Este documento descreve a música "Somewhere Over the Rainbow" e "What a Wonderful World" interpretadas por Israel Kamakawiwo'ole. A versão de Israel acrescenta versos da música "What a Wonderful World" à clássica canção do Mágico de Oz, cantada de forma melancólica com um ukulele. O documento também fornece informações sobre o filme onde a música foi usada e links para adquirir CDs e receber mais conteúdos.
1. Somewhere over the rainbow & What a Wonderful World Israel Kamakawiwo’ole
2. Somewhere over the rainbow Em algum lugar além do arco-íris Way up high Lá no alto And the dreams E os sonhos That you dreamed of Que você sonhou Once in a lullaby Durante uma canção de ninar
3. Somewhere over the rainbow Em algum lugar além do arco-íris Blue birds fly Pássaros azuis voam And the dreams E os sonhos That you dreamed of Que você sonhou Dreams really do... come true Estes sonhos se realizam... de verdade
4. Someday I'll wish upon a star Um dia vou pedir à uma estrela Wake up where Para acordar lá The clouds are far behind Onde as nuvens estão tão distantes Me De mim
5. Where trouble melts Onde os problemas se derretem Like lemon drops Como balas de limão High above Mais alto The chimney tops Que o topo das chaminés Is where… You'll find me É lá... Que você vai me encontrar
6. Somewhere over the rainbow Em algum lugar além do arco-íris Blue birds fly Passaros azuis voam And the dreams E os sonhos That you dare Que você ousou (sonhar) Oh why? Oh why… Can't I? Por que não? Por que... Eu não posso?
7. Well… I see trees of green Eu vejo árvores tão verdes And red roses too Rosas vermelhas também I'll watch them bloom Eu ainda as verei florir For me and you Para mim e para você
8. And I think to myself E eu penso comigo mesmo What a wonderful world Que mundo maravilhoso
9. Well… I see skies of blue Eu vejo o céu tão azul And I see clouds of white E eu vejo nuvens tão brancas And the bright blessed day E o abençoado dia tão brilhante I like the dark Eu gosto da noite
10. And I think to myself E eu penso comigo mesmo What a wonderful world Que mundo maravilhoso
11. The colors of the rainbow As cores do arco-íris So pretty in the sky Tão bonitas no céu Are also on the faces E também estão nas faces Of people passing by Das pessoas que passam
12. I see friends shaking hands Eu vejo amigos se comprimentando Saying: - How do you do? Dizendo: - Como você está? They're really saying Na realidade eles estão dizendo I… I love you! Eu… Eu te amo!
13. I ear babies cry Eu ouço crianças chorando And I watch them grow E eu vejo-os crescendo They'll learn much more Eles aprenderão muito mais Than we'll know Do que nós jamais saberemos
14. And I think to myself E eu penso comigo mesmo What a wonderful world Que mundo maravilhoso
15. Someday I'll wish upon a star Me De mim Um dia vou pedir à uma estrela Wake up where Para acordar lá The clouds are far behind Onde as nuvens estão tão distantes
16. Where trouble melts Onde os problemas se derretem Like lemon drops Como bala de limão High above Mais alto The chimney tops Que o topo das chaminés Is where… You'll find me É lá... Que você vai me encontrar
17. Somewhere over the rainbow Em algum lugar além do arco-íris Way up high Lá no alto And the dreams E os sonhos That you dare Que você ousou (sonhar) Oh why? Oh why… Can't I? Por que não? Por que... Eu não posso?
18. Esta música faz parte da trilha sonora do filme MEET JOE BLACK Encontro Marcado (1998) com Brad Pitt e Anthony Hopkins na versão do falecido cantor havaiano Israel Kamakawiwo'ole. Essa versão do clássico do Mágico de Oz , cantada com voz e acordes tirados de um ukelele (uma espécie de cavaquinho) acrescenta versos da bela música "What a Wonderful World"
19. CLIQUE AQUI para adquirir CDs Gotas de Crystal CLIQUE AQUI Receba novos PPS Gotas de Crystal Este PPS não tem senha de segurança, para que você possa estudar as animações e formatações. Mas não significa que você possa adulterá-lo, e repassar como se fosse formatação sua.