SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 34
REŢEA INTERNAŢIONALĂ DE TERMINALE INFORMATICE –  RITI Bogdan N IŢESCU, C.J. CONSTANŢA Braşov, 23-25 Aprilie 2010
,,  International Romania – Bulgaria network of information terminals” ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
BUGETUL  ACŢIUNII  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
NECESITĂŢI  ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
SFERA DE CUPRINDERE ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
ACTIVITĂTI PRINCIPALE ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
STRUCTURA BAZEI DE DATE
VIZIBILITATEA  PROIECTULUI -  PAGINA WEB
VIZIBILITATEA  PROIECTULUI
VIZIBILITATEA  PROIECTULUI
VIZIBILITATEA  PROIECTULUI
VIZIBILITATEA  PROIECTULUI ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],Film prezentare
SUSTENABILITATE :
TERMINALE  ROMÂNIA
CONSTANŢA Constanta  - municipal residence of the county with the same name, situated on the Black Sea shore, in the southeast of Romania, in the historical region Dobrudgea, and the biggest town of the South-East developing region. Constanta is the oldest town on the territory of Romania – first documentary attestation in 657 B.C. of the Greek colony Tomis. Location of touristic terminals: - Constanta Municipality: at 20 m in front of Constanta town Hall/ Constanta Prefecture General Information: ,[object Object],[object Object],[object Object],Informaţii generale:
MAM A IA Mamaia  – summer touristic resort on the west side of Black Sea, situated in the north of Constanta, it is a band of earth between the Black Sea and the Siutghiol lake having a length of 8 km. Location of touristic terminals: - Mamaia resort: at 20 m in front of Aqua Magic. General Information: ,[object Object],[object Object],[object Object],Informaţii generale:
MANGALIA Mangalia  – municipality in Constanta county, close to the southern extremity of the Romanian seaside. The locality appears under the antique name of Callatis and was a colony of the Greek fortress Heraclea Pontica from VI th  century B.C. Mangalia becomes a modern harbor (the second maritime harbor after Constanta) in 1938, and after Second World War, the town becomes frontier military area. Continuing the city, along the black Sea shore, between Comorova wood there are the balneoclimateric and leisure resorts Jupiter, Olimp, Neptun, Saturn, Venus and Aurora. Location of touristic terminal:  in front of the entrance to the Callatis Archeology Museum.  General Information: Mangalia  - municipiu din judeţul Constanţa, aşezat aproape de extremitatea sudică a litoralului românesc. Localitatea apare sub numele antic de Callatis şi a fost o colonie a cetăţii greceşti Heraclea Pontica din secolul al VI-lea înaintea erei noastre. Mangalia devine un port modern (al doilea port maritim după Constanţa) în 1938, iar după Al Doilea Război Mondial, oraşul devine zonă militară de frontieră. În continuarea oraşului, de-a lungul coastei Mării Negre, între pădurea Comorova se află staţiunile climaterice şi de destindere Jupiter, Olimp, Neptun, Saturn, Venus şi Aurora. Loca ţie terminal turistic:  în faţa intrării Muzeului de Arheologie Callatis. Informaţii generale:
NĂVODARI Navodari  – town situated near the Black Sea, near the navigable side Poarta Alba – Midia Navodari and between the lakes Tasaul and Siutghiol. The town was and is mainly influenced by the aquatic environment – not coincidently the oldest traces of human existence until now were discovered at Mamaia Sat and Peninsula. The locality has a rapid evolution especially starting with the ’50 (after stopping the fist attempts to create the “channel”) when its industrial perspective starts to shape – the town being known as “the working centre”, “the working colony”, “the new town”.  Location of touristic terminal:  near Navodari Town Hall. General Information : Năvodari  – oraş situat în apropierea Mării Negre, a arterei navigabile Poarta Albă - Midia Năvodari şi între lacurile Taşaul şi Siutghiol. Oraşul a fost şi este influenţat în mare parte de mediul acvatic - nu întâmplător cele mai vechi urme de existenţă umană, până în prezent au fost descoperite la Mamaia Sat şi Peninsulă. Localitatea cunoaşte o evoluţie rapidă mai ales începând cu anii ’50 (după sistarea primelor încercări de realizare a “canalului”) când începe să se profileze tot mai mult perspectiva sa industrială – oraşul fiind cunoscut şi sub termenii de ”centru muncitoresc”, “colonie muncitorească”, “oraşul nou”. Loca ţie terminal turistic:  lângă sediul Primăriei Năvodari. Informaţii generale :
EFORI E Eforie  – town and touristic resort on the Black sea shore, in Constanta county and comprises two localities: Eforie-North and Eforie-South. Eforie-South – the oldest balneary resort from the Romanian Black Sea shore, whose beginnings date from 1899. Before the First World War, the locality was named Carmen Sylva. Eforie-North – resort, which disposes of a diversified infrastructure, leisure places, sport fields, pools with accessories for nautical activities etc., and a treatment, centre which functions all year long, the accommodation spaces being heated during the cold weather. Location of touristic terminal:  near Eforie Town Hall. General Information: Eforie  - oraş şi staţiune turistică pe malul Mării Negre, în judeţul Constanta şi este format din două localităţi: Eforie Nord şi Eforie Sud. Eforie-Sud - cea mai veche staţiune balneară de pe litoralul românesc al Mării Negre, ale cărui începuturi datează din anul 1899. Înainte de Primul Război Mondial localitatea s-a numit Carmen Sylva. Eforie Nord – staţiune ce dispune de o infrastructură diversificată, baze de agrement, terenuri de sport, piscine cu accesorii pentru activităţi nautice etc. şi de o bază de tratament care funcţionează pe tot timpul anului, spaţiile de cazare fiind încălzite în perioada sezonului rece. Loca ţie terminal turistic:  lângă sediul Primăriei Eforie. Informaţii generale:
MURFATLAR Murfatlar  – town in Constanta county and harbor to the Danube known between 1924-1965 and 1980-2007 as Basarabi. The locality is renowned by its vineyards. Economically speaking, the town draws attention also by a chalk factory, by a pumping station of the water from the main channel (part of the Valea Carasu irrigation system) and especially by the free area situated in the Basarabi Harbor Complex. Near the town, there is the Basarabi-Murfatlar rocky complex, with the first church of the Romanian territory. The monastery rocky complex comprises churches, rooms, galleries etc. Location of touristic terminal:  near Murfatlar Town Hall. General Information: Murfatlar  - oraş în  judeţul   Constanţa  şi port la Dunăre, cunoscut între 1924-1965 şi 1980-2007 sub denumirea de Basarabi. Localitatea este renumită prin plantaţiile de viţă de vie. Din punct de vedere economic, oraşul reţine atenţia şi prin existenţa unei fabrici de cretă, a unei staţii de pompare a apei din canalul principal (parte componentă a sistemului de irigaţii Valea Carasu) şi mai ales a zonei libere situată în Complexul Portuar Basarabi. În apropierea oraşului se află Complexul rupestru Basarabi-Murfatlar, cu prima biserică de pe teritoriul României. Ansamblul monastic rupestru cuprinde biserici, încăperi, galerii etc. Loca ţie terminal turistic:  lângă sediul Primăriei Murfatlar. Informaţii generale:
NEGRU VODĂ Negru Voda  – town in the south part of Constanta county, on DN 38 which connects Romania to Bulgaria, at 6 km distance from the frontier.  The locality was named firstly Caraomer (in Turkish) until 1926 when he name changed into Negru-Voda. This town is dated, after the investigations made and the dates obtained from the old people from 1865. From its dating until now, it has passed through many stages of development, becoming in these days an agricultural-industrial town. In the town, there is a monument dedicated to the memory of the fallen heroes from the First World War 1916-1918. Location of touristic terminal:  near Negru-Voda Town Hall. General Information: Negru Vodă  - oraş în partea de sud a judeţului Constanţa, pe DN 38 ce leagă România cu Bulgaria, la 6 Km distanţă de frontieră. Localitatea s-a numit mai întâi Caraomer (în limba turcă) până în anul 1926 când s-a schimbat denumirea în Negru Vodă. Acestă aşezare datează după investigaţiile făcute şi datele obţinute de la bătrâni de prin anul 1865. De la înfiinţare până astăzi a trecut mai multe etape de dezvoltare, ajungând în zilele noastre oraş agro-industrial. În oraş există un monument ridicat în memoria eroilor căzuţi în primul război mondial 1916 – 1918. Loca ţie terminal turistic:  lângă sediul Primăriei Negru Vodă. Informaţii generale:
OSTROV Ostrov  – commune in Constanta county, placed on the left bank of Danube. The specific activities to this area are agriculture, animal growing, and fishing. The main economic activities are vine-growing and wine preparation, fruit growing (including a kiwi plantation), agriculture and zoo-techniques (sheep and goats). The touristic objectives of the area: the ruins of the Byzantine fortress (X-XIII centuries) form the island of “Pacuiul lui Soare”, Dervent monastery with the “Healing Source and Healing Stone Cross”, the ruins of "Durostorum" fortress and other archeological sites. Location of touristic terminal:  near Ostrov Town Hall. General Information: Ostrov  -  comună din judeţul Constanţa, aşezată pe  malul stâng al Dunării. Activităţile specifice zonei sunt agricultura, creşterea animalelor, pescuitul. Principalele activităţi economice sunt: viticultură-vinificaţie, pomicultură (inclusiv o plantaţie de kiwi), agricultură, zootehnie (ovine şi caprine). Obiectivele turistice ale zonei: ruinele cetăţii bizantine (secolelel X-XIII) de pe insula "Păcuiul lui Soare", Mănăstirea Dervent cu "Izvorul Tămăduirii şi Crucea de Piatră Tămăduitoare", Ruinele cetăţii "Durostorum", alte situri arheologice. Loca ţie terminal turistic:  lângă sediul Primăriei Ostrov. Informaţii generale:
CALARAŞI Calarasi  – municipal residence of the county with the same name, situated in the South east of Romania, on the Borcea arm of Danube. Calarasi is known by its alimentary industry, its industry of melaminated PAL, ironing industry, paper industry and prefabricated industry. Touristic attractions: fishing and hunting due to the area surrounding the town which offers a rich hunting environment and the arms Old Danube and Borcea offer places to practice fishing, the Zoological Garden, the Low Danube Museum, the Statue of King Carol I, the islands on the Danube, Borcea arm and their beaches, the Municipal Park (where there is the only statue of Burebista), the ruins of the Byzantine fortress Vicina etc.  Location of touristic terminal :  near Calarasi town Hall. Informaţii generale: Călăraşi  – municipiu reşedinţă a judeţului cu acelaşi nume, situat în sud-estul României, pe cursul  braţului   Borcea  al  Dunării . Călăraşul este cunoscut pentru industria alimentară, industria de PAL melaminat, industria siderurgică, industria de hârtie şi industria de prefabricate. Atracţii turistice: pescuit şi vânătoare, pentru că zona înconjurătoare oraşului oferă un bogat fond cinegetic şi braţele Dunărea Veche şi Borcea oferă locuri de pescuit, Grădina Zoologică, Muzeul Dunării de Jos, Statuia regelui Carol I,  Ostroavele  de pe Dunăre, braţul Borcea şi plajele acestora, Parcul Municipal (unde se află unica statuie a lui  Burebista ), Ruinele cetăţii bizantine Vicina, etc. Locaţie terminal turistic:  lângă sediul Primăriei Călăraşi. Informaţii generale:
TERMINALE  BULGARIA
BALCIK Balchik  – town at the Black Sea seaside, in the northeast of Bulgaria, Dobrici region. In the present, it is one of the touristic attractions of Bulgaria at the Black Sea, the little harbor being used only for medium size vessels (passengers and merchandise) and by yachts. Here there is the Balchik Castle, the summer residence preferred by Queen Mary, surrounded by the equal famous botanical garden, unique in Central and East Europe, especially due to its cactus collection. Because of its chalk limbs from its perimeter, the locality was named also the White Town. The entire area was named the Silver Shore for the same reasons. Location of touristic terminal:  near Balchik Town Hall.  General Information: Balchik  - oraş la ţărmul  Mării Negre , în nord-estul  Bulgariei ,  regiunea  Dobrici . În prezent este una dintre atracţiile turistice ale Bulgariei la Marea Neagră şi micul port fiind folosit numai pentru nave de mărime medie (pasagere sau de marfă) şi de yacht-uri. Aici se află Castelul din Balchik, reşedinţa de vară preferată a  Reginei Maria , înconjurat de o la fel de celebră grădină botanică unicat în Europa centrală şi de est, în special datorită colecţiei de cactuşi. Datorită versanţilor de calcar din perimetrul său, localitatea a fost supranumită Oraşul Alb. Întreaga zonă a fost numită Coasta de Argint din aceleaşi motive. Locaţie terminal turistic:  lângă sediul Primăriei Balchik. Informaţii generale:
DOBRICH Dobrich  –  town situated in the northeast of Bulgaria, administrative centre of Dobrich region is the second economic centre from the north-east of Bulgaria, and in terms of population is on the eighth place in the country.  The first traces of inhabiting of the actual territory of the town date from the IV-III centuries B.C. The town was re-established in the XVI century by  Hacıoğlu Pazarcık, the one who also gave the name (kept until 1882). The town becomes independent in 1878 and changes its name into Dobrici (after Dobrotici, the leader of Dobrudgea). The town is the capital of the former  Romanian inter-war county Caliacra. During the communist leadership, Bazergic wore the name of Tolbuhin. In 1990, it came back to its old Bulgarian name (Dobrich). Location of touristic terminal : near Dobrich Town Hall. General Information: Dobrich  - oraş aflat în nord-estul  Bulgariei , centru administrativ al  regiunii  Dobric h şi este pe al doilea centru economic din nord-estul Bulgariei, iar după populaţie, este pe locul opt în ţară. Primele urme de locuire ale actualului teritoriu al oraşului datează din secolele IV-III î.Hr. Oraşul a fost reînfiinţat în secolul al XVI-lea de către Hacıoğlu Pazarcık, cel care i-a dat şi numele (păstrat până în 1882). Oraşul devine independent în 1878 şi îşi schimbă numele în Dobrici (după Dobrotici, conducătorul Dobrogei). Oraşul este  capitala fostului judeţ interbelic românesc Caliacra. În timpul conducerii comuniste, Bazargic a purtat numele de Tolbuhin. În 1990 s-a revenit la vechea denumire bulgărească (Dobrich). Locaţie terminal turistic:  lângă sediul Primăriei Dobrich. Informaţii generale:
DOBRICHKA Dobrich-Selska or Dobrichka  – (rural) municipality of Dobrich province is situated in the central-south part of it. To not be mistaken with Dobrich municipality (town of Dobrich) this is an enclave into Dobrich-Selska. The municipality’s territory is crossed by two railways, which transport merchandise between the Danube harbors and the ones at the Black Sea towards Sofia and the Balkan countries. The agriculture is the most important economic branch and the climate and soil conditions make the area one of the biggest agricultural producers of Bulgaria.  Location of touristic terminal:  near the building of Dobrichka Municipality. General Information: Dobrichka  – municipalitate a provinciei Dobrich, fiind situată în partea central-sudică a acesteia. A nu se confunda cu muncipalitatea Dobrich (oraşul Dobrich) care este o enclavă în cadrul Dobrich-Selska.  Teritoriul municipalităţii este traversat de două linii de cale ferată care transportă mărfuri între porturile dunărene şi cele de la Marea Neagră spre Sofia şi ţările balcanice. Agricultura este cea mai importantă ramură economică, iar condiţiile de climă şi sol fac ca zona să fie una din cele mai mari producătoare agricole ale Bulgariei. Locaţie terminal turistic:  lângă sediul primariei Dobrichka. Informaţii generale:
KAVARNA Kavarna  – little town-resort in the northeast of Bulgaria, situated on the Black Sea shore. The town was established in the V th  century B.C. by Greeks, and before 1320 made part of the Vlahos-Bulgarian Empire, and then it was occupied by Turks in 1388 and in a short while it was re-integrated in the Romanian Country, which lost it in 1417, being conquered by the Ottoman Empire. Between 1913 and 1940, it belonged to Romania, being situated in Caliacra district. Kavarna becomes an attractive holiday destination by its fishing activities, the beach, the yacht harbors, the professional golf courses, Yailata national archeological reservation and Kaliakra Head (a rocky cape, with a height of 70 m on a distance of 2 km). Location of touristic terminal:  near Kavarna Town Hall. General Information: Kavarna  – oraşel-staţiune din nord-estul Bulgaria, aflat pe malul  Mării Negre . Oraşul a fost întemeiat în secolul V i.Hr.de către greci, iar înainte de 1320 a făcut parte din Imperiul Vlaho-Bulgar, apoi ocupat de turci în 1388, dar în scurt timp a fost integrat în Ţara Românească, care l-a pierdut în 1417, fiind cucerită de către Imperiul Otoman. Între 1913 şi 1940 a aparţinut  României , fiind situat în districtul Caliacra. Kavarna devine un loc atractiv de vacanţă prin baza de pescuit, plaja, porturile pentru iahturi, terenurile de golf profesionale, rezervaţia arheologică naţională Yailata, precum şi Capul Kaliakra (un promontoriu stâncos, înalt de peste 70 metri care se întinde pe o distanţă de 2 km). Locaţie terminal turistic:  lângă sediul  primariei Kavarna. Informaţii generale:
SHABLA Shabla - town-resort at the Black Sea, in the northeast of Bulgaria, situated near the salty lake with the same name and Shabla Head, he most eastern point of Bulgaria. It has wonderful beaches with white sand. The beaches from Shabla area have 35 km length from which 25 km are with sand – here there are sand dunes, unique phenomenon on the Bulgarian shore. Everything around is extremely “green”, Shabla municipality being one of the most ecologically well protected area in the entire country, due to the natural reservation (beach, sand dunes, balks). Another attraction point is Shabla lighthouse, the tallest (28 m), oldest and most eastern on the Bulgarian shores. It is built in modern style on the ruins of a fortress from IV th  century, during the Crimean war (opened in 1856). Location of touristic terminal:  near Shabla Town Hall. General Information: Shabla  - oraş-staţiune la Marea Neagră, în nord-estul Bulgariei, situat în vecinătatea lacului sărat cu acelaşi nume şi al Capului Shabla, punctul cel mai estic al Bulgariei. Are plajele superbe, cu un nisip de culoare albă. Plajele din zona Shabla au 35 km lungime, din care 25 km sunt cu nisip - aici sunt şi dune de nisip, fenomen unic pe coasta Bulgariei. Totul în jur este extrem de “verde”, municipalitatea din Shabla fiind una din cele mai bine protejate ecologic din întreaga ţară, datorită rezervaţiei naturale (plajă, dune de nisip, grinduri). Un alt punct de atracţie este farul Shabla, cel mai înalt (28 metri), vechi şi estic far de pe coasta Bulgariei. Acesta este construit în stil modern pe ruinele datând din secolul IV ale unei fortăreţe, în perioada războiului Crimeii (deschis în 1856). Locaţie terminal turistic:  Lângă sediul Primăriei Shabla. Informaţii generale:
SILISTRA Silistra  – town-harbor to the Danube, in the northeast of Bulgaria and administrative centre of Silistra region. Silistra is one of the most important towns in the historical region of Dobrudgea and Quadrilater, in the present being an important cultural, industrial and educational center. In the region, there are many historical objectives - a Roman tomb, remains of the Medieval fortress, an Ottoman fort, the Art Gallery. The region is known by its ecological agricultural quality products, more than half of the area being occupied with wheat and sunflower – great part of the region’s economy being represented by the wheat export and the production of sunflower oil. The microclimate conditions of the region are favorable for the growing of apricots – Silistra being named as “the apricot’s town”. Location of touristic terminal:  near Silistra Town Hall.  General Information: Silistra  - oraş port la Dunăre, în nord-estul Bulgariei şi centru administrativ al Regiunii Silistra. Silistra este unul din cele mai importante oraşe din regiunea istorică Dobrogea şi din Cadrilater, în prezent fiind un important centru cultural, industrial şi educaţional. În regiune sunt numeroase repere istorice - un mormânt roman, fortăreţe medievale, un fort otoman, precum şi exponatele Galeriei de Artă. Regiunea este cunoscută prin produsele agricole ecologice de calitate, mai mult din jumătate din terenul agricol fiind ocupat de grâu şi floarea soarelui - mare parte din economia regiunii fiind reprezentată de exportul grâului şi de producerea uleiului de floarea soarelui. Condiţiile microclimatice ale regiunii sunt optime pentru creşterea caiselor - Silistra fiind denumit şi „oraşul caisei”. Locaţie terminal turistic:  Lângă sediul Primăriei Silistra. Informaţii generale:
GENERAL  TOSHEVO General Toshevo  – town in the northeast of Bulgaria, in the Dobrich district. It is the administrative centre of the municipality and was named after the renowned Bulgarian general Stefan Toshev.  The town of today was mentioned for the first time in the tax registers of the Ottoman Empire under the name of Kasim, in 1573. According to the archeological proofs, this area was inhabited in the Antiquity by Getae and by Romans. It remained under Ottoman dominance until the freeing of Bulgaria, in 1878. After the Second Balkan War, Bulgaria was forced to cede it to Romania, together with the south of Dobrudgea. The town came back to Bulgaria after the Craiova Treaty from 1940. It bears the present name since 1942. Location of touristic terminal:  near General Toshevo Town Hall .  General Information: General Toshevo  - oraş în nord-estul Bulgariei, în cadrul districtului Dobrich. Este centrul administrativ al municipalităţii şi a fost numit după renumitul general bulgar Stefan Toshev. Oraşul de astăzi a fost menţionat pentru prima dată în cadrul registrelor de taxe ale Imperiului Otoman, sub denumirea de Kasim, în 1573. Conform mărturiilor arheologice, această zonă a fost locuită în antichitate de către geţi, apoi de romani. A rămas sub stăpânire otomană până la eliberarea Bulgariei, în 1878. După cel de al Doilea Război Balcanic, Bulgaria a fost obligată să-l cedeze României, împreună cu sudul Dobrogei. Oraşul a revenit Bulgariei în urma Tratatului de la Craiova din 1940. Numele actual îl poartă din 1942. Locaţie terminal turistic:  lângă sediul Primăriei General Toshevo. Informaţii generale:
PARTENER  / FURNIZOR SOLU ŢII PROIECT ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
TomTouch are o experienţă de 5 ani şi generează circa 75% din veniturile companiei CS Vision, estimate în acest an la peste 1,5 milioane euro. CS Vision Brasov - Str. Iuliu Maniu nr. 43, t: +40 268 549 004, f: +40 372 871 732 Bucuresti – Str. Matei Basarab nr. 104, Bl. 72, Sc. 3, Ap. 70, t: +40 21 323 27 72, f: +40 37 287 17 32 [email_address] www.csvision.ro www.tomtouch.ro
[object Object]

Weitere ähnliche Inhalte

Mehr von Petrvs L.

Hotseat travel
Hotseat travelHotseat travel
Hotseat travelPetrvs L.
 
Situri şi aplicaţii mobile pentru afacerile din turism. Ce alegem?
Situri şi aplicaţii mobile pentru afacerile din turism. Ce alegem?Situri şi aplicaţii mobile pentru afacerile din turism. Ce alegem?
Situri şi aplicaţii mobile pentru afacerile din turism. Ce alegem?Petrvs L.
 
Follow-up: 5 tendințe digitale pentru industria de turism din .r
Follow-up: 5 tendințe digitale pentru industria de turism din .rFollow-up: 5 tendințe digitale pentru industria de turism din .r
Follow-up: 5 tendințe digitale pentru industria de turism din .rPetrvs L.
 
Impactul tehnologiilor mobile asupra turismului
Impactul tehnologiilor mobile asupra turismuluiImpactul tehnologiilor mobile asupra turismului
Impactul tehnologiilor mobile asupra turismuluiPetrvs L.
 
Despre gtd20.ro
Despre gtd20.roDespre gtd20.ro
Despre gtd20.roPetrvs L.
 
Ghidul utilizatorului de taxi
Ghidul utilizatorului de taxiGhidul utilizatorului de taxi
Ghidul utilizatorului de taxiPetrvs L.
 
Koeln Bonn Airport Terminalplan
Koeln Bonn Airport TerminalplanKoeln Bonn Airport Terminalplan
Koeln Bonn Airport TerminalplanPetrvs L.
 
Köln HBf Map
Köln HBf MapKöln HBf Map
Köln HBf MapPetrvs L.
 
Unitati informare
Unitati informareUnitati informare
Unitati informarePetrvs L.
 
Comunicare accenttravel.ro
Comunicare accenttravel.roComunicare accenttravel.ro
Comunicare accenttravel.roPetrvs L.
 
Prezentarea serviciilor de informare-rezervare ale platformei accenttravel.ro
Prezentarea serviciilor de informare-rezervare ale platformei accenttravel.roPrezentarea serviciilor de informare-rezervare ale platformei accenttravel.ro
Prezentarea serviciilor de informare-rezervare ale platformei accenttravel.roPetrvs L.
 
ELECTRONIC TOURISM
ELECTRONIC TOURISMELECTRONIC TOURISM
ELECTRONIC TOURISMPetrvs L.
 
Turism si e-commerce
Turism si e-commerceTurism si e-commerce
Turism si e-commercePetrvs L.
 
Prezenţa în web a agenţiilor de turism din Transilvania - România şi Ungaria
Prezenţa în web a agenţiilor de turism din Transilvania - România şi UngariaPrezenţa în web a agenţiilor de turism din Transilvania - România şi Ungaria
Prezenţa în web a agenţiilor de turism din Transilvania - România şi UngariaPetrvs L.
 

Mehr von Petrvs L. (14)

Hotseat travel
Hotseat travelHotseat travel
Hotseat travel
 
Situri şi aplicaţii mobile pentru afacerile din turism. Ce alegem?
Situri şi aplicaţii mobile pentru afacerile din turism. Ce alegem?Situri şi aplicaţii mobile pentru afacerile din turism. Ce alegem?
Situri şi aplicaţii mobile pentru afacerile din turism. Ce alegem?
 
Follow-up: 5 tendințe digitale pentru industria de turism din .r
Follow-up: 5 tendințe digitale pentru industria de turism din .rFollow-up: 5 tendințe digitale pentru industria de turism din .r
Follow-up: 5 tendințe digitale pentru industria de turism din .r
 
Impactul tehnologiilor mobile asupra turismului
Impactul tehnologiilor mobile asupra turismuluiImpactul tehnologiilor mobile asupra turismului
Impactul tehnologiilor mobile asupra turismului
 
Despre gtd20.ro
Despre gtd20.roDespre gtd20.ro
Despre gtd20.ro
 
Ghidul utilizatorului de taxi
Ghidul utilizatorului de taxiGhidul utilizatorului de taxi
Ghidul utilizatorului de taxi
 
Koeln Bonn Airport Terminalplan
Koeln Bonn Airport TerminalplanKoeln Bonn Airport Terminalplan
Koeln Bonn Airport Terminalplan
 
Köln HBf Map
Köln HBf MapKöln HBf Map
Köln HBf Map
 
Unitati informare
Unitati informareUnitati informare
Unitati informare
 
Comunicare accenttravel.ro
Comunicare accenttravel.roComunicare accenttravel.ro
Comunicare accenttravel.ro
 
Prezentarea serviciilor de informare-rezervare ale platformei accenttravel.ro
Prezentarea serviciilor de informare-rezervare ale platformei accenttravel.roPrezentarea serviciilor de informare-rezervare ale platformei accenttravel.ro
Prezentarea serviciilor de informare-rezervare ale platformei accenttravel.ro
 
ELECTRONIC TOURISM
ELECTRONIC TOURISMELECTRONIC TOURISM
ELECTRONIC TOURISM
 
Turism si e-commerce
Turism si e-commerceTurism si e-commerce
Turism si e-commerce
 
Prezenţa în web a agenţiilor de turism din Transilvania - România şi Ungaria
Prezenţa în web a agenţiilor de turism din Transilvania - România şi UngariaPrezenţa în web a agenţiilor de turism din Transilvania - România şi Ungaria
Prezenţa în web a agenţiilor de turism din Transilvania - România şi Ungaria
 

Rețea Internațională de Terminale Informatice

  • 1. REŢEA INTERNAŢIONALĂ DE TERMINALE INFORMATICE – RITI Bogdan N IŢESCU, C.J. CONSTANŢA Braşov, 23-25 Aprilie 2010
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.
  • 6.
  • 12.
  • 15.
  • 16.
  • 17. MANGALIA Mangalia – municipality in Constanta county, close to the southern extremity of the Romanian seaside. The locality appears under the antique name of Callatis and was a colony of the Greek fortress Heraclea Pontica from VI th century B.C. Mangalia becomes a modern harbor (the second maritime harbor after Constanta) in 1938, and after Second World War, the town becomes frontier military area. Continuing the city, along the black Sea shore, between Comorova wood there are the balneoclimateric and leisure resorts Jupiter, Olimp, Neptun, Saturn, Venus and Aurora. Location of touristic terminal: in front of the entrance to the Callatis Archeology Museum. General Information: Mangalia - municipiu din judeţul Constanţa, aşezat aproape de extremitatea sudică a litoralului românesc. Localitatea apare sub numele antic de Callatis şi a fost o colonie a cetăţii greceşti Heraclea Pontica din secolul al VI-lea înaintea erei noastre. Mangalia devine un port modern (al doilea port maritim după Constanţa) în 1938, iar după Al Doilea Război Mondial, oraşul devine zonă militară de frontieră. În continuarea oraşului, de-a lungul coastei Mării Negre, între pădurea Comorova se află staţiunile climaterice şi de destindere Jupiter, Olimp, Neptun, Saturn, Venus şi Aurora. Loca ţie terminal turistic: în faţa intrării Muzeului de Arheologie Callatis. Informaţii generale:
  • 18. NĂVODARI Navodari – town situated near the Black Sea, near the navigable side Poarta Alba – Midia Navodari and between the lakes Tasaul and Siutghiol. The town was and is mainly influenced by the aquatic environment – not coincidently the oldest traces of human existence until now were discovered at Mamaia Sat and Peninsula. The locality has a rapid evolution especially starting with the ’50 (after stopping the fist attempts to create the “channel”) when its industrial perspective starts to shape – the town being known as “the working centre”, “the working colony”, “the new town”. Location of touristic terminal: near Navodari Town Hall. General Information : Năvodari – oraş situat în apropierea Mării Negre, a arterei navigabile Poarta Albă - Midia Năvodari şi între lacurile Taşaul şi Siutghiol. Oraşul a fost şi este influenţat în mare parte de mediul acvatic - nu întâmplător cele mai vechi urme de existenţă umană, până în prezent au fost descoperite la Mamaia Sat şi Peninsulă. Localitatea cunoaşte o evoluţie rapidă mai ales începând cu anii ’50 (după sistarea primelor încercări de realizare a “canalului”) când începe să se profileze tot mai mult perspectiva sa industrială – oraşul fiind cunoscut şi sub termenii de ”centru muncitoresc”, “colonie muncitorească”, “oraşul nou”. Loca ţie terminal turistic: lângă sediul Primăriei Năvodari. Informaţii generale :
  • 19. EFORI E Eforie – town and touristic resort on the Black sea shore, in Constanta county and comprises two localities: Eforie-North and Eforie-South. Eforie-South – the oldest balneary resort from the Romanian Black Sea shore, whose beginnings date from 1899. Before the First World War, the locality was named Carmen Sylva. Eforie-North – resort, which disposes of a diversified infrastructure, leisure places, sport fields, pools with accessories for nautical activities etc., and a treatment, centre which functions all year long, the accommodation spaces being heated during the cold weather. Location of touristic terminal: near Eforie Town Hall. General Information: Eforie - oraş şi staţiune turistică pe malul Mării Negre, în judeţul Constanta şi este format din două localităţi: Eforie Nord şi Eforie Sud. Eforie-Sud - cea mai veche staţiune balneară de pe litoralul românesc al Mării Negre, ale cărui începuturi datează din anul 1899. Înainte de Primul Război Mondial localitatea s-a numit Carmen Sylva. Eforie Nord – staţiune ce dispune de o infrastructură diversificată, baze de agrement, terenuri de sport, piscine cu accesorii pentru activităţi nautice etc. şi de o bază de tratament care funcţionează pe tot timpul anului, spaţiile de cazare fiind încălzite în perioada sezonului rece. Loca ţie terminal turistic: lângă sediul Primăriei Eforie. Informaţii generale:
  • 20. MURFATLAR Murfatlar – town in Constanta county and harbor to the Danube known between 1924-1965 and 1980-2007 as Basarabi. The locality is renowned by its vineyards. Economically speaking, the town draws attention also by a chalk factory, by a pumping station of the water from the main channel (part of the Valea Carasu irrigation system) and especially by the free area situated in the Basarabi Harbor Complex. Near the town, there is the Basarabi-Murfatlar rocky complex, with the first church of the Romanian territory. The monastery rocky complex comprises churches, rooms, galleries etc. Location of touristic terminal: near Murfatlar Town Hall. General Information: Murfatlar - oraş în judeţul Constanţa şi port la Dunăre, cunoscut între 1924-1965 şi 1980-2007 sub denumirea de Basarabi. Localitatea este renumită prin plantaţiile de viţă de vie. Din punct de vedere economic, oraşul reţine atenţia şi prin existenţa unei fabrici de cretă, a unei staţii de pompare a apei din canalul principal (parte componentă a sistemului de irigaţii Valea Carasu) şi mai ales a zonei libere situată în Complexul Portuar Basarabi. În apropierea oraşului se află Complexul rupestru Basarabi-Murfatlar, cu prima biserică de pe teritoriul României. Ansamblul monastic rupestru cuprinde biserici, încăperi, galerii etc. Loca ţie terminal turistic: lângă sediul Primăriei Murfatlar. Informaţii generale:
  • 21. NEGRU VODĂ Negru Voda – town in the south part of Constanta county, on DN 38 which connects Romania to Bulgaria, at 6 km distance from the frontier. The locality was named firstly Caraomer (in Turkish) until 1926 when he name changed into Negru-Voda. This town is dated, after the investigations made and the dates obtained from the old people from 1865. From its dating until now, it has passed through many stages of development, becoming in these days an agricultural-industrial town. In the town, there is a monument dedicated to the memory of the fallen heroes from the First World War 1916-1918. Location of touristic terminal: near Negru-Voda Town Hall. General Information: Negru Vodă - oraş în partea de sud a judeţului Constanţa, pe DN 38 ce leagă România cu Bulgaria, la 6 Km distanţă de frontieră. Localitatea s-a numit mai întâi Caraomer (în limba turcă) până în anul 1926 când s-a schimbat denumirea în Negru Vodă. Acestă aşezare datează după investigaţiile făcute şi datele obţinute de la bătrâni de prin anul 1865. De la înfiinţare până astăzi a trecut mai multe etape de dezvoltare, ajungând în zilele noastre oraş agro-industrial. În oraş există un monument ridicat în memoria eroilor căzuţi în primul război mondial 1916 – 1918. Loca ţie terminal turistic: lângă sediul Primăriei Negru Vodă. Informaţii generale:
  • 22. OSTROV Ostrov – commune in Constanta county, placed on the left bank of Danube. The specific activities to this area are agriculture, animal growing, and fishing. The main economic activities are vine-growing and wine preparation, fruit growing (including a kiwi plantation), agriculture and zoo-techniques (sheep and goats). The touristic objectives of the area: the ruins of the Byzantine fortress (X-XIII centuries) form the island of “Pacuiul lui Soare”, Dervent monastery with the “Healing Source and Healing Stone Cross”, the ruins of "Durostorum" fortress and other archeological sites. Location of touristic terminal: near Ostrov Town Hall. General Information: Ostrov - comună din judeţul Constanţa, aşezată pe malul stâng al Dunării. Activităţile specifice zonei sunt agricultura, creşterea animalelor, pescuitul. Principalele activităţi economice sunt: viticultură-vinificaţie, pomicultură (inclusiv o plantaţie de kiwi), agricultură, zootehnie (ovine şi caprine). Obiectivele turistice ale zonei: ruinele cetăţii bizantine (secolelel X-XIII) de pe insula "Păcuiul lui Soare", Mănăstirea Dervent cu "Izvorul Tămăduirii şi Crucea de Piatră Tămăduitoare", Ruinele cetăţii "Durostorum", alte situri arheologice. Loca ţie terminal turistic: lângă sediul Primăriei Ostrov. Informaţii generale:
  • 23. CALARAŞI Calarasi – municipal residence of the county with the same name, situated in the South east of Romania, on the Borcea arm of Danube. Calarasi is known by its alimentary industry, its industry of melaminated PAL, ironing industry, paper industry and prefabricated industry. Touristic attractions: fishing and hunting due to the area surrounding the town which offers a rich hunting environment and the arms Old Danube and Borcea offer places to practice fishing, the Zoological Garden, the Low Danube Museum, the Statue of King Carol I, the islands on the Danube, Borcea arm and their beaches, the Municipal Park (where there is the only statue of Burebista), the ruins of the Byzantine fortress Vicina etc. Location of touristic terminal : near Calarasi town Hall. Informaţii generale: Călăraşi – municipiu reşedinţă a judeţului cu acelaşi nume, situat în sud-estul României, pe cursul braţului Borcea al Dunării . Călăraşul este cunoscut pentru industria alimentară, industria de PAL melaminat, industria siderurgică, industria de hârtie şi industria de prefabricate. Atracţii turistice: pescuit şi vânătoare, pentru că zona înconjurătoare oraşului oferă un bogat fond cinegetic şi braţele Dunărea Veche şi Borcea oferă locuri de pescuit, Grădina Zoologică, Muzeul Dunării de Jos, Statuia regelui Carol I, Ostroavele de pe Dunăre, braţul Borcea şi plajele acestora, Parcul Municipal (unde se află unica statuie a lui Burebista ), Ruinele cetăţii bizantine Vicina, etc. Locaţie terminal turistic: lângă sediul Primăriei Călăraşi. Informaţii generale:
  • 25. BALCIK Balchik – town at the Black Sea seaside, in the northeast of Bulgaria, Dobrici region. In the present, it is one of the touristic attractions of Bulgaria at the Black Sea, the little harbor being used only for medium size vessels (passengers and merchandise) and by yachts. Here there is the Balchik Castle, the summer residence preferred by Queen Mary, surrounded by the equal famous botanical garden, unique in Central and East Europe, especially due to its cactus collection. Because of its chalk limbs from its perimeter, the locality was named also the White Town. The entire area was named the Silver Shore for the same reasons. Location of touristic terminal: near Balchik Town Hall. General Information: Balchik - oraş la ţărmul Mării Negre , în nord-estul Bulgariei , regiunea Dobrici . În prezent este una dintre atracţiile turistice ale Bulgariei la Marea Neagră şi micul port fiind folosit numai pentru nave de mărime medie (pasagere sau de marfă) şi de yacht-uri. Aici se află Castelul din Balchik, reşedinţa de vară preferată a Reginei Maria , înconjurat de o la fel de celebră grădină botanică unicat în Europa centrală şi de est, în special datorită colecţiei de cactuşi. Datorită versanţilor de calcar din perimetrul său, localitatea a fost supranumită Oraşul Alb. Întreaga zonă a fost numită Coasta de Argint din aceleaşi motive. Locaţie terminal turistic: lângă sediul Primăriei Balchik. Informaţii generale:
  • 26. DOBRICH Dobrich – town situated in the northeast of Bulgaria, administrative centre of Dobrich region is the second economic centre from the north-east of Bulgaria, and in terms of population is on the eighth place in the country. The first traces of inhabiting of the actual territory of the town date from the IV-III centuries B.C. The town was re-established in the XVI century by Hacıoğlu Pazarcık, the one who also gave the name (kept until 1882). The town becomes independent in 1878 and changes its name into Dobrici (after Dobrotici, the leader of Dobrudgea). The town is the capital of the former Romanian inter-war county Caliacra. During the communist leadership, Bazergic wore the name of Tolbuhin. In 1990, it came back to its old Bulgarian name (Dobrich). Location of touristic terminal : near Dobrich Town Hall. General Information: Dobrich - oraş aflat în nord-estul Bulgariei , centru administrativ al regiunii Dobric h şi este pe al doilea centru economic din nord-estul Bulgariei, iar după populaţie, este pe locul opt în ţară. Primele urme de locuire ale actualului teritoriu al oraşului datează din secolele IV-III î.Hr. Oraşul a fost reînfiinţat în secolul al XVI-lea de către Hacıoğlu Pazarcık, cel care i-a dat şi numele (păstrat până în 1882). Oraşul devine independent în 1878 şi îşi schimbă numele în Dobrici (după Dobrotici, conducătorul Dobrogei). Oraşul este capitala fostului judeţ interbelic românesc Caliacra. În timpul conducerii comuniste, Bazargic a purtat numele de Tolbuhin. În 1990 s-a revenit la vechea denumire bulgărească (Dobrich). Locaţie terminal turistic: lângă sediul Primăriei Dobrich. Informaţii generale:
  • 27. DOBRICHKA Dobrich-Selska or Dobrichka – (rural) municipality of Dobrich province is situated in the central-south part of it. To not be mistaken with Dobrich municipality (town of Dobrich) this is an enclave into Dobrich-Selska. The municipality’s territory is crossed by two railways, which transport merchandise between the Danube harbors and the ones at the Black Sea towards Sofia and the Balkan countries. The agriculture is the most important economic branch and the climate and soil conditions make the area one of the biggest agricultural producers of Bulgaria. Location of touristic terminal: near the building of Dobrichka Municipality. General Information: Dobrichka – municipalitate a provinciei Dobrich, fiind situată în partea central-sudică a acesteia. A nu se confunda cu muncipalitatea Dobrich (oraşul Dobrich) care este o enclavă în cadrul Dobrich-Selska. Teritoriul municipalităţii este traversat de două linii de cale ferată care transportă mărfuri între porturile dunărene şi cele de la Marea Neagră spre Sofia şi ţările balcanice. Agricultura este cea mai importantă ramură economică, iar condiţiile de climă şi sol fac ca zona să fie una din cele mai mari producătoare agricole ale Bulgariei. Locaţie terminal turistic: lângă sediul primariei Dobrichka. Informaţii generale:
  • 28. KAVARNA Kavarna – little town-resort in the northeast of Bulgaria, situated on the Black Sea shore. The town was established in the V th century B.C. by Greeks, and before 1320 made part of the Vlahos-Bulgarian Empire, and then it was occupied by Turks in 1388 and in a short while it was re-integrated in the Romanian Country, which lost it in 1417, being conquered by the Ottoman Empire. Between 1913 and 1940, it belonged to Romania, being situated in Caliacra district. Kavarna becomes an attractive holiday destination by its fishing activities, the beach, the yacht harbors, the professional golf courses, Yailata national archeological reservation and Kaliakra Head (a rocky cape, with a height of 70 m on a distance of 2 km). Location of touristic terminal: near Kavarna Town Hall. General Information: Kavarna – oraşel-staţiune din nord-estul Bulgaria, aflat pe malul Mării Negre . Oraşul a fost întemeiat în secolul V i.Hr.de către greci, iar înainte de 1320 a făcut parte din Imperiul Vlaho-Bulgar, apoi ocupat de turci în 1388, dar în scurt timp a fost integrat în Ţara Românească, care l-a pierdut în 1417, fiind cucerită de către Imperiul Otoman. Între 1913 şi 1940 a aparţinut României , fiind situat în districtul Caliacra. Kavarna devine un loc atractiv de vacanţă prin baza de pescuit, plaja, porturile pentru iahturi, terenurile de golf profesionale, rezervaţia arheologică naţională Yailata, precum şi Capul Kaliakra (un promontoriu stâncos, înalt de peste 70 metri care se întinde pe o distanţă de 2 km). Locaţie terminal turistic: lângă sediul primariei Kavarna. Informaţii generale:
  • 29. SHABLA Shabla - town-resort at the Black Sea, in the northeast of Bulgaria, situated near the salty lake with the same name and Shabla Head, he most eastern point of Bulgaria. It has wonderful beaches with white sand. The beaches from Shabla area have 35 km length from which 25 km are with sand – here there are sand dunes, unique phenomenon on the Bulgarian shore. Everything around is extremely “green”, Shabla municipality being one of the most ecologically well protected area in the entire country, due to the natural reservation (beach, sand dunes, balks). Another attraction point is Shabla lighthouse, the tallest (28 m), oldest and most eastern on the Bulgarian shores. It is built in modern style on the ruins of a fortress from IV th century, during the Crimean war (opened in 1856). Location of touristic terminal: near Shabla Town Hall. General Information: Shabla - oraş-staţiune la Marea Neagră, în nord-estul Bulgariei, situat în vecinătatea lacului sărat cu acelaşi nume şi al Capului Shabla, punctul cel mai estic al Bulgariei. Are plajele superbe, cu un nisip de culoare albă. Plajele din zona Shabla au 35 km lungime, din care 25 km sunt cu nisip - aici sunt şi dune de nisip, fenomen unic pe coasta Bulgariei. Totul în jur este extrem de “verde”, municipalitatea din Shabla fiind una din cele mai bine protejate ecologic din întreaga ţară, datorită rezervaţiei naturale (plajă, dune de nisip, grinduri). Un alt punct de atracţie este farul Shabla, cel mai înalt (28 metri), vechi şi estic far de pe coasta Bulgariei. Acesta este construit în stil modern pe ruinele datând din secolul IV ale unei fortăreţe, în perioada războiului Crimeii (deschis în 1856). Locaţie terminal turistic: Lângă sediul Primăriei Shabla. Informaţii generale:
  • 30. SILISTRA Silistra – town-harbor to the Danube, in the northeast of Bulgaria and administrative centre of Silistra region. Silistra is one of the most important towns in the historical region of Dobrudgea and Quadrilater, in the present being an important cultural, industrial and educational center. In the region, there are many historical objectives - a Roman tomb, remains of the Medieval fortress, an Ottoman fort, the Art Gallery. The region is known by its ecological agricultural quality products, more than half of the area being occupied with wheat and sunflower – great part of the region’s economy being represented by the wheat export and the production of sunflower oil. The microclimate conditions of the region are favorable for the growing of apricots – Silistra being named as “the apricot’s town”. Location of touristic terminal: near Silistra Town Hall. General Information: Silistra - oraş port la Dunăre, în nord-estul Bulgariei şi centru administrativ al Regiunii Silistra. Silistra este unul din cele mai importante oraşe din regiunea istorică Dobrogea şi din Cadrilater, în prezent fiind un important centru cultural, industrial şi educaţional. În regiune sunt numeroase repere istorice - un mormânt roman, fortăreţe medievale, un fort otoman, precum şi exponatele Galeriei de Artă. Regiunea este cunoscută prin produsele agricole ecologice de calitate, mai mult din jumătate din terenul agricol fiind ocupat de grâu şi floarea soarelui - mare parte din economia regiunii fiind reprezentată de exportul grâului şi de producerea uleiului de floarea soarelui. Condiţiile microclimatice ale regiunii sunt optime pentru creşterea caiselor - Silistra fiind denumit şi „oraşul caisei”. Locaţie terminal turistic: Lângă sediul Primăriei Silistra. Informaţii generale:
  • 31. GENERAL TOSHEVO General Toshevo – town in the northeast of Bulgaria, in the Dobrich district. It is the administrative centre of the municipality and was named after the renowned Bulgarian general Stefan Toshev. The town of today was mentioned for the first time in the tax registers of the Ottoman Empire under the name of Kasim, in 1573. According to the archeological proofs, this area was inhabited in the Antiquity by Getae and by Romans. It remained under Ottoman dominance until the freeing of Bulgaria, in 1878. After the Second Balkan War, Bulgaria was forced to cede it to Romania, together with the south of Dobrudgea. The town came back to Bulgaria after the Craiova Treaty from 1940. It bears the present name since 1942. Location of touristic terminal: near General Toshevo Town Hall . General Information: General Toshevo - oraş în nord-estul Bulgariei, în cadrul districtului Dobrich. Este centrul administrativ al municipalităţii şi a fost numit după renumitul general bulgar Stefan Toshev. Oraşul de astăzi a fost menţionat pentru prima dată în cadrul registrelor de taxe ale Imperiului Otoman, sub denumirea de Kasim, în 1573. Conform mărturiilor arheologice, această zonă a fost locuită în antichitate de către geţi, apoi de romani. A rămas sub stăpânire otomană până la eliberarea Bulgariei, în 1878. După cel de al Doilea Război Balcanic, Bulgaria a fost obligată să-l cedeze României, împreună cu sudul Dobrogei. Oraşul a revenit Bulgariei în urma Tratatului de la Craiova din 1940. Numele actual îl poartă din 1942. Locaţie terminal turistic: lângă sediul Primăriei General Toshevo. Informaţii generale:
  • 32.
  • 33. TomTouch are o experienţă de 5 ani şi generează circa 75% din veniturile companiei CS Vision, estimate în acest an la peste 1,5 milioane euro. CS Vision Brasov - Str. Iuliu Maniu nr. 43, t: +40 268 549 004, f: +40 372 871 732 Bucuresti – Str. Matei Basarab nr. 104, Bl. 72, Sc. 3, Ap. 70, t: +40 21 323 27 72, f: +40 37 287 17 32 [email_address] www.csvision.ro www.tomtouch.ro
  • 34.