SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 14
Patricia Losada Fern ándezº Traducción aplicada a la traducción, bloque II, producto teórico Corpora y  Memorias de traduccción
Introducción ,[object Object],[object Object],[object Object],Problema: ¿Cómo encontrar la información adecuada y fiable sin desperdiciar demasiado tiempo? Solución : Corpora y memorias de traducción
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
the stomach in one case, and there was one case of acute myeloblastic  leukaemia (AML)  and another case of liposarcoma of the left iliac    you understand more about one type of leukaemia, acute myeloblastic  leukaemia (AML).  We hope it answers some of the questions you may   second time. Chromosome abnormalities of childhood acute myeloblastic  leukaemia (AML)  are not basically qualitatively different from    tic leukaemia (CMML), which transformed first into acute myeloblastic  leukaemia (AML)  and then into acute lymphoblastic leukaemia    onset and during progression of 17 individuals with acute myelocytic  leukaemia (AML).  These included two cases of MO, eight with M1    ripheral blood of a 45-year-old female patient with acute myelogenous  leukaemia (AML)  transformed from chronic myelomonocytic leukaemia    was established from a patient who developed acute myelogenous  leukaemia (AML)  as a consequence of myelodysplastic syndrome (MDS Condordancia
1.1. Tipos de corpus ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
1.2. Comparación entre corpora y diccionarios Los diccionarios proponen equivalentes léxicos o términos, mientras que los corpus paralelos ofrecen estrategias usadas por otros traductores al mismo tiempo que equivalentes. Diccionarios bilingües Corpus paralelos Los diccionarios ofrecen una visión sintética (una definición) y los corpora, analítica (varios contextos). Diccionarios  monolingües Corpus monolingüe o comparable  DIFERENCIAS DICCIONARIOS CORPUS
1.3. Los corpus como herramientas de ayuda a la traducción ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
1.4. Ventajas de los corpus robustos sobre los virtuales ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
2. Memorias de traducción ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Memoria de traducción
2.1. Componentes de las memorias de traducción ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
2.2. Terminología característica ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Conclusiones ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Muchas gracias por vuestra atención

Weitere ähnliche Inhalte

Andere mochten auch (9)

Texto Y Audio
Texto Y AudioTexto Y Audio
Texto Y Audio
 
FUNCIONES LINGÜÍSTICAS
FUNCIONES LINGÜÍSTICASFUNCIONES LINGÜÍSTICAS
FUNCIONES LINGÜÍSTICAS
 
Coesion de grupo
Coesion de grupo Coesion de grupo
Coesion de grupo
 
La lengua literaria
La lengua literariaLa lengua literaria
La lengua literaria
 
Formato planificación anual 2015 ingles
Formato planificación anual  2015 inglesFormato planificación anual  2015 ingles
Formato planificación anual 2015 ingles
 
Audio y sonido - clase 01
Audio y sonido - clase 01Audio y sonido - clase 01
Audio y sonido - clase 01
 
Hipotesis
HipotesisHipotesis
Hipotesis
 
El texto y sus propiedades coherencia y cohesión
El texto y sus propiedades coherencia y cohesiónEl texto y sus propiedades coherencia y cohesión
El texto y sus propiedades coherencia y cohesión
 
Formulacion De Hipotesis
Formulacion De HipotesisFormulacion De Hipotesis
Formulacion De Hipotesis
 

Ähnlich wie Patricia Losada: Corpus y memoria de traducción

Los Corpus En Traducción
Los Corpus En TraducciónLos Corpus En Traducción
Los Corpus En Traducción
Pedro Garcés
 
Macarena Ortiz Saul Bloque II
Macarena Ortiz Saul Bloque IIMacarena Ortiz Saul Bloque II
Macarena Ortiz Saul Bloque II
makarenaaaaa
 
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
Uso de traductores en línea residentes en memoria.Uso de traductores en línea residentes en memoria.
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
carolina acosta
 
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
Herramientas  De Traducción Asistida Por Ordenador (TaoHerramientas  De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
eskimal16
 
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà VuPowerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
paulinecastiau
 
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
Presentación SDL Trados vs Déjà-vuPresentación SDL Trados vs Déjà-vu
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
OLEXI
 
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà VuPowerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
paulinecastiau
 
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finalePowerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
elenayou
 
Practico 1 taller de software cat
Practico 1 taller de software catPractico 1 taller de software cat
Practico 1 taller de software cat
saul
 
Memorias De Traducción
Memorias De TraducciónMemorias De Traducción
Memorias De Traducción
celizari
 

Ähnlich wie Patricia Losada: Corpus y memoria de traducción (20)

Los Corpus En Traducción
Los Corpus En TraducciónLos Corpus En Traducción
Los Corpus En Traducción
 
Temas 2 Y 3.Laura Garcia
Temas 2 Y 3.Laura GarciaTemas 2 Y 3.Laura Garcia
Temas 2 Y 3.Laura Garcia
 
Macarena Ortiz Saul Bloque II
Macarena Ortiz Saul Bloque IIMacarena Ortiz Saul Bloque II
Macarena Ortiz Saul Bloque II
 
Macarena_Ortiz_Saul_BloqueII
Macarena_Ortiz_Saul_BloqueIIMacarena_Ortiz_Saul_BloqueII
Macarena_Ortiz_Saul_BloqueII
 
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
Uso de traductores en línea residentes en memoria.Uso de traductores en línea residentes en memoria.
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
 
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
Herramientas  De Traducción Asistida Por Ordenador (TaoHerramientas  De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
 
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà VuPowerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
 
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
Presentación SDL Trados vs Déjà-vuPresentación SDL Trados vs Déjà-vu
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
 
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà VuPowerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
 
Cii2
Cii2Cii2
Cii2
 
Julema Bloque III
Julema Bloque IIIJulema Bloque III
Julema Bloque III
 
Julema Bloque 3
Julema Bloque 3Julema Bloque 3
Julema Bloque 3
 
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finalePowerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
 
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finalePowerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
 
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finalePowerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
 
Traducción asistida
Traducción asistida Traducción asistida
Traducción asistida
 
Traducción asistida
Traducción asistidaTraducción asistida
Traducción asistida
 
lenguaje especialidad, corpus, LSP
lenguaje especialidad, corpus, LSPlenguaje especialidad, corpus, LSP
lenguaje especialidad, corpus, LSP
 
Practico 1 taller de software cat
Practico 1 taller de software catPractico 1 taller de software cat
Practico 1 taller de software cat
 
Memorias De Traducción
Memorias De TraducciónMemorias De Traducción
Memorias De Traducción
 

Mehr von Patricia Losada

2º Bloque, Producto Teórico, Patricia Losada
2º Bloque, Producto Teórico, Patricia Losada2º Bloque, Producto Teórico, Patricia Losada
2º Bloque, Producto Teórico, Patricia Losada
Patricia Losada
 
Producto teórico, Presentación Power Point (Patricia Losada) Final
Producto teórico, Presentación Power Point (Patricia Losada) FinalProducto teórico, Presentación Power Point (Patricia Losada) Final
Producto teórico, Presentación Power Point (Patricia Losada) Final
Patricia Losada
 
Presentación Power Point, Patricia Losada Final
Presentación Power Point, Patricia Losada FinalPresentación Power Point, Patricia Losada Final
Presentación Power Point, Patricia Losada Final
Patricia Losada
 

Mehr von Patricia Losada (6)

2º Bloque, Producto Teórico, Patricia Losada
2º Bloque, Producto Teórico, Patricia Losada2º Bloque, Producto Teórico, Patricia Losada
2º Bloque, Producto Teórico, Patricia Losada
 
Producto teórico, Presentación Power Point (Patricia Losada) Final
Producto teórico, Presentación Power Point (Patricia Losada) FinalProducto teórico, Presentación Power Point (Patricia Losada) Final
Producto teórico, Presentación Power Point (Patricia Losada) Final
 
Presentación Power Point, Patricia Losada Final
Presentación Power Point, Patricia Losada FinalPresentación Power Point, Patricia Losada Final
Presentación Power Point, Patricia Losada Final
 
Ejemplo 3
Ejemplo 3Ejemplo 3
Ejemplo 3
 
Ejemplo 2
Ejemplo 2Ejemplo 2
Ejemplo 2
 
Ejemplo 1
Ejemplo 1Ejemplo 1
Ejemplo 1
 

Kürzlich hochgeladen

Clase 17 Artrologia MMII 3 de 3 (Pie) 2024 (1).pdf
Clase 17 Artrologia MMII 3 de 3 (Pie) 2024 (1).pdfClase 17 Artrologia MMII 3 de 3 (Pie) 2024 (1).pdf
Clase 17 Artrologia MMII 3 de 3 (Pie) 2024 (1).pdf
garrotamara01
 
LIBRO LA MEJOR PSICOTERAPIA, PROLOGO - copia.pdf
LIBRO LA MEJOR PSICOTERAPIA, PROLOGO - copia.pdfLIBRO LA MEJOR PSICOTERAPIA, PROLOGO - copia.pdf
LIBRO LA MEJOR PSICOTERAPIA, PROLOGO - copia.pdf
Franc.J. Vasquez.M
 

Kürzlich hochgeladen (20)

Cuadro comparativo de las enfermedades exantematicas 2022.docx
Cuadro comparativo de las enfermedades exantematicas 2022.docxCuadro comparativo de las enfermedades exantematicas 2022.docx
Cuadro comparativo de las enfermedades exantematicas 2022.docx
 
Clase 17 Artrologia MMII 3 de 3 (Pie) 2024 (1).pdf
Clase 17 Artrologia MMII 3 de 3 (Pie) 2024 (1).pdfClase 17 Artrologia MMII 3 de 3 (Pie) 2024 (1).pdf
Clase 17 Artrologia MMII 3 de 3 (Pie) 2024 (1).pdf
 
FARMCOCINÉTICA Y FARMACODINAMIA DE LOS MEDICAMENTOS TÓPICOS
FARMCOCINÉTICA Y FARMACODINAMIA DE LOS MEDICAMENTOS TÓPICOSFARMCOCINÉTICA Y FARMACODINAMIA DE LOS MEDICAMENTOS TÓPICOS
FARMCOCINÉTICA Y FARMACODINAMIA DE LOS MEDICAMENTOS TÓPICOS
 
Psorinum y sus usos en la homeopatía y la dermatología
Psorinum y sus usos en la homeopatía y la dermatologíaPsorinum y sus usos en la homeopatía y la dermatología
Psorinum y sus usos en la homeopatía y la dermatología
 
Benzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptx
Benzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptxBenzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptx
Benzodiazepinas en anestesiologia generalidades.pptx
 
Trombosis venosa profunda-Cirugía vascular.pptx
Trombosis venosa profunda-Cirugía vascular.pptxTrombosis venosa profunda-Cirugía vascular.pptx
Trombosis venosa profunda-Cirugía vascular.pptx
 
MAPA EnfermedadesCerebrovasculares...pdf
MAPA EnfermedadesCerebrovasculares...pdfMAPA EnfermedadesCerebrovasculares...pdf
MAPA EnfermedadesCerebrovasculares...pdf
 
asma bronquial- nuevo enfoque GINA y GEMA
asma bronquial- nuevo enfoque  GINA y GEMAasma bronquial- nuevo enfoque  GINA y GEMA
asma bronquial- nuevo enfoque GINA y GEMA
 
Uso Racional del medicamento prescripción
Uso Racional del medicamento prescripciónUso Racional del medicamento prescripción
Uso Racional del medicamento prescripción
 
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expoIMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
IMSS-Presentacion-2024 para poder iniciar expo
 
Transparencia Fiscal Abril año 2024.pdf
Transparencia Fiscal Abril  año 2024.pdfTransparencia Fiscal Abril  año 2024.pdf
Transparencia Fiscal Abril año 2024.pdf
 
HIPOCALCEMIA NEONATAL EN PEDIATRIA .pptx
HIPOCALCEMIA NEONATAL EN PEDIATRIA .pptxHIPOCALCEMIA NEONATAL EN PEDIATRIA .pptx
HIPOCALCEMIA NEONATAL EN PEDIATRIA .pptx
 
Conceptos De pago Tarjeton digital del imss
Conceptos De pago Tarjeton digital del imssConceptos De pago Tarjeton digital del imss
Conceptos De pago Tarjeton digital del imss
 
Neurocirugía Hoy, Volume 17, Numero 53__
Neurocirugía Hoy, Volume 17, Numero 53__Neurocirugía Hoy, Volume 17, Numero 53__
Neurocirugía Hoy, Volume 17, Numero 53__
 
LIBRO LA MEJOR PSICOTERAPIA, PROLOGO - copia.pdf
LIBRO LA MEJOR PSICOTERAPIA, PROLOGO - copia.pdfLIBRO LA MEJOR PSICOTERAPIA, PROLOGO - copia.pdf
LIBRO LA MEJOR PSICOTERAPIA, PROLOGO - copia.pdf
 
Distensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptx
Distensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptxDistensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptx
Distensibilidad Vascular y funciones de los sist arterial.pptx
 
EDEMA VASCULAR con enfoque en semiologia
EDEMA VASCULAR con enfoque en semiologiaEDEMA VASCULAR con enfoque en semiologia
EDEMA VASCULAR con enfoque en semiologia
 
Clase 12 - Fisiopatología del Asma.pdf..
Clase 12 - Fisiopatología del Asma.pdf..Clase 12 - Fisiopatología del Asma.pdf..
Clase 12 - Fisiopatología del Asma.pdf..
 
asincronias ventilatorias-ventilacion mecanica
asincronias ventilatorias-ventilacion mecanicaasincronias ventilatorias-ventilacion mecanica
asincronias ventilatorias-ventilacion mecanica
 
libro Langman Embriologia Medica 14edicion
libro Langman Embriologia Medica 14edicionlibro Langman Embriologia Medica 14edicion
libro Langman Embriologia Medica 14edicion
 

Patricia Losada: Corpus y memoria de traducción

  • 1. Patricia Losada Fern ándezº Traducción aplicada a la traducción, bloque II, producto teórico Corpora y Memorias de traduccción
  • 2.
  • 3.
  • 4. the stomach in one case, and there was one case of acute myeloblastic leukaemia (AML) and another case of liposarcoma of the left iliac you understand more about one type of leukaemia, acute myeloblastic leukaemia (AML). We hope it answers some of the questions you may second time. Chromosome abnormalities of childhood acute myeloblastic leukaemia (AML) are not basically qualitatively different from tic leukaemia (CMML), which transformed first into acute myeloblastic leukaemia (AML) and then into acute lymphoblastic leukaemia onset and during progression of 17 individuals with acute myelocytic leukaemia (AML). These included two cases of MO, eight with M1 ripheral blood of a 45-year-old female patient with acute myelogenous leukaemia (AML) transformed from chronic myelomonocytic leukaemia was established from a patient who developed acute myelogenous leukaemia (AML) as a consequence of myelodysplastic syndrome (MDS Condordancia
  • 5.
  • 6. 1.2. Comparación entre corpora y diccionarios Los diccionarios proponen equivalentes léxicos o términos, mientras que los corpus paralelos ofrecen estrategias usadas por otros traductores al mismo tiempo que equivalentes. Diccionarios bilingües Corpus paralelos Los diccionarios ofrecen una visión sintética (una definición) y los corpora, analítica (varios contextos). Diccionarios monolingües Corpus monolingüe o comparable DIFERENCIAS DICCIONARIOS CORPUS
  • 7.
  • 8.
  • 9.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14. Muchas gracias por vuestra atención