SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 35
Downloaden Sie, um offline zu lesen
MATRIX. PAG 5-33-63
                                                                     MY PLANET. PAG 17-55-71
                                                                          ALEA. PAG 25-81-99
                                                                      MINIMAL. PAG 45-91-109




HIGH QUALITY SYSTEM
LA CUCINA CONTEMPORANEA IN TUTTA LA SUA VA-     THE CONTEMPORARY KITCHEN IN ALL ITS VARIETY.
RIETÀ. LA COLLEZIONE VARENNA INTERPRETA STILI   THE VARENNA COLLECTION INTERPRETS DIFFERENT
DIVERSI ATTRAVERSO SOLUZIONI COMPOSITIVE,       STYLES THROUGH COMPOSITION SOLUTIONS, MA-
MATERIALI, FINITURE E COLORI. UN INSIEME DI     TERIALS, FINISHES AND COLOURS. VARENNA. MY
PROPOSTE MOLTEPLICI, CARATTERIZZATE DA UN       LIFE, MY STYLE. VARENNA COLLECTION. MULTIPLE
ALTO GRADO DI FLESSIBILITÀ. UN VERO E PROPRIO   PROPOSALS, WHICH DEMONSTRATE ENORMOUS
SISTEMA, COMPOSTO A TIPOLOGIE DIFFERENTI        FLEXIBILITY. A REAL SYSTEM COMPOSED OF AE-
CHE SIGNIFICA VARIETÀ ESTETICA, LIBERTÀ DI      STHETICALLY VARYING ELEMENTS, OFFERING FREE-
COMPOSIZIONE, SOLUZIONI PERSONALIZZATE PER      DOM OF COMPOSITION AND PERSONALIZED
STILI DI VITA DIVERSI.                          SOLUTIONS FOR DIFFERENT LIFESTYLES.
MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA
L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA
CUCINA: VOLUMI PRIMARI, SUPERFICI AMPIE,
LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE.
THE MOST SOPHISTICATED AESTHETIC OF
THE KITCHEN: PIMARY SHAPES, WIDE
SURFACES, HORIZONTAL LINES OF STRONG
PERSONALITY.




                                                                     red
                                                                    pas
                                                                    sion
                              PHOTO    UNO STILE IN ARMONIA FRA NATURALEZZA E TEC-     A STYLE IN HARMONY BETWEEN NATURE AND
                   FEDERICO CEDRONE    NICITÀ, SOTTOLINEATO DALL’ACCOSTAMENTO FRA      TECHNICALNESS, UNDERLINED BY THE COMBINA-
                             STYLING   WENGÈ, LACCATO CORDA E COMPONENTI IN AC-        TION AMONG WENGÉ, LAQUERED CORDA AND
                     CANDIDA ZANELLI   CIAIO. UNO SPAZIO CUCINA SUGGESTIVO, CHE AS-    STAINLESS STEEL ELEMENTS. AN AMAZING SPACE
                                       SOCIA ALLA MASSIMA FUNZIONALITÀ LA RICERCA      LINKING THE MAXIMUM FUNCTIONALITY TO THE
                                       DI SOLUZIONI COMPOSITIVE ORIGINALI: LA COM-     CONSTANT RESEARCH OF ORIGINAL MODULAR SO-
                                       POSIZIONE AD ISOLA CENTRALE SI ESTENDE IN UN    LUTIONS: THE CENTRAL ISLAND COMPOSITION EX-
                                       PIANO SNACK, UN PURO VOLUME GEOMETRICO          TENDS IN A SNACK SURFACE. A PURE GEOMETRI-
                                       CARATTERIZZATO DAL TOP DI DOPPIO SPESSORE.      CAL VOLUME CHARACTERIZED BY THE DOUBLE
                                       LA DEFINIZIONE ESTETICA ALL’INSEGNA DEL MAS-    THICK TOP. THE MOST SOPHISTICATED KITCHEN AE-
                                       SIMO RIGORE VA DI PARI PASSO CON LA CONCE-      STHETIC. A PROJECT OF PURE GEOMETRY: PRIMARY
                                       ZIONE DI UN AMBIENTE CONVIVIALE, CHE RECUPE-    SHAPES AND SURFACES OF THE HIGHEST PRECI-
                                       RA E ATTUALIZZA ELEMENTI ARCHETIPICI DELLA      SION, EVOLVED MODULAR SOLUTIONS FOR NEW
                                       CUCINA COME LA ZONA CANTINA, SITUATA SULLO      CONCEPTS OF SPACE LIKE THE CELLAR ZONE, LO-
                                       SFONDO DELL’AMBIENTE. SEPARATA DALLE ANTE       CATED IN THE BACKGROUND. SEPARATED BY SLI-
                                       SCORREVOLI CLOSE, L’AREA DEDICATA ALLA CON-     DING DOORS CLOSE, THE AREA DEDICATED TO THE
                                       SERVAZIONE DEI VINI È ATTREZZATA CON BOISERIE   CONSERVATION OF WINE IS EQUIPPED WITH BACK
                                       E MENSOLE IN WENGÈ E CON FRIGORIFERI E WINE     PANELS AND WENGÉ SHELVES AND WITH REFRIGE-
                                       COOLERS IN ACCIAIO.                             RATORS AND WINE COOLERS IN STAINLESS STEEL.
MATRIX_5
LE ATTREZZATURE INTERNE
BEHIND THE DOORS
LA COLLEZIONE VARENNA AFFIANCA ALL’ECCEZIO-
NALE VERSATILITÀ COMPOSITIVA UN’AMPIA SCELTA
DI ACCESSORI PER PERSONALIZZARE I CONTENITO-
RI SECONDO LE PREFERENZE E LE ESIGENZE INDIVI-
DUALI. IN BASSO: L’ESTRATTORE È DOTATO DI POR-
TAPANE CON INTERNO IN CRETA E DISTANZIATORE
PER BOTTIGLIE. IL CASSETTO INTERNO HA LA STRUT-
TURA IN ALLUMINIO ED È ATTREZZATO CON PORTA-
COLTELLI E VASSOIO TAGLIAPANE ESTRAIBILE.
EVERY VARENNA COLLECTION LINKS THE EXCEP-
TIONAL VERSATILITY OF THE SYSTEM TO A WIDE
RANGE OF ACCESSORIES ABLE TO PERSONALIZE
THE CONTAINERS ACCORDING TO PREFERENCES
AND INDIVIDUAL REQUIREMENTS. BOTTOM: THE
PULLER IS EQUIPPED WITH BREAD HOLDER WITH
INTERNAL STRUCTURE IN CLAY AND BOTTLE SPA-
CER. THE INTERNAL DRAWER HAS THE STRUCTURE
IN ALUMINIUM AND IS EQUIPPED WITH KNIFE HOL-
DER AND BREAD CUTTER TRAY.




                                                  SOPRA: PARTICOLARE DEL TOP IN ACCIAIO DI        ABOVE: DETAIL OF THE DOUBLE THICK TOP IN STAIN-
                                                  DOPPIO SPESSORE, 80 E 20 MM, CON PIANO COT-     LESS STEEL, 80 AND 20 MM. WITH BUILT-IN COOKING
                                                  TURA AD INCASSO E LAVELLI IN ACCIAIO SALDATI.   AREA AND SOLDERED SINK IN STAINLESS STEEL. THE
                                                  UNA DELLE POSSIBILITÀ COMPOSITIVE CHE CON-      NUMEROUS POSSIBILITIES OF INTEGRATION WIH
                                                  SENTONO AL PROGRAMMA MATRIX MODALITÀ            THE MATRIX PROGRAM ALLOW THE KITCHEN ENVI-
                                                  SEMPRE PIÙ PERSONALI PER PROGETTARE L’AM-       RONMENT TO BE PLANNED IN AN EVER-MORE PER-
                                                  BIENTE CUCINA.                                  SONAL WAY.
MATRIX_9
MATRIX_11




                                                  IN QUESTE PAGINE: COMPOSIZIONE MATRIX CON        THIS PAGE: BASE UNITS WITH DOORS AND OPEN
                                                  BASI ANTE WENGÈ E VANI A GIORNO CON MENSOLE      SHELVES IN WENGE. COUNTERTOP IN STAINLESS
                                                  WENGÈ. TOP IN ACCIAIO, DOPPIO SPESSORE 80 MM     STEEL OF DOUBLE THICKNESS 3 1/8” AND 6/8”,
                                                  E 20 MM, CON LAVELLI IN ACCIAIO SALDATI. CAPPA   WITH SOLDERED SINK IN STAINLESS STEEL. PIATTA
                                                  PIATTA AD ISOLA. COLONNE CON ANTE LACCATO        HOOD ABOVE ISLAND. TALL UNITS WITH DOORS IN
                                                  LUCIDO CORDA. SGABELLI CON SEDUTA WENGÈ E        CORDA GLOSSY LACQUER. STOOLS WITH SEAT IN
                                                  STRUTTURA ACCIAIO. BOISERIE WENGÈ, FRIGORIFE-    WENGE AND STRUCTURE IN STEEL. PANELING IN
                                                  RI E WINE COOLERS IN ACCIAIO. ANTE SCORREVOLI    WENGE, REFRIGERATORS AND WINE COOLERS IN
                                                  CLOSE DI POLIFORM, TELAIO ALLUMINIO ANODIZZA-    STEEL. CLOSE SLIDING DOORS, FRAME IN BLACK
                                                  TO NERO E CRISTALLO TRASPARENTE.                 ALUMINUM AND TRANSPARENT GLASS.




I VANI A GIORNO
OPEN SHELVES
SOPRA A DESTRA: LE BASI DELL’ISOLA CENTRALE
ALTERNANO ANTE E VANI A GIORNO, CARATTERIZZA-
TI DAI RIPIANI DI FORTE SPESSORE. LA DINAMICA
FRA PIENI E VUOTI È UNO DEI PRINCIPALI ELEMENTI
DI DEFINIZIONE ESTETICA DEL PROGRAMMA MATRIX.
TOP ON THE RIGHT: THE CENTRAL ISLAND BASE AL-
TERNATES DOORS WITH OPEN SHELVES, CHARAC-
TERIZED BY STRONG DEPTHS. THE DYNAMICS BET-
WEEN FULL AND EMPTY SPACES IS ONE OF THE
PRINCIPAL ELEMENT OF AESTHETIC DEFINITION OF
THE MATRIX PROGRAMME.
MATRIX_13




LA VERSATILITÀ COMPOSITIVA DELLA COLLEZIONE       THE COMPOSITIONAL VERSATILITY OF VARENNA COL-
VARENNA PROPONE UNA CONCEZIONE ORIGINALE          LECTION PROPOSE AN ORIGINAL CONCEPT OF THE
DELLO SPAZIO CUCINA: LE ANTE SCORREVOLI CLO-      KITCHEN AREA: CLOSE SLIDING DOORS CREATE CON-
SE CREANO CONTINUITÀ FRA LA CUCINA E LA ZONA      TINUITY BETWEEN THE KITCHEN AND THE AREA DEDI-
DEDICATA AI VINI, DOVE BOISERIE E MENSOLE A PA-   CATED TO WINES, WHERE BACK PANELS AND WENGÉ
RETE IN WENGÈ SI INTEGRANO CON FRIGORIFERI E      SHELVES INTEGRATE THEMSELVES WITH REFRIGERA-
WINE COOLERS IN ACCIAIO.                          TORS AND WINE COOLERS IN STAINLESS STEEL.
MY PLANET DESIGN CR&S VARENNA
LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ
ATTRAVERSO PRATICITÀ E LEGGEREZZA:
UNA CUCINA LUMINOSA, NATURALE,
TECNICAMENTE EVOLUTA.
AN IDEA OF CONTEMPORARY NATURALNESS;
A PLAN THAT PROPOSES A NEW VISION OF
DESIGN, COMBINING VERSATILITY AND
CONCRETENESS. AN INCREASINGLY MORE
PERSONALIZED KITCHEN, AN IDEAL WORLD
OF PLEASURE IN SIMPLICITY.




                                            green
                                             land
                             PHOTO     TRA TRACCE NATURALI E FIGURE GEOMETRICHE,           BETWEEN NATURAL SIGNS AND GEOMETRICAL
                  FEDERICO CEDRONE     UNA PROPOSTA DAL FORTE VALORE GRAFICO, CHE          SHAPES, A PROPOSAL OF STRONG GRAPHICAL VA-
                            STYLING    VIVE DI CONTRASTI CROMATICI FONDAMENTALI. VE-       LUE, LIVING ON CHROMATIC CONTRASTS. EVI-
                    CANDIDA ZANELLI    NATURE IN EVIDENZA PER L’ESSENZA DARK PINE,         DENTS GRAINS FOR THE WOOD DARK PINE, SUG-
                                       CHE SUGGERISCE UN’IDEA DI NATURALEZZA CON-          GESTING AN IDEA OF CONTEMPORANY NATURAL-
                                       TEMPORANEA, LEGATA AD UNA SENSAZIONE DI MA-         NESS, LINKED TO MATERIALS SENSATION: A PRI-
                                       TERICITÀ: UN LEGNO PRIMARIO CHE SI ABBINA ALLA      MARY WOOD MATCHED WITH THE BRIGHTNESS OF
                                       LUMINOSITÀ DEL LAMINATO TUTTOCOLORE BIANCO.         WHITE TUTTOCOLORE LAMINATED. STRICT LINES
                                       LINEE RIGOROSE DISEGNANO TUTTI I COMPONENTI,        DRAW ALL THE ELEMENTS, FROM ALLUMINIUM ED-
                                       DAI PROFILI IN ALLUMINIO DELLE ANTE AGLI ELE-       GES TO DOORS AND EXCLUSIVE ELEMENTS OF MY
                                       MENTI ESCLUSIVI DEL PROGETTO MY PLANET, COME        PLANET PROJECTS, LIKE THE PANEL WITH LIGHT
                                       IL PANNELLO LUMINOSO A PARETE CHE INCORNICIA        THAT FRAMES DOORS AND 90° JUNCTION BET-
                                       I PENSILI E IL RACCORDO A 90° FRA SUPERFICI ORIZ-   WEEN HORIZONTAL SURFACES AND VERTICAL
                                       ZONTALI E SPALLE VERTICALI, CHE CARATTERIZZA        BACK, THAT CHARACTERIZES BOTH THE TALL
                                       SIA LE COLONNE CHE IL PIANO SNACK. COMPONEN-        UNITS AND THE SNACK BAR. INNOVATIVE ELE-
                                       TI INNOVATIVI SI SOMMANO A PARTICOLARI ORIGINA-     MENTS ADDED TO ORIGINALS PARTICULARS, LIKE
                                       LI, COME LE MANIGLIE HILL RIVESTITE IN ESSENZA,     THE HILL HANDLES COVERED IN WOOD FOR A KIT-
                                       PER UNA CUCINA IN GRADO DI INTERPRETARE UN          CHEN ABLE TO INTERPRET AN HARMONY AND SIM-
                                       SEMPRE PIÙ DIFFUSO DESIDERIO DI SEMPLICITÀ.         PLICITY DESIRE.
MY PLANET_17
MY PLANET_19




                                                                                                PARTICOLARE DELLA MANIGLIA HILL. REALIZZATA IN
                                                                                                ALLUMINIO, IL LATO FRONTALE È RIVESTITO DELLA
                                                                                                STESSA ESSENZA DELLE ANTE.
                                                                                                DETAIL OF THE HILL HANDLE REALIZED IN ALUMI-
                                                                                                NIUM. THE FRONTAL SIDE IS COVERED IN THE SAME
                                                                                                WOOD OF THE DOORS.




IL RACCORDO A 90°
90° JUNCTION
IN ALTO E A DESTRA: IL RACCORDO A 90° FRA SPAL-   ABOVE AND ON THE RIGHT: 90° JUNCTION BET-
LE ED ELEMENTI ORIZZONTALI CARATTERIZZA DI-       WEEN THE SIDE AND HORIZONTAL ELEMENTS,
VERSE SOLUZIONI COMPOSITIVE DEL PROGRAMMA         CHARACTERIZE DIFFERENT SOLUTIONS OF MY
MY PLANET, DALLE COLONNE ALLA PENISOLA. LA        PLANET PROGRAMME, FROM TALL UNITS TO PE-
CUCINA DI QUESTO SERVIZIO HA LE ANTE DARK PI-     NINSULA. THIS KITCHEN HAS DARK PINE DOORS
NE CON BORDO ALLUMINIO. TOP E PENISOLA LAMI-      WITH ALUMINUM EDGES. COUNTERTOP AND PE-
NATO TUTTOCOLORE BIANCO SPESSORE 20 MM,           NINSULA IN WHITE TUTTOCOLORE LAMINATE OF
SPALLONE LATERALE DARK PINE CON RACCORDO A        13/16” THICKNESS, LATERAL SIDE IN DARK PINE
90°. PORTAOGGETTI IN APPOGGIO IN CORIAN. MA-      WITH 90° JUNCTION. STORAGE SHELVES IN CORI-
NIGLIA HILL IN ALLUMINIO RIVESTITA DARK PINE.     AN. HILL HANDLE IN ALUMINUM COATED DARK PI-
SGABELLI BLOCK CON SEDUTA LACCATO GOFFRA-         NE. BLOCK STOOLS WITH SEAT IN POWDER BLUE
TO BLU POLVERE E STRUTTURA ACCIAIO.               GLOSSY LACQUER AND STRUCTURE IN STEEL.
MY PLANET_21
ALEA DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA
MASSIMA ESSENZIALITÀ DI FORME PER LA
CUCINA CARATTERIZZATA DALL’ASSENZA
DI MANIGLIE, FRA ESSENZE MATERICHE E
COLORI PRIMARI.
MAXIMUM SIMPLICITY FOR THIS KITCHEN
CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF
HANDLES BETWEEN THE VALUE OF MATERIALS
AND FINISHES.




                                on the
                                bridge
                             PHOTO    ROVERE E VETRO LUCIDO EXTRACHIARO BIANCO:          OAK AND WHITE GLOSSY EXTRALIGHT GLASS:
                  FEDERICO CEDRONE    DUE FINITURE ESTETICAMENTE DIVERSE MA AFFINI       TWO DIFFERENT BUT ALLIED FINISHINGS, CHA-
                            STYLING   NEL LORO ESSERE MATERIALI CARATTERIZZATI DA        RACTERIZED BY THE NATURLNESS OF WOOD TO-
                    CANDIDA ZANELLI   UNA PUREZZA PRIMARIA, IN UN ABBINAMENTO CHE LI     GETHER WITH COMPONENTS OF STRONG CHA-
                        E CP STUDIO   VALORIZZA A VICENDA. LA RICERCA DELLA MASSIMA      RACTER. MAXIMUM SIMPLICITY HIGHLIGHTING
                                      ESSENZIALITÀ RAPPRESENTA IL FULCRO DELLA DEFI-     THE AESTHETIC DEFINITION OF ALEA KITCHEN: A
                                      NIZIONE ESTETICA DI ALEA: UN PROGRESSIVO AVVICI-   PROGRESSIVE ARCHETYPEINSPIRED BY GEOME-
                                      NARSI AD UN ARCHETIPO ISPIRATO ALLA GEOMETRIA      TRICAL AND PRECISE LINES THAT MARKS EVERY
                                      DEI SOLIDI FONDAMENTALI, SOTTOLINEATO DALL’AS-     SINGLE UNITS. ALEA IS CHARACTERIZED BY THE
                                      SENZA DI MANIGLIE E DALLA PERFETTA INTEGRAZIO-     ABSENCE OF HANDLES AND THE PERFECT INTE-
                                      NE DEGLI ELEMENTI FUNZIONALI, COME LA CAPPA E      GRATION OF FUNCTIONAL ELEMENTS, LIKE THE
                                      L’ILLUMINAZIONE, ALL’INTERNO DEI CONTENITORI       HOOD AND THE LIGHTING SYSTEM, INSIDE THE
                                      PENSILI. IN UNA SCANSIONE ELEMENTARE DEI VOLU-     SUSPENDED UNITS. IN THE ELEMENTARY SCAN-
                                      MI SONO LE AMPIE SUPERFICI A DIVENTARE PROTA-      NING OF VOLUMES, WIDE SURFACES BECOME
                                      GONISTE, CON UN TOP DI AMPIE DIMENSIONI CHE        PROTAGONISTS, WITH A LARGE TOP USED ALSO
                                      VIENE UTILIZZATO ANCHE COME PIANO SNACK.           AS A SNACK BAR.
ALEA_25
ALEA_27




                                                                                               PARTICOLARE DEL CASSETTO INTERNO ALL’ESTRAT-
                                                                                               TORE, CON STRUTTURA IN ALLUMINIO E ATTREZZATO
                                                                                               CON VASCHETTE PORTAUTENSILI IN ACERO.
                                                                                               DETAIL OF THE DRAWER INSIDE THE PULLER, WITH
                                                                                               ALUMINIUM STRUCTURE AND EQUIPPED WITH TOOL
                                                                                               HOLDER TRAYS IN MAPLE.




LA SCELTA DELLA LUMINOSITÀ
THE CHOOSE OF BRIGHTNESS
SOPRA: UN PARTICOLARE DELLE ANTE DELLE CO-      ABOVE: A DETAIL OF THE WALL UNIT DOORS, IN
LONNE, IN VETRO EXTRACHIARO LUCIDO BIANCO E     WHITE EXTRALIGHT GLOSSY GLASS FRAMED IN
RETRO TELAIO IN ALLUMINIO. IL VETRO LUCIDO SI   ALLUMINIUM. THE GLOSSY GLASS MATCH WITH
ABBINA ALLA NATURALEZZA DEL ROVERE PER UN       THE NATURALNESS OF THE OAK FOR A COMBINA-
ACCOSTAMENTO CHE PRIVILEGIA LA LUMINOSITÀ       TION PRIVILEGING THE BRIGHTNESS OF THE SPA-
DELL’AMBIENTE. LA COMPOSIZIONE ALEA DI QUE-     CE. THIS KITCHEN HAS BASE UNITS WITH DOORS
STO SERVIZIO HA LE BASI CON ANTE ROVERE, IL     IN OAK, TOP IN CORIAN WHITE GLACIER, EDGE IN
TOP IN CORIAN WHITE GLACIER BORDO ROVERE. IL    OAK. THE SNACK BAR SURFACE IS COMPLETED BY
PIANO SNACK È COMPLETATO DAGLI SGABELLI         BLOCK STOOLS WITH EMBOSSED LAQUERED
BLOCK CON SEDUTA LACCATO GOFFRATO NERO.         BLACK SEAT.
ALEA_29




A DESTRA: UNA VISIONE DEL PIANO DI LAVORO, IN
CORIAN GLACIER WHITE CON BORDO ROVERE. NEL
PROGETTO ALEA IL TOP È INTESO COME UNA SU-
PERFICIE ININTERROTTA, DOVE GLI ELEMENTI FUN-
ZIONALI SI INSERISCONO IN PERFETTA LINEARITÀ. IL
PIANO COTTURA È PERSONALIZZATO IN ESCLUSIVA
PER VARENNA, CON QUATTRO FUOCHI INCASSATI A
FILO TOP. I LAVELLI SONO IN ACCIAIO INOX, INCAS-
SATI SOTTOTOP.
RIGHT: A DETAIL OF THE WORK COUNTERTOP, IN CO-
RIAN GLACIER WHITE WITH EDGES IN OAK. ALEA IS
CHARACTERIZED BY THE TOP LIKE A CONTINUOUS
SURFACE, WHERE FUNCTIONAL ELEMENTS HAVE
BEEN INSERTED IN PERFECT LINEARITY. THE CO-
OKING SURFACE IS PERSONALIZED EXCLUSIVE FOR
VARENNA, WITH FOUR BUILT-IN BURNERS . THE IN-
TEGRATED SINKS ARE IN INOX STEEL.
MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA
L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA
CUCINA: VOLUMI PRIMARI, SUPERFICI AMPIE,
LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE.
THE MOST SOPHISTICATED AESTHETIC OF
THE KITCHEN: PIMARY SHAPES, WIDE
SURFACES, HORIZONTAL LINES OF STRONG
PERSONALITY.




                                                  pure
                                                  white
                              PHOTO    UN PROGETTO ARCHITETTONICO DI AMPIO RESPIRO,         AN EXTENSIVE, INTERNATIONAL PROJECT DOMI-
                   FEDERICO CEDRONE    IN UNO SPAZIO DOMINATO DALLA LUCE: LACCATO           NATED BY THE LIGHT. STEEL AND GLOSSY LAC-
                             STYLING   BIANCO LUCIDO E ACCIAIO CREANO UN’ESTETICA           QUER EXCENTUATE THE REFLECTION OF THE WI-
                     CANDIDA ZANELLI   DEI RIFLESSI. UNA COMPOSIZIONE A GOLFO CHE SI        DE SURFACES AND GEOMETRIC PROPORTIONS.
                                       INSERISCE IN UN OPEN SPACE, IN CUI GLI ELEMENTI      WHITE CREATES PURENESS AND ALLOWS THE
                                       COMPOSITIVI SONO RIDOTTI A FIGURE GEOMETRI-          LIGHT TO TAKE CENTRE STAGE. A U-SHAPE COM-
                                       CHE FONDAMENTALI: SOLIDI RIGOROSI, SUPERFICI         POSITION INSIDE AN OPEN SPACE WHERE THE
                                       AMPIE, LINEE DI MINIMO SPESSORE IN UNA SINTESI       ELEMENTS BECOME ESENTIAL GEOMETRICAL FI-
                                       DI PIENI E VUOTI, FRA CONTENITORI E VANI A GIORNO.   GURES:PURE GEOMETRY, PRIMARY SHAPES AND
                                       UNA RICERCA DEL SEGNO FONDAMENTALE CHE DE-           SURFACES OF THE HIGHEST PRECISION, EVOLVED
                                       FINISCE OGNI PARTICOLARE, DALL’ASSENZA DI MANI-      MODULAR SOLUTIONS FOR NEW CONCEPTS OF
                                       GLIE AL TOP IN ACCIAIO, DI DOPPIO SPESSORE, IN       SPACE CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF
                                       CUI FUOCHI E LAVELLI SONO PERFETTAMENTE INTE-        HANDLES, TOP IN STEEL OF DOUBLE THICKNESS,
                                       GRATI NELLE SUPERFICI. LE COLONNE CON ANTE           AND BUILT-IN BURNERS AND SINKS. THE TALL
                                       SCORREVOLI, DALL’ECCEZIONALE CAPACITÀ DI CON-        UNITS WITH SLIDING DOORS, WITH THE EXCEP-
                                       TENIMENTO, OSPITANO ANCHE I CAVE À VIN. GRAZIE       TIONAL CAPACITY, HOST ALSO THE CAVE À VIN.
                                       A QUESTE SOLUZIONI, LA CUCINA MATRIX È IN GRA-       THANKS THIS SOLUTIONS, MATRIX KITCHEN IS
                                       DO DI ASSICURARE SUPERIORI POTENZIALITÀ OPERA-       ABLE TO GUARANTEE THE MAXIMUM FUNCTIONA-
                                       TIVE, UNITAMENTE ALLA MASSIMA QUALITÀ ESTETICA.      LITY TOGETHER WITH THE ORIGINAL AESTHETIC.
MATRIX_33
MATRIX_35

UNA COLLEZIONE COMPLETA
A COMPLETE COLLECTION
SOTTO: TAVOLO EASY LACCATO LUCIDO BIANCO E        BOTTOM: EASY TABLE WHITE GLOSSY LAQUERED
STRUTTURA IN METALLO CROMATO, SEDIE SWEET RI-     AND STRUCTURE IN CHROMED METAL, SWEET
VESTITE IN PELLE E STRUTTURA METALLO CROMATO.     CHAIRS COVERED IN LEATHER COATED AND STRUC-
DUE PROPOSTE STILISTICAMENTE AFFINI ALL’ESTETI-   TURE IN CHROMED METAL. TWO PROPOSALS STYLI-
CA DI MATRIX CHE SOTTOLINEANO LA CAPACITÀ DEL-    STICALLY SIMILAR TO MATRIX AESTHETIC, THAT UN-
LA COLLEZIONE POLIFORM DI CREARE PROGETTI         DERLINE THE ABILITY OF POLIFORM COLLECTION TO
D’ARREDO COMPLETI, ALL’INSEGNA DELLA MASSIMA      CREATE COMPLETE FURNITURE PROJECTS, FITTING
COERENZA IN OGNI AMBIENTE DELLA CASA.             EVERY ROOM OF THE HOUSE.




                                                                                                   SOPRA: BASI CON TOP IN ACCIAIO SPESSORE 20
                                                                                                   MM E MENSOLE A GIORNO LACCATO LUCIDO BIAN-
                                                                                                   CO. CAPPA BOX AD ISOLA LACCATO LUCIDO BIAN-
                                                                                                   CO. COLONNE CON ANTE COMPLANARI LACCATO
                                                                                                   LUCIDO BIANCO.
                                                                                                   ABOVE: BASE UNITS WITH COUNTERTOP IN STAIN-
                                                                                                   LESS STEEL 6/8” THICK AND OPEN SHELVES IN WHI-
                                                                                                   TE GLOSSY LACQUER. BOX HOOD ABOVE ISLAND IN
                                                                                                   GLOSSY WHITE LACQUER. TALL UNITS WITH CO-
                                                                                                   PLANAR DOORS IN WHITE GLOSSY LACQUER.
MATRIX_37
      _37
MATRIX_39
                                                     _39




LA MANIGLIA TOTALMENTE INCASSATA NELLO SPES-
SORE SUPERIORE DELL’ANTA È UNA DELLE CARAT-
TERISTICHE ESTETICHE DEL PROGETTO MATRIX. LE
ANTE SONO IN FINITURA LACCATO LUCIDO BIANCO,
IL TOP IN ACCIAIO HA UNO SPESSORE DI 20 MM.
THE BUILT-IN HANDLE IS ONE OF THE AESTHETIC
CHARACTERISTICS OF MATRIX PROJECT. THE
DOORS ARE IN WHITE GLOSSY LACQUER, COUN-
TERTOP IN STAINLESS STEEL 6/8” THICK.
MATRIX_41




                                                                                                     UN’INTERPRETAZIONE ESTETICA DI ESTREMO RI-
                                                                                                     GORE, RESA POSSIBILE DALL’ECCEZIONALE VER-
                                                                                                     SATILITÀ DEGLI ELEMENTI COMPOSITIVI.
                                                                                                     AN AESTHETIC INTERPRETATION OF EXTREME PRE-
                                                                                                     CISION, MADE POSSIBLE DUE TO THE EXCEPTIO-
                                                                                                     NAL VERSATILITY OF THE MODULAR SYSTEM.




RIGORE ESTETICO
E MASSIMA FUNZIONALITÀ
EXTREME PRECISION
AND MAXIMUM FUNCTIONALITY
SOPRA: BASI CON PIANO SNACK IN ACCIAIO SPES-       ABOVE: BASE UNITS WITH SNACK BAR IN STAIN-
SORE 20 MM. SGABELLI CON SEDUTA LACCATO GOF-       LESS STEEL 6/8” THICK. STOOLS WITH SEAT IN WHI-
FRATO BIANCO E STRUTTURA ACCIAIO. A DESTRA:        TE MAT LACQUER AND STRUCTURE IN STEEL.
COLONNE CON ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO,            RIGHT: TALL UNIT WITH CO-PLANAR DOORS IN WHI-
CON CAVE À VIN DA INCASSO IN ACCIAIO. IL PROGET-   TE GLOSSY LACQUER, WITH CAVE À VIN IN INTE-
TO MATRIX SFRUTTA AMPIAMENTE I CONTENITORI         GRATED STEEL. MATRIX PROJECT EXPLOIT WIDELY
PER ASSICURARE LA MASSIMA QUALITÀ ESTETICA,        THE CONTAINERS TO ENSURE THE MAXIMUM AE-
CONIUGANDOLA CON UN’ECCEZIONALE POTENZIA-          STHETIC QUALITY, MATCHING IT WITH AN EXCEP-
LITÀ OPERATIVA. DALLE ESIGENZE PIÙ BASILARI DEL    TIONAL OPERATIONAL POTENTIALITY FROM THE
CONTENERE AGLI ACCESSORI PIÙ ESCLUSIVI, COME       MOST BASIC REQUIREMENTS TO MOST EXCLUSIVE
I CAVE À VIN: TUTTE LE FUNZIONI SONO A DISPOSI-    ACCESSORIES , LIKE THE CAVE À VIN: EVERY FUNC-
ZIONE, DISSIMULATE DIETRO LE ANTE.                 TION ARE AT DISPOSAL, BEHIND THE DOORS.
MINIMAL DESIGN CR&S VARENNA
LA CUCINA DEFINITA DALLA RAFFINATEZZA
DEL LEGNO, FRA ABBINAMENTI DI GRANDE
RIGORE E MISURATI DETTAGLI TECNICI.
THE KITCHEN DEFINED BY THE REFINEMENT
OF WOOD, BETWEEN COUPLING OF GREAT
RIGOUR AND ACCURATE TECHNICAL DETAILS.




                                                       me
                                                     mory
                                                      lane
                               PHOTO    UN PROGETTO CHE GUARDA ALLA TRADIZIONE CON          A PROJECT LOOKING TO THE TRADITION WITH
                        EZIO PRANDINI   GLI OCCHI DELLA CONTEMPORANEITÀ, RECUPERAN-         CONTEMPORARY EYES, RECOVERING QUALITY
                              STYLING   DO LE QUALITÀ FORMALI E IL VALORE DELLA MEMO-       AND THE VALUE OF MEMORY THROUGH A STRICT
                 PATRIZIA CANTARELLA    RIA ATTRAVERSO UN DESIGN RIGOROSO E ABBINA-         DESIGN AND ORIGINAL COUPLING BETWEEN MA-
                                        MENTI ORIGINALI FRA I MATERIALI. UNA COMPONEN-      TERIALS. GREAT NATURALNESS EXPRESSED
                                        TE DI NATURALEZZA CHE SI ESPRIME ATTRAVERSO LE      THROUGH WIDE SURFACES IN OAK PAINTED GREY,
                                        SUPERFICI IN ROVERE TINTO GRIGIO, A CUI SI ASSO-    ASSOCIATED WITH TECHNICAL ELEMENTS. WOOD
                                        CIANO INSERIMENTI TECNICI DI PRESENZA DISCRETA.     AND METAL ARE INTERPRETED LIKE ANTITHETIC
                                        LEGNO E METALLO INTERPRETATI COME MATERIALI         MATERIALS ACTING AS THE PROTAGONISTS OF
                                        ANTITETICI IN UN CONTRASTO CHE LI VALORIZZA A VI-   SURFACES, WITH THE BLACK PAINTED GLASS TO
                                        CENDA, CON IL VETRO VERNICIATO LUCIDO NERO A        COMPLETE THE RANGE OF MATERIALS. THE INTE-
                                        COMPLETARE LA GAMMA DEI MATERIALI. LA MANIGLIA      GRATED HANDLE REPRESENTS THE MOST CHA-
                                        INTEGRATA É L’ELEMENTO DI PRINCIPALE CARATTE-       RACTERISTIC ELEMENT OF MINIMAL KITCHEN: A
                                        RIZZAZIONE DI MINIMAL: IL RISULTATO DI UNA PARTI-   PRIMARY SIGN, RESULT OF A PARTICULAR MANI-
                                        COLARE LAVORAZIONE, CHE SI RIPETE IDENTICO SU       FACTURING USED ON EVERY SURFACE AND FINIS-
                                        OGNI SUPERFICIE, DAL LEGNO ALL’ACCIAIO AI LAC-      HING, FROM WOOD TO STEEL TO LAQUERED, WITH
                                        CATI, CON UNA PERFETTA COERENZA ESTETICA.           A PERFECT AESTHETIC COHERENCE.
MINIMAL_45
LA MANIGLIA INTEGRATA
THE INTEGRATED HANDLE
L’ELEMENTO FORMALE CHE CARATTERIZZA IL PRO-
GRAMMA MINIMAL È UN ESEMPIO DELLA TECNOLO-
GIA PRODUTTIVA VARENNA: LA MANIGLIA INTEGRA-
TA È IN GRADO DI INTERPRETARE OGNI FINITURA,
DAL LEGNO ALL’ACCIAIO, CON UNA PERFETTA CO-
ERENZA ESTETICA. SOPRA: LA CAPPA INTEGRATA
NEL PENSILE, DOTATA DI UNA POTENZA ASPIRANTE
DI 1000 M3/ORA.
THE ELEMENT CHARACTERIZING THE MINIMAL
PROGRAM IS AN EXAMPLE OF VARENNA PRODUCTI-
VE TECHNOLOGY: THE INTEGRATED HANDLE INTER-
PRETS EVERY FINISHING, FROM WOOD TO STEEL,
WITH A PERFECT AESTHETIC CONSISTENCY: ABO-
VE: HOOD INTEGRATED INTO THE UPPER CABINET,
FAN POWER 1000 M3/HOUR CFM.




                                               SOPRA: LA PENISOLA INTEGRATA, UNO DEGLI ELE-    ABOVE: THE INTEGRATED PENINSULA, ONE OF THE
                                               MENTI A DISPOSIZIONE DI MINIMAL PER DARE FOR-   ELEMENTS AVAILABLE IN THE VARENNA COLLEC-
                                               MA A NUOVE CONCEZIONI PROGETTUALI DELLA         TION TO GIVE SHAPE TO NEW KITCHEN CONCEP-
                                               CUCINA. LA VERSATILITÀ COMPOSITIVA DEL PRO-     TIONS. THE VERSATILITY OF COMPOSITION INCLU-
                                               GRAMMA COMPRENDE SOLUZIONI IN GRADO DI AU-      DES KITCHEN SOLUTIONS ABLE TO INCREASE THE
                                               MENTARE IL VALORE FUNZIONALE DEGLI AMBIENTI,    FUNCTIONALITY OF THE SPACE, GIVING WAY TO
                                               ASSECONDANDO NUOVE ABITUDINI DI VITA.           NEW LIFESTYLES.
MINIMAL_49
MINIMAL_51




A DESTRA: IL TOP IN ACCIAIO CON INVASO DI FORTE   RIGHT: THE EXTRA THICK COUNTERTOP 6 2/8” WITH
SPESSORE (160 MM) È UN ELEMENTO FUNZIONALE        NON-DRIP EDGE IS A FUNCTIONAL ELEMENT DI-
CHE DERIVA DALLE CUCINE PROFESSIONALI. VA-        RECTLY INSPIRED BY INDUSTRIAL KITCHENS.
SCHE LAVELLO SALDATE DI TIPO QUADRO E PIANO       SQUARE SOLDERED SINK BASINS AND COOK TOP,
COTTURA CON FUOCHI IN LINEA E COMANDI FRON-       WITH 3 ALIGNED BURNERS AND FRONT CONTROLS,
TALI.                                             FLUSH WITH THE COUNTERTOP.
MY PLANET DESIGN CR&S VARENNA
LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ
ATTRAVERSO PRATICITÀ E LEGGEREZZA:
UNA CUCINA LUMINOSA, NATURALE,
TECNICAMENTE EVOLUTA.
AN IDEA OF CONTEMPORARY NATURALNESS;
A PLAN THAT PROPOSES A NEW VISION OF
DESIGN, COMBINING VERSATILITY AND
CONCRETENESS. AN INCREASINGLY MORE
PERSONALIZED KITCHEN, AN IDEAL WORLD
OF PLEASURE IN SIMPLICITY.




                                                          free
                                                         wind
                             PHOTO     UNA COMPOSIZIONE CHE ESPRIME UNA CONCE-          A COMPOSITION EXPRESSING AN EVOLVED AND IN-
                      F2 FOTOGRAFIA    ZIONE ABITATIVA EVOLUTA E INFORMALE. LA LIBER-   FORMAL LIVING SOLUTION. THE FREEDOM TO LIVE
                            STYLING    TÀ DI VIVERE IL PROPRIO SPAZIO PERSONALE, SE-    ONE’S PERSONAL SPACE, FOLLOWING THE INSPI-
                    CANDIDA ZANELLI    GUENDO L’ESTRO DEL MOMENTO: CUCINARE,            RATION OF THE MOMENT: COOKING, EATING QUIC-
                                       CONSUMARE PASTI VELOCI, GUARDARE LA TV, TRO-     KING MEALS, WATCHING TV, ALWAYS FINDING
                                       VANDO SEMPRE TUTTO A PORTATA DI MANO. UNA        EVERYTHING WITHIN REACH. A PROPOSAL WITH
                                       PROPOSTA CON AREE FUNZIONALI DIFFERENZIATE,      DIFFERENT FUNCTIONAL AREAS WHERE THE SCAN-
                                       DOVE LA SCANSIONE DEGLI ELEMENTI È BASATA        NING OF ELEMENTS IS BASED ON COMBINATION OF
                                       SULL’ACCOSTAMENTO DI VOLUMI PRIMARI: LA LEG-     PRIMARY VOLUMES. THE LIGHTNESS OF PENINSU-
                                       GEREZZA DELLA PENISOLA IN DARK PINE SI AFFIAN-   LA IN DARK PINE STANDS TOGETHER WITH THE SO-
                                       CA ALLA SOLIDITÀ DELLE BASI LACCATO GOFFRATO     LIDITY OF BASEMENT WHITE EMBOSSED LAQUERED
                                       BIANCO E AL FORTE SPESSORE DEL PIANO IN          AND THE STRONG DEPTH OF THE SURFACE IN
                                       QUARZITE GREY SAND. MY PLANET È UN MODELLO       QUARTZITE GREY SAND. MY PLANET IS A MODEL
                                       DOTATO DI UNA SERIE DI COMPONENTI ESCLUSIVI,     EQUIPPED BY A RANGE OF EXCLUSIVE COMPO-
                                       COME LA CAPPA WIND IN ACCIAIO, CHE SI APRE SO-   NENTS, LIKE THE WIND HOOD IN STAINLESS STEEL
                                       LO DURANTE IL FUNZIONAMENTO E LO SCHIENALE       WHICH OPENS ONLY DURING FUNCTIONING AND
                                       LUMINOSO CHE INCORNICIA PENSILI ED ELEMENTI      THE LUMINOUS BACK THAT CROSS SHELVES AND
                                       A PARETE, ASSICURANDO SEMPRE UN RISULTATO        WALL UNITS, ALWAYS ENSURING A RIGOROUS AE-
                                       ESTETICO DI GRANDE RIGORE.                       STHETIC RESULT.
MY PLANET_55
MY PLANET_57

FRA NATURA E TECNOLOGIA
BETWEEN NATURE AND TECHNOLOGY
SOTTO: UN PARTICOLARE CHE EVIDENZIA LA PERFET-      BOTTOM: A DETAIL HIGHLIGHTING THE FLUID
TA CONTINUITÀ SUPERFICIALE FRA IL TOP IN QUARZI-    CONTINUITY BETWEEN THE COUNTERTOP IN
TE, DOTATO DI INVASO, E IL PIANO COTTURA FILO TOP   QUARTZITE, WITH NON-DRIP EDGE, AND THE
IN ACCIAIO. LA RIDUZIONE DEGLI ELEMENTI ALLE        BUILT-IN COOK TOP IN STEEL. GEOMETRICAL SHA-
FORME GEOMETRICHE FONDAMENTALI RIFLETTE LA          PES AND THE BASIC LINES OF THE UNITS UNFOLD
RICERCA DELLA SEMPLICITÀ PRIMARIA CHE È ALLA        IN ORIGINAL SOLUTIONS CHARACTERIZING THE
BASE DELL’ESTETICA DI MY PLANET. UN PROGETTO        AESTHETIC OF MY PLANET. A STYLISTIC PROJECT
STILISTICO CHE SI DECLINA IN UNA GAMMA DI MATE-     DECLINED IN A RANGE OF MATERIALS CONCEIVED
RIALI PENSATI PER COINVOLGERE TUTTI I SENSI, A      TO INVOLVE EVERY SENSES, STARTING FROM
PARTIRE DAL TATTO, COME LA FINITURA LEVIGATA        TOUCH, LIKE THE SMOOTH FINISH GREY SAND
DEL TOP IN QUARZITE GREY SAND.                      QUARTZITE OF THE TOP.




                                                                                                   SOPRA: LO SCHIENALE, DOTATO DI SISTEMA DI ILLU-
                                                                                                   MINAZIONE INTEGRATO, È UN COMPONENTE PRO-
                                                                                                   GETTUALE CONCEPITO PER RIDURRE OGNI SOLU-
                                                                                                   ZIONE COMPOSITIVA ALLA SUA PIÙ ESSENZIALE
                                                                                                   GEOMETRIA. PUÒ ESSERE INTEGRATO CON TUTTI
                                                                                                   GLI ELEMENTI A PARETE, COME PENSILI E CAPPE.
                                                                                                   SOTTO: CAPPA WIND IN FUNZIONE.
                                                                                                   ABOVE: THE BACK, EQUIPPED WITH INTEGRATED
                                                                                                   LIGHTING SYSTEM, IS A PROJECT COMPONENT
                                                                                                   CONCEIVED TO REDUCE EVERY COMPOSITIONAL
                                                                                                   SOLUTION TO ITS ESSENTIAL GEOMETRY. CAN BE IN-
                                                                                                   TEGRATED WITH EVERY WALL UNITS, LIKE SHELVES
                                                                                                   AND HOODS. BELOW: WIND HOOD IN OPERATION.
MY PLANET_59




A DESTRA: IL RACCORDO A 90° FRA SPALLA E TOP    RIGHT: THE JUNCTION 90° BETWEEN BACK AND
DELLA PENISOLA, SOTTOLINEATO DAL FORTE CON-     TOP OF PENINSULA, UNDERLINED BY STRONG
TRASTO CROMATICO FRA DARK PINE E LACCATO        CHROMATIC CONTRAST BETWEEN DARK PINE AND
GOFFRATO BIANCO, È UNA SOLUZIONE ESCLUSIVA      WHITE EMBOSSED LAQUER, IS AN EXCLUSIVE SO-
DEL PROGRAMMA MY PLANET. UNA GEOMETRIA ORI-     LUTION OF THE PROGRAM MY PLANET. AN ORIGI-
GINALE DEGLI ELEMENTI COMPOSITIVI, PER PROPO-   NAL GEOMETRY OF COMPOSITIONAL ELEMENTS,
STE DALLA FORTE CARATTERIZZAZIONE ESTETICA.     FOR STRONG AESTHETIC PROPOSALS.
MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA
L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA
CUCINA: VOLUMI PRIMARI, SUPERFICI AMPIE,
LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE.
THE MOST SOPHISTICATED AESTHETIC OF
THE KITCHEN: PIMARY SHAPES, WIDE
SURFACES, HORIZONTAL LINES OF STRONG
PERSONALITY.




                                                world
                                                 style
                               PHOTO     INFLUENZE ETNICHE E COMPONENTI HIGH-TECH PER        A DISCREET WORLD STYLE, RICH IN ETHNICAL
                       GIONATA XERRA     UN PROGETTO DI AMPIO RESPIRO. UNO STILE CHE         SUGGESTIONS AND CONTEMPORARY DESIGN,
                              STYLING    PARLA DEL MONDO COME ESPERIENZA, PRIVILE-           STRENGTH, THICKNESS AND CAREFULLY CONSI-
                      RAVAIOLI SILENZI   GIANDO IL VALORE DELLA DISCREZIONE. L’IDEA DEL      DERED VOLUME ARE COMBINED WITH DARKS TO-
                               STUDIO    VIAGGIO SI MANIFESTA IN SOTTILI PRESENZE E ORIGI-   NES WHEREAS SURFACES CREATE TACTILE SEN-
                                         NALI ABBINAMENTI, CHE SI INSERISCONO IN UN PRO-     SATIONS. THE MATRIX KITCHEN SHOWS ITS EX-
                                         GETTO DAL MASSIMO RIGORE ESTETICO. LA CUCINA        CEPTIONAL VERSATILITY WITH AN EVOLVED ORGA-
                                         MATRIX DIMOSTRA LA PROPRIA ECCEZIONALE VER-         NIZATION OF SPACES: SPECIFIC VOLUMES, EACH
                                         SATILITÀ CON UN’ORGANIZZAZIONE DEGLI SPAZI          OF THEM WITH ITS FUNCTION, CHARACTERIZED
                                         EVOLUTA: VOLUMI DISTINTI, CHE SI CARATTERIZZANO     BY A RANGE OF UNUSUAL COMPOSITIONAL SOLU-
                                         PER UNA SERIE DI SOLUZIONI COMPOSITIVE INSOLI-      TIONS. FROM THE EBONY CENTRAL ISLAND WITH
                                         TE. DALL’ISOLA CENTRALE IN EBANO CON PENISOLA       CORIAN PENINSULA TO WALL BASE UNITS WHERE
                                         IN CORIAN, ALLE BASI A PARETE DOVE LA CAPPA È IN-   THE HOOD IS INTEGRATED WITH THE STRUCTURE,
                                         TEGRATA CON LA STRUTTURA DELL’AMBIENTE, FINO        UNTIL THE CABINETS THAT HOLD THE OVENS,
                                         ALLE COLONNE CHE ACCOLGONO I FORNI, ATTREZ-         EQUIPPED BY LATERAL OPEN SHELVES THAT CON-
                                         ZATE CON VANI A GIORNO LATERALI CHE CONTRIBUI-      TRIBUTES TO LIGHTEN THE VISUAL PRESENCE.
                                         SCONO AD ALLEGGERIRNE LA PRESENZA VISIVA.
MATRIX_63
      _63
MATRIX_65




                                                                                               LA MANIGLIA TOTALMENTE INCASSATA NELLO SPES-
                                                                                               SORE SUPERIORE DELL’ANTA È UNA DELLE CARAT-
                                                                                               TERISTICHE ESTETICHE DEL PROGETTO MATRIX.
                                                                                               L’INTERNO DELL’ESTRATTORE È ATTREZZATO CON
                                                                                               BILANCIA DIGITALE E PORTACOLTELLI MAGNETICO.
                                                                                               THE HANDLE TOTALLY UNDER-MOUNTED IN THE UP-
                                                                                               PER DEPTH OF THE DOOR IS ONE OF THE AESTHE-
                                                                                               TIC CHARACTERISTIC OF MATRIX PROJECT. THE IN-
                                                                                               TERNAL OF THE PULLER IS EQUIPPED WITH DIGITAL
                                                                                               SCALES AND MAGNETIC KNIFE HOLDER.




DETTAGLI ESCLUSIVI
EXCLUSIVE DETAILS
POSSIBILITÀ COMPOSITIVE EVOLUTE, CHE SI DECLI-   EVOLVED COMPOSITIONAL POSSIBILITIES, DECLI-
NANO IN SOLUZIONI PROGETTUALI DI GRANDE ORI-     NING IN PLANNING SOLUTIONS OF GREAT ORIGI-
GINALITÀ. SOPRA: PARTICOLARE DELLE COLONNE,      NALITY. ABOVE: DETAIL OF THE CABINETS, WITH
CON ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO E VANI A GIOR-    WHITE GLOSSY LAQUERED DOORS AND OPEN
NO TERMINALI IN ECO EBANO. A FIANCO: IL TOP IN   SHELVES IN ECO EBONY. SIDE: TOP IN GLACIER
CORIAN GLACIER WHITE CON LAVELLO IN ACCIAIO      WHITE CORIAN WITH UNDER-MOUNTED BASIN IN
INCASSATO SOTTOTOP E PIANO COTTURA INOX PER-     STEEL AND COOK TOP IN INOX STEEL PERSONALI-
SONALIZZATO VARENNA BY SCHOLTÉS. IL PIANO DI     ZED VARENNA BY SCHOLTES. WORKING SURFACE
LAVORO È INTERPRETATO COME UN’UNITÀ FUNZIO-      CHARACTERIZED BY CLEAN LINES AND PRIMARY
NALE IN PERFETTA CONTINUITÀ SUPERFICIALE.        SHAPES.
MATRIX_67
      _67

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Ancel House Power Point CAF
Ancel House Power Point CAFAncel House Power Point CAF
Ancel House Power Point CAFRichard Becker
 
Final Lanscape Structure Show 042109 Cc
Final Lanscape Structure Show   042109 CcFinal Lanscape Structure Show   042109 Cc
Final Lanscape Structure Show 042109 Ccdjmilbier
 
Amelia features sheet
Amelia features sheet Amelia features sheet
Amelia features sheet waisee
 
Rainwater Harvesting: A Reliable Alternative in the San Juan Islands
Rainwater Harvesting:  A Reliable Alternative in the San Juan IslandsRainwater Harvesting:  A Reliable Alternative in the San Juan Islands
Rainwater Harvesting: A Reliable Alternative in the San Juan IslandsK9T
 
2014 Cost vs. Value Remodeling Report, Springfield, MA area
2014 Cost vs. Value Remodeling Report, Springfield, MA area2014 Cost vs. Value Remodeling Report, Springfield, MA area
2014 Cost vs. Value Remodeling Report, Springfield, MA areaLesley Lambert
 
Central park info package
Central park info package Central park info package
Central park info package Sherryl Jacobs
 
Ozone heights brochure-q3_2012
Ozone heights brochure-q3_2012Ozone heights brochure-q3_2012
Ozone heights brochure-q3_2012Ozone Heights
 

Was ist angesagt? (12)

Wall System
Wall SystemWall System
Wall System
 
Ancel House Power Point CAF
Ancel House Power Point CAFAncel House Power Point CAF
Ancel House Power Point CAF
 
6 Case 2
6 Case 26 Case 2
6 Case 2
 
Final Lanscape Structure Show 042109 Cc
Final Lanscape Structure Show   042109 CcFinal Lanscape Structure Show   042109 Cc
Final Lanscape Structure Show 042109 Cc
 
Winter hills 77 presentation
Winter hills 77   presentationWinter hills 77   presentation
Winter hills 77 presentation
 
The 505 HK Brochure
The 505 HK BrochureThe 505 HK Brochure
The 505 HK Brochure
 
Amelia features sheet
Amelia features sheet Amelia features sheet
Amelia features sheet
 
Rainwater Harvesting: A Reliable Alternative in the San Juan Islands
Rainwater Harvesting:  A Reliable Alternative in the San Juan IslandsRainwater Harvesting:  A Reliable Alternative in the San Juan Islands
Rainwater Harvesting: A Reliable Alternative in the San Juan Islands
 
2014 Cost vs. Value Remodeling Report, Springfield, MA area
2014 Cost vs. Value Remodeling Report, Springfield, MA area2014 Cost vs. Value Remodeling Report, Springfield, MA area
2014 Cost vs. Value Remodeling Report, Springfield, MA area
 
Selling Bonus!
Selling Bonus!Selling Bonus!
Selling Bonus!
 
Central park info package
Central park info package Central park info package
Central park info package
 
Ozone heights brochure-q3_2012
Ozone heights brochure-q3_2012Ozone heights brochure-q3_2012
Ozone heights brochure-q3_2012
 

Ähnlich wie Varenna Riassuntivo 1 (19)

Matrix
MatrixMatrix
Matrix
 
Cucina country modello Serena di Maior Cucine
Cucina country modello Serena di Maior CucineCucina country modello Serena di Maior Cucine
Cucina country modello Serena di Maior Cucine
 
Sintesi
SintesiSintesi
Sintesi
 
Portfolio
PortfolioPortfolio
Portfolio
 
Laurie Baker
Laurie BakerLaurie Baker
Laurie Baker
 
6 Case 1
6 Case 16 Case 1
6 Case 1
 
Planet
PlanetPlanet
Planet
 
Alea
AleaAlea
Alea
 
BNIM(Kansas City)
BNIM(Kansas City)BNIM(Kansas City)
BNIM(Kansas City)
 
LiamBaines_2ndYearDesign_NEWTOWNCINEMA
LiamBaines_2ndYearDesign_NEWTOWNCINEMALiamBaines_2ndYearDesign_NEWTOWNCINEMA
LiamBaines_2ndYearDesign_NEWTOWNCINEMA
 
Emily Gardiner - Interior Design Portfolio
Emily Gardiner - Interior Design PortfolioEmily Gardiner - Interior Design Portfolio
Emily Gardiner - Interior Design Portfolio
 
Ceramics
CeramicsCeramics
Ceramics
 
GROUP 1 SITE ANALYSIS FINAL DRAFT.pdf
GROUP 1 SITE ANALYSIS FINAL DRAFT.pdfGROUP 1 SITE ANALYSIS FINAL DRAFT.pdf
GROUP 1 SITE ANALYSIS FINAL DRAFT.pdf
 
Tesi specchiera capetta_eng
Tesi specchiera capetta_engTesi specchiera capetta_eng
Tesi specchiera capetta_eng
 
100622 Technological Design POLIMI
100622 Technological Design POLIMI100622 Technological Design POLIMI
100622 Technological Design POLIMI
 
Portfolio Katja Marais
Portfolio Katja MaraisPortfolio Katja Marais
Portfolio Katja Marais
 
Brera frigomeccanica bar furniture
Brera frigomeccanica bar furnitureBrera frigomeccanica bar furniture
Brera frigomeccanica bar furniture
 
Architectural Case Study
Architectural Case StudyArchitectural Case Study
Architectural Case Study
 
CLIMATIC ZONES OF INDIA
CLIMATIC ZONES OF INDIACLIMATIC ZONES OF INDIA
CLIMATIC ZONES OF INDIA
 

Mehr von ParadisoDellaCasa (20)

Mobilservice Ducale Notte
Mobilservice Ducale NotteMobilservice Ducale Notte
Mobilservice Ducale Notte
 
Mobilservice Ecozeosetteponti
Mobilservice EcozeosettepontiMobilservice Ecozeosetteponti
Mobilservice Ecozeosetteponti
 
Progetline Joy
Progetline JoyProgetline Joy
Progetline Joy
 
Mobilservice Omnia Agg2
Mobilservice Omnia Agg2Mobilservice Omnia Agg2
Mobilservice Omnia Agg2
 
Mobilservice Giotto
Mobilservice GiottoMobilservice Giotto
Mobilservice Giotto
 
Mobilservice Koral.New
Mobilservice Koral.NewMobilservice Koral.New
Mobilservice Koral.New
 
Mobilservice Luxury.New
Mobilservice Luxury.NewMobilservice Luxury.New
Mobilservice Luxury.New
 
Mobilservice Omnia
Mobilservice OmniaMobilservice Omnia
Mobilservice Omnia
 
Mobilservice Omnia Agg1
Mobilservice Omnia Agg1Mobilservice Omnia Agg1
Mobilservice Omnia Agg1
 
Mobilservice Ducale
Mobilservice DucaleMobilservice Ducale
Mobilservice Ducale
 
Mobilservice Cat Omnia3
Mobilservice Cat Omnia3Mobilservice Cat Omnia3
Mobilservice Cat Omnia3
 
Mcs Vittoria Sestino
Mcs Vittoria SestinoMcs Vittoria Sestino
Mcs Vittoria Sestino
 
Mcs Vittoria Quartino
Mcs Vittoria QuartinoMcs Vittoria Quartino
Mcs Vittoria Quartino
 
Mcs Sophia Notte
Mcs Sophia NotteMcs Sophia Notte
Mcs Sophia Notte
 
Mcs Roma Sestino
Mcs Roma SestinoMcs Roma Sestino
Mcs Roma Sestino
 
Mcs Sara
Mcs SaraMcs Sara
Mcs Sara
 
Mcs Roma Quartino
Mcs Roma QuartinoMcs Roma Quartino
Mcs Roma Quartino
 
Mcs Platinum
Mcs PlatinumMcs Platinum
Mcs Platinum
 
Mcs Pamela
Mcs PamelaMcs Pamela
Mcs Pamela
 
Mcs Mary Sestino
Mcs Mary SestinoMcs Mary Sestino
Mcs Mary Sestino
 

Kürzlich hochgeladen

The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdfThe Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdfEnterprise Knowledge
 
Histor y of HAM Radio presentation slide
Histor y of HAM Radio presentation slideHistor y of HAM Radio presentation slide
Histor y of HAM Radio presentation slidevu2urc
 
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024The Digital Insurer
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationSafe Software
 
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt RobisonData Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt RobisonAnna Loughnan Colquhoun
 
What Are The Drone Anti-jamming Systems Technology?
What Are The Drone Anti-jamming Systems Technology?What Are The Drone Anti-jamming Systems Technology?
What Are The Drone Anti-jamming Systems Technology?Antenna Manufacturer Coco
 
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking MenDelhi Call girls
 
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...Drew Madelung
 
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...Miguel Araújo
 
presentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationpresentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationjfdjdjcjdnsjd
 
Understanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdf
Understanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdfUnderstanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdf
Understanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdfUK Journal
 
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...Martijn de Jong
 
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptxHampshireHUG
 
Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...
Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...
Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...Enterprise Knowledge
 
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking MenDelhi Call girls
 
How to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with NanonetsHow to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with Nanonetsnaman860154
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)Gabriella Davis
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerThousandEyes
 
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024The Digital Insurer
 
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of ServiceCNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Servicegiselly40
 

Kürzlich hochgeladen (20)

The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdfThe Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
The Role of Taxonomy and Ontology in Semantic Layers - Heather Hedden.pdf
 
Histor y of HAM Radio presentation slide
Histor y of HAM Radio presentation slideHistor y of HAM Radio presentation slide
Histor y of HAM Radio presentation slide
 
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
 
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time AutomationFrom Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
From Event to Action: Accelerate Your Decision Making with Real-Time Automation
 
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt RobisonData Cloud, More than a CDP by Matt Robison
Data Cloud, More than a CDP by Matt Robison
 
What Are The Drone Anti-jamming Systems Technology?
What Are The Drone Anti-jamming Systems Technology?What Are The Drone Anti-jamming Systems Technology?
What Are The Drone Anti-jamming Systems Technology?
 
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Greater Kailash - I Women Seeking Men
 
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
Strategies for Unlocking Knowledge Management in Microsoft 365 in the Copilot...
 
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
Mastering MySQL Database Architecture: Deep Dive into MySQL Shell and MySQL R...
 
presentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationpresentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century education
 
Understanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdf
Understanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdfUnderstanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdf
Understanding Discord NSFW Servers A Guide for Responsible Users.pdf
 
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
 
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
 
Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...
Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...
Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...
 
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
 
How to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with NanonetsHow to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with Nanonets
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
 
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
Finology Group – Insurtech Innovation Award 2024
 
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of ServiceCNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
CNv6 Instructor Chapter 6 Quality of Service
 

Varenna Riassuntivo 1

  • 1.
  • 2. MATRIX. PAG 5-33-63 MY PLANET. PAG 17-55-71 ALEA. PAG 25-81-99 MINIMAL. PAG 45-91-109 HIGH QUALITY SYSTEM LA CUCINA CONTEMPORANEA IN TUTTA LA SUA VA- THE CONTEMPORARY KITCHEN IN ALL ITS VARIETY. RIETÀ. LA COLLEZIONE VARENNA INTERPRETA STILI THE VARENNA COLLECTION INTERPRETS DIFFERENT DIVERSI ATTRAVERSO SOLUZIONI COMPOSITIVE, STYLES THROUGH COMPOSITION SOLUTIONS, MA- MATERIALI, FINITURE E COLORI. UN INSIEME DI TERIALS, FINISHES AND COLOURS. VARENNA. MY PROPOSTE MOLTEPLICI, CARATTERIZZATE DA UN LIFE, MY STYLE. VARENNA COLLECTION. MULTIPLE ALTO GRADO DI FLESSIBILITÀ. UN VERO E PROPRIO PROPOSALS, WHICH DEMONSTRATE ENORMOUS SISTEMA, COMPOSTO A TIPOLOGIE DIFFERENTI FLEXIBILITY. A REAL SYSTEM COMPOSED OF AE- CHE SIGNIFICA VARIETÀ ESTETICA, LIBERTÀ DI STHETICALLY VARYING ELEMENTS, OFFERING FREE- COMPOSIZIONE, SOLUZIONI PERSONALIZZATE PER DOM OF COMPOSITION AND PERSONALIZED STILI DI VITA DIVERSI. SOLUTIONS FOR DIFFERENT LIFESTYLES.
  • 3. MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA CUCINA: VOLUMI PRIMARI, SUPERFICI AMPIE, LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE. THE MOST SOPHISTICATED AESTHETIC OF THE KITCHEN: PIMARY SHAPES, WIDE SURFACES, HORIZONTAL LINES OF STRONG PERSONALITY. red pas sion PHOTO UNO STILE IN ARMONIA FRA NATURALEZZA E TEC- A STYLE IN HARMONY BETWEEN NATURE AND FEDERICO CEDRONE NICITÀ, SOTTOLINEATO DALL’ACCOSTAMENTO FRA TECHNICALNESS, UNDERLINED BY THE COMBINA- STYLING WENGÈ, LACCATO CORDA E COMPONENTI IN AC- TION AMONG WENGÉ, LAQUERED CORDA AND CANDIDA ZANELLI CIAIO. UNO SPAZIO CUCINA SUGGESTIVO, CHE AS- STAINLESS STEEL ELEMENTS. AN AMAZING SPACE SOCIA ALLA MASSIMA FUNZIONALITÀ LA RICERCA LINKING THE MAXIMUM FUNCTIONALITY TO THE DI SOLUZIONI COMPOSITIVE ORIGINALI: LA COM- CONSTANT RESEARCH OF ORIGINAL MODULAR SO- POSIZIONE AD ISOLA CENTRALE SI ESTENDE IN UN LUTIONS: THE CENTRAL ISLAND COMPOSITION EX- PIANO SNACK, UN PURO VOLUME GEOMETRICO TENDS IN A SNACK SURFACE. A PURE GEOMETRI- CARATTERIZZATO DAL TOP DI DOPPIO SPESSORE. CAL VOLUME CHARACTERIZED BY THE DOUBLE LA DEFINIZIONE ESTETICA ALL’INSEGNA DEL MAS- THICK TOP. THE MOST SOPHISTICATED KITCHEN AE- SIMO RIGORE VA DI PARI PASSO CON LA CONCE- STHETIC. A PROJECT OF PURE GEOMETRY: PRIMARY ZIONE DI UN AMBIENTE CONVIVIALE, CHE RECUPE- SHAPES AND SURFACES OF THE HIGHEST PRECI- RA E ATTUALIZZA ELEMENTI ARCHETIPICI DELLA SION, EVOLVED MODULAR SOLUTIONS FOR NEW CUCINA COME LA ZONA CANTINA, SITUATA SULLO CONCEPTS OF SPACE LIKE THE CELLAR ZONE, LO- SFONDO DELL’AMBIENTE. SEPARATA DALLE ANTE CATED IN THE BACKGROUND. SEPARATED BY SLI- SCORREVOLI CLOSE, L’AREA DEDICATA ALLA CON- DING DOORS CLOSE, THE AREA DEDICATED TO THE SERVAZIONE DEI VINI È ATTREZZATA CON BOISERIE CONSERVATION OF WINE IS EQUIPPED WITH BACK E MENSOLE IN WENGÈ E CON FRIGORIFERI E WINE PANELS AND WENGÉ SHELVES AND WITH REFRIGE- COOLERS IN ACCIAIO. RATORS AND WINE COOLERS IN STAINLESS STEEL.
  • 5. LE ATTREZZATURE INTERNE BEHIND THE DOORS LA COLLEZIONE VARENNA AFFIANCA ALL’ECCEZIO- NALE VERSATILITÀ COMPOSITIVA UN’AMPIA SCELTA DI ACCESSORI PER PERSONALIZZARE I CONTENITO- RI SECONDO LE PREFERENZE E LE ESIGENZE INDIVI- DUALI. IN BASSO: L’ESTRATTORE È DOTATO DI POR- TAPANE CON INTERNO IN CRETA E DISTANZIATORE PER BOTTIGLIE. IL CASSETTO INTERNO HA LA STRUT- TURA IN ALLUMINIO ED È ATTREZZATO CON PORTA- COLTELLI E VASSOIO TAGLIAPANE ESTRAIBILE. EVERY VARENNA COLLECTION LINKS THE EXCEP- TIONAL VERSATILITY OF THE SYSTEM TO A WIDE RANGE OF ACCESSORIES ABLE TO PERSONALIZE THE CONTAINERS ACCORDING TO PREFERENCES AND INDIVIDUAL REQUIREMENTS. BOTTOM: THE PULLER IS EQUIPPED WITH BREAD HOLDER WITH INTERNAL STRUCTURE IN CLAY AND BOTTLE SPA- CER. THE INTERNAL DRAWER HAS THE STRUCTURE IN ALUMINIUM AND IS EQUIPPED WITH KNIFE HOL- DER AND BREAD CUTTER TRAY. SOPRA: PARTICOLARE DEL TOP IN ACCIAIO DI ABOVE: DETAIL OF THE DOUBLE THICK TOP IN STAIN- DOPPIO SPESSORE, 80 E 20 MM, CON PIANO COT- LESS STEEL, 80 AND 20 MM. WITH BUILT-IN COOKING TURA AD INCASSO E LAVELLI IN ACCIAIO SALDATI. AREA AND SOLDERED SINK IN STAINLESS STEEL. THE UNA DELLE POSSIBILITÀ COMPOSITIVE CHE CON- NUMEROUS POSSIBILITIES OF INTEGRATION WIH SENTONO AL PROGRAMMA MATRIX MODALITÀ THE MATRIX PROGRAM ALLOW THE KITCHEN ENVI- SEMPRE PIÙ PERSONALI PER PROGETTARE L’AM- RONMENT TO BE PLANNED IN AN EVER-MORE PER- BIENTE CUCINA. SONAL WAY.
  • 7. MATRIX_11 IN QUESTE PAGINE: COMPOSIZIONE MATRIX CON THIS PAGE: BASE UNITS WITH DOORS AND OPEN BASI ANTE WENGÈ E VANI A GIORNO CON MENSOLE SHELVES IN WENGE. COUNTERTOP IN STAINLESS WENGÈ. TOP IN ACCIAIO, DOPPIO SPESSORE 80 MM STEEL OF DOUBLE THICKNESS 3 1/8” AND 6/8”, E 20 MM, CON LAVELLI IN ACCIAIO SALDATI. CAPPA WITH SOLDERED SINK IN STAINLESS STEEL. PIATTA PIATTA AD ISOLA. COLONNE CON ANTE LACCATO HOOD ABOVE ISLAND. TALL UNITS WITH DOORS IN LUCIDO CORDA. SGABELLI CON SEDUTA WENGÈ E CORDA GLOSSY LACQUER. STOOLS WITH SEAT IN STRUTTURA ACCIAIO. BOISERIE WENGÈ, FRIGORIFE- WENGE AND STRUCTURE IN STEEL. PANELING IN RI E WINE COOLERS IN ACCIAIO. ANTE SCORREVOLI WENGE, REFRIGERATORS AND WINE COOLERS IN CLOSE DI POLIFORM, TELAIO ALLUMINIO ANODIZZA- STEEL. CLOSE SLIDING DOORS, FRAME IN BLACK TO NERO E CRISTALLO TRASPARENTE. ALUMINUM AND TRANSPARENT GLASS. I VANI A GIORNO OPEN SHELVES SOPRA A DESTRA: LE BASI DELL’ISOLA CENTRALE ALTERNANO ANTE E VANI A GIORNO, CARATTERIZZA- TI DAI RIPIANI DI FORTE SPESSORE. LA DINAMICA FRA PIENI E VUOTI È UNO DEI PRINCIPALI ELEMENTI DI DEFINIZIONE ESTETICA DEL PROGRAMMA MATRIX. TOP ON THE RIGHT: THE CENTRAL ISLAND BASE AL- TERNATES DOORS WITH OPEN SHELVES, CHARAC- TERIZED BY STRONG DEPTHS. THE DYNAMICS BET- WEEN FULL AND EMPTY SPACES IS ONE OF THE PRINCIPAL ELEMENT OF AESTHETIC DEFINITION OF THE MATRIX PROGRAMME.
  • 8. MATRIX_13 LA VERSATILITÀ COMPOSITIVA DELLA COLLEZIONE THE COMPOSITIONAL VERSATILITY OF VARENNA COL- VARENNA PROPONE UNA CONCEZIONE ORIGINALE LECTION PROPOSE AN ORIGINAL CONCEPT OF THE DELLO SPAZIO CUCINA: LE ANTE SCORREVOLI CLO- KITCHEN AREA: CLOSE SLIDING DOORS CREATE CON- SE CREANO CONTINUITÀ FRA LA CUCINA E LA ZONA TINUITY BETWEEN THE KITCHEN AND THE AREA DEDI- DEDICATA AI VINI, DOVE BOISERIE E MENSOLE A PA- CATED TO WINES, WHERE BACK PANELS AND WENGÉ RETE IN WENGÈ SI INTEGRANO CON FRIGORIFERI E SHELVES INTEGRATE THEMSELVES WITH REFRIGERA- WINE COOLERS IN ACCIAIO. TORS AND WINE COOLERS IN STAINLESS STEEL.
  • 9. MY PLANET DESIGN CR&S VARENNA LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ ATTRAVERSO PRATICITÀ E LEGGEREZZA: UNA CUCINA LUMINOSA, NATURALE, TECNICAMENTE EVOLUTA. AN IDEA OF CONTEMPORARY NATURALNESS; A PLAN THAT PROPOSES A NEW VISION OF DESIGN, COMBINING VERSATILITY AND CONCRETENESS. AN INCREASINGLY MORE PERSONALIZED KITCHEN, AN IDEAL WORLD OF PLEASURE IN SIMPLICITY. green land PHOTO TRA TRACCE NATURALI E FIGURE GEOMETRICHE, BETWEEN NATURAL SIGNS AND GEOMETRICAL FEDERICO CEDRONE UNA PROPOSTA DAL FORTE VALORE GRAFICO, CHE SHAPES, A PROPOSAL OF STRONG GRAPHICAL VA- STYLING VIVE DI CONTRASTI CROMATICI FONDAMENTALI. VE- LUE, LIVING ON CHROMATIC CONTRASTS. EVI- CANDIDA ZANELLI NATURE IN EVIDENZA PER L’ESSENZA DARK PINE, DENTS GRAINS FOR THE WOOD DARK PINE, SUG- CHE SUGGERISCE UN’IDEA DI NATURALEZZA CON- GESTING AN IDEA OF CONTEMPORANY NATURAL- TEMPORANEA, LEGATA AD UNA SENSAZIONE DI MA- NESS, LINKED TO MATERIALS SENSATION: A PRI- TERICITÀ: UN LEGNO PRIMARIO CHE SI ABBINA ALLA MARY WOOD MATCHED WITH THE BRIGHTNESS OF LUMINOSITÀ DEL LAMINATO TUTTOCOLORE BIANCO. WHITE TUTTOCOLORE LAMINATED. STRICT LINES LINEE RIGOROSE DISEGNANO TUTTI I COMPONENTI, DRAW ALL THE ELEMENTS, FROM ALLUMINIUM ED- DAI PROFILI IN ALLUMINIO DELLE ANTE AGLI ELE- GES TO DOORS AND EXCLUSIVE ELEMENTS OF MY MENTI ESCLUSIVI DEL PROGETTO MY PLANET, COME PLANET PROJECTS, LIKE THE PANEL WITH LIGHT IL PANNELLO LUMINOSO A PARETE CHE INCORNICIA THAT FRAMES DOORS AND 90° JUNCTION BET- I PENSILI E IL RACCORDO A 90° FRA SUPERFICI ORIZ- WEEN HORIZONTAL SURFACES AND VERTICAL ZONTALI E SPALLE VERTICALI, CHE CARATTERIZZA BACK, THAT CHARACTERIZES BOTH THE TALL SIA LE COLONNE CHE IL PIANO SNACK. COMPONEN- UNITS AND THE SNACK BAR. INNOVATIVE ELE- TI INNOVATIVI SI SOMMANO A PARTICOLARI ORIGINA- MENTS ADDED TO ORIGINALS PARTICULARS, LIKE LI, COME LE MANIGLIE HILL RIVESTITE IN ESSENZA, THE HILL HANDLES COVERED IN WOOD FOR A KIT- PER UNA CUCINA IN GRADO DI INTERPRETARE UN CHEN ABLE TO INTERPRET AN HARMONY AND SIM- SEMPRE PIÙ DIFFUSO DESIDERIO DI SEMPLICITÀ. PLICITY DESIRE.
  • 11. MY PLANET_19 PARTICOLARE DELLA MANIGLIA HILL. REALIZZATA IN ALLUMINIO, IL LATO FRONTALE È RIVESTITO DELLA STESSA ESSENZA DELLE ANTE. DETAIL OF THE HILL HANDLE REALIZED IN ALUMI- NIUM. THE FRONTAL SIDE IS COVERED IN THE SAME WOOD OF THE DOORS. IL RACCORDO A 90° 90° JUNCTION IN ALTO E A DESTRA: IL RACCORDO A 90° FRA SPAL- ABOVE AND ON THE RIGHT: 90° JUNCTION BET- LE ED ELEMENTI ORIZZONTALI CARATTERIZZA DI- WEEN THE SIDE AND HORIZONTAL ELEMENTS, VERSE SOLUZIONI COMPOSITIVE DEL PROGRAMMA CHARACTERIZE DIFFERENT SOLUTIONS OF MY MY PLANET, DALLE COLONNE ALLA PENISOLA. LA PLANET PROGRAMME, FROM TALL UNITS TO PE- CUCINA DI QUESTO SERVIZIO HA LE ANTE DARK PI- NINSULA. THIS KITCHEN HAS DARK PINE DOORS NE CON BORDO ALLUMINIO. TOP E PENISOLA LAMI- WITH ALUMINUM EDGES. COUNTERTOP AND PE- NATO TUTTOCOLORE BIANCO SPESSORE 20 MM, NINSULA IN WHITE TUTTOCOLORE LAMINATE OF SPALLONE LATERALE DARK PINE CON RACCORDO A 13/16” THICKNESS, LATERAL SIDE IN DARK PINE 90°. PORTAOGGETTI IN APPOGGIO IN CORIAN. MA- WITH 90° JUNCTION. STORAGE SHELVES IN CORI- NIGLIA HILL IN ALLUMINIO RIVESTITA DARK PINE. AN. HILL HANDLE IN ALUMINUM COATED DARK PI- SGABELLI BLOCK CON SEDUTA LACCATO GOFFRA- NE. BLOCK STOOLS WITH SEAT IN POWDER BLUE TO BLU POLVERE E STRUTTURA ACCIAIO. GLOSSY LACQUER AND STRUCTURE IN STEEL.
  • 13. ALEA DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA MASSIMA ESSENZIALITÀ DI FORME PER LA CUCINA CARATTERIZZATA DALL’ASSENZA DI MANIGLIE, FRA ESSENZE MATERICHE E COLORI PRIMARI. MAXIMUM SIMPLICITY FOR THIS KITCHEN CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF HANDLES BETWEEN THE VALUE OF MATERIALS AND FINISHES. on the bridge PHOTO ROVERE E VETRO LUCIDO EXTRACHIARO BIANCO: OAK AND WHITE GLOSSY EXTRALIGHT GLASS: FEDERICO CEDRONE DUE FINITURE ESTETICAMENTE DIVERSE MA AFFINI TWO DIFFERENT BUT ALLIED FINISHINGS, CHA- STYLING NEL LORO ESSERE MATERIALI CARATTERIZZATI DA RACTERIZED BY THE NATURLNESS OF WOOD TO- CANDIDA ZANELLI UNA PUREZZA PRIMARIA, IN UN ABBINAMENTO CHE LI GETHER WITH COMPONENTS OF STRONG CHA- E CP STUDIO VALORIZZA A VICENDA. LA RICERCA DELLA MASSIMA RACTER. MAXIMUM SIMPLICITY HIGHLIGHTING ESSENZIALITÀ RAPPRESENTA IL FULCRO DELLA DEFI- THE AESTHETIC DEFINITION OF ALEA KITCHEN: A NIZIONE ESTETICA DI ALEA: UN PROGRESSIVO AVVICI- PROGRESSIVE ARCHETYPEINSPIRED BY GEOME- NARSI AD UN ARCHETIPO ISPIRATO ALLA GEOMETRIA TRICAL AND PRECISE LINES THAT MARKS EVERY DEI SOLIDI FONDAMENTALI, SOTTOLINEATO DALL’AS- SINGLE UNITS. ALEA IS CHARACTERIZED BY THE SENZA DI MANIGLIE E DALLA PERFETTA INTEGRAZIO- ABSENCE OF HANDLES AND THE PERFECT INTE- NE DEGLI ELEMENTI FUNZIONALI, COME LA CAPPA E GRATION OF FUNCTIONAL ELEMENTS, LIKE THE L’ILLUMINAZIONE, ALL’INTERNO DEI CONTENITORI HOOD AND THE LIGHTING SYSTEM, INSIDE THE PENSILI. IN UNA SCANSIONE ELEMENTARE DEI VOLU- SUSPENDED UNITS. IN THE ELEMENTARY SCAN- MI SONO LE AMPIE SUPERFICI A DIVENTARE PROTA- NING OF VOLUMES, WIDE SURFACES BECOME GONISTE, CON UN TOP DI AMPIE DIMENSIONI CHE PROTAGONISTS, WITH A LARGE TOP USED ALSO VIENE UTILIZZATO ANCHE COME PIANO SNACK. AS A SNACK BAR.
  • 15. ALEA_27 PARTICOLARE DEL CASSETTO INTERNO ALL’ESTRAT- TORE, CON STRUTTURA IN ALLUMINIO E ATTREZZATO CON VASCHETTE PORTAUTENSILI IN ACERO. DETAIL OF THE DRAWER INSIDE THE PULLER, WITH ALUMINIUM STRUCTURE AND EQUIPPED WITH TOOL HOLDER TRAYS IN MAPLE. LA SCELTA DELLA LUMINOSITÀ THE CHOOSE OF BRIGHTNESS SOPRA: UN PARTICOLARE DELLE ANTE DELLE CO- ABOVE: A DETAIL OF THE WALL UNIT DOORS, IN LONNE, IN VETRO EXTRACHIARO LUCIDO BIANCO E WHITE EXTRALIGHT GLOSSY GLASS FRAMED IN RETRO TELAIO IN ALLUMINIO. IL VETRO LUCIDO SI ALLUMINIUM. THE GLOSSY GLASS MATCH WITH ABBINA ALLA NATURALEZZA DEL ROVERE PER UN THE NATURALNESS OF THE OAK FOR A COMBINA- ACCOSTAMENTO CHE PRIVILEGIA LA LUMINOSITÀ TION PRIVILEGING THE BRIGHTNESS OF THE SPA- DELL’AMBIENTE. LA COMPOSIZIONE ALEA DI QUE- CE. THIS KITCHEN HAS BASE UNITS WITH DOORS STO SERVIZIO HA LE BASI CON ANTE ROVERE, IL IN OAK, TOP IN CORIAN WHITE GLACIER, EDGE IN TOP IN CORIAN WHITE GLACIER BORDO ROVERE. IL OAK. THE SNACK BAR SURFACE IS COMPLETED BY PIANO SNACK È COMPLETATO DAGLI SGABELLI BLOCK STOOLS WITH EMBOSSED LAQUERED BLOCK CON SEDUTA LACCATO GOFFRATO NERO. BLACK SEAT.
  • 16. ALEA_29 A DESTRA: UNA VISIONE DEL PIANO DI LAVORO, IN CORIAN GLACIER WHITE CON BORDO ROVERE. NEL PROGETTO ALEA IL TOP È INTESO COME UNA SU- PERFICIE ININTERROTTA, DOVE GLI ELEMENTI FUN- ZIONALI SI INSERISCONO IN PERFETTA LINEARITÀ. IL PIANO COTTURA È PERSONALIZZATO IN ESCLUSIVA PER VARENNA, CON QUATTRO FUOCHI INCASSATI A FILO TOP. I LAVELLI SONO IN ACCIAIO INOX, INCAS- SATI SOTTOTOP. RIGHT: A DETAIL OF THE WORK COUNTERTOP, IN CO- RIAN GLACIER WHITE WITH EDGES IN OAK. ALEA IS CHARACTERIZED BY THE TOP LIKE A CONTINUOUS SURFACE, WHERE FUNCTIONAL ELEMENTS HAVE BEEN INSERTED IN PERFECT LINEARITY. THE CO- OKING SURFACE IS PERSONALIZED EXCLUSIVE FOR VARENNA, WITH FOUR BUILT-IN BURNERS . THE IN- TEGRATED SINKS ARE IN INOX STEEL.
  • 17. MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA CUCINA: VOLUMI PRIMARI, SUPERFICI AMPIE, LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE. THE MOST SOPHISTICATED AESTHETIC OF THE KITCHEN: PIMARY SHAPES, WIDE SURFACES, HORIZONTAL LINES OF STRONG PERSONALITY. pure white PHOTO UN PROGETTO ARCHITETTONICO DI AMPIO RESPIRO, AN EXTENSIVE, INTERNATIONAL PROJECT DOMI- FEDERICO CEDRONE IN UNO SPAZIO DOMINATO DALLA LUCE: LACCATO NATED BY THE LIGHT. STEEL AND GLOSSY LAC- STYLING BIANCO LUCIDO E ACCIAIO CREANO UN’ESTETICA QUER EXCENTUATE THE REFLECTION OF THE WI- CANDIDA ZANELLI DEI RIFLESSI. UNA COMPOSIZIONE A GOLFO CHE SI DE SURFACES AND GEOMETRIC PROPORTIONS. INSERISCE IN UN OPEN SPACE, IN CUI GLI ELEMENTI WHITE CREATES PURENESS AND ALLOWS THE COMPOSITIVI SONO RIDOTTI A FIGURE GEOMETRI- LIGHT TO TAKE CENTRE STAGE. A U-SHAPE COM- CHE FONDAMENTALI: SOLIDI RIGOROSI, SUPERFICI POSITION INSIDE AN OPEN SPACE WHERE THE AMPIE, LINEE DI MINIMO SPESSORE IN UNA SINTESI ELEMENTS BECOME ESENTIAL GEOMETRICAL FI- DI PIENI E VUOTI, FRA CONTENITORI E VANI A GIORNO. GURES:PURE GEOMETRY, PRIMARY SHAPES AND UNA RICERCA DEL SEGNO FONDAMENTALE CHE DE- SURFACES OF THE HIGHEST PRECISION, EVOLVED FINISCE OGNI PARTICOLARE, DALL’ASSENZA DI MANI- MODULAR SOLUTIONS FOR NEW CONCEPTS OF GLIE AL TOP IN ACCIAIO, DI DOPPIO SPESSORE, IN SPACE CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF CUI FUOCHI E LAVELLI SONO PERFETTAMENTE INTE- HANDLES, TOP IN STEEL OF DOUBLE THICKNESS, GRATI NELLE SUPERFICI. LE COLONNE CON ANTE AND BUILT-IN BURNERS AND SINKS. THE TALL SCORREVOLI, DALL’ECCEZIONALE CAPACITÀ DI CON- UNITS WITH SLIDING DOORS, WITH THE EXCEP- TENIMENTO, OSPITANO ANCHE I CAVE À VIN. GRAZIE TIONAL CAPACITY, HOST ALSO THE CAVE À VIN. A QUESTE SOLUZIONI, LA CUCINA MATRIX È IN GRA- THANKS THIS SOLUTIONS, MATRIX KITCHEN IS DO DI ASSICURARE SUPERIORI POTENZIALITÀ OPERA- ABLE TO GUARANTEE THE MAXIMUM FUNCTIONA- TIVE, UNITAMENTE ALLA MASSIMA QUALITÀ ESTETICA. LITY TOGETHER WITH THE ORIGINAL AESTHETIC.
  • 19. MATRIX_35 UNA COLLEZIONE COMPLETA A COMPLETE COLLECTION SOTTO: TAVOLO EASY LACCATO LUCIDO BIANCO E BOTTOM: EASY TABLE WHITE GLOSSY LAQUERED STRUTTURA IN METALLO CROMATO, SEDIE SWEET RI- AND STRUCTURE IN CHROMED METAL, SWEET VESTITE IN PELLE E STRUTTURA METALLO CROMATO. CHAIRS COVERED IN LEATHER COATED AND STRUC- DUE PROPOSTE STILISTICAMENTE AFFINI ALL’ESTETI- TURE IN CHROMED METAL. TWO PROPOSALS STYLI- CA DI MATRIX CHE SOTTOLINEANO LA CAPACITÀ DEL- STICALLY SIMILAR TO MATRIX AESTHETIC, THAT UN- LA COLLEZIONE POLIFORM DI CREARE PROGETTI DERLINE THE ABILITY OF POLIFORM COLLECTION TO D’ARREDO COMPLETI, ALL’INSEGNA DELLA MASSIMA CREATE COMPLETE FURNITURE PROJECTS, FITTING COERENZA IN OGNI AMBIENTE DELLA CASA. EVERY ROOM OF THE HOUSE. SOPRA: BASI CON TOP IN ACCIAIO SPESSORE 20 MM E MENSOLE A GIORNO LACCATO LUCIDO BIAN- CO. CAPPA BOX AD ISOLA LACCATO LUCIDO BIAN- CO. COLONNE CON ANTE COMPLANARI LACCATO LUCIDO BIANCO. ABOVE: BASE UNITS WITH COUNTERTOP IN STAIN- LESS STEEL 6/8” THICK AND OPEN SHELVES IN WHI- TE GLOSSY LACQUER. BOX HOOD ABOVE ISLAND IN GLOSSY WHITE LACQUER. TALL UNITS WITH CO- PLANAR DOORS IN WHITE GLOSSY LACQUER.
  • 20. MATRIX_37 _37
  • 21. MATRIX_39 _39 LA MANIGLIA TOTALMENTE INCASSATA NELLO SPES- SORE SUPERIORE DELL’ANTA È UNA DELLE CARAT- TERISTICHE ESTETICHE DEL PROGETTO MATRIX. LE ANTE SONO IN FINITURA LACCATO LUCIDO BIANCO, IL TOP IN ACCIAIO HA UNO SPESSORE DI 20 MM. THE BUILT-IN HANDLE IS ONE OF THE AESTHETIC CHARACTERISTICS OF MATRIX PROJECT. THE DOORS ARE IN WHITE GLOSSY LACQUER, COUN- TERTOP IN STAINLESS STEEL 6/8” THICK.
  • 22. MATRIX_41 UN’INTERPRETAZIONE ESTETICA DI ESTREMO RI- GORE, RESA POSSIBILE DALL’ECCEZIONALE VER- SATILITÀ DEGLI ELEMENTI COMPOSITIVI. AN AESTHETIC INTERPRETATION OF EXTREME PRE- CISION, MADE POSSIBLE DUE TO THE EXCEPTIO- NAL VERSATILITY OF THE MODULAR SYSTEM. RIGORE ESTETICO E MASSIMA FUNZIONALITÀ EXTREME PRECISION AND MAXIMUM FUNCTIONALITY SOPRA: BASI CON PIANO SNACK IN ACCIAIO SPES- ABOVE: BASE UNITS WITH SNACK BAR IN STAIN- SORE 20 MM. SGABELLI CON SEDUTA LACCATO GOF- LESS STEEL 6/8” THICK. STOOLS WITH SEAT IN WHI- FRATO BIANCO E STRUTTURA ACCIAIO. A DESTRA: TE MAT LACQUER AND STRUCTURE IN STEEL. COLONNE CON ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO, RIGHT: TALL UNIT WITH CO-PLANAR DOORS IN WHI- CON CAVE À VIN DA INCASSO IN ACCIAIO. IL PROGET- TE GLOSSY LACQUER, WITH CAVE À VIN IN INTE- TO MATRIX SFRUTTA AMPIAMENTE I CONTENITORI GRATED STEEL. MATRIX PROJECT EXPLOIT WIDELY PER ASSICURARE LA MASSIMA QUALITÀ ESTETICA, THE CONTAINERS TO ENSURE THE MAXIMUM AE- CONIUGANDOLA CON UN’ECCEZIONALE POTENZIA- STHETIC QUALITY, MATCHING IT WITH AN EXCEP- LITÀ OPERATIVA. DALLE ESIGENZE PIÙ BASILARI DEL TIONAL OPERATIONAL POTENTIALITY FROM THE CONTENERE AGLI ACCESSORI PIÙ ESCLUSIVI, COME MOST BASIC REQUIREMENTS TO MOST EXCLUSIVE I CAVE À VIN: TUTTE LE FUNZIONI SONO A DISPOSI- ACCESSORIES , LIKE THE CAVE À VIN: EVERY FUNC- ZIONE, DISSIMULATE DIETRO LE ANTE. TION ARE AT DISPOSAL, BEHIND THE DOORS.
  • 23. MINIMAL DESIGN CR&S VARENNA LA CUCINA DEFINITA DALLA RAFFINATEZZA DEL LEGNO, FRA ABBINAMENTI DI GRANDE RIGORE E MISURATI DETTAGLI TECNICI. THE KITCHEN DEFINED BY THE REFINEMENT OF WOOD, BETWEEN COUPLING OF GREAT RIGOUR AND ACCURATE TECHNICAL DETAILS. me mory lane PHOTO UN PROGETTO CHE GUARDA ALLA TRADIZIONE CON A PROJECT LOOKING TO THE TRADITION WITH EZIO PRANDINI GLI OCCHI DELLA CONTEMPORANEITÀ, RECUPERAN- CONTEMPORARY EYES, RECOVERING QUALITY STYLING DO LE QUALITÀ FORMALI E IL VALORE DELLA MEMO- AND THE VALUE OF MEMORY THROUGH A STRICT PATRIZIA CANTARELLA RIA ATTRAVERSO UN DESIGN RIGOROSO E ABBINA- DESIGN AND ORIGINAL COUPLING BETWEEN MA- MENTI ORIGINALI FRA I MATERIALI. UNA COMPONEN- TERIALS. GREAT NATURALNESS EXPRESSED TE DI NATURALEZZA CHE SI ESPRIME ATTRAVERSO LE THROUGH WIDE SURFACES IN OAK PAINTED GREY, SUPERFICI IN ROVERE TINTO GRIGIO, A CUI SI ASSO- ASSOCIATED WITH TECHNICAL ELEMENTS. WOOD CIANO INSERIMENTI TECNICI DI PRESENZA DISCRETA. AND METAL ARE INTERPRETED LIKE ANTITHETIC LEGNO E METALLO INTERPRETATI COME MATERIALI MATERIALS ACTING AS THE PROTAGONISTS OF ANTITETICI IN UN CONTRASTO CHE LI VALORIZZA A VI- SURFACES, WITH THE BLACK PAINTED GLASS TO CENDA, CON IL VETRO VERNICIATO LUCIDO NERO A COMPLETE THE RANGE OF MATERIALS. THE INTE- COMPLETARE LA GAMMA DEI MATERIALI. LA MANIGLIA GRATED HANDLE REPRESENTS THE MOST CHA- INTEGRATA É L’ELEMENTO DI PRINCIPALE CARATTE- RACTERISTIC ELEMENT OF MINIMAL KITCHEN: A RIZZAZIONE DI MINIMAL: IL RISULTATO DI UNA PARTI- PRIMARY SIGN, RESULT OF A PARTICULAR MANI- COLARE LAVORAZIONE, CHE SI RIPETE IDENTICO SU FACTURING USED ON EVERY SURFACE AND FINIS- OGNI SUPERFICIE, DAL LEGNO ALL’ACCIAIO AI LAC- HING, FROM WOOD TO STEEL TO LAQUERED, WITH CATI, CON UNA PERFETTA COERENZA ESTETICA. A PERFECT AESTHETIC COHERENCE.
  • 25. LA MANIGLIA INTEGRATA THE INTEGRATED HANDLE L’ELEMENTO FORMALE CHE CARATTERIZZA IL PRO- GRAMMA MINIMAL È UN ESEMPIO DELLA TECNOLO- GIA PRODUTTIVA VARENNA: LA MANIGLIA INTEGRA- TA È IN GRADO DI INTERPRETARE OGNI FINITURA, DAL LEGNO ALL’ACCIAIO, CON UNA PERFETTA CO- ERENZA ESTETICA. SOPRA: LA CAPPA INTEGRATA NEL PENSILE, DOTATA DI UNA POTENZA ASPIRANTE DI 1000 M3/ORA. THE ELEMENT CHARACTERIZING THE MINIMAL PROGRAM IS AN EXAMPLE OF VARENNA PRODUCTI- VE TECHNOLOGY: THE INTEGRATED HANDLE INTER- PRETS EVERY FINISHING, FROM WOOD TO STEEL, WITH A PERFECT AESTHETIC CONSISTENCY: ABO- VE: HOOD INTEGRATED INTO THE UPPER CABINET, FAN POWER 1000 M3/HOUR CFM. SOPRA: LA PENISOLA INTEGRATA, UNO DEGLI ELE- ABOVE: THE INTEGRATED PENINSULA, ONE OF THE MENTI A DISPOSIZIONE DI MINIMAL PER DARE FOR- ELEMENTS AVAILABLE IN THE VARENNA COLLEC- MA A NUOVE CONCEZIONI PROGETTUALI DELLA TION TO GIVE SHAPE TO NEW KITCHEN CONCEP- CUCINA. LA VERSATILITÀ COMPOSITIVA DEL PRO- TIONS. THE VERSATILITY OF COMPOSITION INCLU- GRAMMA COMPRENDE SOLUZIONI IN GRADO DI AU- DES KITCHEN SOLUTIONS ABLE TO INCREASE THE MENTARE IL VALORE FUNZIONALE DEGLI AMBIENTI, FUNCTIONALITY OF THE SPACE, GIVING WAY TO ASSECONDANDO NUOVE ABITUDINI DI VITA. NEW LIFESTYLES.
  • 27. MINIMAL_51 A DESTRA: IL TOP IN ACCIAIO CON INVASO DI FORTE RIGHT: THE EXTRA THICK COUNTERTOP 6 2/8” WITH SPESSORE (160 MM) È UN ELEMENTO FUNZIONALE NON-DRIP EDGE IS A FUNCTIONAL ELEMENT DI- CHE DERIVA DALLE CUCINE PROFESSIONALI. VA- RECTLY INSPIRED BY INDUSTRIAL KITCHENS. SCHE LAVELLO SALDATE DI TIPO QUADRO E PIANO SQUARE SOLDERED SINK BASINS AND COOK TOP, COTTURA CON FUOCHI IN LINEA E COMANDI FRON- WITH 3 ALIGNED BURNERS AND FRONT CONTROLS, TALI. FLUSH WITH THE COUNTERTOP.
  • 28. MY PLANET DESIGN CR&S VARENNA LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ ATTRAVERSO PRATICITÀ E LEGGEREZZA: UNA CUCINA LUMINOSA, NATURALE, TECNICAMENTE EVOLUTA. AN IDEA OF CONTEMPORARY NATURALNESS; A PLAN THAT PROPOSES A NEW VISION OF DESIGN, COMBINING VERSATILITY AND CONCRETENESS. AN INCREASINGLY MORE PERSONALIZED KITCHEN, AN IDEAL WORLD OF PLEASURE IN SIMPLICITY. free wind PHOTO UNA COMPOSIZIONE CHE ESPRIME UNA CONCE- A COMPOSITION EXPRESSING AN EVOLVED AND IN- F2 FOTOGRAFIA ZIONE ABITATIVA EVOLUTA E INFORMALE. LA LIBER- FORMAL LIVING SOLUTION. THE FREEDOM TO LIVE STYLING TÀ DI VIVERE IL PROPRIO SPAZIO PERSONALE, SE- ONE’S PERSONAL SPACE, FOLLOWING THE INSPI- CANDIDA ZANELLI GUENDO L’ESTRO DEL MOMENTO: CUCINARE, RATION OF THE MOMENT: COOKING, EATING QUIC- CONSUMARE PASTI VELOCI, GUARDARE LA TV, TRO- KING MEALS, WATCHING TV, ALWAYS FINDING VANDO SEMPRE TUTTO A PORTATA DI MANO. UNA EVERYTHING WITHIN REACH. A PROPOSAL WITH PROPOSTA CON AREE FUNZIONALI DIFFERENZIATE, DIFFERENT FUNCTIONAL AREAS WHERE THE SCAN- DOVE LA SCANSIONE DEGLI ELEMENTI È BASATA NING OF ELEMENTS IS BASED ON COMBINATION OF SULL’ACCOSTAMENTO DI VOLUMI PRIMARI: LA LEG- PRIMARY VOLUMES. THE LIGHTNESS OF PENINSU- GEREZZA DELLA PENISOLA IN DARK PINE SI AFFIAN- LA IN DARK PINE STANDS TOGETHER WITH THE SO- CA ALLA SOLIDITÀ DELLE BASI LACCATO GOFFRATO LIDITY OF BASEMENT WHITE EMBOSSED LAQUERED BIANCO E AL FORTE SPESSORE DEL PIANO IN AND THE STRONG DEPTH OF THE SURFACE IN QUARZITE GREY SAND. MY PLANET È UN MODELLO QUARTZITE GREY SAND. MY PLANET IS A MODEL DOTATO DI UNA SERIE DI COMPONENTI ESCLUSIVI, EQUIPPED BY A RANGE OF EXCLUSIVE COMPO- COME LA CAPPA WIND IN ACCIAIO, CHE SI APRE SO- NENTS, LIKE THE WIND HOOD IN STAINLESS STEEL LO DURANTE IL FUNZIONAMENTO E LO SCHIENALE WHICH OPENS ONLY DURING FUNCTIONING AND LUMINOSO CHE INCORNICIA PENSILI ED ELEMENTI THE LUMINOUS BACK THAT CROSS SHELVES AND A PARETE, ASSICURANDO SEMPRE UN RISULTATO WALL UNITS, ALWAYS ENSURING A RIGOROUS AE- ESTETICO DI GRANDE RIGORE. STHETIC RESULT.
  • 30. MY PLANET_57 FRA NATURA E TECNOLOGIA BETWEEN NATURE AND TECHNOLOGY SOTTO: UN PARTICOLARE CHE EVIDENZIA LA PERFET- BOTTOM: A DETAIL HIGHLIGHTING THE FLUID TA CONTINUITÀ SUPERFICIALE FRA IL TOP IN QUARZI- CONTINUITY BETWEEN THE COUNTERTOP IN TE, DOTATO DI INVASO, E IL PIANO COTTURA FILO TOP QUARTZITE, WITH NON-DRIP EDGE, AND THE IN ACCIAIO. LA RIDUZIONE DEGLI ELEMENTI ALLE BUILT-IN COOK TOP IN STEEL. GEOMETRICAL SHA- FORME GEOMETRICHE FONDAMENTALI RIFLETTE LA PES AND THE BASIC LINES OF THE UNITS UNFOLD RICERCA DELLA SEMPLICITÀ PRIMARIA CHE È ALLA IN ORIGINAL SOLUTIONS CHARACTERIZING THE BASE DELL’ESTETICA DI MY PLANET. UN PROGETTO AESTHETIC OF MY PLANET. A STYLISTIC PROJECT STILISTICO CHE SI DECLINA IN UNA GAMMA DI MATE- DECLINED IN A RANGE OF MATERIALS CONCEIVED RIALI PENSATI PER COINVOLGERE TUTTI I SENSI, A TO INVOLVE EVERY SENSES, STARTING FROM PARTIRE DAL TATTO, COME LA FINITURA LEVIGATA TOUCH, LIKE THE SMOOTH FINISH GREY SAND DEL TOP IN QUARZITE GREY SAND. QUARTZITE OF THE TOP. SOPRA: LO SCHIENALE, DOTATO DI SISTEMA DI ILLU- MINAZIONE INTEGRATO, È UN COMPONENTE PRO- GETTUALE CONCEPITO PER RIDURRE OGNI SOLU- ZIONE COMPOSITIVA ALLA SUA PIÙ ESSENZIALE GEOMETRIA. PUÒ ESSERE INTEGRATO CON TUTTI GLI ELEMENTI A PARETE, COME PENSILI E CAPPE. SOTTO: CAPPA WIND IN FUNZIONE. ABOVE: THE BACK, EQUIPPED WITH INTEGRATED LIGHTING SYSTEM, IS A PROJECT COMPONENT CONCEIVED TO REDUCE EVERY COMPOSITIONAL SOLUTION TO ITS ESSENTIAL GEOMETRY. CAN BE IN- TEGRATED WITH EVERY WALL UNITS, LIKE SHELVES AND HOODS. BELOW: WIND HOOD IN OPERATION.
  • 31. MY PLANET_59 A DESTRA: IL RACCORDO A 90° FRA SPALLA E TOP RIGHT: THE JUNCTION 90° BETWEEN BACK AND DELLA PENISOLA, SOTTOLINEATO DAL FORTE CON- TOP OF PENINSULA, UNDERLINED BY STRONG TRASTO CROMATICO FRA DARK PINE E LACCATO CHROMATIC CONTRAST BETWEEN DARK PINE AND GOFFRATO BIANCO, È UNA SOLUZIONE ESCLUSIVA WHITE EMBOSSED LAQUER, IS AN EXCLUSIVE SO- DEL PROGRAMMA MY PLANET. UNA GEOMETRIA ORI- LUTION OF THE PROGRAM MY PLANET. AN ORIGI- GINALE DEGLI ELEMENTI COMPOSITIVI, PER PROPO- NAL GEOMETRY OF COMPOSITIONAL ELEMENTS, STE DALLA FORTE CARATTERIZZAZIONE ESTETICA. FOR STRONG AESTHETIC PROPOSALS.
  • 32. MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA CUCINA: VOLUMI PRIMARI, SUPERFICI AMPIE, LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE. THE MOST SOPHISTICATED AESTHETIC OF THE KITCHEN: PIMARY SHAPES, WIDE SURFACES, HORIZONTAL LINES OF STRONG PERSONALITY. world style PHOTO INFLUENZE ETNICHE E COMPONENTI HIGH-TECH PER A DISCREET WORLD STYLE, RICH IN ETHNICAL GIONATA XERRA UN PROGETTO DI AMPIO RESPIRO. UNO STILE CHE SUGGESTIONS AND CONTEMPORARY DESIGN, STYLING PARLA DEL MONDO COME ESPERIENZA, PRIVILE- STRENGTH, THICKNESS AND CAREFULLY CONSI- RAVAIOLI SILENZI GIANDO IL VALORE DELLA DISCREZIONE. L’IDEA DEL DERED VOLUME ARE COMBINED WITH DARKS TO- STUDIO VIAGGIO SI MANIFESTA IN SOTTILI PRESENZE E ORIGI- NES WHEREAS SURFACES CREATE TACTILE SEN- NALI ABBINAMENTI, CHE SI INSERISCONO IN UN PRO- SATIONS. THE MATRIX KITCHEN SHOWS ITS EX- GETTO DAL MASSIMO RIGORE ESTETICO. LA CUCINA CEPTIONAL VERSATILITY WITH AN EVOLVED ORGA- MATRIX DIMOSTRA LA PROPRIA ECCEZIONALE VER- NIZATION OF SPACES: SPECIFIC VOLUMES, EACH SATILITÀ CON UN’ORGANIZZAZIONE DEGLI SPAZI OF THEM WITH ITS FUNCTION, CHARACTERIZED EVOLUTA: VOLUMI DISTINTI, CHE SI CARATTERIZZANO BY A RANGE OF UNUSUAL COMPOSITIONAL SOLU- PER UNA SERIE DI SOLUZIONI COMPOSITIVE INSOLI- TIONS. FROM THE EBONY CENTRAL ISLAND WITH TE. DALL’ISOLA CENTRALE IN EBANO CON PENISOLA CORIAN PENINSULA TO WALL BASE UNITS WHERE IN CORIAN, ALLE BASI A PARETE DOVE LA CAPPA È IN- THE HOOD IS INTEGRATED WITH THE STRUCTURE, TEGRATA CON LA STRUTTURA DELL’AMBIENTE, FINO UNTIL THE CABINETS THAT HOLD THE OVENS, ALLE COLONNE CHE ACCOLGONO I FORNI, ATTREZ- EQUIPPED BY LATERAL OPEN SHELVES THAT CON- ZATE CON VANI A GIORNO LATERALI CHE CONTRIBUI- TRIBUTES TO LIGHTEN THE VISUAL PRESENCE. SCONO AD ALLEGGERIRNE LA PRESENZA VISIVA.
  • 33. MATRIX_63 _63
  • 34. MATRIX_65 LA MANIGLIA TOTALMENTE INCASSATA NELLO SPES- SORE SUPERIORE DELL’ANTA È UNA DELLE CARAT- TERISTICHE ESTETICHE DEL PROGETTO MATRIX. L’INTERNO DELL’ESTRATTORE È ATTREZZATO CON BILANCIA DIGITALE E PORTACOLTELLI MAGNETICO. THE HANDLE TOTALLY UNDER-MOUNTED IN THE UP- PER DEPTH OF THE DOOR IS ONE OF THE AESTHE- TIC CHARACTERISTIC OF MATRIX PROJECT. THE IN- TERNAL OF THE PULLER IS EQUIPPED WITH DIGITAL SCALES AND MAGNETIC KNIFE HOLDER. DETTAGLI ESCLUSIVI EXCLUSIVE DETAILS POSSIBILITÀ COMPOSITIVE EVOLUTE, CHE SI DECLI- EVOLVED COMPOSITIONAL POSSIBILITIES, DECLI- NANO IN SOLUZIONI PROGETTUALI DI GRANDE ORI- NING IN PLANNING SOLUTIONS OF GREAT ORIGI- GINALITÀ. SOPRA: PARTICOLARE DELLE COLONNE, NALITY. ABOVE: DETAIL OF THE CABINETS, WITH CON ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO E VANI A GIOR- WHITE GLOSSY LAQUERED DOORS AND OPEN NO TERMINALI IN ECO EBANO. A FIANCO: IL TOP IN SHELVES IN ECO EBONY. SIDE: TOP IN GLACIER CORIAN GLACIER WHITE CON LAVELLO IN ACCIAIO WHITE CORIAN WITH UNDER-MOUNTED BASIN IN INCASSATO SOTTOTOP E PIANO COTTURA INOX PER- STEEL AND COOK TOP IN INOX STEEL PERSONALI- SONALIZZATO VARENNA BY SCHOLTÉS. IL PIANO DI ZED VARENNA BY SCHOLTES. WORKING SURFACE LAVORO È INTERPRETATO COME UN’UNITÀ FUNZIO- CHARACTERIZED BY CLEAN LINES AND PRIMARY NALE IN PERFETTA CONTINUITÀ SUPERFICIALE. SHAPES.
  • 35. MATRIX_67 _67