SlideShare a Scribd company logo
1 of 6
ETIQUETES HTML
DOCTYPE

"-//W3C//DTD HTML 4.01//EN"
“Document DTD publicat pel W3C, versió 4.01 de l’HTML /Idioma anglès”

"http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"
Indica el document DTD utilitzat per a aquest doctype
Si el documen és HTML farem servir:

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">

Si el document és XHTML farem servir:

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">



DOCUMENT HTML <html> </html> – Inclou la capçalera i el document
           <html>
              <head>
                 <title>Títol de la pàgina</title>
              </head>
              <body>
                 <h1>Enunciat principal</h1>
              </body>
           </html>

CAPÇALERA – Inclou idioma, títol, paraules clau I descripció
           <head>
                 <title> </title>
                 <meta name=”description” content=”el que conté la web”>
                 <meta name=”keywords” content=”paraules clau”>
           </head>

---

            <html lang="en-GB">

            <head>
              <title>Títol de la pàgina</title>
              <meta name="description" content="Això és una pàgina d’exemple
            per a
               poder memoritzar les etiquetes">
              <meta name="keywords" content="etiquetes, capçalera, clau, uoc,
            codi">
              <style type="text/css">
                body{
                   background:#000;
                   color:#ccc;
                   font-family: helvetica, arial, sans-serif;
                }
              </style>
            </head>
<body>
                    <h1>Enunciat principal</h1>
                    <h2>Títol secció</h2>
                    <h3>Text secció</h3>
              </body>
              </html>


ESTILS - <style> </style>
    <style type="text/css" media="print">
    body{
        background:#fff;
        color:#000;
        font-family: helvetica, arial, sans-serif;
        font-size:300%;
    }
    </style>

Pantalla=   screen,impressió= print,   aparells portàtils=   handheld,   presentacions=   projection


CSS <link> - Atribut: href=”nom de l’arxiu CSS”

Importar arxius externs
<link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="styles.css">
<link rel="stylesheet" type="text/css" media="print" href="printstyles.css">



SCRIPS <script> </script> - Atribut: src=”nom del script”

Importar arxius externs
             <script src="leaving.js"></script>


ELEMENTS DE BLOC
TÍTOLS
<h1></h1>, <h2></h2>, <h3></h3>, <h4></h4>, <h5></h5>, <h6></h6>

             <h1>Títol principal</h1>
             <h2>Inici de secció</h2>
             <h3>Subsecció</h3>
             <h4>Text</h4>
             <h5>Text més petit</h5>
             <h6>Text mínim</h6>

PARÀGRAFS - <p> </p>
             <p>Els paràgrafs es delimiten entre aquestes dues etiquetes</p>

CITAR FONTS - <blockquote cite”....”> <p> </p> </blockquote>
<p>HTML 4.01 és l’única versió que hem d’utilitzar quan dissenyem una pàgina
web.
</p>
<blockquote cite="http://www.w3.org/TR/html401/">
<p>This document obsoletes previous versions of HTML 4.0,
 although W3C will continue to make those specifications and
 their DTDs available at the W3C Web site.</p>
</blockquote>
ELEMENTS EN LÍNIA
CITES CURTES
<q lang=”indica l’idioma de la cita”>
<q cite=”indica la pàgina web de la cita>

           <p>Això no pot acabar bé,
               <q lang="fr">c'est la vie</q> va dir el francès.</p>

ÈMFASI
<p><em>Paraula o frase a emfasitzar</em></p>

<p><em>Frase a emfasitzar<strong>Paraula encara més
emfasitzada</strong></em></p>

           <p><em>Please note:</em> the kettle is to be unplugged at night.</p>

           <p><em>Please note: the kettle <strong>must</strong> be unplugged every
           evening,
           otherwise it will explode - <strong>killing us all</strong></em>.</p>

LLISTA NO ORDENADA - <ul> <li></li> <li></li> </ul>
           <ul>
             <li>pa</li>
             <li>cafè</li>
             <li>llet</li>
             <li>mantega</li>
           </ul>


LLISTA ORDENADA - <ol> <li></li> <li></li> </ol>
           <ol>
             <li>Tingueu tots els ingredients a mà</li>
             <li>Mescleu tots els ingredients</li>
             <li>Poseu la mescla en una safata per al forn</li>
           </ol>


LLISTA DE DEFINICIÓ - <dl> <dt></dt> <dd></dd> </dl>
           <dl>
             <dt>Terme</dt>
             <dd>Definició del terme</dd>
             <dt>Terme</dt>
             <dd>Definició del terme</dd>
             <dt>Terme</dt>
             <dd>Definició del terme</dd>
           </dl>

SUBLLISTES O LLISTES IMBRICADES
<ol>
        <li>
                <ol>
                        <li></li>
                        <li></li>
                </ol>
        </li>
</ol>
<ol>
             <li>Capítol 1</li>
             <li>Capítol 2
               <ol>
                 <li>Secció 2.1</li>
                 <li>Secció 2.2</li>
                 <li>Secció 2.3</li>
               </ol>
             </li>
             <li>Capítol 3</li>
             <li>Capítol 4</li>
           </ol>


IMATGES
<img src=”nom-de-la-imatge” alt=”descripció de la imatge”
title=”Comentari quan passa el ratolí” width=”amplada de la imatge”
height=”altura de la imatge”>

    <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/
     html4/strict.dtd">
    <html>
    <head>
      <title>Exemple d’una inserció d’imatge</title>
    </head>
    <body>
      <img src="balconyview.jpg" alt=”Vista des del meu balcó” title=”Des del meu blacó
    puc admirar la torre del castell” width=”400” height=”186”>
    </body>
    </html>

IMATGES DE FONS AMB CSS
background-image:url(imatge.gif);

background-repeat:no-repeat;
background-repeat:repeat-x;
background-repeat:repeat-y;

background-color:#eee;

background-position:top left;
background-position:bottom left;
background-position:center left;
background-position:center center;
background-position:center right;

ENLLAÇOS HTML

ÀNCORA
<a title=”informació addicional del recurs”
href=http://pagina.com>Enllaç a pàgina</a>

           <body>
             <h1>A link to the YDN</h1>
             <p><a title=”The Yahoo Developer Network is the best”
                href="http://developer.yahoo.com">Yahoo Developer Network</a></p>
           </body>

Enllaçar seccions dins de la pàgina
            Enllaç de destinació <ul id=”llista”>
            Utilitzaríem <a href=”#llista”>Tornar a la llista</a>
TAULES <table></table>
<tr></tr> - Fila
<th></th> - Encapçalaments per a les columnes de la taula
<td></td> - Cel·la
<caption></caption> - Títol visible de la taula
<thead> </thead> - Títols de les columnes de la taula
<tbody></tbody> - Cos de la taula
<tfoot></tfoot> - Peu de la taula
colspan – Indica en nombre de columnes que ocuparà la fila
summary – Títol per als lectors de pantalla. Constitueix el resum de la taula
scope – Títol d’una columna o fila per als lectors de pantalla. Només s’utilitza dins de
l’element th
         <table summary="Una taula">
           <caption>Una taula</caption>
         <thead>
           <tr>
             <th>títol columna 1</th>
             <th>tílol columna 2</th>
             <th>títol columna 3</th>
           </tr>
         </thead>
         <tfoot>
             <tr>
               <td colspan="3">El peu ocuparà les tres columnes</td>
             </tr>
         </tfoot>
         <tbody>
             <tr>
               <th scope="row">títol fila 1</th>
               <td>fila 1 columna 2</td>
               <td>fila 2 columna 3</td>
             </tr>
             <tr>
               <th scope="row">títol fila 2</th>
               <td>fila 2 columna 1</td>
               <td>fila 2 columna 2</td>
             </tr>
         </tbody>
         </table>




FORMULARIS <form></form>
<label for=”nombre_id”></label> - Associa un text a un camp, mitjançant una id.
<input> - Defineix la majoria d’elements del formulari
<textarea> - Per a introduir més d’una línia de text. Han d’especificar les columnes i
les files.
cols – nombre de columnes
rows – nombre de files
<select></select> - Llista d’opcions en un menú desplegable. Només es pot escollir
una. Les opcions van etiquetades amb <option></option>
<label for”exemple”>aquí va el text</label>
                  Type=”text”        Introduir una línia de text
                  Type=”password”    Contrasenya
                  Type=”checkbox”    Casella de verificació. Varies opcions
                  Type=”radio”       Casella de verificació. Una opció
                  Type=”submit”      Botó acceptar. Value=”nom_del_botó”
<input
                  Type=”reset”       Torna als valors per defecte.
id=”exemple”...>
                                   Value=”nom_del_botó”
                    Type=”button”  Botó estàndard. Value=”nom_del_botó”
                    Type=”imatge”  Imatge com a botó. Necessita l’atribut
                                   src=”boto.jpg”
                 Type=”file”       Adjunta un arxiu al formulari
<textarea        Cols              Especifica nombre de columnes
id=”exemple”...> Rows              Especifica nombre de files
<select          <option></option> Option va dintre de les etiquetes select. Hi ha
id=”exemple”>                      tantes option com opcions a escollir
</select>

More Related Content

What's hot

Programació Web - PAC 2 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
Programació Web - PAC 2 - Multimedia (UOC) - Paquita RibasProgramació Web - PAC 2 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
Programació Web - PAC 2 - Multimedia (UOC) - Paquita RibasPaquita Ribas
 
Programació Web - PAC 1 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
Programació Web - PAC 1 - Multimedia (UOC) - Paquita RibasProgramació Web - PAC 1 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
Programació Web - PAC 1 - Multimedia (UOC) - Paquita RibasPaquita Ribas
 
Lenguatges i Estàndarts web Pac03
Lenguatges i Estàndarts web Pac03Lenguatges i Estàndarts web Pac03
Lenguatges i Estàndarts web Pac03Marcos Baldovi
 
Algunes coses d'html, css, seo i web semàntica
Algunes coses d'html, css, seo i web semànticaAlgunes coses d'html, css, seo i web semàntica
Algunes coses d'html, css, seo i web semànticaCarlos Campderrós
 
Introducció a Theming amb Drupal 7
Introducció a Theming amb Drupal 7Introducció a Theming amb Drupal 7
Introducció a Theming amb Drupal 7Pakman Lh
 

What's hot (8)

Html 5
Html 5Html 5
Html 5
 
Css básico
Css básicoCss básico
Css básico
 
Programació Web - PAC 2 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
Programació Web - PAC 2 - Multimedia (UOC) - Paquita RibasProgramació Web - PAC 2 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
Programació Web - PAC 2 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
 
Kompozer (nvu)
Kompozer (nvu)Kompozer (nvu)
Kompozer (nvu)
 
Programació Web - PAC 1 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
Programació Web - PAC 1 - Multimedia (UOC) - Paquita RibasProgramació Web - PAC 1 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
Programació Web - PAC 1 - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas
 
Lenguatges i Estàndarts web Pac03
Lenguatges i Estàndarts web Pac03Lenguatges i Estàndarts web Pac03
Lenguatges i Estàndarts web Pac03
 
Algunes coses d'html, css, seo i web semàntica
Algunes coses d'html, css, seo i web semànticaAlgunes coses d'html, css, seo i web semàntica
Algunes coses d'html, css, seo i web semàntica
 
Introducció a Theming amb Drupal 7
Introducció a Theming amb Drupal 7Introducció a Theming amb Drupal 7
Introducció a Theming amb Drupal 7
 

More from Paquita Ribas

Tipografia · Resum materials · Paquita Ribas
Tipografia · Resum materials · Paquita RibasTipografia · Resum materials · Paquita Ribas
Tipografia · Resum materials · Paquita RibasPaquita Ribas
 
Tipografia · Resum llibre
Tipografia · Resum llibreTipografia · Resum llibre
Tipografia · Resum llibrePaquita Ribas
 
Taller de Color · Pac 1 · Paquita Ribas
Taller de Color · Pac 1 · Paquita RibasTaller de Color · Pac 1 · Paquita Ribas
Taller de Color · Pac 1 · Paquita RibasPaquita Ribas
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1Paquita Ribas
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 3
Fotografia Digital - Resum mòdul 3Fotografia Digital - Resum mòdul 3
Fotografia Digital - Resum mòdul 3Paquita Ribas
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 2
Fotografia Digital - Resum mòdul 2Fotografia Digital - Resum mòdul 2
Fotografia Digital - Resum mòdul 2Paquita Ribas
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1Paquita Ribas
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1Paquita Ribas
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Super-resum
Tractament i Publicació d'Àudio - Super-resumTractament i Publicació d'Àudio - Super-resum
Tractament i Publicació d'Àudio - Super-resumPaquita Ribas
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 6
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 6Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 6
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 6Paquita Ribas
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 5
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 5Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 5
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 5Paquita Ribas
 
Tractament i Publicció d'Àudio - Resum mòdul 4
Tractament i Publicció d'Àudio - Resum mòdul 4Tractament i Publicció d'Àudio - Resum mòdul 4
Tractament i Publicció d'Àudio - Resum mòdul 4Paquita Ribas
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 3
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 3Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 3
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 3Paquita Ribas
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 2
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 2Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 2
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 2Paquita Ribas
 
Tractament i publicació d'Àudio - Resum modul 1
Tractament i publicació d'Àudio -  Resum modul 1Tractament i publicació d'Àudio -  Resum modul 1
Tractament i publicació d'Àudio - Resum modul 1Paquita Ribas
 
Gestió de projectes Resumen mod 8
Gestió de projectes Resumen mod 8Gestió de projectes Resumen mod 8
Gestió de projectes Resumen mod 8Paquita Ribas
 
Gestió de projectes - Resum mod 7
Gestió de projectes - Resum mod 7Gestió de projectes - Resum mod 7
Gestió de projectes - Resum mod 7Paquita Ribas
 
Gestió de projectes - Resum mod 6
Gestió de projectes - Resum mod 6Gestió de projectes - Resum mod 6
Gestió de projectes - Resum mod 6Paquita Ribas
 
Gestió de projectes - Resum mod 5
Gestió de projectes - Resum mod 5Gestió de projectes - Resum mod 5
Gestió de projectes - Resum mod 5Paquita Ribas
 

More from Paquita Ribas (20)

Tipografia · Resum materials · Paquita Ribas
Tipografia · Resum materials · Paquita RibasTipografia · Resum materials · Paquita Ribas
Tipografia · Resum materials · Paquita Ribas
 
Tipografia · Resum llibre
Tipografia · Resum llibreTipografia · Resum llibre
Tipografia · Resum llibre
 
Taller de Color · Pac 1 · Paquita Ribas
Taller de Color · Pac 1 · Paquita RibasTaller de Color · Pac 1 · Paquita Ribas
Taller de Color · Pac 1 · Paquita Ribas
 
Licencias
LicenciasLicencias
Licencias
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 3
Fotografia Digital - Resum mòdul 3Fotografia Digital - Resum mòdul 3
Fotografia Digital - Resum mòdul 3
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 2
Fotografia Digital - Resum mòdul 2Fotografia Digital - Resum mòdul 2
Fotografia Digital - Resum mòdul 2
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1
 
Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1Fotografia Digital - Resum mòdul 1
Fotografia Digital - Resum mòdul 1
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Super-resum
Tractament i Publicació d'Àudio - Super-resumTractament i Publicació d'Àudio - Super-resum
Tractament i Publicació d'Àudio - Super-resum
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 6
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 6Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 6
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 6
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 5
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 5Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 5
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 5
 
Tractament i Publicció d'Àudio - Resum mòdul 4
Tractament i Publicció d'Àudio - Resum mòdul 4Tractament i Publicció d'Àudio - Resum mòdul 4
Tractament i Publicció d'Àudio - Resum mòdul 4
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 3
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 3Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 3
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 3
 
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 2
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 2Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 2
Tractament i Publicació d'Àudio - Resum mòdul 2
 
Tractament i publicació d'Àudio - Resum modul 1
Tractament i publicació d'Àudio -  Resum modul 1Tractament i publicació d'Àudio -  Resum modul 1
Tractament i publicació d'Àudio - Resum modul 1
 
Gestió de projectes Resumen mod 8
Gestió de projectes Resumen mod 8Gestió de projectes Resumen mod 8
Gestió de projectes Resumen mod 8
 
Gestió de projectes - Resum mod 7
Gestió de projectes - Resum mod 7Gestió de projectes - Resum mod 7
Gestió de projectes - Resum mod 7
 
Gestió de projectes - Resum mod 6
Gestió de projectes - Resum mod 6Gestió de projectes - Resum mod 6
Gestió de projectes - Resum mod 6
 
Gestió de projectes - Resum mod 5
Gestió de projectes - Resum mod 5Gestió de projectes - Resum mod 5
Gestió de projectes - Resum mod 5
 

Recently uploaded

feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555twunt
 
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdfINFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdfErnest Lluch
 
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERSSuperAdmin9
 
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANALES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANAAnaBallesteros29
 
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓII BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓLasilviatecno
 
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.Lasilviatecno
 
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptxPresentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptxRosabel UA
 
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes SaPrograma Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes SaISMAELALVAREZCABRERA
 

Recently uploaded (8)

feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555
 
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdfINFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
 
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
 
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANALES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
 
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓII BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
 
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
 
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptxPresentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
 
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes SaPrograma Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
 

Etiquetes HTML bàsiques - Resum - Multimedia (UOC) - Paquita Ribas

  • 1. ETIQUETES HTML DOCTYPE "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" “Document DTD publicat pel W3C, versió 4.01 de l’HTML /Idioma anglès” "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd" Indica el document DTD utilitzat per a aquest doctype Si el documen és HTML farem servir: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> Si el document és XHTML farem servir: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> DOCUMENT HTML <html> </html> – Inclou la capçalera i el document <html> <head> <title>Títol de la pàgina</title> </head> <body> <h1>Enunciat principal</h1> </body> </html> CAPÇALERA – Inclou idioma, títol, paraules clau I descripció <head> <title> </title> <meta name=”description” content=”el que conté la web”> <meta name=”keywords” content=”paraules clau”> </head> --- <html lang="en-GB"> <head> <title>Títol de la pàgina</title> <meta name="description" content="Això és una pàgina d’exemple per a poder memoritzar les etiquetes"> <meta name="keywords" content="etiquetes, capçalera, clau, uoc, codi"> <style type="text/css"> body{ background:#000; color:#ccc; font-family: helvetica, arial, sans-serif; } </style> </head>
  • 2. <body> <h1>Enunciat principal</h1> <h2>Títol secció</h2> <h3>Text secció</h3> </body> </html> ESTILS - <style> </style> <style type="text/css" media="print"> body{ background:#fff; color:#000; font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-size:300%; } </style> Pantalla= screen,impressió= print, aparells portàtils= handheld, presentacions= projection CSS <link> - Atribut: href=”nom de l’arxiu CSS” Importar arxius externs <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="styles.css"> <link rel="stylesheet" type="text/css" media="print" href="printstyles.css"> SCRIPS <script> </script> - Atribut: src=”nom del script” Importar arxius externs <script src="leaving.js"></script> ELEMENTS DE BLOC TÍTOLS <h1></h1>, <h2></h2>, <h3></h3>, <h4></h4>, <h5></h5>, <h6></h6> <h1>Títol principal</h1> <h2>Inici de secció</h2> <h3>Subsecció</h3> <h4>Text</h4> <h5>Text més petit</h5> <h6>Text mínim</h6> PARÀGRAFS - <p> </p> <p>Els paràgrafs es delimiten entre aquestes dues etiquetes</p> CITAR FONTS - <blockquote cite”....”> <p> </p> </blockquote> <p>HTML 4.01 és l’única versió que hem d’utilitzar quan dissenyem una pàgina web. </p> <blockquote cite="http://www.w3.org/TR/html401/"> <p>This document obsoletes previous versions of HTML 4.0, although W3C will continue to make those specifications and their DTDs available at the W3C Web site.</p> </blockquote>
  • 3. ELEMENTS EN LÍNIA CITES CURTES <q lang=”indica l’idioma de la cita”> <q cite=”indica la pàgina web de la cita> <p>Això no pot acabar bé, <q lang="fr">c'est la vie</q> va dir el francès.</p> ÈMFASI <p><em>Paraula o frase a emfasitzar</em></p> <p><em>Frase a emfasitzar<strong>Paraula encara més emfasitzada</strong></em></p> <p><em>Please note:</em> the kettle is to be unplugged at night.</p> <p><em>Please note: the kettle <strong>must</strong> be unplugged every evening, otherwise it will explode - <strong>killing us all</strong></em>.</p> LLISTA NO ORDENADA - <ul> <li></li> <li></li> </ul> <ul> <li>pa</li> <li>cafè</li> <li>llet</li> <li>mantega</li> </ul> LLISTA ORDENADA - <ol> <li></li> <li></li> </ol> <ol> <li>Tingueu tots els ingredients a mà</li> <li>Mescleu tots els ingredients</li> <li>Poseu la mescla en una safata per al forn</li> </ol> LLISTA DE DEFINICIÓ - <dl> <dt></dt> <dd></dd> </dl> <dl> <dt>Terme</dt> <dd>Definició del terme</dd> <dt>Terme</dt> <dd>Definició del terme</dd> <dt>Terme</dt> <dd>Definició del terme</dd> </dl> SUBLLISTES O LLISTES IMBRICADES <ol> <li> <ol> <li></li> <li></li> </ol> </li> </ol>
  • 4. <ol> <li>Capítol 1</li> <li>Capítol 2 <ol> <li>Secció 2.1</li> <li>Secció 2.2</li> <li>Secció 2.3</li> </ol> </li> <li>Capítol 3</li> <li>Capítol 4</li> </ol> IMATGES <img src=”nom-de-la-imatge” alt=”descripció de la imatge” title=”Comentari quan passa el ratolí” width=”amplada de la imatge” height=”altura de la imatge”> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/ html4/strict.dtd"> <html> <head> <title>Exemple d’una inserció d’imatge</title> </head> <body> <img src="balconyview.jpg" alt=”Vista des del meu balcó” title=”Des del meu blacó puc admirar la torre del castell” width=”400” height=”186”> </body> </html> IMATGES DE FONS AMB CSS background-image:url(imatge.gif); background-repeat:no-repeat; background-repeat:repeat-x; background-repeat:repeat-y; background-color:#eee; background-position:top left; background-position:bottom left; background-position:center left; background-position:center center; background-position:center right; ENLLAÇOS HTML ÀNCORA <a title=”informació addicional del recurs” href=http://pagina.com>Enllaç a pàgina</a> <body> <h1>A link to the YDN</h1> <p><a title=”The Yahoo Developer Network is the best” href="http://developer.yahoo.com">Yahoo Developer Network</a></p> </body> Enllaçar seccions dins de la pàgina Enllaç de destinació <ul id=”llista”> Utilitzaríem <a href=”#llista”>Tornar a la llista</a>
  • 5. TAULES <table></table> <tr></tr> - Fila <th></th> - Encapçalaments per a les columnes de la taula <td></td> - Cel·la <caption></caption> - Títol visible de la taula <thead> </thead> - Títols de les columnes de la taula <tbody></tbody> - Cos de la taula <tfoot></tfoot> - Peu de la taula colspan – Indica en nombre de columnes que ocuparà la fila summary – Títol per als lectors de pantalla. Constitueix el resum de la taula scope – Títol d’una columna o fila per als lectors de pantalla. Només s’utilitza dins de l’element th <table summary="Una taula"> <caption>Una taula</caption> <thead> <tr> <th>títol columna 1</th> <th>tílol columna 2</th> <th>títol columna 3</th> </tr> </thead> <tfoot> <tr> <td colspan="3">El peu ocuparà les tres columnes</td> </tr> </tfoot> <tbody> <tr> <th scope="row">títol fila 1</th> <td>fila 1 columna 2</td> <td>fila 2 columna 3</td> </tr> <tr> <th scope="row">títol fila 2</th> <td>fila 2 columna 1</td> <td>fila 2 columna 2</td> </tr> </tbody> </table> FORMULARIS <form></form> <label for=”nombre_id”></label> - Associa un text a un camp, mitjançant una id. <input> - Defineix la majoria d’elements del formulari <textarea> - Per a introduir més d’una línia de text. Han d’especificar les columnes i les files. cols – nombre de columnes rows – nombre de files <select></select> - Llista d’opcions en un menú desplegable. Només es pot escollir una. Les opcions van etiquetades amb <option></option>
  • 6. <label for”exemple”>aquí va el text</label> Type=”text” Introduir una línia de text Type=”password” Contrasenya Type=”checkbox” Casella de verificació. Varies opcions Type=”radio” Casella de verificació. Una opció Type=”submit” Botó acceptar. Value=”nom_del_botó” <input Type=”reset” Torna als valors per defecte. id=”exemple”...> Value=”nom_del_botó” Type=”button” Botó estàndard. Value=”nom_del_botó” Type=”imatge” Imatge com a botó. Necessita l’atribut src=”boto.jpg” Type=”file” Adjunta un arxiu al formulari <textarea Cols Especifica nombre de columnes id=”exemple”...> Rows Especifica nombre de files <select <option></option> Option va dintre de les etiquetes select. Hi ha id=”exemple”> tantes option com opcions a escollir </select>