurs type F (diesel)
MR Moteurs type F (diesel)
ReZiak
Â
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 supl-vt600c3
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 supl-vt600c3
Thiago Huari
Â
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeral
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeral
Thiago Huari
Â
Mr 344-trafic-8
Mr 344-trafic-8
ReZiak
Â
Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicao
Thiago Huari
Â
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 part...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 part...
Thiago Huari
Â
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 diag...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 diag...
Thiago Huari
Â
Montagem transmissao cbx 250 twister
Montagem transmissao cbx 250 twister
Darlan Diego
Â
249007894 stratus-elec-01
249007894 stratus-elec-01
roberto rincon robles
Â
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 inform-gerais
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 inform-gerais
Thiago Huari
Â
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manivela
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manivela
Thiago Huari
Â
Manual do proprietario cbx 250 twister 2008
Manual do proprietario cbx 250 twister 2008
Darlan Diego
Â
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 bateria
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 bateria
Thiago Huari
Â
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) diagrama
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) diagrama
Thiago Huari
Â
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 info...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 info...
Thiago Huari
Â
Manual de serviço cb500 manivela
Manual de serviço cb500 manivela
Thiago Huari
Â
cabecote nx 400 falcon
cabecote nx 400 falcon
Digossound
Â
Manual de serviço c 100 dream - 00 x6b-gn5-710 manutenc
Manual de serviço c 100 dream - 00 x6b-gn5-710 manutenc
Thiago Huari
Â
Was ist angesagt?
(20)
Mr 343-trafic-5
Mr 343-trafic-5
Â
Mr 344-trafic-3
Mr 344-trafic-3
Â
MR Moteurs type F (diesel)
MR Moteurs type F (diesel)
Â
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 supl-vt600c3
Manual de serviço vt600 c 00x6b-mz8-601 supl-vt600c3
Â
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeral
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo infgeral
Â
Mr 344-trafic-8
Mr 344-trafic-8
Â
Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicao
Â
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 part...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 part...
Â
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 diag...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 diag...
Â
Montagem transmissao cbx 250 twister
Montagem transmissao cbx 250 twister
Â
249007894 stratus-elec-01
249007894 stratus-elec-01
Â
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 inform-gerais
Manual serviço biz125 ks es 00 x6b-kss-001 inform-gerais
Â
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manivela
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 manivela
Â
Manual do proprietario cbx 250 twister 2008
Manual do proprietario cbx 250 twister 2008
Â
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 bateria
Manual de serviço nx350 sahara 00 x6b-kas-602 bateria
Â
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) diagrama
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) diagrama
Â
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 info...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 info...
Â
Manual de serviço cb500 manivela
Manual de serviço cb500 manivela
Â
cabecote nx 400 falcon
cabecote nx 400 falcon
Â
Manual de serviço c 100 dream - 00 x6b-gn5-710 manutenc
Manual de serviço c 100 dream - 00 x6b-gn5-710 manutenc
Â
Andere mochten auch
Mr 344-trafic-1
Mr 344-trafic-1
ReZiak
Â
Mr 344-trafic-0
Mr 344-trafic-0
ReZiak
Â
Mr 223-trafic 4 7-1
Mr 223-trafic 4 7-1
ReZiak
Â
Détecter et réparer les pannes d
Détecter et réparer les pannes d
Paul Kamga
Â
Le tunnel ferroviaire du st gothard ouverture 2017
Le tunnel ferroviaire du st gothard ouverture 2017
Michel CĂ©nac
Â
Web::Machine - Simpl{e,y} HTTP
Web::Machine - Simpl{e,y} HTTP
Michael Francis
Â
Fun with Raspberry PI (and Perl)
Fun with Raspberry PI (and Perl)
Andrew Shitov
Â
Perl in the Internet of Things
Perl in the Internet of Things
Dave Cross
Â
Essai charade !!!!
Essai charade !!!!
BĂ©juit racing truck
Â
Oscaro - Conseils mecaniques - émetteur et récepteur
Oscaro - Conseils mecaniques - émetteur et récepteur
Oscaro
Â
04 fonction eclairage_signalisation
04 fonction eclairage_signalisation
Abdellah HILALI
Â
Offre de séminaire incentive sur circuit automobile
Offre de séminaire incentive sur circuit automobile
MCBG Conseil
Â
Dictionnaire critique automobile
Dictionnaire critique automobile
sadmaximus
Â
cours-regulation-automatique-analogique
cours-regulation-automatique-analogique
automationdcs
Â
003 alternateur-regulation-depannage
003 alternateur-regulation-depannage
EDM SA
Â
Andere mochten auch
(15)
Mr 344-trafic-1
Mr 344-trafic-1
Â
Mr 344-trafic-0
Mr 344-trafic-0
Â
Mr 223-trafic 4 7-1
Mr 223-trafic 4 7-1
Â
Détecter et réparer les pannes d
Détecter et réparer les pannes d
Â
Le tunnel ferroviaire du st gothard ouverture 2017
Le tunnel ferroviaire du st gothard ouverture 2017
Â
Web::Machine - Simpl{e,y} HTTP
Web::Machine - Simpl{e,y} HTTP
Â
Fun with Raspberry PI (and Perl)
Fun with Raspberry PI (and Perl)
Â
Perl in the Internet of Things
Perl in the Internet of Things
Â
Essai charade !!!!
Essai charade !!!!
Â
Oscaro - Conseils mecaniques - émetteur et récepteur
Oscaro - Conseils mecaniques - émetteur et récepteur
Â
04 fonction eclairage_signalisation
04 fonction eclairage_signalisation
Â
Offre de séminaire incentive sur circuit automobile
Offre de séminaire incentive sur circuit automobile
Â
Dictionnaire critique automobile
Dictionnaire critique automobile
Â
cours-regulation-automatique-analogique
cours-regulation-automatique-analogique
Â
003 alternateur-regulation-depannage
003 alternateur-regulation-depannage
Â
Ăhnlich wie Mr 342-trafic-3
Mr 317-express 0 2-3_6-1
Mr 317-express 0 2-3_6-1
ReZiak
Â
Manuel de réparation K1100 LT/RS
Manuel de réparation K1100 LT/RS
L'ATELIER DU ROULE TOUJOURS
Â
Manuel de réparation BMWF650 GS
Manuel de réparation BMWF650 GS
L'ATELIER DU ROULE TOUJOURS
Â
MR Moteurs type C (essence)
MR Moteurs type C (essence)
ReZiak
Â
Mr 000-motce-1-130422152440-phpapp01
Mr 000-motce-1-130422152440-phpapp01
Abdel Houari
Â
Manuel de réparation R1100S
Manuel de réparation R1100S
L'ATELIER DU ROULE TOUJOURS
Â
Allumage racing12v
Allumage racing12v
Marques Laurent
Â
Allumage racing12v 2cv mehari club cassis
Allumage racing12v 2cv mehari club cassis
Marques Laurent
Â
2011_cg_docs-ressources.pdf
2011_cg_docs-ressources.pdf
ssuser661790
Â
Oscaro - Conseils mecaniques - Kit de frein arriĂšre
Oscaro - Conseils mecaniques - Kit de frein arriĂšre
Oscaro
Â
Manuel de réparation R 1150 GS
Manuel de réparation R 1150 GS
L'ATELIER DU ROULE TOUJOURS
Â
Manuel freins
Manuel freins
Rafael Nadal
Â
cat-engine-timing-calibration_compress.en.fr.pdf
cat-engine-timing-calibration_compress.en.fr.pdf
DouahchiaRached
Â
Controle continu embrayage et b.v. mecanique converti(2)
Controle continu embrayage et b.v. mecanique converti(2)
BLACKCOFFEWHITHIILIO
Â
Rectivar 11 __ variateur de vitesse
Rectivar 11 __ variateur de vitesse
Boubakri Mohamed
Â
Vérin pneumatique compact guidé modÚle large - Série MGPW de SMC
Vérin pneumatique compact guidé modÚle large - Série MGPW de SMC
SMC Pneumatique
Â
Yamaha outboard 25 jeto, 25tr3 service repair manual l 700101
Yamaha outboard 25 jeto, 25tr3 service repair manual l 700101
fjsekdmmeed
Â
YAMAHA OUTBOARD 25JMH, 25MH3 Service Repair Manual L 500376 -.pdf
YAMAHA OUTBOARD 25JMH, 25MH3 Service Repair Manual L 500376 -.pdf
paiyouqin
Â
YAMAHA OUTBOARD 25JETO, 25TR3 Service Repair Manual L 700101 -.pdf
YAMAHA OUTBOARD 25JETO, 25TR3 Service Repair Manual L 700101 -.pdf
paiyouqin
Â
Yamaha outboard 25 jmh, 25mh3 service repair manual l 500376
Yamaha outboard 25 jmh, 25mh3 service repair manual l 500376
fjkskedmme
Â
Ăhnlich wie Mr 342-trafic-3
(20)
Mr 317-express 0 2-3_6-1
Mr 317-express 0 2-3_6-1
Â
Manuel de réparation K1100 LT/RS
Manuel de réparation K1100 LT/RS
Â
Manuel de réparation BMWF650 GS
Manuel de réparation BMWF650 GS
Â
MR Moteurs type C (essence)
MR Moteurs type C (essence)
Â
Mr 000-motce-1-130422152440-phpapp01
Mr 000-motce-1-130422152440-phpapp01
Â
Manuel de réparation R1100S
Manuel de réparation R1100S
Â
Allumage racing12v
Allumage racing12v
Â
Allumage racing12v 2cv mehari club cassis
Allumage racing12v 2cv mehari club cassis
Â
2011_cg_docs-ressources.pdf
2011_cg_docs-ressources.pdf
Â
Oscaro - Conseils mecaniques - Kit de frein arriĂšre
Oscaro - Conseils mecaniques - Kit de frein arriĂšre
Â
Manuel de réparation R 1150 GS
Manuel de réparation R 1150 GS
Â
Manuel freins
Manuel freins
Â
cat-engine-timing-calibration_compress.en.fr.pdf
cat-engine-timing-calibration_compress.en.fr.pdf
Â
Controle continu embrayage et b.v. mecanique converti(2)
Controle continu embrayage et b.v. mecanique converti(2)
Â
Rectivar 11 __ variateur de vitesse
Rectivar 11 __ variateur de vitesse
Â
Vérin pneumatique compact guidé modÚle large - Série MGPW de SMC
Vérin pneumatique compact guidé modÚle large - Série MGPW de SMC
Â
Yamaha outboard 25 jeto, 25tr3 service repair manual l 700101
Yamaha outboard 25 jeto, 25tr3 service repair manual l 700101
Â
YAMAHA OUTBOARD 25JMH, 25MH3 Service Repair Manual L 500376 -.pdf
YAMAHA OUTBOARD 25JMH, 25MH3 Service Repair Manual L 500376 -.pdf
Â
YAMAHA OUTBOARD 25JETO, 25TR3 Service Repair Manual L 700101 -.pdf
YAMAHA OUTBOARD 25JETO, 25TR3 Service Repair Manual L 700101 -.pdf
Â
Yamaha outboard 25 jmh, 25mh3 service repair manual l 500376
Yamaha outboard 25 jmh, 25mh3 service repair manual l 500376
Â
Mehr von ReZiak
Mr 223-trafic-5
Mr 223-trafic-5
ReZiak
Â
Mr 223-trafic-4
Mr 223-trafic-4
ReZiak
Â
MR R25 n°7
MR R25 n°7
ReZiak
Â
MR R25 n°5
MR R25 n°5
ReZiak
Â
MR R25 n°4
MR R25 n°4
ReZiak
Â
MR R25 n°8
MR R25 n°8
ReZiak
Â
MR R25 n°3
MR R25 n°3
ReZiak
Â
MR R25 n°2
MR R25 n°2
ReZiak
Â
MR R25 n°1
MR R25 n°1
ReZiak
Â
Mr 249-r25-0
Mr 249-r25-0
ReZiak
Â
MR R25 n°6
MR R25 n°6
ReZiak
Â
MR Moteurs type F (essence)
MR Moteurs type F (essence)
ReZiak
Â
Mr 317-express-4
Mr 317-express-4
ReZiak
Â
Mr Super 5 n°3
Mr Super 5 n°3
ReZiak
Â
Mehr von ReZiak
(14)
Mr 223-trafic-5
Mr 223-trafic-5
Â
Mr 223-trafic-4
Mr 223-trafic-4
Â
MR R25 n°7
MR R25 n°7
Â
MR R25 n°5
MR R25 n°5
Â
MR R25 n°4
MR R25 n°4
Â
MR R25 n°8
MR R25 n°8
Â
MR R25 n°3
MR R25 n°3
Â
MR R25 n°2
MR R25 n°2
Â
MR R25 n°1
MR R25 n°1
Â
Mr 249-r25-0
Mr 249-r25-0
Â
MR R25 n°6
MR R25 n°6
Â
MR Moteurs type F (essence)
MR Moteurs type F (essence)
Â
Mr 317-express-4
Mr 317-express-4
Â
Mr Super 5 n°3
Mr Super 5 n°3
Â
Mr 342-trafic-3
1.
ChĂąssis GENERALITES ELEMENTS PORTEURS AVANT ELEMENTS
PORTEURS ARRIERE ROUES ET PNEUMATIQUES ENSEMBLE DIRECTION COMMANDES DâELEMENTS MECANIQUES SYSTEMES A PILOTAGE ELECTRONIQUE XL0B - XL0C 77 11 303 360 "Les MĂ©thodes de RĂ©paration prescrites par le constructeur, dans ce prĂ©sent document, sont Ă©tablies en fonction des spĂ©cifications techniques en vigueur Ă la date d'Ă©tablissement du document. Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportĂ©s par le constructeur Ă la fabrication des diffĂ©rents organes et accessoires des vĂ©hicules de sa marque". MAI 2001 Tous les droits d'auteur sont rĂ©servĂ©s Ă Renault. Edition Française La reproduction ou la traduction mĂȘme partielle du prĂ©sent document ainsi que l'utilisation du systĂšme de numĂ©rotage de rĂ©fĂ©rence des piĂšces de rechange sont interdites sans l'autorisation Ă©crite et prĂ©alable de Renault. © RENAULT 2001
2.
Chùssis Sommaire Pages 30 31 33 GENERALITES Schéma de principe
gĂ©nĂ©ral des circuits de freinage 30-1 Raccords et canalisations de freinage 30-2 Liquide de frein 30-2 Constitution dimensions Ă©lĂ©ments principaux freinage 30-3 Purge de circuit de freinage (sauf ABS) 30-4 CaractĂ©ristiques des barres anti-dĂ©vers avant 30-5 Couples de serrage (daN.m) 30-6 Hauteur sous coque 30-7 Influence des angles 30-9 Principe de contrĂŽle des angles 30-10 ContrĂŽle - RĂ©glage du train avant 30-11 Diagnostic du train avant 30-12 Diagnostic du freinage 30-13 ELEMENTS PORTEURS AVANT Garnitures de frein 31-1 Etrier de frein 31-2 Support dâĂ©trier de frein 31-3 Disque de frein 31-4 Porte-fusĂ©e 31-5 Roulement de porte-fusĂ©e 31-7 CombinĂ© ressort-amortisseur 31-9 Ressort et amortisseur 31-11 Bras infĂ©rieur 31-12 Barre anti-dĂ©vers 31-13 Berceau 31-15 ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Garnitures de frein 33-1 Etrier de frein 33-2 Support dâĂ©trier de frein 33-3 Disque de frein 33-4 Flasque de protection de disque 33-5 Moyeu de disque arriĂšre 33-6 Roulement 33-7 Ressort 33-8 Amortisseur 33-9 Train arriĂšre 33-10 Pages 35 36 37 38 ROUES ET PNEUMATIQUES CaractĂ©ristiques 35-1 Equilibrage des roues 35-4 ENSEMBLE DIRECTION Rotule axiale 36-1 BoĂźtier de direction assistĂ©e 36-3 Colonne de direction 36-6 Axe intermĂ©diaire 36-10 COMMANDES DâELEMENTS MECANIQUES MaĂźre cylindre 37-1 Servofrein 37-2 Pompe Ă vide 37-3 PĂ©dale de frein 37-5 Commande de frein Ă main 37-6 Compensateur de freinage 37-8 Cylindre Ă©metteur dâembrayage 37-18 Cylindre rĂ©cepteur dâembrayage 37-20 Tuyauterie de commande dâembrayage 37-23 PĂ©dale de dĂ©brayage 37-25 CĂąbles de commande externe 37-26 BoĂźtier de commande 37-27 Commande externe des vitesses 37-29 SYSTEME A PILOTAGE ELECTRONIQUE ABS Lucas 38-1 Purge du circuit de freinage 38-3
3.
GENERALITES Schéma de principe
général des circuits de freinage 30130GENERALITES Schéma de principe général des circuits de freinage NOTA : le schéma suivant est un schéma de principe général; il ne faut en aucun cas le prendre comme référence pour les piquages et l'affectation des circuits. Lors du remplacement d'un des éléments constitutifs du circuit de freinage d'un véhicule, il faut toujours repérer les tuyauteries avant le démontage afin de les rebrancher impérativement dans leurs positions initiales. FREINAGE EN "X" avec compensateur asservi à la charge 91563.S 30-1
4.
GENERALITES Raccords et canalisations
de freinage 30 30-2 Raccords et canalisations de freinage Le branchement des canalisations entre maĂźtre- cylindre, Ă©triers, compensateur, et groupe hydraulique est effectuĂ© par l'intermĂ©diaire de raccords ïŹletĂ©s au PAS METRIQUE. En consĂ©quence, il est important de n'utiliser que des piĂšces ïŹgurant dans le catalogue des PiĂšces de Rechange de ce vĂ©hicule. IdentiïŹcation des piĂšces â FORME de l'embout de TUYAUTERIES acier ou cuivre (A), â FORME des LOGEMENTS FILETES sur organes (B), â RACCORDS de tuyauterie teinte VERTE ou NOIRE : 6 pans extĂ©rieurs de 11 mm ou 12 mm (C). Liquide de frein PERIODICITE D'ECHANGE DU LIQUIDE DE FREIN La technologie de nos freins, et en particulier, de nos freins Ă disques (pistons creux transmettant peu la chaleur, faible quantitĂ© de liquide dans le cylindre, Ă©triers coulissant Ă©vitant d'avoir une rĂ©serve de liquide dans la zone la moins refroidie de la roue) nous a permis de repousser au maximum le risque de vapor lock, mĂȘme dans le cas d'une utilisation intensive des freins (zone montagneuse). Les liquides de frein actuels subissent toutefois une lĂ©gĂšre dĂ©gradation au cours des premiers mois d'utilisation par suite d'une lĂ©gĂšre prise d'humiditĂ© (voir carnet de garantie - entretien du vĂ©hicule pour changement du liquide). ComplĂ©ment de niveau L'usure des plaquettes et segments de freins provoque une baisse progressive du niveau de liquide de frein dans son rĂ©servoir. Il est inutile de compenser cette baisse, le niveau se trouvera rĂ©tabli lors du prochain changement de plaquettes. Bien Ă©videmment, il ne doit cependant pas descendre en-dessous du repĂšre mini. Liquides de frein homologuĂ©s Le mĂ©lange dans le circuit de freinage de deux liquides de frein non compatibles peut entraĂźner des risques importants de fuites dues principalement Ă la dĂ©tĂ©rioration des coupelles. Pour Ă©viter de tels risques, il est impĂ©ratif de se limiter aux liquides de frein contrĂŽlĂ©s et homologuĂ©s par nos laboratoires et conformes Ă la Norme SAE J 1703 dot 4. Pour une utilmisation optimale des vĂ©hicules Ă©quipĂ©s du contrĂŽle dynamique de conduite, Renault prĂ©conise un liquide de freins Ă faible viscositĂ© Ă froid (maximum 750 mm2/s Ă - 40ËC).
5.
GENERALITES Constitution dimensions éléments
principaux freinage 30 30-3 Constitution dimensions éléments principaux freinage FREINS AVANT LUCAS (mm) DiamÚtre des cylindres récepteurs DiamÚtre des disques Epaisseur des disques Epaisseur minimale des disques Voile maximal des disques Epaisseur des garnitures (support compris) Epaisseur minimale des garnitures (support compris) 40-45 305 28 24 0,07 18 9 FREINS ARRIERE LUCAS (mm) DiamÚtre de cylindres récepteurs DiamÚtre des disques Epaisseur des disques Epaisseur minimale des disques Voile maximal des disques Epaisseur des garnitures (support compris) Epaisseur minimale des garnitures (support compris) 41 280 12 10 0,07 17 9 MAITRE-CYLINDRE (mm) DiamÚtre x course Direction à gauche Direction à droite ESP (Electronic Stability Program) 25,4 x 36 20,6 x 52 20,6 x 52
6.
GENERALITES Purge du circuit
de freinage (sauf ABS) 30 30-4 Purge du circuit de freinage (sauf ABS) Pour les vĂ©hicules Ă©quipĂ©s d'un servofrein, il est important que, pendant la purge, et quelle que soit la mĂ©thode appliquĂ©e, le dispositif d'assistance ne soit pas mis en action. La purge s'effectue sur un pont Ă quatre colonnes, roues au sol. Brancher l'appareil de purge sur les purgeurs du circuit de frein. Mettre en service l'appareil de purge selon sa notice d'utilisation. RĂ©gler la pression de sortie Ă 2 Bars. Ce vĂ©hicule Ă©tant Ă©quipĂ© d'un circuit de freinage en X, procĂ©der comme suit : Ouvrir : â la vis de purge de la roue arriĂšre droite et compter environ 20 secondes d'Ă©coulement du liquide, â la vis de purge de la roue avant gauche et compter environ 20 secondes d'Ă©coulement du liquide. Ne pas tenir compte des bulles d'air dans les tuyaux de l'appareil de purge. Ouvrir : â la vis de purge de la roue arriĂšre gauche et compter environ 20 secondes d'Ă©coulement du liquide, â la vis de purge de la roue avant droite et compter environ 20 secondes d'Ă©coulement du liquide. ContrĂŽler la fermetĂ© de la pĂ©dale de frein Ă lâenfoncement (appuyer plusieurs fois). Refaire la purge si nĂ©cessaire. Parfaire le niveau du liquide de frein dans le bocal aprĂšs avoir dĂ©branchĂ© l'appareil de purge. ContrĂŽler le serrage des vis de purge et la prĂ©sence des capuchons d'Ă©tanchĂ©itĂ©. L'efïŹcacitĂ© et l'Ă©quilibre du freinage du vĂ©hicule peuvent ĂȘtre contrĂŽlĂ©s sur un banc de freinage appropriĂ©. (Pour la purge du circuit de freinage Ă©quipĂ© d'un ABS, se reporter au chapitre 38). OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Appareil de purge prĂ©conisĂ© par RENAULT
7.
GENERALITES Caractéristiques des barres
anti-dévers avant 30130GENERALITES Caractéristiques des barres anti-dévers avant DiamÚtre de barre (mm) Repérage couleur 22 sans 30-5
8.
GENERALITES Couples de serrage
(daN.m) 30 30-6 Couples de serrage (daN.m) FREIN TRAIN DIRECTION COMMANDE Ecrous de fixation d'amplificateur Ecrous de fixation de maßtre-cylindre Canalisations sortie de maßtre-cylindre Vis de fixation compensateur Canalisations entrée compensateur Canalisations sortie compensateur Vis de fixation groupe hydraulique Canalisations entrée groupe hydraulique Canalisations sortie groupe hydraulique 2,1 2,5 1,4 1,8 1,4 1,4 0,9 1,4 1,4 AVANT Vis de purge de frein Canalisations entrée étrier Vis de guide étrier de frein Vis de fixation d'étrier 0,9 à 1,1 1,4 10,5 3,5 ARRIERE Vis de purge de frein Canalisations entrée étrier Vis de guide étrier de frein Vis de fixation d'étrier Vis de flasque de protection 0,9 à 1,1 1,4 18,0 3,3 0,8 AVANT Ecrous de triangle inférieur sur berceau Vis de fixation arriÚre berceau sur caisse Vis de fixation avant berceau sur équerre Vis de fixation équerre sur caisse Vis de triangle inférieur sur berceau Ecrous de paliers de barre anti-dévers Ecrous de rotule inférieure Vis de roues Vis de fixation sur pied d'amortisseur Ecrous de transmission Ecrous supérieurs de tige d'amortisseur Ecrous de biellette d'amortisseur 10,5 12 10,5 6,2 18,0 2,1 10,5 14,2 18,0 28,0 6,2 4,4 ARRIERE Vis de fixation supérieure d'amortisseur Vis de fixation inférieure d'amortisseur Vis de chape sur caisse Vis de chape sur essieu Vis de roues Vis de fixation du moyeu Ecrous de moyeu 18 18 10,5 10,5 14,2 10,5 28,0 COLONNE Vis de fixation volant Vis de fixation supérieure de colonne 4,4 2,1 BOITIER DE DIRECTION Vis de fixation boßtier de direction Vis de chape de liaison Ecrous de rotule de direction 18,0 2,1 3,7
9.
GENERALITES Hauteur sous coque
30 30-7 Hauteur sous coque TolĂ©rance : ± 7,5 mm L'Ă©cart entre le cĂŽtĂ© droit et le cĂŽtĂ© gauche du mĂȘme essieu d'un vĂ©hicule ne doit pas excĂ©der 5 mm, le cĂŽtĂ© conducteur Ă©tant toujours le plus haut. Toute intervention sur la hauteur sous coque impose le rĂ©glage du limiteur de freinage et des projecteurs. VEHICULE A l'avant H1 - H2 =... mm A l'arriĂšre H4 - H5 =... mm Cote X (en mm) D et G FL0X JL0X 49 52 14 30 - -
10.
GENERALITES Hauteur sous coque
30 30-8 POINTS DE MESURE Les cotes H1 et H4 se prennent Ă l'axe de roue. La cote H2 se prend sous l'appui de cric. La cote H5 se prend Ă l'axe de fixation de l'essieu arriĂšre. 20590 20591
11.
GENERALITES Influence des angles
30130GENERALITES Influence des angles InïŹuence des diffĂ©rents angles sur la tenue de cap et sur l'usure des pneumatiques des vĂ©hicules. CARROSSAGE C'est la comparaison des angles gauche et droit qui est importante. Une diffĂ©rence supĂ©rieure Ă un degrĂ© entre les deux cĂŽtĂ©s entraĂźne un dĂ©port de trajectoire, qu'il est nĂ©cessaire de corriger au volant, d'oĂč usure anormale des pneumatiques. La valeur de cet angle est gĂ©nĂ©ralement faible : de l'ordre de 1°. CHASSE C'est la comparaison des angles gauche et droit qui est importante. Une diffĂ©rence supĂ©rieure Ă un degrĂ© entraĂźne un dĂ©port de trajectoire qu'il faut corriger au volant, d'oĂč usure anormale des pneumatiques. Il se caractĂ©rise par un tirage Ă vitesse stabilisĂ©e du cĂŽtĂ© oĂč l'angle est le plus faible. HAUTEUR DE DIRECTION Ce dĂ©battement inïŹue sur la variation de parallĂ©lisme lors de dĂ©battement de suspension. Des variations de parallĂ©lisme diffĂ©rentes entre les roues droite et gauche entraĂźnent (sans que le volant ne change de position) : â un dĂ©port d'un cĂŽtĂ© Ă l'accĂ©lĂ©ration, â un dĂ©port de l'autre cĂŽtĂ© au freinage, â des changements de cap sur routes dĂ©formĂ©es. PARALLELISME Ce rĂ©glage a peu d'inïŹuence sur le comportement routier. Il est Ă noter : â qu'un excĂšs important d'ouverture entraĂźne une usure du bord intĂ©rieur, symĂ©trique, des deux pneumatiques, â qu'un excĂšs important de pince entraĂźne une usure du bord extĂ©rieur, symĂ©trique, des deux pneumatiques. 30-9
12.
GENERALITES Principe de contrĂŽle
des angles 30 30-10 Principe de contrĂŽle des angles VERIFICATIONS PRELIMINAIRES Avant de procĂ©der au contrĂŽle des angles du train, il sera nĂ©cessaire de vĂ©riïŹer les points suivants, et d'y remĂ©dier Ă©ventuellement : â symĂ©trie des pneumatiques sur un mĂȘme train : â dimensions, â pressions, â degrĂ©s d'usure. â articulation : â Ă©tat des coussinets et paliers Ă©lastiques, â jeux des rotules, â jeux des roulements. â voile des roues : il ne doit pas excĂ©der 1,2 mm (il sera compensĂ© avec les appareils de lecture). â symĂ©trie des hauteurs sous coque (Ă©tat de la suspension). DETERMINATION DU POINT MILIEU DE DIRECTION Une opĂ©ration de contrĂŽle et de rĂ©glage du train avant nĂ©cessite une mise au point milieu de direction aïŹn d'Ă©viter les phĂ©nomĂšnes de tirage. â Extraire les clefs du contacteur de dĂ©marrage. â Mettre les roues droites. â Verrouiller la direction : on obtient ainsi la position "point milieu" de celle-ci. Dans cette position, installer les appareils de mesure et procĂ©der au contrĂŽle. Lors du rĂ©glage du parallĂ©lisme, veiller Ă respecter la symĂ©trie des longueurs X des boĂźtiers rotules sur les biellettes de direction. 95671R
13.
GENERALITES ContrĂŽle - RĂ©glage
du train avant 30 30-11 ContrĂŽle - RĂ©glage du train avant ORDRE CHRONOLOGIQUE DES OPERATIONS De par la conception gĂ©omĂ©trique des trains avant, une modiïŹcation de l'un des angles (chasse, carrossage, pivot, parallĂ©lisme et variation) a des rĂ©percussions plus ou moins importantes sur la valeur des autres angles. (L'angle de chasse Ă©tant celui qui a le plus d'inïŹuence). Il sera donc primordial de respecter l'ordre suivant : â mettre l'appareil en place sur le vĂ©hicule en respectant les instructions du constructeur, â dĂ©terminer le point milieu de la direction (voir paragraphe prĂ©cĂ©dent) et bloquer le volant, â lever le vĂ©hicule sous coque, â annuler le voile de jante, â reposer le vĂ©hicule sur plateaux pivotants, â mettre en place le presse-pĂ©dale de frein, â faire jouer la suspension pour remettre le vĂ©hicule Ă sa hauteur libre, â vĂ©rifier la symĂ©trie des longueurs X des boĂźtiers rotules sur les biellettes de direction, â relever les valeurs A sur les Ă©chelles de lecture. 1 SymĂ©trie des longueurs X correcte : â la cote (A) doit ĂȘtre Ă©galement rĂ©partie. 2 SymĂ©trie des longueurs X incorrecte : â relever les cotes (A) du cĂŽtĂ© droit et gauche, les soustraire et rĂ©partir de chaque cĂŽtĂ© la moitiĂ© du rĂ©sultat. Exemple : Valeur cĂŽtĂ© droit : 16 Valeur cĂŽtĂ© gauche : 10 16 - 10 = 6 6 : 2 = 3 Agir sur les biellettes de direction aïŹn d'Ă©quilibrer les cotes (A) des deux cĂŽtĂ©s : A = 13 â dans cette position, mettre les plateaux pivotants Ă zĂ©ro, â contrĂŽler dans l'ordre : â la chasse, â le pivot, â le carrossage, â le parallĂ©lisme. 95671R
14.
GENERALITES ContrĂŽle - RĂ©glage
du train avant 30 30-12 REGLAGE DU PARALLELISME Plusieurs cas peuvent se prĂ©senter : Diagnostic du train avant ParallĂ©lisme RĂ©partition Correction Ă effectuer 1 BON MAUVAISE Effectuer le mĂȘme nombre de tours de manchon de rĂ©glage (ou d'embouts) mais de sens contraire Ă gauche et Ă droite pour obtenir la mĂȘme valeur (A) des deux cĂŽtĂ©s. 2 MAUVAIS BONNE RĂ©gler le parallĂ©lisme de la mĂȘme valeur Ă droite et Ă gauche en s'assurant qu'on a toujours des valeurs (A) identiques des deux cĂŽtĂ©s. 3 MAUVAIS MAUVAISE Effectuer une premiĂšre rĂ©partition de façon Ă Ă©quilibrer les valeurs (A) de chaque cĂŽtĂ© puis rĂ©gler le parallĂ©lisme suivant le cas n° 2 Incidents Causes possibles Chasse mauvaise â Bras faussĂ© â Longeron ou berceau-train faussĂ© Carrossage + pivot bon mais Carrossage mauvais Pivot mauvais â Bras faussĂ© â Longeron ou berceau-train faussĂ© Carrossage bon mais Pivot mauvais â Porte-fusĂ©e faussĂ© Pivot bon mais Carrossage mauvais â Porte-fusĂ©e faussĂ© Variation de parallĂ©lisme mauvaise â Voir chasse Bras faussĂ© Longeron faussĂ© ParallĂ©lisme mauvais de plus de 6 mm â Porte-fusĂ©e droit ou gauche faussĂ©
15.
GENERALITES Diagnostic du freinage
30 30-13 Diagnostic du freinage Le prĂ©sent diagnostic reprend tous les types de circuits et d'Ă©lĂ©ments de freins de la gamme de vĂ©hicules actuels sans ABS. Pour les vĂ©hicules Ă©quipĂ©s d'ABS se reporter au Chapitre 38. Seuls les Ă©lĂ©ments propres au vĂ©hicule dĂ©crits dans le prĂ©sent Manuel de RĂ©paration seront Ă retenir lors du diagnostic. Ce diagnostic se prĂ©sente en deux parties distinctes qui facilitent la recherche. I Effet constatĂ© Ă la pĂ©dale II Effet constatĂ© au comportement I EFFET CONSTATE A LA PEDALE Incidents Causes possibles PĂ©dale dure : effort Ă©levĂ© pour une faible dĂ©cĂ©lĂ©ration â DĂ©faut d'assistance â Garnitures : â grasses, â glacĂ©es, non conformes â qui chauffent freinage prolongĂ© avec pĂ©dale en appui constant (descente de col), non conformes â Piston grippĂ© â Canalisation Ă©crasĂ©e PĂ©dale Ă©lastique : Nota : le taux d'assistance des vĂ©hicules actuels Ă©tant Ă©levĂ©, il en rĂ©sulte une impression de pĂ©dale Ă©lastique. Pour diagnostiquer s'il s'agit d'un incident ou de l'utilisation normale, deux essais sont Ă effectuer. â PrĂ©sence d'air dans le circuit : mauvaise purge â Fuite interne dans le circuit de freinage â Manque de liquide dans le rĂ©servoir (fuite extĂ©rieure du circuit de freinage) 1. VĂ©hicule roulant Essais de jugement : rapport course pĂ©dale / dĂ©cĂ©lĂ©ration 2. VĂ©hicule Ă l'arrĂȘt moteur coupĂ© Essai complĂ©mentaire de la course pĂ©dale : effectuer 5 applications sur la pĂ©dale de frein, afin de vider le servo-frein, avant de prendre en compte le rĂ©sultat de l'essai.
16.
GENERALITES Diagnostic du freinage
30 30-14 II EFFET CONSTATE AU COMPORTEMENT PĂ©dale longue Essai Ă effectuer vĂ©hicule Ă l'arrĂȘt moteur coupĂ©. NOTA : il est nĂ©cessaire d'effectuer 5 applications sur la pĂ©dale de frein, afin de vider le servo-frein avant de prendre en compte le rĂ©sultat de l'essai. â Mauvais rĂ©glage des segments Frein Ă disques et Ă tambours RĂ©glage automatique : cĂąble de frein Ă main trop tendu NOTA : le rattrapage automatique s'effectue Ă l'aide de la pĂ©dale de frein, s'il n'y a pas de tension anormale du cĂąble de frein Ă main au repos. â Usure importante et non symĂ©trique des garnitures (en biseau ou en creux) â Trop de garde au maĂźtre-cylindre â Liquide en Ă©bullition ou ayant chauffĂ©. PĂ©dale au plancher Essai Ă effectuer vĂ©hicule Ă l'arrĂȘt moteur coupĂ©. NOTA : il est nĂ©cessaire d'effectuer 5 applications sur la pĂ©dale de frein, afin de vider le servo-frein avant de prendre en compte le rĂ©sultat de l'essai. â Fuite hydraulique (vĂ©rifier Ă©tanchĂ©itĂ©) â DĂ©faut de la coupelle d'Ă©tanchĂ©itĂ© entre deux circuits du maĂźtre-cylindre â Liquide en Ă©bullition Incidents Causes possibles Freins qui engagent â Garniture Ă dĂ©talonner â Garnitures lĂ©gĂšrement grasses â Ressorts Ă changer Freins qui broutent â Tambours ovalisĂ©s â Disques trop voilĂ©s â Disques d'Ă©paisseur non constante â DĂ©pĂŽt anormal sur les disques (oxydation entre la garniture et le disque)
17.
GENERALITES Diagnostic du freinage
30 30-15 Tirage au freinage (avant) â Suspension train avant, direction Ă vĂ©rifier â Piston grippĂ©* â Pneumatiques (usure - gonflage) â Canalisation Ă©crasĂ©e* *ATTENTION : sur les vĂ©hicules Ă train avant Ă dĂ©port nĂ©gatif, le tirage d'un cĂŽtĂ© rĂ©sulte d'un incident du circuit opposĂ©. DĂ©port au freinage (arriĂšre) â Compensateur ou limiteur de freinage (rĂ©glage fonctionnement) â Piston grippĂ© â Mauvais rĂ©glage des segments RĂ©glage automatique : cĂąble de frein Ă main trop tendu NOTA : le rattrapage automatique s'effectue Ă l'aide de la pĂ©dale de frein, s'il n'y a pas de tension anormale du cĂąble de frein Ă main au repos â Ressort de rappel Freins qui chauffent â Garde du maĂźtre-cylindre insuffisante ne permettant pas le retour au repos du maĂźtre- cylindre â Piston grippĂ© ou qui revient mal â Canalisation Ă©crasĂ©e â Grippage de la commande de frein Ă main â Mauvais rĂ©glage de la commande de frein Ă main
18.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Garnitures
de frein 31 31-1 131ELEMENTS PORTEURS AVANT Garnitures de frein DEPOSE DĂ©poser : â les roues avant, â les vis de fixation infĂ©rieure des Ă©triers. Desserrer les vis de ïŹxation supĂ©rieure des Ă©triers. DĂ©grafer les ïŹexibles de frein. Pivoter les Ă©triers vers le haut. DĂ©poser les plaquettes. VĂ©riïŹer : â l'Ă©tat des plaquettes (en cas de remplacement, il est impĂ©ratif de changer aussi les plaquettes du cĂŽtĂ© opposĂ©), â l'Ă©tat et le montage des cache-poussiĂšres des pistons, â l'Ă©tat des cache-poussiĂšres des guides, â lâĂ©tat des disques de frein. Nettoyer les supports d'Ă©triers et les Ă©triers. REPOSE Repousser les pistons dans les Ă©triers Ă l'aide de l'outil Fre. 823. Remettre en place : â des plaquettes neuves, â les Ă©triers, â les vis de fixation des Ă©triers, â les flexibles de frein. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis des Ă©triers. Appuyer plusieurs fois sur la pĂ©dale de frein aïŹn de mettre en contact les pistons, les plaquettes et les disques. VĂ©riïŹer le niveau de liquide de frein. Reposer les roues. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis des roues. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 823 Repousse piston de frein COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de roue 14,2 Vis d'Ă©trier de frein (colonnette) 3,5
19.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Etrier
de frein 31 31-2 Etrier de frein Actionner la pĂ©dale de frein Ă lâaide dâun presse- pĂ©dale (ceci a pour effet de limiter lâĂ©coulement de liquide de frein). DEPOSE DĂ©poser la roue avant. Desserrer le ïŹexible de frein sur l'Ă©trier. DĂ©poser les vis de ïŹxation de l'Ă©trier. DĂ©gager l'Ă©trier et les plaquettes. DĂ©poser l'Ă©trier en tournant celui-ci sans vriller le ïŹexible. VĂ©riïŹer : â l'Ă©tat du flexible et le remplacer si nĂ©cessaire, â l'Ă©tat des plaquettes (en cas de remplacement, il est impĂ©ratif de changer aussi les plaquettes du cĂŽtĂ© opposĂ©), â l'Ă©tat et le montage des cache-poussiĂšres des pistons, â l'Ă©tat des cache-poussiĂšres des guides, â lâĂ©tat des disques de frein. Nettoyer le support d'Ă©trier et l'Ă©trier. REPOSE Repousser les pistons dans l'Ă©trier Ă l'aide de l'outil Fre. 823. Visser l'Ă©trier sur le ïŹexible sans vriller ce dernier. Reposer : â les plaquettes, â l'Ă©trier, â les vis de fixation de l'Ă©trier, Serrer au couple prĂ©conisĂ© : â les vis de l'Ă©trier, â le flexible. Purger le circuit de freinage (consulter la mĂ©thode correspondante). Appuyer plusieurs fois sur la pĂ©dale de frein, aïŹn de mettre en contact les pistons, les plaquettes et les disques. VĂ©riïŹer le niveau de liquide de frein. Reposer la roue avant. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis de roue. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 823 Repousse piston de frein COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Flexible de frein sur l'Ă©trier 1,4 Vis de roue 14,2 Vis d'Ă©trier de frein (colonnette) 3,5
20.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Support
d'Ă©trier de frein 31 31-3 Support d'Ă©trier de frein DEPOSE DĂ©poser : â la roue avant, â les vis de fixation de l'Ă©trier. DĂ©gager l'Ă©trier et les plaquettes. Suspendre l'Ă©trier sans plier le ïŹexible. DĂ©poser : â les vis de fixation du support de l'Ă©trier, â le support d'Ă©trier. VĂ©riïŹer : â l'Ă©tat du flexible et le remplacer si nĂ©cessaire, â l'Ă©tat des plaquettes (en cas de remplacement, il est impĂ©ratif de changer aussi les plaquettes du cĂŽtĂ© opposĂ©), â l'Ă©tat et le montage des cache-poussiĂšres des pistons, â l'Ă©tat des cache-poussiĂšres des guides, â lâĂ©tat des disques de frein. Nettoyer l'Ă©trier et le support. REPOSE Repousser les pistons dans l'Ă©trier Ă l'aide de l'outil Fre. 823. Reposer : â le support d'Ă©trier, â les vis du support d'Ă©trier, â les plaquettes, â l'Ă©trier, â les vis de fixation de l'Ă©trier. Serrer au couple prĂ©conisĂ© : â les vis du support d'Ă©trier, â les vis de l'Ă©trier. Appuyer plusieurs fois sur la pĂ©dale de frein, aïŹn de mettre en contact les pistons, les plaquettes et les disques. VĂ©riïŹer le niveau de liquide de frein. Reposer la roue avant. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis de roue. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 823 Repousse piston de frein COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de roue 14,2 Vis d'Ă©trier de frein (colonnette) 3,5 Vis de support d'Ă©trier 10,5
21.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Disque
de frein 31 31-4 Disque de frein DEPOSE DĂ©poser : â la roue avant, â les vis de fixation de l'Ă©trier. DĂ©gager l'Ă©trier et les plaquettes. Suspendre l'Ă©trier sans plier le ïŹexible. DĂ©poser : â les vis de fixation du support d'Ă©trier, â le support d'Ă©trier, â la vis de fixation du disque de frein, â le disque de frein. VĂ©riïŹer : â l'Ă©tat du flexible et le remplacer si nĂ©cessaire, â l'Ă©tat des plaquettes (en cas de remplacement, il est impĂ©ratif de changer aussi les plaquettes du cĂŽtĂ© opposĂ©), â l'Ă©tat du disque (en cas de remplacement, il est impĂ©ratif de changer aussi le disque du cĂŽtĂ© opposĂ© et les plaquettes), â l'Ă©tat et le montage des cache-poussiĂšre des pistons, â l'Ă©tat des cache-poussiĂšre des guides. Nettoyer les surfaces d'appui du disque, l'Ă©trier et le support. REPOSE Repousser le piston dans l'Ă©trier Ă l'aide de l'outil Fre. 823. Reposer : â le disque de frein, â la vis de fixation du disque, â le support d'Ă©trier, â les vis du support d'Ă©trier, â les plaquettes, â l'Ă©trier, â les vis de fixation de l'Ă©trier. Serrer au couple prĂ©conisĂ© : â les vis du support d'Ă©trier, â les vis de l'Ă©trier. Appuyer plusieurs fois sur la pĂ©dale de frein, aïŹn de mettre en contact les pistons, les plaquettes et les disques. VĂ©riïŹer le niveau de liquide de frein. Reposer la roue avant. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis de roue. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 823 Repousse piston de frein COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de roue 14,2 Vis d'Ă©trier de frein (colonnette) 3,5 Vis de support d'Ă©trier 10,5 Vis de fixation d'un disque de frein 2,1
22.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Porte-fusée
31 31-5 Porte-fusĂ©e DEPOSE DĂ©poser : â l'Ă©crou de transmission, â le disque de frein (consulter la mĂ©thode correspondante). DĂ©clipser le capteur de roue (Ă©quipement ABS). DĂ©poser : â l'Ă©crou de fixation de la rotule de direction, â l'Ă©crou de fixation de la rotule infĂ©rieure, â les Ă©crous de fixations infĂ©rieures de pied d'amortisseur. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE T. Av. 476 Arrache rotule Rou. 604-01 Immobilisateur de moyeu COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrou de fixation de pied d'amortisseur 18 Ecrou de rotule de direction 3,7 Ecrou de rotule infĂ©rieure 10,5 Ecrou de transmission 28
23.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Porte-fusée
31 31-6 DĂ©bloquer : â la rotule de direction, â la rotule infĂ©rieure du porte-fusĂ©e. DĂ©gager la transmission. DĂ©poser : â les vis de fixation de pied d'amortisseur (Ă l'aide d'un maillet), â le porte-fusĂ©e. REPOSE Reposer : â le porte-fusĂ©e, â la transmission, â les vis de fixation de pied d'amortisseur, â les Ă©crous des fixations infĂ©rieures de pied d'amortisseur, â la rotule infĂ©rieure du porte-fusĂ©e, â l'Ă©crou de fixation de la rotule infĂ©rieure, â la rotule de direction, â l'Ă©crou de fixation de la rotule de direction, â le disque de frein (consulter la mĂ©thode correspondante), â l'Ă©crou de transmission, â le capteur de roue (Ă©quipement ABS). Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis et Ă©crous. Appuyer plusieurs fois sur la pĂ©dale de frein, aïŹn de mettre en contact les pistons, les plaquettes et les disques. VĂ©riïŹer le niveau de liquide de frein.
24.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Roulement
de porte-fusĂ©e 31 31-7 Roulement de porte-fusĂ©e DEPOSE DĂ©poser : â le porte-fusĂ©e (consulter la mĂ©thode correspondante), â le moyeu Ă l'aide des outils A et B, â le roulement Ă l'aide des outils B, C et D. REPOSE OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE T. Av. 1624 Coffret d'outils pour le remplacement des roulements avant ATTENTION : il est impĂ©ratif de reposer un roulement neuf prĂ©alablement nettoyĂ© des matiĂšres grasses prĂ©sentes sur les surfaces intĂ©rieures et extĂ©rieures en contact avec le porte-fusĂ©e et le moyeu. ATTENTION : il est impĂ©ratif de nettoyer les surfaces du porte-fusĂ©e et du moyeu, (en contact avec le roulement) des matiĂšres grasses prĂ©sentes sur ceux-ci.
25.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Roulement
de porte-fusĂ©e 31 31-8 Reposer le roulement dans le porte-fusĂ©e Ă l'aide des outils D, E et F. La cible noire ABS orientĂ©e cĂŽtĂ© intĂ©rieur du porte-fusĂ©e. NOTA : il est impĂ©ratif de veiller au bon positionnement du porte-capteur ABS (A = 48° ± 5° avec l'horizontale). Reposer : â le moyeu Ă l'aide des outils B, C et D, â le porte-fusĂ©e (consulter la mĂ©thode correspondante).
26.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Combiné
ressort - amortisseur 31 31-9 CombinĂ© ressort - amortisseur DEPOSE CĂŽtĂ© gauche DĂ©poser la vis de ïŹxation du bocal de liquide de refroidissement. DĂ©gager le bocal de liquide de refroidissement pour accĂ©der Ă l'Ă©crou de tige d'amortisseur. CĂŽtĂ© gauche ou droit DĂ©poser la roue. DĂ©grafer le cĂąble de capteur de roue (Ă©quipement ABS). DĂ©poser : â l'Ă©crou supĂ©rieur de tige d'amortisseur, â la rondelle antibruit, â les Ă©crous de fixation de pied d'amortisseur, â l'Ă©crou supĂ©rieur de biellette de renvoi de la barre anti-dĂ©vers. DĂ©gager la biellette de renvoi de la barre anti-dĂ©vers. DĂ©poser : â les vis de fixation de pied d'amortisseur (Ă l'aide d'un maillet), â le combinĂ© ressort-amortisseur, â le bloc filtrant (celui-ci reste sur le vĂ©hicule lors de la dĂ©pose du combinĂ©). COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrou de biellette de renvoi de la barre anti-dĂ©vers 4,4 Ecrou de fixation de pied d'amortisseur 18 Ecrou de tige d'amortisseur 6,2 Vis de roue 14,2 Vis de bocal de liquide de refroidissement 1
27.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Combiné
ressort - amortisseur 31 31-10 REPOSE CĂŽtĂ© gauche ou droit Reposer : â le bloc filtrant sur le combinĂ©, â le combinĂ© et son bloc filtrant sur le vĂ©hicule, â la rondelle antibruit, â l'Ă©crou supĂ©rieur de tige d'amortisseur, â les vis de fixation de pied d'amortisseur, â les Ă©crous de fixation de pied d'amortisseur, â la biellette supĂ©rieure de biellette de renvoi de la barre anti-dĂ©vers, â l'Ă©crou supĂ©rieur de biellette de renvoi de la barre anti-dĂ©vers, â le cĂąble de capteur de roue (Ă©quipement ABS). Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis et Ă©crous. Reposer la roue. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis de roue. CĂŽtĂ© gauche Reposer : â le bocal de liquide de refroidissement, â la vis de fixation du bocal de liquide de refroidissement.
28.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Ressort
et amortisseur 31 31-11 Ressort et amortisseur DEPOSE DĂ©poser le combinĂ© ressort-amortisseur (consulter la mĂ©thode correspondante). Fixer le combinĂ© ressort-amortisseur verticalement dans un Ă©tau. Comprimer le ressort jusqu'au dĂ©collement de celui-ci sur les appuis de coupelles. DĂ©poser : â l'Ă©crou de la tige d'amortisseur, â l'entretoise, â la rondelle, â le roulement, â la coupelle supĂ©rieure, â le ressort, â le cache-poussiĂšre. NOTA : les amortisseurs sont stockĂ©s Ă l'horizontale, dans ces conditions, il est possible que les amortisseurs destinĂ©s Ă travailler verticalement se dĂ©samorcent. En consĂ©quence, il sufïŹt, avant la mise en place du ressort, de pratiquer en position verticale quelques pompages manuels sur la tige d'amortisseur. REPOSE Reposer : â le cache-poussiĂšre, â le ressort, â la coupelle supĂ©rieure, â le roulement (veiller au sens de montage : Ă©paulement de cage intĂ©rieure orientĂ© vers le pied d'amortisseur), â la rondelle, â l'entretoise, â l'Ă©crou de la tige d'amortisseur. Serrer au couple prĂ©conisĂ© l'Ă©crou de la tige d'amortisseur. Positionner le ressort en butĂ©e de coupelles infĂ©rieures et supĂ©rieures. DĂ©comprimer le ressort. Reposer le combinĂ© ressort-amortisseur (consulter la mĂ©thode correspondante). MATERIEL INDISPENSABLE Compresseur de ressort COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Ecrou de tige d'amortisseur 6
29.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Bras
infĂ©rieur 31 31-12 Bras infĂ©rieur DEPOSE DĂ©poser la roue. DĂ©grafer le cĂąble de capteur de roue (Ă©quipement ABS). DĂ©poser : â l'Ă©crou de rotule infĂ©rieure, â les vis de fixation du bras sur le berceau. DĂ©bloquer la rotule infĂ©rieure. DĂ©poser le bras infĂ©rieur. REPOSE Reposer : â le bras infĂ©rieur, â les vis de fixation du bras sur le berceau, â l'Ă©crou de rotule infĂ©rieure, â le cĂąble de capteur de roue (Ă©quipement ABS). Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis et Ă©crous. Reposer la roue. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis de roue. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE T. Av. 476 Arrache rotule COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrou de rotule infĂ©rieure 10,5 Vis de bras infĂ©rieur sur le berceau 18 Vis de roue 14,2
30.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Barre
anti-dĂ©vers 31 31-13 Barre anti-dĂ©vers DEPOSE DĂ©poser les roues. DĂ©grafer : â les cĂąbles de capteur de roue (Ă©quipement ABS), â les tuyaux de frein sur le berceau. Desserrer les vis arriĂšre des deux barres de renfort de berceau. DĂ©poser : â les Ă©crous infĂ©rieurs des biellettes de renvoi de la barre anti-dĂ©vers, â l'Ă©cran thermique du boĂźtier de direction, â les vis de fixation du boĂźtier de direction sur le berceau, â la bielle anti-couple de moteur. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE T. Av. 476 Arrache rotule MATERIEL INDISPENSABLE VĂ©rin d'organes COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrou de biellette de renvoi de la barre anti-dĂ©vers 4,4 Vis de bras infĂ©rieur sur le berceau 18 Vis de fixation arriĂšre du berceau 12 Vis de fixation avant du berceau 10,5 Vis de fixation boĂźtier de direction 18 Vis de fixation de la bielle anti-couple 10,5 Vis de fixation de palier 2,1 Vis de fixation du tirant du berceau (barre de renfort) 10,5 Vis de fixation d'Ă©cran thermique 1,5 Vis de roue 14,2
31.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Barre
anti-dĂ©vers 31 31-14 Mettre en place le vĂ©rin d'organes sous le berceau et le ïŹxer solidement. DĂ©poser : â les deux vis de fixation avant de berceau, â les deux vis de fixation arriĂšre de berceau, Pivoter vers l'extĂ©rieur les deux barres de renfort de berceau. Descendre de 20 centimĂštres le berceau et la barre anti-dĂ©vers en pivotant cette derniĂšre pour Ă©viter son accrochage sur le boĂźtier de direction. DĂ©poser : â les quatre vis de fixation des paliers, â la barre anti-dĂ©vers et les paliers. REPOSE Reposer : â la barre anti-dĂ©vers et les paliers, â les quatre vis de fixation des paliers. Serrer au couple les quatre vis de ïŹxation des palliers. Reposer le berceau et la barre anti-dĂ©vers en pivotant cette derniĂšre pour Ă©viter son contact avec le tablier de caisse. NOTA : veiller au positionnement correct du berceau avec la caisse et les Silentblocs avant. Reposer : â les deux barres de renfort de berceau, â les deux vis de fixation arriĂšre de berceau, â les deux vis de fixation avant de berceau. Serrer au couple prĂ©conisĂ© : â les deux vis de fixation arriĂšre de berceau, â les deux vis de fixation avant de berceau, â les vis arriĂšre des deux barres de renfort de berceau. DĂ©poser le vĂ©rin d'organes. Reposer : â la bielle anti-couple de moteur, â les vis de fixation du boĂźtier de direction sur le berceau, â l'Ă©cran thermique du boĂźtier de direction, â les Ă©crous infĂ©rieurs des biellettes de renvoi de la barre anti-dĂ©vers, â les tuyaux de frein sur le berceau. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis et Ă©crous. Reposer les roues. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis de roue.
32.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Berceau
31 31-15 Berceau DEPOSE DĂ©poser les roues. DĂ©grafer : â les cĂąbles de capteur de roue (Ă©quipement ABS) â les tuyaux de frein sur le berceau. Desserrer les vis arriĂšre des deux barres de renfort de berceau. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE T. Av. 476 Arrache Rotule MATERIEL INDISPENSABLE VĂ©rin d'organes COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrou de biellette de renvoi de la barre anti-dĂ©vers 4,4 Ecrou de rotule infĂ©rieure 10,5 Vis de bras infĂ©rieur sur le berceau 18 Vis de fixation arriĂšre du berceau 12 Vis de fixation avant du berceau 10,5 Vis de fixation boĂźtier de direction 18 Vis de fixation de la bielle anti-couple 10,5 Vis de fixation de palier 2,1 Vis de fixation du tirant du berceau 10,5 Vis de fixation d'Ă©cran thermique 1,5 Vis de roue 14,2
33.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Berceau
31 31-16 DĂ©poser : â les Ă©crous de rotule infĂ©rieure, â les Ă©crous infĂ©rieurs de biellettes de renvoi de la barre anti-dĂ©vers, â l'Ă©cran thermique du boĂźtier de direction, â les vis de fixation du boĂźtier de direction sur le berceau, â la bielle anti-couple de moteur. Mettre en place le vĂ©rin d'organes sous le berceau et le ïŹxer solidement. DĂ©bloquer les deux rotules infĂ©rieures. DĂ©poser : â les deux vis de fixation avant de berceau, â les deux vis de fixation arriĂšre de berceau. Pivoter vers l'extĂ©rieur les deux barres de renfort de berceau. Descendre l'ensemble berceau, bras et barre anti- dĂ©vers en pivotant cette derniĂšre pour Ă©viter son accrochage sur le boĂźtier de direction.
34.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Berceau
31 31-17 DĂ©poser : â les quatre vis de fixation des bras, â les deux bras, â les quatre vis de fixation des paliers, â la barre anti-dĂ©vers et les paliers. REPOSE Reposer : â les deux bras, â les quatre vis de fixation des bras, â la barre anti-dĂ©vers et les paliers, â les quatre vis de fixation des paliers. Serrer au couple les quatre vis de ïŹxation des paliers. Reposer l'ensemble berceau, bras et barre anti-dĂ©vers en pivotant cette derniĂšre pour Ă©viter son contact avec le tablier de caisse. NOTA : veiller au positionnement correct du berceau avec la caisse et les Silentblocs avant. Reposer : â les deux barres de renfort de berceau, â les deux vis de fixation arriĂšre de berceau, â les deux vis de fixation avant de berceau. Serrer au couple prĂ©conisĂ© : â les deux vis de fixation arriĂšre de berceau, â les deux vis de fixation avant de berceau, â les vis arriĂšre des deux barres de renfort de berceau. DĂ©poser le vĂ©rin d'organes. Reposer : â la bielle anti-couple de moteur, â les vis de fixation du boĂźtier de direction sur le berceau, â l'Ă©cran thermique du boĂźtier de direction, â les Ă©crous de rotule infĂ©rieure, â les Ă©crous infĂ©rieurs des biellettes de renvoi de la barre anti-dĂ©vers, â les tuyaux de frein sur le berceau. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis et Ă©crous. Reposer les roues. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis des roues.
35.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Garnitures
de frein 33 33-1 133ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Garnitures de frein DEPOSE DĂ©poser : â les roues arriĂšre, â les vis de fixation supĂ©rieure des Ă©triers. Desserrer les vis de ïŹxation infĂ©rieure des Ă©triers. Pivoter les Ă©triers vers le bas. DĂ©poser les plaquettes des deux cĂŽtĂ©s du vĂ©hicule. VĂ©riïŹer : â l'Ă©tat et le montage des cache-poussiĂšre des pistons, â l'Ă©tat des cache-poussiĂšre des guides, â les disques de frein. Nettoyer les supports d'Ă©triers et les Ă©triers. REPOSE Repousser les pistons des Ă©triers Ă l'aide de l'outil Fre. 1190-01. Remettre en place : â des plaquettes neuves, â les Ă©triers, â les vis de fixation des Ă©triers, â les flexibles de frein. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis des Ă©triers. Appuyer plusieurs fois sur la pĂ©dale de frein aïŹn de mettre les pistons en contact avec les garnitures. VĂ©rifier le niveau de liquide de frein. Reposer les roues. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis des roues. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 1190-01 Repousse piston COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de roue 14,2 Vis d'Ă©trier de frein 3,3
36.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Etrier
de frein 33 33-2 Etrier de frein Actionner la pĂ©dale de frein Ă lâaide dâun presse- pĂ©dale (ceci Ă pour effet de limiter l'Ă©coulement de liquide de frein). DEPOSE DĂ©poser la roue arriĂšre. SĂ©parer le cĂąble de frein Ă main. Desserrer le ïŹexible de frein cĂŽtĂ© Ă©trier. DĂ©poser les vis de ïŹxation de l'Ă©trier. DĂ©gager l'Ă©trier et les plaquettes. DĂ©poser l'Ă©trier en tournant celui-ci sans vriller le ïŹexible. VĂ©riïŹer : â l'Ă©tat du flexible et le remplacer si nĂ©cessaire, â l'Ă©tat des plaquettes (en cas de remplacement, il est impĂ©ratif de changer aussi les plaquettes du cĂŽtĂ© opposĂ©), â l'Ă©tat et le montage des cache-poussiĂšre des pistons, â l'Ă©tat des cache-poussiĂšre des guides, â les disques de frein. Nettoyer les supports d'Ă©triers et les Ă©triers. REPOSE Repousser les pistons de l'Ă©trier Ă l'aide de l'outil Fre. 1190-01. Visser l'Ă©trier sur le ïŹexible sans vriller celui-ci. Reposer : â les plaquettes, â l'Ă©trier, â les vis de fixation de l'Ă©trier, â le cĂąble de frein Ă main. Serrer au couple prĂ©conisĂ© : â les vis de l'Ă©trier, â le flexible. Purger le circuit de freinage (consulter la mĂ©thode correspondante). ContrĂŽler la course du levier de frein Ă main. Reposer la roue arriĂšre. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis de roue. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 1190-01 Repousse piston COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Flexible de frein sur l'Ă©trier 1,4 Vis de roue 14,2 Vis d'Ă©trier de frein 3,3
37.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Support
d'Ă©trier de frein 33 33-3 Support d'Ă©trier de frein DEPOSE DĂ©poser : â la roue arriĂšre, â les vis de fixation de l'Ă©trier. DĂ©gager l'Ă©trier et les garnitures. Suspendre l'Ă©trier sans plier le ïŹexible. DĂ©poser les vis de ïŹxation du support de l'Ă©trier. DĂ©poser le support de l'Ă©trier. VĂ©riïŹer : â l'Ă©tat du flexible et le remplacer si nĂ©cessaire, â l'Ă©tat des plaquettes (en cas de remplacement, il est impĂ©ratif de changer aussi les plaquettes du cĂŽtĂ© opposĂ©), â l'Ă©tat et le montage des cache-poussiĂšre des pistons, â l'Ă©tat des cache-poussiĂšre des guides, â les disques de frein. Nettoyer l'Ă©trier et le support. REPOSE Repousser les pistons de l'Ă©trier Ă l'aide de l'outil Fre. 1190-01. Reposer : â le support d'Ă©trier, â les vis du support d'Ă©trier, â les garnitures, â l'Ă©trier, â les vis de fixation de l'Ă©trier. Serrer au couple prĂ©conisĂ© : â les vis du support d'Ă©trier, â les vis de l'Ă©trier. Reposer la roue arriĂšre. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis de roue. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 1190-01 Repousse piston COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de roue 14,2 Vis d'Ă©trier de frein 3,3 Vis de support d'Ă©trier 18
38.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Disque
de frein 33 33-4 Disque de frein DEPOSE DĂ©poser le support d'Ă©trier (consulter la mĂ©thode correspondante). DĂ©poser : â l'Ă©crou de moyeu, â le disque. VĂ©riïŹer : â l'Ă©tat du flexible et le remplacer si nĂ©cessaire, â l'Ă©tat des plaquettes (en cas de remplacement, il est impĂ©ratif de changer aussi les plaquettes du cĂŽtĂ© opposĂ©), â l'Ă©tat du disque (en cas de remplacement, il est impĂ©ratif de changer aussi le disque du cĂŽtĂ© opposĂ© et les plaquettes), â l'Ă©tat et le montage des cache-poussiĂšre des pistons, â l'Ă©tat des cache-poussiĂšre des guides. Nettoyer les surfaces d'appui du disque, l'Ă©trier et le support. REPOSE Repousser les pistons de l'Ă©trier Ă l'aide de l'outil Fre. 1190-01. Reposer : â le disque, â le support d'Ă©trier, â les vis du support d'Ă©trier, â les plaquettes, â l'Ă©trier, â les vis de fixation de l'Ă©trier. Serrer au couple prĂ©conisĂ© : â l'Ă©crou de moyeu, â les vis du support d'Ă©trier, â les vis de l'Ă©trier. Reposer les roues arriĂšre. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis de roue. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 1190-01 Repousse piston COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrou de moyeu 28 Vis de roue 14,2 Vis d'Ă©trier de frein 3,3 Vis de support d'Ă©trier 18
39.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Flasque
de protection de disque 33 33-5 Flasque de protection de disque DEPOSE DĂ©poser : â le disque de frein (consulter la mĂ©thode correspondante), â les trois vis de fixation du flasque, â le flasque. REPOSE Reposer : â le flasque, â les trois vis de fixation du flasque. Serrer au couple les trois vis de ïŹxation du ïŹasque. Reposer le disque de frein (consulter la mĂ©thode correspondante). COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation du flasque 0,8
40.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Moyeu
de disque arriĂšre 33 33-6 Moyeu de disque arriĂšre DEPOSE DĂ©poser : â le flasque de protection de disque (consulter la mĂ©thode correspondante), â les quatre vis de fixation de moyeu, â le moyeu. REPOSE Reposer : â le moyeu, â les quatre vis de fixation du moyeu. Serrer au couple les quatre vis de ïŹxation du moyeu. Reposer le ïŹasque de protection de disque (consulter la mĂ©thode correspondante). COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation de moyeu 10,5
41.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Roulement
33 33-7 Roulement DEPOSE DĂ©poser : â le disque de frein (consulter la mĂ©thode correspondante), â le circlips du disque. â le roulement Ă l'aide des outils A et C. NOTA : il est impĂ©ratif de reposer un roulement neuf. REPOSE Reposer : â le roulement Ă l'aide des outils B et C, â le circlips du disque, â le disque de frein (consulter la mĂ©thode correspondante). OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE T. Ar. 1623 Coffret d'outils pour le remplacement des roulements arriĂšre
42.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Ressort
33 33-8 Ressort DEPOSE Comprimer le ressort jusqu'au décollement de celui-ci sur les appuis de coupelles. Déposer le ressort et l'outil. REPOSE Reposer le ressort et l'outil. Décomprimer le ressort. MATERIEL INDISPENSABLE Compresseur de ressort
43.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Amortisseur
33Amortisseur DEPOSE Mettre en place le vĂ©hicule sur un pont Ă quatre colonnes. DĂ©poser : â les vis de fixation dâamortisseur, â lâamortisseur. REPOSE Reposer : â lâamortisseur, â les vis de fixation dâamortisseur sans les serrer. Mesurer la cote X entre les axes des vis de ïŹxation de lâamortisseur. Compresser ou charger le vĂ©hicule jusquâĂ lâobtention de la cote : X = 397 ± 2 millimĂštres. Serrer au couple les vis de ïŹxation dâamortisseur. COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation dâamortisseur 18 33-9
44.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Train
arriĂšre 33Train arriĂšre DEPOSE Mettre en place le vĂ©hicule sur un pont Ă deux colonnes. Arrimer le vĂ©hicule sur le pont Ă deux colonnes. Actionner la pĂ©dale de frein Ă lâaide dâun presse pĂ©dale (ceci a pour effet de limiter lâĂ©coulement de liquide de frein). DĂ©poser : â les roues, â les ressorts (consulter la mĂ©thode correspondante), â les vis de fixation dâamortisseurs, â les amortisseurs, â les capteurs de roue (Ă©quipement ABS), â lâĂ©crou de biellette du compensateur (sauf Ă©quipement ABS), â les cĂąbles de frein Ă main, â les tuyaux souples des canalisations de frein. MATERIEL INDISPENSABLE VĂ©rin dâorganes Compresseur de ressort COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de roues 14,2 Canalisation de frein 1,4 Vis de fixation dâamortisseur 1,8 Vis de fixation du capteur ABS 0,8 Vis de fixation du tirant 10,5 Vis de fixation du train arriĂšre 10,5 33-10
45.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Train
arriĂšre 33Train arriĂšre DĂ©poser : â les vis de fixation du tirant, â le tirant. Mettre en place le vĂ©rin dâorganes sous le train arriĂšre et le ïŹxer solidement. DĂ©poser : â les vis de fixation du train arriĂšre, â le train arriĂšre. REPOSE Reposer : â le train arriĂšre, â les vis de fixation du train arriĂšre, â le tirant, â les vis de fixation du tirant (tĂȘte de vis Ă lâarriĂšre du vĂ©hicule), â les tuyaux souples des canalisations de frein, â les cĂąbles de frein Ă main, â les capteurs de roues (Ă©quipement ABS), â les capteurs de biellette du compensateur (sauf Ă©quipement ABS), â les amortisseurs, â les vis de fixation dâamortisseurs sans les serrer, â les ressorts, â les roues. Mesurer la cote X entre les axes des vis de ïŹxation de lâamortisseur. Compresser ou charger le vĂ©hicule jusquâĂ lâobtention de la cote : X = 397 ± 2 millimĂštres. Serrer au couple : â les vis de fixation du train arriĂšre, â les vis de fixation dâamortisseur. Purger le circuit de freinage (consulter la mĂ©thode correspondante). RĂ©gler la commande de frein Ă main (consulter la mĂ©thode correspondante). ContrĂŽler les angles de gĂ©omĂ©trie du train arriĂšre. 33-11
46.
ROUES ET PNEUMATIQUES Caractéristiques
35135ROUES ET PNEUMATIQUES CaractĂ©ristiques JANTES Le marquage d'identiïŹcation des jantes se prĂ©sente sous deux formes : â Marquage gravĂ© pour les jantes tĂŽle. â Marquage de fonderie pour les jantes aluminium. Il permet de connaĂźtre les principaux critĂšres dimensionnels de la jante. Ce marquage peut ĂȘtre complet : Exemple : 5 1/2 J 14 4 CH 36 ou simpliïŹĂ© : Exemple : 5 1/2 J 14 Voile maximum : mesurĂ© sur le bord de la jante (en G). A B C D E F Type de jante Largeur (en pouces) Profil de bord de jante DiamĂštre nominal (en pouces) Sous le talon du pneu Nombre de trous Profil d'accrochage du pneu DĂ©port (en mm) 5 1/2 J 14 4 CH 36 5 1/2 J 14 4 CH 36 35-1
47.
ROUES ET PNEUMATIQUES Caractéristiques
35 35-2 PNEUMATIQUES Le marquage d'identiïŹcation peut se prĂ©senter sous deux formes pour le mĂȘme type de pneumatique. Exemple : 195 / 65 R 16 C 100/98 R 205 / 65 R 16 C 107/105 T 1 2 3 4 5 6 7 1 Largeur du pneumatique en mm (I) 2 Rapport h/l 3 Indice de structure 4 DiamĂštre exprimĂ© en pouce. Il correspond Ă celui de la jante. 5 Indice (type camionnette) 6 Indice de charge 7 Indice de vitesse Exemple d'indice de structure : Exemple d'indice de vitesse : Indice Structure Sans Diagonale R Radiale B Diagonale ceinturĂ©e Indice Vitesse maxi R 170 S 180 T 190 U 200 H 210 V 240 Z plus de 240 85920R2
48.
ROUES ET PNEUMATIQUES Caractéristiques
35 35-3 (1) En utilisation pleine charge et sur autoroute. Couple de serrage des Ă©crous de roues : 14,2 daN.m Voile de jante : 1,2 mm VĂ©hicule Jante Pneumatique Pression de gonflement (bar) (1) Ă froid Avant ArriĂšre Tous types 6J16 195/65 R16 C 3,2 3,6 205/65 R16 C 3,6 4,1 215/65 R16 C 3,0 3,4
49.
ROUES ET PNEUMATIQUES Equilibrage
des roues 35 35-4 Equilibrage des roues MASSES D'EQUILIBRAGE Utiliser exclusivement les masses fournies en rechange : â fixĂ©es par crochets sur les jantes tĂŽle (crochets incorporĂ©s Ă la masse), â fixĂ©es par des crochets (crochets plats) ou auto- adhĂ©sives pour les jantes en alliage d'aluminium. A Jante tĂŽle B Jante aluminium
50.
ENSEMBLE DIRECTION Rotule axiale
36 36-1 136ENSEMBLE DIRECTION Rotule axiale Mettre le vĂ©hicule sur un pont Ă deux colonnes. DEPOSE Premier cas : rotule axiale cĂŽtĂ© conducteur DĂ©poser : â la roue cĂŽtĂ© conducteur, â l'Ă©crou de rotule de direction. DeuxiĂšme cas : rotule axiale cĂŽtĂ© passager DĂ©poser : â les roues, â l'Ă©crou de rotule de direction. Dans tous les cas DĂ©bloquer la rotule infĂ©rieure Ă l'aide de l'outil T.Av.476. Desserrer l'Ă©crou de manchon de rĂ©glage parallĂ©lisme et dĂ©visser la rotule de direction en maintenant la rotule axiale avec une clĂ© plate. Compter le nombre de tours de ïŹlets en prise aïŹn de prĂ©rĂ©gler le parallĂ©lisme lors de la repose. Retirer les colliers de maintien de soufïŹet et dĂ©poser celui-ci. Braquer les roues de façon Ă dĂ©gager la denture du barreau cĂŽtĂ© valve. Mettre en place l'outil Dir. 1306-03 cĂŽtĂ© valve. Dans cette position, dĂ©bloquer la rotule axiale Ă l'aide de l'outil Dir. 1305-01. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Dir. 1305-01 Outil de dĂ©pose-repose rotule axiale Dir. 1306-03 Outil de maintien du barreau boĂźtier SMI T.Av. 476 Arrache Rotule COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de roue 14,2 Ecrou de rotule de direction 3,7 Contre-Ă©crou de rotule de direction 5,3 Rotule axiale 5
51.
ENSEMBLE DIRECTION Rotule axiale
36 36-2 REPOSE NOTA : avant le remontage des nouvelles biellettes, nettoyer les ïŹletages aïŹn d'enlever toute trace de LOCTITE du montage d'origine et Ă©viter un grippage des parties ïŹletĂ©es au remontage. Remplacer systĂ©matiquement l'ensemble (2). Si le crantage de la rotule (1) n'est pas dĂ©tĂ©riorĂ©, elle peut ĂȘtre rĂ©utilisĂ©e. Remonter sur la crĂ©maillĂšre (4) : â la rondelle butĂ©e (2), â l'arrĂȘtoir (3), â la rotule axiale (1) dont le filetage aura probablement Ă©tĂ© enduit de LOCTITE FRENBLOC. Avant le serrage dĂ©ïŹnitif de la rotule axiale Ă l'aide de l'outil Dir. 1305-01, vĂ©riïŹer que les languettes de la rondelle arrĂȘtoir (2) coĂŻncident bien avec les mĂ©plats (A) de la crĂ©maillĂšre. Remonter le soufïŹet avec des colliers neufs. Revisser le boĂźtier-rotule au nombre de tours relevĂ© au dĂ©montage. Reposer la rotule et serrer au couple les Ă©crous. ContrĂŽler et rĂ©gler si nĂ©cessaire le parallĂ©lisme des roues avant.
52.
ENSEMBLE DIRECTION BoĂźtier de
direction assistĂ©e 36 36-3 BoĂźtier de direction assistĂ©e DEPOSE Mettre en place le vĂ©hicule sur un pont Ă deux colonnes. Arrimer le vĂ©hicule sur le pont Ă deux colonnes. DĂ©poser les roues. Mettre en place les pinces Durit Mot. 453-01 sur les tuyaux du circuit d'assistance hydraulique. DĂ©grafer : â les cĂąbles des capteurs de roue (Ă©quipement ABS), â les tuyaux de frein sur le berceau. Desserrer les vis arriĂšre des deux barres de renfort de berceau. DĂ©poser les Ă©crous infĂ©rieurs des biellettes de renvoi de la barre anti-dĂ©vers. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 453-01 Pince Durit T.Av. 476 Arrache Rotule MATERIEL INDISPENSABLE VĂ©rin d'organes COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de roue 14,2 Vis de bras infĂ©rieur sur le berceau 18 Vis de fixation de palier 2,1 Vis de fixation arriĂšre du berceau 12 Vis de fixation avant du berceau 10,5 Vis de fixation du tirant de berceau 10,5 Vis de fixation de la bielle anti-couple 10,5 Vis de fixation boĂźtier de direction 18 Vis de la chape rabattable 2,1 Vis de fixation d'Ă©cran thermique 1,5 Ecrou de biellette de renvoi de la barre anti- devers 4,4
53.
ENSEMBLE DIRECTION BoĂźtier de
direction assistĂ©e 36 36-4 DĂ©poser : â la bielle anti-couple de moteur, â les vis de fixation du boĂźtier de direction sur le berceau, â la vis de fixation de la chape rabattable (B), â la vis de fixation de la bride des tuyaux du circuit d'assistance hydraulique (mettre en place des bouchons pour limiter les pertes de liquide), â l'Ă©cran thermique du boĂźtier de direction. Mettre en place le vĂ©rin d'organes sous le berceau et le ïŹxer solidement. DĂ©poser : â les deux vis de fixation avant de berceau, â les deux vis de fixation arriĂšre de berceau. Descendre de 20 centimĂštres le berceau. DĂ©poser le boĂźtier de direction. REPOSE Reposer le boĂźtier de direction. Serrer au couple les deux vis de ïŹxation du boĂźtier de direction. Reposer le berceau. NOTA : veiller au positionnement correct du berceau avec la caisse et les Silentblocs avant. Reposer : â les deux barres de renfort de berceau, â les deux vis de fixation arriĂšre de berceau, â les deux vis de fixation avant de berceau. Serrer au couple prĂ©conisĂ© : â les deux vis de fixation arriĂšre de berceau, â les deux vis de fixation avant de berceau, â les vis arriĂšre des deux barres de renfort de berceau. DĂ©poser le vĂ©rin d'organes.
54.
ENSEMBLE DIRECTION BoĂźtier de
direction assistĂ©e 36 36-5 Reposer : â la bielle anti-couple de moteur, â les vis de fixation du boĂźtier de direction sur le berceau, â la vis de fixation de la chape rabattable, â l'Ă©cran thermique du boĂźtier de direction, â la vis de fixation de la bride des tuyaux du circuit d'assistance hydraulique, â les tuyaux de frein sur le berceau. DĂ©poser les pinces Durit. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis et Ă©crous. Reposer les roues. Serrer au couple prĂ©conisĂ© les vis des roues. Remplir le rĂ©servoir de liquide de direction assistĂ©e et purger le circuit d'assistance. ContrĂŽler et rĂ©gler si nĂ©cessaire le parallĂ©lisme des roues avant.
55.
ENSEMBLE DIRECTION Colonne de
direction 36 36-6 Colonne de direction DEPOSE DĂ©brancher la batterie. DĂ©poser le cache sous le volant. DĂ©poser le coussin d'airbag cĂŽtĂ© conducteur. DĂ©brancher : â le connecteur de coussin d'airbag, â le connecteur d'avertisseur sonore. DĂ©poser : â la vis de fixation de volant, â le volant. COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation de volant 4,4 Vis de la chape de liaison 2,1 Vis de fixation de la colonne 2,1 ATTENTION : il est interdit de manipuler les systĂšmes pyrotechniques (airbag et prĂ©tensionneurs) prĂšs d'une source de chaleur ou d'une flamme ; il y a risque de dĂ©clenchement. ATTENTION : avant de commencer la dĂ©pose de la colonne de direction, il est impĂ©ratif de verrouiller le calculateur des systĂšmes pyrotechniques Ă l'aide de l'outil de diagnostic (consulter le chapitre 88 pour les consignes).
56.
ENSEMBLE DIRECTION Colonne de
direction 36 36-7 DĂ©poser : â la visiĂšre de tableau de bord, â les deux vis de fixation (A) des coquilles. DĂ©verrouiller la commande de rĂ©glage en hauteur du volant. DĂ©gager la demi-coquille supĂ©rieure puis infĂ©rieure en suivant les mouvements (1) et (2). DĂ©brancher les connecteurs du contacteur tournant. Pousser le pion de centrage du contacteur pour accĂ©der Ă la vis (B) et la desserrer. Puis dĂ©poser l'ensemble contacteur tournant. DĂ©brancher et dĂ©poser la bague transpondeur.
57.
ENSEMBLE DIRECTION Colonne de
direction 36 36-8 DĂ©brancher les connecteurs (D) du contacteur de dĂ©marrage. DĂ©clipper les attaches de faisceaux. DĂ©poser : â les deux vis de fixation (E) de la colonne, â les deux vis de fixation (F) de la chape de liaison. Pousser la chape de liaison vers le bas. Lever la colonne de direction pour dĂ©gager l'ergot (G). DĂ©poser la colonne de direction en la soulevant (H) puis en la tirant (K).
58.
ENSEMBLE DIRECTION Colonne de
direction 36 36-9 REPOSE Reposer : â la colonne sur l'ergot de positionnement, â les deux vis de fixation de la colonne et les serrer au couple. Mettre en place la chape de liaison et serrer au couple les deux vis de ïŹxation. Brancher les connecteurs du contacteur de dĂ©marrage. Remplacer et clipper les attaches de faisceaux. Reposer et brancher : â la bague transpondeur, â le contacteur tournant. Reposer : â les demi-coquilles, â la visiĂšre de tableau de bord, â le volant. Serrer au couple la vis de ïŹxation du volant. Brancher : â le connecteur d'avertisseur sonore, â le connecteur de coussin d'airbag. Reposer le coussin d'airbag. Brancher la batterie. ContrĂŽler et rĂ©gler si nĂ©cessaire le parallĂ©lisme des roues avant. ATTENTION : les cannelures du volant possĂšdent des dĂ©trompeurs. Le volant doit rentrer librement dans les cannelures. ATTENTION : remplacer impĂ©rativement la vis du volant aprĂšs chaque dĂ©montage et la serrer au couple. ATTENTION : aucun corps Ă©tranger (vis, agrafe,...) ne doit ĂȘtre oubliĂ© au remontage des modules airbag. Sur les modules airbag, il est impĂ©ratif de clipper Ă fond les connecteurs et de positionner les verrous de sĂ©curitĂ©. ATTENTION : avant de dĂ©verrouiller le calculateur des systĂšmes pyrotechniques, effectuer un contrĂŽle Ă l'aide de l'outil de diagnostic. Si tout est correct, dĂ©verrouiller le calculateur, sinon consulter le chapitre diagnostic. ATTENTION : tout manquement Ă ces prescriptions pourrait provoquer une mise hors Ă©tat de fonctionnement normal des systĂšmes pyrotechniques, voir un dĂ©clenchement intempestif de ceux-ci.
59.
ENSEMBLE DIRECTION Axe intermédiaire
36 36-10 Axe intermĂ©diaire DEPOSE DĂ©poser : â les deux vis de fixation de liaison (A), â la chape de liaison, â l'axe et l'Ă©crou de la chape rabattable (B). DĂ©clipper le soufïŹet d'Ă©tanchĂ©itĂ© du cĂŽtĂ© compartiment moteur. DĂ©poser l'axe intermĂ©diaire en le tirant du cĂŽtĂ© habitacle. REPOSE ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose en veillant Ă reposer un Ă©crou neuf sur la chape rabattable. Serrer au couple les vis des chapes. ContrĂŽler et rĂ©gler si nĂ©cessaire le parallĂ©lisme des roues avant. COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de la chape de liaison 2,1 Ecrou de la chape rabattable 2,1
60.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES MaĂźtre-cylindre
37 37-1 137COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES MaĂźtre-cylindre DEPOSE DĂ©poser : â le connecteur de niveau liquide de frein, â le bouchon du bocal de liquide de frein. Mettre en place sous le maĂźtre-cylindre un rĂ©cipient pour rĂ©cupĂ©rer le liquide de frein usagĂ©. DĂ©brancher et rĂ©cupĂ©rer le liquide de frein : â du tuyau d'Ă©metteur d'embrayage (A), â des canalisations de frein (B), â des canalisations de frein (C) pour les vĂ©hicules sans ABS. DĂ©poser : â la vis de fixation du bocal, â le bocal, â les Ă©crous de fixation du maĂźtre-cylindre (D), â le maĂźtre-cylindre. REPOSE ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. Serrer au couple les vis et les Ă©crous. Purger les circuits de freinage et d'embrayage (consulter les mĂ©thodes correspondantes). COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Raccords de canalisations sur maĂźtre- cylindre 1,4 Vis de fixation du bocal 0,8 Ecrous de fixation du maĂźtre-cylindre 2,5 ATTENTION : remplacer impĂ©rativement le joint d'Ă©tanchĂ©itĂ© entre le maĂźtre-cylindre et le servofrein. ATTENTION : replacer le joint du tuyau d'Ă©metteur d'embrayage dans le tuyau (et non sur le bocal) avant la repose. Si le joint du tuyau d'Ă©metteur d'embrayage prĂ©sente des blessures, il est impĂ©ratif de changer celui-ci.
61.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Servofrein
37 37-2 Servofrein DEPOSE DĂ©poser : â le maĂźtre-cylindre (consulter la mĂ©thode correspondante), â l'agrafe d'axe de pĂ©dale de frein (A), â l'axe de pĂ©dale de frein, â les deux Ă©crous de fixation du servofrein (B), â le servofrein. REPOSE ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. Serrer au couple les vis et les Ă©crous. Purger les circuits de freinage et d'embrayage (consulter les mĂ©thodes correspondantes). ContrĂŽler l'Ă©tanchĂ©itĂ© du circuit de dĂ©pression (consulter la mĂ©thode correspondante). COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Raccords de canalisations sur maĂźtre- cylindre 1,4 Vis de fixation du bocal 0,8 Ecrous de fixation du maĂźtre-cylindre 2,5 Ecrous de fixation du servofrein 2,1 ATTENTION : remplacer impĂ©rativement les Ă©crous de fixation du servofrein. ATTENTION : remplacer impĂ©rativement le joint d'Ă©tanchĂ©itĂ© entre le maĂźtre-cylindre et le servofrein. ATTENTION : replacer le joint du tuyau d'Ă©metteur d'embrayage dans le tuyau (et non sur le bocal) avant la repose. Si le joint du tuyau d'Ă©metteur d'embrayage prĂ©sente des blessures, il est impĂ©ratif de changer celui-ci.
62.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Servofrein
37 37-3 CONTROLE DE L'ETANCHEITE Lors d'un contrĂŽle d'Ă©tanchĂ©itĂ© du servofrein, s'assurer d'une parfaite Ă©tanchĂ©itĂ© entre celui-ci et le maĂźtre-cylindre. En cas de fuite Ă ce niveau, remplacer le joint (A). La vĂ©riïŹcation de l'Ă©tanchĂ©itĂ© du servofrein doit se faire sur le vĂ©hicule, le circuit hydraulique Ă©tant en parfait Ă©tat de fonctionnement. Brancher la pompe Ă dĂ©pression dans le circuit pneumatique (entre le servofrein et la source de dĂ©pression) Ă l'aide d'un raccord trois voies et d'un tuyau le plus court possible. Faire tourner le moteur au ralenti pendant une minute aïŹn d'Ă©tablir une dĂ©pression normale d'utilisation. Pincer le tuyau (pince Mot. 453-01) entre le raccord trois voies et la source de dĂ©pression. ArrĂȘter le moteur. Si la dĂ©pression chute rapidement, l'un des Ă©lĂ©ments constitutifs du circuit et/ou l'assemblage sont dĂ©fectueux. VĂ©riïŹer l'Ă©tanchĂ©itĂ© : â des raccordements, â des jonctions des Ă©lĂ©ments, â des Ă©lĂ©ments. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 453-01 Pince pour tuyaux MATERIEL INDISPENSABLE Pompe Ă dĂ©pression
63.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Pompe
Ă vide 37 37-4 Pompe Ă vide DEPOSE DĂ©brancher les tuyaux de la pompe Ă vide. DĂ©poser : â les vis et Ă©crous de fixation, â la pompe Ă vide. REPOSE Nettoyer les plans de joint. ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. Serrer au couple les vis et les Ă©crous. Brancher les tuyaux de la pompe Ă vide. COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation de la pompe Ă vide 2,3 Ecrous de fixation de la pompe Ă vide 2,3 ATTENTION : lâutilisation de produits abrasifs ou dâoutils tranchants, lors du nettoyage des plans de joint, est Ă proscrire.
64.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES PĂ©dale
de frein 37 37-5 PĂ©dale de frein DEPOSE NOTA : il n'est pas nĂ©cessaire de dĂ©poser la colonne de direction. DĂ©poser : â l'agrafe d'axe de pĂ©dale de frein (A), â l'axe de la pĂ©dale de frein, â la vis d'axe de pĂ©dale de frein (B), â la pĂ©dale de frein. REPOSE ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. Serrer au couple la vis d'axe d'articulation de pĂ©dale de frein. COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Vis d'axe de la pĂ©dale de frein 4,5
65.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Commande
de frein Ă main 37 37-6 Commande de frein Ă main DEPOSE Mettre le vĂ©hicule sur un pont Ă©lĂ©vateur. DĂ©tendre les cĂąbles de frein Ă main en agissant sur l'Ă©crou de rĂ©glage du palonnier (A). DĂ©gager le cĂąble (B). DĂ©clipser le cĂąble (C). DĂ©poser : â les vis de fixation (D) du levier de commande de frein Ă main, â le levier de commande de frein Ă main. REPOSE ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. Serrer au couple les vis de ïŹxation du levier de commande de frein Ă main. Effectuer un rĂ©glage. COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation du levier de frein Ă main 4,4
66.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Commande
de frein Ă main 37 37-7 REGLAGE Effectuer cinq actions sur le levier aïŹn de mettre les cĂąbles en condition normale d'utilisation. Mesurer les cotes X sur les Ă©triers gauche et droit. La somme des cotes doit ĂȘtre comprise entre 0,1 et 0,5 millimĂštre. Ajuster ces cotes en agissant sur l'Ă©crou de rĂ©glage du palonnier. Effectuer cinq actions sur le levier aïŹn de mettre les cĂąbles en condition normale d'utilisation. ContrĂŽler le rĂ©glage. ATTENTION : la somme des cotes ne doit pas ĂȘtre supĂ©rieure Ă 0,5 millimĂštre. ATTENTION : utiliser toujours un Ă©crou auto-freinĂ© avec une bague en nylon.
67.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37137COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage VĂ©hicule roues pendantes. Actionner la pĂ©dale de frein Ă lâaide dâun presse- pĂ©dale (ceci a pour effet de limiter l'Ă©coulement de liquide de frein). NOTA : il est impĂ©ratif de nettoyer soigneusement le compensateur et son environnement pour Ă©viter tout risque d'intrusion de corps Ă©trangers dans le circuit de freinage. DEPOSE DĂ©poser l'Ă©crou de la rotule de tige de compensateur. DĂ©brancher les tuyaux de freins du compensateur. DĂ©poser : â les fixations du compensateur, â le compensateur. REPOSE ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. Purger et contrĂŽler le circuit de freinage (consulter les mĂ©thodes correspondantes). COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Canalisations hydraulique 1,4 Vis de fixation du compensateur 1,8 Vis de rĂ©glage de la tige 1 Ecrou de rotule de la tige 1 37-8
68.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37 37-9 Actionner la pĂ©dale de frein Ă lâaide dâun presse- pĂ©dale (ceci a pour effet de limiter l'Ă©coulement de liquide de frein). CONTROLE (vĂ©hicule Ă vide) Brancher les deux manomĂštres Fre. 244-03 ou Fre. 1085-01 : â un Ă l'avant gauche, â un Ă l'arriĂšre droit. Purger les manomĂštres. Appuyer progressivement sur la pĂ©dale de frein jusqu'Ă l'obtention sur les roues avant de la pression de rĂ©glage (voir tableau des valeurs). Lire alors la pression correspondante sur la roue arriĂšre. En cas de diffĂ©rence importante (valeurs hors tolĂ©rances), procĂ©der au remplacement du compensateur, aucune intervention n'Ă©tant autorisĂ©e. REGLAGE La mĂ©thode de rĂ©glage des compensateurs utilisĂ©e Ă ce jour en aprĂšs-vente est simple ; elle demande uniquement l'utilisation de deux manomĂštres devant ĂȘtre branchĂ©s sur le circuit de freinage (roue avant gauche et roue arriĂšre droite). Le contrĂŽle et le rĂ©glage s'effectuent vĂ©hicule Ă vide, rĂ©servoir Ă carburant plein et conducteur Ă bord. AprĂšs avoir imposĂ© une certaine pression Ă l'avant en appuyant sur la pĂ©dale de frein, il sufïŹt de lire la pression Ă l'arriĂšre et de la comparer Ă la valeur donnĂ©e dans le Chapitre 07. Ensuite, agir sur la tige du compensateur aprĂšs avoir dĂ©bloquĂ© la vis de rĂ©glage de cette mĂȘme tige. Cette mĂ©thode est difïŹcilement rĂ©alisable lorsqu'un vĂ©hicule est chargĂ©, ce qui arrive tout particuliĂšrement dans le cas des vĂ©hicules utilitaires Ă©quipĂ©s gĂ©nĂ©ralement de rayonnages remplis de piĂšces dĂ©tachĂ©es et d'outillages. Le cas de ces vĂ©hicules utilitaires nous amĂšne Ă dĂ©ïŹnir une autre mĂ©thode de rĂ©glage qui repose sur le calcul de la dĂ©ïŹexion (ïŹĂšche d'Ă©crasement) des pneumatiques (peu coĂ»teuse mais dont la rĂ©alisation doit ĂȘtre effectuĂ©e avec soin). Ensuite, il sufïŹt de se reporter aux courbes de pression arriĂšre Ă©tablies en fonction de la charge (sur l'essieu arriĂšre) et de la dĂ©ïŹexion des pneumatiques. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 244-03 ou Fre. 1085-01 ManomĂštre de contrĂŽle du tarage de limiteur COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de rĂ©glage de la tige 1 Vis de purge d'Ă©trier 0,9 Ă 1,1
69.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37 37-10 Outillage nĂ©cessaire â Un mĂštre Ă ruban montĂ© sur socle (utilisĂ© pour mesurer les hauteurs sous coque). â Un manomĂštre de prĂ©cision. 1) PrĂ©paration du vĂ©hicule Le vĂ©hicule doit ĂȘtre laissĂ© chargĂ©. La personne chargĂ©e d'appuyer sur la pĂ©dale de frein lors du rĂ©glage du compensateur doit ĂȘtre dans le vĂ©hicule lors de la mesure du rayon sous charge des roues arriĂšre. Le vĂ©hicule doit ĂȘtre posĂ© impĂ©rativement sur un sol horizontal, lisse et propre (l'utilisation d'un pont Ă quatre colonnes semble la plus appropriĂ©e). 2) RepĂ©rage du centre des roues arriĂšre Lever l'arriĂšre du vĂ©hicule de façon Ă pouvoir tourner les roues arriĂšre. Appliquer une craie sur le cache-moyeu ou l'enjoliveur au point qui semble se rapprocher le plus possible du centre de la roue. Faire tourner assez rapidement la roue Ă la main en appuyant fortement la craie, cette opĂ©ration permet de dessiner des cercles concentriques autour de l'axe rĂ©el de rotation de la roue. RepĂ©rer le centre par une croix au crayon Ă papier sur la craie. ProcĂ©der de la mĂȘme façon sur la deuxiĂšme roue arriĂšre. 3) Mise Ă la pression des pneumatiques arriĂšre La pression doit ĂȘtre rĂ©glĂ©e avec les roues posĂ©es au sol et une personne Ă bord Ă la place du conducteur. DĂ©gonïŹer Ă l'aide d'un manomĂštre de prĂ©cision correctement Ă©talonnĂ© les deux roues arriĂšre Ă une faible pression (ATTENTION : consulter la valeur de cette pression dans l'abaque correspondant Ă la marque et au type de pneumatique du vĂ©hicule). Attendre quelques minutes que l'air contenu dans les pneumatiques revienne Ă la tempĂ©rature ambiante car celui-ci s'est refroidi lors de la dĂ©tente et sa pression a donc Ă©tĂ© modiïŹĂ©e. RĂ©ajuster la pression avec le plus de prĂ©cision possible. 4) Mesure du rayon Ă vide Lever les roues arriĂšre de façon que les pneumatiques ne soient plus dĂ©formĂ©s par la charge de l'essieu (dĂšs que les roues dĂ©collent du sol). Mesurer la distance entre le sol et le centre de la roue avec le mĂštre Ă ruban. 5) Mesure du rayon sous charge des roues arriĂšre Poser le vĂ©hicule sur ses roues. Mesurer la distance entre le sol et le centre de la roue avec le mĂštre Ă ruban. 6) Calcul de la dĂ©ïŹexion du pneumatique Soustraire les deux mesures trouvĂ©es prĂ©cĂ©demment aïŹn d'obtenir la dĂ©ïŹexion du pneumatique. 7) ProcĂ©der aux Ă©tapes 4, 5 et 6 pour la deuxiĂšme roue arriĂšre 8) Calcul de la dĂ©ïŹexion moyenne des deux pneumatiques Additionner les deux valeurs des deux dĂ©ïŹexions trouvĂ©es pour les deux roues arriĂšre et diviser par deux la valeur trouvĂ©e aïŹn de dĂ©terminer la dĂ©ïŹexion moyenne. 9) Lecture des abaques Lire sur le premier abaque la charge sur l'essieu arriĂšre en fonction de la dĂ©ïŹexion moyenne trouvĂ©e. Se reporter sur le deuxiĂšme abaque et lire la pression de sortie P2 (correspondant Ă la pression appliquĂ©e sur chaque roue arriĂšre) en fonction de la valeur de charge trouvĂ©e sur le premier abaque. 10) RĂ©glage du compensateur Appliquer la mĂ©thode actuellement dĂ©crite en aprĂšs- vente dans le cas d'un mauvais rĂ©glage. 11) PrĂ©paration du vĂ©hicule Remettre le vĂ©hicule en condition normale dâutilisation (pression des pneumatiques, couples de serrage corrects).
70.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37 37-11 Charge sur essieu arriĂšre / dĂ©ïŹexion du pneumatique (pression 1 bar) GOODYEAR 195/65 R 16 C X = DĂ©ïŹexion (mm) Y = Charge sur essieu arriĂšre (kg)
71.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37 37-12 Charge sur essieu arriĂšre / dĂ©ïŹexion du pneumatique (pression 1 bar) GOODYEAR 205/65 R 16 C X = DĂ©ïŹexion (mm) Y = Charge sur essieu arriĂšre (kg)
72.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37 37-13 Charge sur essieu arriĂšre / dĂ©ïŹexion du pneumatique (pression 1 bar) GOODYEAR 215/65 R 16 C X = DĂ©ïŹexion (mm) Y = Charge sur essieu arriĂšre (kg)
73.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37 37-14 Charge sur essieu arriĂšre / dĂ©ïŹexion du pneumatique (pression 1 bar) CONTINENTAL 195/65 R 16 X = DĂ©ïŹexion (mm) Y = Charge sur essieu arriĂšre (kg)
74.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37 37-15 Charge sur essieu arriĂšre / dĂ©ïŹexion du pneumatique (pression 1 bar) CONTINENTAL 205/65 R 16 X = DĂ©ïŹexion (mm) Y = Charge sur essieu arriĂšre (kg)
75.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37 37-16 Charge sur essieu arriĂšre / dĂ©ïŹexion du pneumatique (pression 1 bar) CONTINENTAL 215/65 R 16 X = DĂ©ïŹexion (mm) Y = Charge sur essieu arriĂšre (kg)
76.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Compensateur
de freinage 37 37-17 RĂ©glage de la pression de sortie compensateur / charge sur essieu arriĂšre X = Pression de sortie P2 (bars) (pour une pression de 100 bars Ă l'avant) Y = Charge sur essieu arriĂšre (kg)
77.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Cylindre
Ă©metteur d'embrayage 37 37-18 137COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Cylindre Ă©metteur d'embrayage DEPOSE DĂ©brancher la batterie. Dans l'habitacle DĂ©saccoupler la rotule de l'Ă©metteur de la pĂ©dale de dĂ©brayage. Dans le compartiment moteur Vidanger le rĂ©servoir de liquide de frein jusqu'Ă ce que le niveau soit sous l'oriïŹce d'alimentation de l'Ă©metteur. Placer un chiffon sous cet oriïŹce puis dĂ©saccoupler le tuyau du rĂ©servoir de liquide de frein et placer des bouchons. DĂ©gager l'agrafe (1) de maintien du tuyau de liaison Ă©metteur-rĂ©cepteur sur l'Ă©metteur. Placer un chiffon sous l'Ă©metteur puis dĂ©saccoupler le tuyau de liaison de l'Ă©metteur et placer des bouchons Ă chaque oriïŹce. DĂ©poser l'Ă©metteur du tablier en tournant d'un quart de tour dans le sens horaire (ïŹxation de type baĂŻonnette) Ă l'aide de l'outil Emb. 1596.
78.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Cylindre
Ă©metteur d'embrayage 37 37-19 REPOSE VĂ©riïŹer l'Ă©tat des joints. ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. L'Ă©metteur possĂšde un dĂ©trompeur. Ajouter du liquide de frein dans le rĂ©servoir. Purger le circuit hydraulique : â brancher sur l'orifice (C) un tuyau reliĂ© Ă un bocal contenant du liquide de frein, â installer l'appareil de purge, â actionner l'appareil de purge, â attendre l'Ă©vacuation totale de l'air du circuit hydraulique. Effectuer la mise Ă niveau du rĂ©servoir de liquide de frein. VĂ©riïŹer le bon fonctionnement du systĂšme d'embrayage.
79.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Cylindre
rĂ©cepteur d'embrayage 37 37-20 Cylindre rĂ©cepteur d'embrayage DEPOSE La dĂ©pose du rĂ©cepteur d'embrayage ne peut s'effectuer qu'aprĂšs avoir dĂ©posĂ© la boĂźte de vitesses. DĂ©saccoupler : â le tuyau de liaison Ă©metteur-rĂ©cepteur en dĂ©gageant l'agrafe (2) situĂ©e sur le raccord (A), â le raccord (C) du cylindre rĂ©cepteur d'embrayage en dĂ©posant l'agrafe (3). DĂ©poser les trois vis (B) de ïŹxation du cylindre rĂ©cepteur d'embrayage puis l'extraire. ATTENTION : ne jamais faire fonctionner le systĂšme lorsque le rĂ©cepteur est dĂ©posĂ© (mĂȘme si celui-ci est reliĂ© avec la pĂ©dale d'embrayage), sous risque d'Ă©jection du piston hydraulique et de la butĂ©e du rĂ©cepteur. COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Vis de maintien du rĂ©cepteur sur la cloche d'embrayage 0,8
80.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Cylindre
rĂ©cepteur d'embrayage 37 37-21 PK 6 REPOSE VĂ©riïŹer l'Ă©tat des joints. ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. Serrer les deux vis (B) de ïŹxation du rĂ©cepteur au couple de 0,8 N.m. IMPORTANT : pour Ă©viter d'endommager le rĂ©cepteur, ne pas enduire l'arbre de sortie de boĂźte de vitesses avec de la graisse. NOTA : pour Ă©viter tout risque de fuite, remplacer le rĂ©cepteur aprĂšs l'Ă©change d'un mĂ©canisme d'embrayage. Ajouter du liquide de frein dans le rĂ©servoir. Purger le circuit hydraulique : â brancher sur l'orifice (C) un tuyau reliĂ© Ă un bocal contenant du liquide de frein, â installer l'appareil de purge, â actionner l'appareil de purge, â attendre l'Ă©vacuation totale de l'air du circuit hydraulique. Effectuer la mise Ă niveau du rĂ©servoir de liquide de frein. VĂ©riïŹer le bon fonctionnement du systĂšme d'embrayage.
81.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Tuyauterie
de commande d'embrayage 37 37-22 Tuyauterie de commande d'embrayage DEPOSE DĂ©brancher la batterie. Vidanger le rĂ©servoir de liquide de frein jusqu'Ă ce que le niveau de liquide soit sous l'oriïŹce d'alimentation de l'Ă©metteur. Placer un chiffon sous cet oriïŹce puis dĂ©saccoupler le tuyau du rĂ©servoir de liquide de frein et placer des bouchons. DĂ©gager l'agrafe (A) de maintien du tuyau de liaison Ă©metteur-rĂ©cepteur sur l'Ă©metteur. Placer un chiffon sous l'Ă©metteur puis dĂ©saccoupler le tuyau de liaison (B) sur l'Ă©metteur et placer des bouchons Ă chaque oriïŹce.
82.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Tuyauterie
de commande d'embrayage 37 37-23 ENSEMBLE TUYAUX EMBRAYAGE
83.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Tuyauterie
de commande d'embrayage 37 37-24 DĂ©gager l'agrafe (2) de maintien du tuyau de liaison Ă©metteur-rĂ©cepteur sur le rĂ©cepteur. Placer un chiffon sous le rĂ©cepteur puis dĂ©saccoupler le tuyau de liaison (C) sur le rĂ©cepteur et placer des bouchons Ă chaque oriïŹce. Extraire dĂ©licatement le tuyau de liaison Ă©metteur- rĂ©cepteur en prenant garde de ne rien endommager. REPOSE VĂ©riïŹer l'Ă©tat des joints. ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. Ajouter du liquide de frein dans le rĂ©servoir. Purger le circuit hydraulique : â brancher sur l'orifice (D) un tuyau reliĂ© Ă un bocal contenant du liquide de frein, â installer l'appareil de purge, â actionner l'appareil de purge, â attendre l'Ă©vacuation totale de l'air du circuit hydraulique. ATTENTION : Lors de la repose : â ne pas endommager les diffĂ©rentes tuyauteries, â prendre garde au bon cheminement de celles- ci, â bien placer les diffĂ©rentes agrafes de maintien. 20456
84.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES PĂ©dale
de dĂ©brayage 37 37-25 PĂ©dale de dĂ©brayage DEPOSE La dĂ©pose de la pĂ©dale de d'embrayage s'effectue sans dĂ©poser la direction. Mettre les roues du vĂ©hicule droites. DĂ©poser le support (A) de commande de rhĂ©ostat d'Ă©clairage aïŹn de pouvoir intervenir sur la rotule de l'Ă©metteur d'embrayage et la capteur de pĂ©dale embrayage. DĂ©grafer la rotule (B) de l'Ă©metteur d'embrayage sur la pĂ©dale. DĂ©poser : â le connecteur (C) de capteur pĂ©dale d'embrayage en effectuant 1/4 de tour, â l'agrafe (D) du ressort de rappel de la pĂ©dale d'embrayage et retirer l'axe de maintien, â la vis (E) de maintien de la pĂ©dale, â la pĂ©dale. REPOSE ProcĂ©der dans l'ordre inverse de la dĂ©pose. ATTENTION : Ne pas oublier de reposer la tĂŽle de support de capteur de pĂ©dale d'embrayage lors de la remise de la pĂ©dale. Serrer la vis au couple de 4,4 daN.m. COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation de la pĂ©dale de dĂ©brayage 4,4
85.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES CĂąbles
de commande externe 37 37-26 CĂąbles de commande externe ECLATE
86.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES BoĂźtier
de commande 37 37-27 BoĂźtier de commande CĂŽtĂ© moteur DEPOSE Ouvrir le capot moteur. DĂ©poser : â le carter d'insonorisation supĂ©rieur de la boĂźte de vitesses (modĂšles concernĂ©s) fixĂ© par un clips, â les deux rotules (A) de commande externe de vitesses, â les deux agrafes (B) des cĂąbles de commande externe de vitesses. CĂŽtĂ© habitacle DEPOSE Cette opĂ©ration s'effectue aprĂšs avoir dĂ©posĂ© la console centrale (voir chapitre concernĂ©). Soulever la mousse de protection des cĂąbles de commande aïŹn de dĂ©visser les deux Ă©crous (C) qui maintiennent le guide des cĂąbles de boĂźte de vitesses. COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation du boĂźtier 2,1 Vis de fixation du patin guide cĂąble boĂźte de vitesses 2,1
87.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES BoĂźtier
de commande 37 37-28 DĂ©poser : â la vis de masse (D) du boĂźtier de commande de vitesses, â les trois Ă©crous (E) du boĂźtier de commande de vitesses, â les cĂąbles de commande de sĂ©lection des vitesses avec le boĂźtier de commande. REPOSE ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. NOTA : lors de la repose du carter d'insonorisation supĂ©rieur de la boĂźte de vitesses, vĂ©riïŹer la prĂ©sence du conduit de mise Ă l'air de la boĂźte de vitesses.
88.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Commande
externe de vitesses 37 37-29 Commande externe de vitesses CĂŽtĂ© moteur DEPOSE DES CABLES DE PASSAGE ET DE SELECTION DES VITESSES DEPOSE Ouvrir le capot moteur. DĂ©poser : â le carter d'insonorisation supĂ©rieur de la boĂźte de vitesses (modĂšles concernĂ©s) fixĂ© par un clips, â les deux rotules (A) de commande externe de vitesses, â les deux agrafes (B) des cĂąbles de commande externe de vitesses. CĂŽtĂ© habitacle DEPOSE Cette opĂ©ration s'effectue aprĂšs avoir dĂ©posĂ© la console centrale (voir chapitre concernĂ©). Soulever la mousse des cĂąbles de commande aïŹn de dĂ©visser les deux Ă©crous (C) du patin guide de cĂąble de boĂźte de vitesses.
89.
COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES Commande
externe de vitesses 37 37-30 DEPOSE DE LA TOLE DE PROTECTION DU SUPPORT DE LEVIER DE COMMANDE DE VITESSES DĂ©poser : â l'Ă©crou (E), â la vis (F) de dessous, â les deux circlips (G) de maintien de la tĂŽle de protection du support de levier de commande, â la tĂŽle de protection du support de levier de commande, â les deux rotules (A) des cĂąbles de commande interne de vitesses, â les deux agrafes (B) des cĂąbles de commande interne de vitesses. Retirer l'ensemble des deux cĂąbles. REPOSE ProcĂ©der dans l'ordre inverse de la dĂ©pose. NOTA : lors de la repose du carter d'insonorisation supĂ©rieur de la boĂźte de vitesses, vĂ©riïŹer la prĂ©sence du conduit de mise Ă l'air de la boĂźte de vitesses.
90.
SYSTEME HYDRAULIQUE A
PILOTAGE ELECTRONIQUE ABS LUCAS 38138SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE ABS LUCAS SPECIFICITES Le systÚme comporte quatre capteurs de vitesse. Chaque voie hydraulique est associée à un capteur disposé au niveau de chaque roue. Ainsi, la pression à chaque piston de frein est régulée séparément. La compensation de la pression des pistons arriÚre d'un véhicule en charge est gérée par le calculateur. 38-1
91.
SYSTEME HYDRAULIQUE A
PILOTAGE ELECTRONIQUE ABS LUCAS 38 38-2 GROUPE HYDRAULIQUE Le groupe est placĂ© sous le vĂ©hicule, en partie arriĂšre du bac Ă batterie. Il est composĂ© de huit Ă©lectrovannes. DEPOSE DĂ©brancher la batterie. Mettre en place un pousse-pĂ©dale de frein pour limiter les pertes de liquide. NOTA : il est impĂ©ratif de nettoyer soigneusement le groupe hydraulique et son environnement pour Ă©viter tout risque d'intrusion de corps Ă©trangers dans le circuit de freinage. DĂ©brancher : â le connecteur ABS, â les tuyaux de frein sur le groupe. Mettre en place des bouchons de protection sur les tuyaux de frein et le groupe hydraulique. DĂ©poser : â la vis de fixation supĂ©rieure, â la vis de fixation infĂ©rieure, â le groupe hydraulique. REPOSE ProcĂ©der en sens inverse de la dĂ©pose. Serrer au couple les tuyaux de freins. Purger le circuit de freinage. COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Tuyaux de frein sur groupe 1,4 Vis de fixation du groupe 0,9 Inscription sur le groupe Signification des raccordements MC1 Premier circuit MaĂźtre cylindre RR Etrier arriĂšre droit LF Etrier avant gauche MC2 Second circuit MaĂźtre cylindre RF Etrier avant droit LR Etrier arriĂšre gauche
92.
SYSTEME HYDRAULIQUE A
PILOTAGE ELECTRONIQUE Purge du circuit de freinage 38 38-3 Purge du circuit de freinage NOTA : le groupe hydraulique est prĂ© rempli. Cette procĂ©dure de purge est applicable Ă la suite d'une dĂ©pose des Ă©lĂ©ments suivants : â le groupe hydraulique, â le maĂźtre-cylindre, â la tuyauterie (entre le groupe et maĂźtre-cylindre). NOTA : le circuit de freinage Ă©quipĂ© de l'ABS doit ĂȘtre exempt de tout dĂ©faut et doit fonctionner correctement. Si ce n'est pas le cas, effectuer la remise en Ă©tat du circuit ABS aussi bien hydraulique qu'Ă©lectronique. Si aprĂšs un essai routier avec rĂ©gulation ABS, la course de la pĂ©dale n'est pas correcte, effectuer la purge du groupe hydraulique. 1. Effectuer la purge conventionnelle du circuit de freinage (appareil de purge). IMPORTANT : respecter l'ordre de purge en commençant par le frein arriĂšre droit, arriĂšre gauche ensuite avant droit, avant gauche. 2 a)Purge du groupe hydraulique avec outil de diagnostic (circuit primaire et secondaire) : â ouvrir la vis de purge du frein, â appuyer sur la pĂ©dale de frein en pompant (environ 10 coups), â maintenir le pied sur la pĂ©dale et lancer la commande de purge avec l'outil de diagnostic, â AC153 : purge roue avant gauche ; AC154 : purge roue avant droite ; AC155 : purge roue arriĂšre gauche, â AC156 : purge roue arriĂšre droite, â effectuer un pompage sur la pĂ©dale de frein durant la phase de purge diagnostic, â Ă la fin du cycle de purge de l'outil de diagnostic, continuer Ă pomper sur la pĂ©dale de frein et fermer la vis de purge du frein. b)Effectuer la procĂ©dure dĂ©crite en 2a) pour le frein arriĂšre gauche, arriĂšre droit et avant gauche. c) ContrĂŽler la course de la pĂ©dale, si celle-ci n'est pas satisfaisante, recommencer la procĂ©dure de purge. IMPORTANT : s'assurer de la prĂ©sence sufïŹsante du liquide de frein dans le bocal. NOTA : le circuit de freinage est de type en "X", il est donc possible d'effectuer une purge isolĂ©e sur une seule roue (dans le cas d'un remplacement d'un ïŹexible, Ă©trier,...). OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Appareil de purge prĂ©conisĂ© par RENAULT
Jetzt herunterladen