4. Histoire
•τεχ
• Abréviation de τέχνη (technē))
• Donald Knuth, 1978, Professor Emeritus of The
Art of Computer Programming at Stanford
University
LATEX 2! — Lamport "!#
Leslie Lamport, 1982
Informatique, M$
5. Versions de τεχ
• 1978 : τεχ v1 = TeX78
• 1982 : τεχ v2 = TeX82
• décimales avec un . au lieu d’une ,
• nouvel algorithme d’hyphénation
• 1989 : τεχ v3 & METAFONT
• 256 caractères au lieu de 128
• 2002 : τεχ version 3.141592
• 2005 : toujours d’actualité
6. Principes de τεχ
• Le rédacteur se concentre sur la structure logique
de son document, son contenu.
• Le logiciel gère la mise en page du document
(césure des mots, alinéas).
• LaTeX sépare la forme du contenu.
• Logiciels wysiwyg pour rédiger des documents
LaTeX (Lyx,TeXmacs).
11. Pourquoi τεχ ?
• Vision globale en fonction de la langue, du
contenu, du language,…
• Gestion de la ponctuation, ligatures et coupure
des mots, justification horizontale et verticale
• Numérotation des paragraphes, figures,
références croisées
• Index,Tables des matières, …
• Bibliographie
• Word=WYSIWYG…almost,Tex=YAFIYGI
12. τεχ avantages
• Source académique et prix : gratuit
• Portable : Multi-plateformes et systèmes (W95 à
XP)
• Fiable : pas de plantage, peu importe la taille du
document
• Facile pour la gestion de gros documents
• Pérennité des documents sources
• Qualité de production
• Nombreuses macro disponibles et gratuites
14. τεχ base
• Interpréteur :
commande[option]{argument}
• doit passer par un compilateur<html> <head>
<title>Titre</title>
</head>
<body>
<p>
bla
<b>bla</b> bla
</p>
</body> </html>
bla bla bla
15. τεχ base
• Interpréteur :
commande[option]{argument}
•<html> <head>
<title>Titre</title>
</head>
<body>
<p>
bla
<b>bla</b> bla
</p>
</body> </html>
documentclass
[a4paper]{book}
title{Titre}
begin{document}
maketitle
bla textbf{bla} bla
end{document}
16. τεχ base
• Interpréteur :
commande[option]{argument}
• doit passer par un compilateur
bla bla bladocumentclass
[a4paper]{book}
title{Titre}
begin{document}
maketitle
bla textbf{bla} bla
end{document}
17. τεχ base
• Interpréteur :
commande[option]{argument}
documentclass
[a4paper]{book}
title{Titre}
begin{document}
maketitle
bla textbf{bla} bla
end{document}
25. begin{document}
chapter{Introduction générale}
Nous sommes tous les jours confrontés à des communautés. Que ce soit dans notre travail
section{Communauté de pratique}
Le terme "communauté de pratique" est relativement lié à un vocabulaire nouveau même
subsection{Le domaine}
Une communauté de pratique n'est pas simplement un club d'amis ou un réseau de
end{document}
26. documentclass[a4paper]{book}
usepackage[frenchb]{babel}
begin{document}
chapter{Introduction générale}
Nous sommes tous les jours confrontés à des communautés. Que ce soit dans notre travail
section{Communauté de pratique}
Le terme "communauté de pratique" est relativement lié à un vocabulaire nouveau même
subsection{Le domaine}
Une communauté de pratique n'est pas simplement un club d'amis ou un réseau de
Rédigé en LaTeX{} par vous le today
end{document}
27. Pour la suite…
• Copier sur votre bureau le fichier
• qui est sur R/latex/comm.txt
• Ouvrir ce fichier avec éditeur texte
• Copier le contenu
• Coller le texte dans WinEdt
• en dessous de begin{document}
• avant “Rédigé par …”
• Hiérarchiser maintenant ! ;o)
28. part{}
chapter{} %uniquement pour {book} et {report}
section{}
subsection{}
subsubsection{}
parapgraph{}
subparagraph{}
section*{} % forme * = pas de numérotation
C’est à vous !
29. documentclass[a4paper]{book}
usepackage[frenchb]{babel}
begin{document}
chapter{Introduction générale}
Nous sommes tous les jours confrontés à des communautés. Que ce soit dans notre travail
section{Communauté de pratique}
Le terme "communauté de pratique" est relativement lié à un vocabulaire nouveau même
subsection{Le domaine}
Une communauté de pratique n'est pas simplement un club d'amis ou un réseau de
Rédigé en LaTeX{} par vous le today
end{document}
33. • Pour avoir la table des matières, il faut
compiler une deuxième fois.
34. documentclass[a4paper]{book}
usepackage[frenchb]{babel}
begin{document}
chapter{Introduction générale}
Nous sommes tous les jours confrontés à des communautés. Que ce soit dans notre travail
section{Communauté de pratique}
Le terme "communauté de pratique" est relativement lié à un vocabulaire nouveau même
subsection{Le domaine}
Une communauté de pratique n'est pas simplement un club d'amis ou un réseau de
Rédigé en LaTeX{} par vous le today
end{document}
39. • Head
• documentclass[a4paper]{book} {article}
• usepackage[frenchb]{babel}
• begin{document}
• chapter{} section{}
• subsection{}subsubsection{}
• tableofcontents
• Double compilation
Ce que nous avons vu
42. documentclass[a4paper]{book}
usepackage[frenchb]{babel}
begin{document}
tableofcontents
chapter{Introduction générale}
Nous sommes tous les jours confrontés à des communautés.
Que ce soit dans notre travail, Labsetfootnote{LabSET :
Laboratoire de Soutien à l’Enseignement
Télématique.}, Formadisfootnote{Formadis :
FORMation À DIStance.} ou ELEKTRAfootnote
{ELEKTRA : Enhanced Learning Experience and
Knowledge Transfer.}, nous sommes confrontés à des
communautés.
section{Communauté de pratique}
Le terme "communauté de pratique" est relativement lié à un vocabulaire nouveau même
subsection{Le domaine}
Une communauté de pratique n'est pas simplement un club d'amis ou un réseau de
43. documentclass[a4paper]{book}
usepackage[frenchb]{babel}
begin{document}
tableofcontents
chapter{Introduction générale}
Nous sommes tous les jours confrontés à des communautés. Que ce soit dans notre travail, Labsetfootnote{LabSET :
Laboratoire de Soutien à l’Enseignement Télématique.}, Formadisfootnote{Formadis : FORMation À DIStance.} ou ELEKTRA
footnote{ELEKTRA : Enhanced Learning Experience and Knowledge Transfer.}, nous sommes confrontés à des communautés.
section{Communauté de pratique}
Le terme "communauté de pratique" est relativement lié à un vocabulaire nouveau même
subsection{Le domaine}
Une communauté de pratique n'est pas simplement un club d'amis ou un réseau de
Rédigé en LaTeX{} par vous
end{document}
46. documentclass[a4paper]{book}
usepackage[frenchb]{babel}
usepackage{makeidx}
makeindex
begin{document}
tableofcontents
chapter{Introduction générale}
Nous sommes tous les jours confrontés à des communautés. Que ce soit dans notre travail
section{Communauté de pratique}
Le terme "communauté de pratique" est relativement lié à un vocabulaire nouveau même si ce phénomène trouve déjà son
origine en des temps plus anciens.
Un nombre de plus en plus important de personnes et d'organisations issues de milieux divers se focalisent actuellement sur
les communautés de pratique en tant que vecteur d'augmentation de leur performance.
Le concept de communauté de pratique a permis de créer de nouvelles perspectives utiles en matière de connaissances et
d'apprentissage.
subsection{Le domaine}
Une communauté de pratique n'est pas simplement un club d'amis ou un réseau de
printindex
Rédigé en LaTeX{} par vous le today
end{document}
47. section{Communauté de pratique}
Un nombre de plus en plus important de personnes et d'organisations
issues de milieux divers se focalisent actuellement sur les
communautés de pratique en tant que vecteur d'augmentation de leur
performanceindex{performance}.
Le conceptindex{Communauté!Concept} de
communauté de pratiqueindex{Communauté!de pratique|
textbf} a permis de créer de nouvelles perspectives utiles en matière
de connaissances et d'apprentissage...
50. • Dans le texte : $x+y=frac{1}{2}$
• Environnement math. : $$x+y=frac{1}{2}$$ ou
• begin{displaymath} x+y==frac{1}{2}
• end{displaymath}
Équations
51. Code source
Que l'équation établie par Benjamin Franklin peu avant que Newton ne mange des pommes, à
savoir $x+y=frac{1}{2}$, et pour autant que cette histoire soit vraie, alors la solution
générale implicite absurdité'' prend tout son sens.
vspace{2cm}
Que l'équation établie par Benjamin Franklin peu avant que Newton ne mange des pommes, à
savoir
$$x+y=frac{1}{2}$$
et pour autant que cette histoire soit vraie, alors la solution générale implicite ''absurdité''
prend tout son sens.
56. begin{enumerate}
item le premier item
item le deuxième item
Vous pouvez inclure un paragraphe de texte entre
les items
item l’item suivant
end{enumerate}
57. begin{enumerate}
item le premier item
item le deuxième item
Vous pouvez inclure un paragraphe de texte entre les items
item l’item suivant
end{enumerate}
58. begin{itemize}
item le premier item
item le deuxième item
Vous pouvez inclure un paragraphe de texte entre les items
item l’item suivant
end{itemize}
60. begin{itemize}
item le premier item
begin{enumerate}
item en numéro un
item alors qu'en deuxième lieu
item voir en troisième
end{enumerate}
item le deuxième item
Vous pouvez inclure un paragraphe de texte entre les items
item l’item suivant
end{itemize}
Solution
64. Tableaux
ligne 1 X1 X2
ligne 2 Y1 Y2
end{tabular}
begin{tabular}{l c r}
% l (left) c (center) r (right)
65. Tableaux
begin{tabular}{l c r}
% l (left) c (center) r (right)
hline %horizontal line
ligne 1 X1 X2
hline %horizontal line
ligne 2 Y1 Y2
hline %horizontal line
end{tabular}
66. Tableaux
begin{tabular}{|l|c|r|}
% l (left) c (center) r (right)
hline %horizontal line
ligne 1 X1 X2
hline %horizontal line
ligne 2 Y1 Y2
hline %horizontal line
end{tabular}
{| | | |}
70. Table
begin{table}[htbp]
%here top bottom pagefloat
centering
begin{tabular}{@{}{itshape}llcr@{}}
toprule
multicolumn{3}{c}{Type de colonne}
cmidrule(l){2-4}
description à gauche centrée à droite
commande LaTeX{} texttt{l} texttt{c} texttt{r}
exemple à gauche centrée à droite
bottomrule
end{tabular}
caption{Formatage des colonnes dans un tableau.}
label{tab:col-format}
end{table}
listoftables
72. Table
begin{table}[htbp] %[ordre de préférence pour placer la table]
%here: ici si possible %ATTENTION, défaut = [tbp]
%top: en haut d’une page, celle-ci ou la suivante
%bottom: en bas d’une page, celle-ci ou la suivante
%pagefloat: sur une page ne contenant que des images/tables
centering % ou begin{center}
begin{tabular}
…
end{tabular}
caption{Titre de la table.} %Titre
label{tab:tableverte} %Permet d’y faire référence ailleurs
end{table}
listoftables %imprime la liste des tables
80. Références croisées
• Dans une partie du document, faire référence à
une autre partie du document qui comporte un
numéro comme :
• page
• chapitre
• tableau
• image
label{nom} : repère invisible à
atteindre
ref{nom} : fait référence
83. ref{} et pageref{}
Le tableau ref{tab:excompratiq} (page pageref
{tab:excompratiq}) fournit quelques exemples
typiques.
…comme vu dans la section ref{introtypo}(page
pageref{introtypo}, nous définissons…
…déjà illustré dans le tableau label
{excompratiq}, la variabilité des…
86. @book{knuth79,
Address = {Stanford},
Author = {Donald E. Knuth},
Publisher = {American Mathematical Society and
Digital Press},
Title = {Tex and Metafont, New Directions in
Typesetting},
Year = {1979}
}
87. @ARTICLE{definettti70,
author = {De Finetti, Bruno},
title = {Logical foundations and measurement of subjective
probability},
journal = {Acta Psychologica,Amsterdam},
year = {1970},
volume = {34},
pages = {129-145},
number = {2-3},
abstract = {Discusses subjective probability, as …
date-modified = {2005-12-03 00:09:37 +0100},
keywords = {Choice, Behavior, Measurement, Probability,Test,
Scores, Psychometrics,
Statistics, Methodology, Human}
}
88. @url{campos2001,
Author = {Campos, M. N.},
Date-Added = { 2005-12-11 21:40:08 +0100},
Date-Modified = { 2005-12-11 22:42:02 +0100},
Lastchecked = { 23/05/2005},
Title = {Communication et communaut{'e}s en r{'e}seau.
Ciberlegenda, 6.},
Url = {http://www.fas.umontreal.ca/COM/Interactiva/
Index.htm},
Year = {2001}
}
92. Votre exercice…
• Copier le fichier DC.bib sur le bureau
• R/latex/20060221/DC.bib
• Lancer JabRef
• ouvrir DC.bib
• insérer des citations dans comm.tex
• compiler… 3x
95. citet{jon90}: Jones et al. (1990)
citet[chap. 2]{jon90}: Jones et al. (1990, chap. 2)
citep{jon90}: (Jones et al., 1990)
citep[voir][chap. 2]{jon90}:
(voir Jones et al., 1990, chap. 2)
citet*{jon90}: Jones, Baker, and Williams (1990)
citeauthor{jon90}: Jones et al.
citeyear{jon90}: 1990 citeyearpar{jon90}: (1990)
103. En-tête français
documentclass[a4paper]{book}%{article}
usepackage[latin1]{inputenc} % Pour utiliser les é… sans devoir taper 'e…
%[ansinew] au lieu de [latin1]
usepackage{xspace} % Pour avoir les bons espaces devant les :…
usepackage[french]{babel} % To get into french mode
usepackage[T1]{fontenc} %utiliser les fontes PS Type1 Adobe
…
begin{document}
Votre contenu
end{document}
Construire ses
propres en-têtes
108. mini-page
begin{minipage}[b]{0.45linewidth} % A minipage that covers half the page
centering
Que l'équation établie par Benjamin Franklin peu avant que Newton ne mange des
pommes, à savoir $x+y=frac{1}{2}$, et pour autant que cette histoire soit vraie,
alors la solution générale implicite absurdité'' prend tout son sens.
end{minipage}
%hspace{0.5cm} % To get a little bit of space between the figures
hfill
begin{minipage}[b]{0.45linewidth}
centering
Que l'équation établie par Benjamin Franklin peu avant que Newton ne mange des
pommes, à savoir
$$x+y=frac{1}{2}$$
et pour autant que cette histoire soit vraie, alors la solution générale implicite
''absurdité'' prend tout son sens.
end{minipage}
109. et les € ?
usepackage{eurosym}
begin{document}
Vous nous devez tous, à Frédéric et à moi, la
somme de $100$ euro{}.
end{document}
111. Parallèle html
• Définir commande ou environnement
• Feuilles de styles .css
• Avantage
• Modifie la “référence”
• Tout le contenu est mis à jour
• Flexibilité du système
112. • sty: styles: Les fichiers d'extension sty sont les packages (également appelés style files,
d'où le .sty) LaTeX. Ils jouent donc un rôle très important lors de la compilation d'un
document (chaque ligne usepackage{machin} du préambule du document
• fmt: format, c'est-à-dire ensemble de macros TeX précompilées (pour accélérer leur
traiement). LaTeX est en fait un format, et le programme LaTeX est identique au
programme TeX sur un système d'exploitation digne de ce nom (= qui supporte les liens
symboliques). Le fait que l'utilisateur ait invoqué LaTeX provoque le lancement de TeX
avec le format latex.fmt.
• cls: classe de document : elle influe profondément sur la mise en page (par exemple, il y
a par défaut dans la classe book des en-têtes de pages contenant le nom des chapitres/
sections selon la parité de la page alors que ces en-têtes sont absents dans la classe
article) ;
• aux: fichier produit par une compilation de document TeX ou LaTeX et contenant des
informations à propos du document, informations souvent utiles pour une compilation
ultérieure (par exemple pour la génération d'une table des matières) ;
Fichiers τεχ
113. • log: fichier contenant de nombreuses informations sur le déroulement de la dernière
compilation du document par TeX
• tfm: fichier contenant les métriques d'une fonte (espace à accorder à chaque
caractère, kerning...), utilisé par le moteur TeX pour placer les boîtes correspondant à
des caractères dans la fonte en question ;
• afm: fichier contenant les métriques d'une fonte dans un format conçu par Adobe pour
les fontes PostScript ;
• pfb: fichier contenant les glyphes d'une fonte PostScript, c'est-à-dire le dessin précis de
chaque caractère dans cette fonte ;
• mf: source d'une police METAFONT ;
• gf: rendu bitmap d'une police METAFONT à une résolution choisie par l'utilisateur ;
• pk: images bitmap compactées (à la différence du format gf) des caractères d'une police
à une résolution choisie par l'utilisateur ;
Fichiers τεχ
115. Références
• LaTeX, A Document Preparation
System (Second Edition) by Leslie Lamport,
Addison-Wesley
• Guide to LaTeX, Tools and
Techniques for Computer
Typesetting (Fourth Edition) by Helmut
Kopka and Patrick W. Daly,Addison-Wesley
• The LaTeX Companion (Second Edition)
by Michel Goossens, Frank Mittelbach,
Johannes Braams, David Carlisle, and Chris
Rowley,Addison-Wesley
116. on line guides
• The Not So Short Introduction to LaTeX2e, by
Tobias Oetiker (pdf): http://www.ctan.org/tex-archive/
info/lshort/english/lshort.pdf
• Online LaTeX Tutorials, from the Indian TeX
Users Group:
http://www.tug.org.in/tutorials.html
• LaTeX Tutorials, from Andy Roberts:
http://www.andy-roberts.net/misc/latex/index.html
117. on line en français
• The Not So Short Introduction
to LaTeX2e, by Tobias Oetiker
(pdf)
• Version Francaise,
• http://www.ctan.org/tex-archive/
info/lshort/french/flshort-3.20.pdf
118. • FAQ LaTeX de l'équipe Grappa (2001): http://
www.grappa.univ-lille3.fr/FAQ-LaTeX/
• Présentation rapide de LaTeX2e de Florent
Rougon (2000): http://people.via.ecp.fr/~flo/2000/
presentation_LaTeX/index.html
• Apprends LaTeX de Marc Baudouin (1997):
http://www.lsv.ens-cachan.fr/~markey/bibla.php?lang=fr
• Guide d’introduction au traitement de textes
LATEX2e par Frédéric Geraerds: http://
www.lsv.ens-cachan.fr/~markey/bibla.php?lang=fr
120. En Français
et de l’ULg
• “Le LaTeX, Notions de base”
• Rémi Lambert
• 5ième édition, 2005-2006
• approx 160pp, dont 40
spécifiques aux
mathématiques
TeX : formateur de texte pour réaliser de beaux documents et écrire des formules mathématiques.
LaTeX : jeu de macros au-dessus de TeX pour rédiger des articles, des rapports, des thèses ou des livres ou pour préparer des transparents. On peut insérer dans le texte, des dessins, des tableaux, des formules mathématiques et des images sans avoir à se soucier (ou presque) de leur mise en page.
Les documents produits avec LaTeX et TeX sont d'une excellente qualité typographique.
TeX is the abbreviation of τέχνη (technē), Greek for \"art\" and \"craft\", which is also the source word of technical.
TeX : formateur de texte pour réaliser de beaux documents et écrire des formules mathématiques.
LaTeX : jeu de macros au-dessus de TeX pour rédiger des articles, des rapports, des thèses ou des livres ou pour préparer des transparents. On peut insérer dans le texte, des dessins, des tableaux, des formules mathématiques et des images sans avoir à se soucier (ou presque) de leur mise en page.
Les documents produits avec LaTeX et TeX sont d'une excellente qualité typographique.
TeX is the abbreviation of τέχνη (technē), Greek for \"art\" and \"craft\", which is also the source word of technical.
TeX : formateur de texte pour réaliser de beaux documents et écrire des formules mathématiques.
LaTeX : jeu de macros au-dessus de TeX pour rédiger des articles, des rapports, des thèses ou des livres ou pour préparer des transparents. On peut insérer dans le texte, des dessins, des tableaux, des formules mathématiques et des images sans avoir à se soucier (ou presque) de leur mise en page.
Les documents produits avec LaTeX et TeX sont d'une excellente qualité typographique.
TeX is the abbreviation of τέχνη (technē), Greek for \"art\" and \"craft\", which is also the source word of technical.
TeX : formateur de texte pour réaliser de beaux documents et écrire des formules mathématiques.
LaTeX : jeu de macros au-dessus de TeX pour rédiger des articles, des rapports, des thèses ou des livres ou pour préparer des transparents. On peut insérer dans le texte, des dessins, des tableaux, des formules mathématiques et des images sans avoir à se soucier (ou presque) de leur mise en page.
Les documents produits avec LaTeX et TeX sont d'une excellente qualité typographique.
TeX is the abbreviation of τέχνη (technē), Greek for \"art\" and \"craft\", which is also the source word of technical.
TeX : formateur de texte pour réaliser de beaux documents et écrire des formules mathématiques.
LaTeX : jeu de macros au-dessus de TeX pour rédiger des articles, des rapports, des thèses ou des livres ou pour préparer des transparents. On peut insérer dans le texte, des dessins, des tableaux, des formules mathématiques et des images sans avoir à se soucier (ou presque) de leur mise en page.
Les documents produits avec LaTeX et TeX sont d'une excellente qualité typographique.
TeX is the abbreviation of τέχνη (technē), Greek for \"art\" and \"craft\", which is also the source word of technical.
TeX : formateur de texte pour réaliser de beaux documents et écrire des formules mathématiques.
LaTeX : jeu de macros au-dessus de TeX pour rédiger des articles, des rapports, des thèses ou des livres ou pour préparer des transparents. On peut insérer dans le texte, des dessins, des tableaux, des formules mathématiques et des images sans avoir à se soucier (ou presque) de leur mise en page.
Les documents produits avec LaTeX et TeX sont d'une excellente qualité typographique.
TeX is the abbreviation of τέχνη (technē), Greek for \"art\" and \"craft\", which is also the source word of technical.
TeX : formateur de texte pour réaliser de beaux documents et écrire des formules mathématiques.
LaTeX : jeu de macros au-dessus de TeX pour rédiger des articles, des rapports, des thèses ou des livres ou pour préparer des transparents. On peut insérer dans le texte, des dessins, des tableaux, des formules mathématiques et des images sans avoir à se soucier (ou presque) de leur mise en page.
Les documents produits avec LaTeX et TeX sont d'une excellente qualité typographique.
TeX is the abbreviation of τέχνη (technē), Greek for \"art\" and \"craft\", which is also the source word of technical.
TeX is now very stable, and only minor updates are anticipated
TeX is now very stable, and only minor updates are anticipated
TeX is now very stable, and only minor updates are anticipated
TeX is now very stable, and only minor updates are anticipated
TeX is now very stable, and only minor updates are anticipated
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
il existe aujourd'hui des logiciels permettant de rédiger des documents LaTeX de cette manière, comme Lyx (sous Windows 9x/Me/2000/XP et MacOS X). D'autres logiciels, comme TeXmacs, ne sont pas destinés à produire des documents LaTeX mais disposent d'une fonction d'export vers ce format. Sous Windows, les éditeurs les plus connus sont TexnicCenter et WinEdt. Sous GNU/Linux, on peut citer Kile, disponible dans l'environnement KDE.
Les critères de beauté utilisés dépendent le plus souvent des règles typographiques attachées à la langue ou au langage employé (mathématiques par exemple), mais il peut également, à tout moment, prendre en compte les goûts de l'auteur. TeX gère ainsi la ponctuation, les ligatures, les coupures de mots et les justifications verticales et horizontales.
Un dernier avantage couvre tous les problèmes de numérotation des paragraphes, de tables des matières, des figures, de
références croisées, de bibliographie, d'index, etc, etc. L'auteur a peu à s'en soucier, il n'a qu'à les déclarer.
Les critères de beauté utilisés dépendent le plus souvent des règles typographiques attachées à la langue ou au langage employé (mathématiques par exemple), mais il peut également, à tout moment, prendre en compte les goûts de l'auteur. TeX gère ainsi la ponctuation, les ligatures, les coupures de mots et les justifications verticales et horizontales.
Un dernier avantage couvre tous les problèmes de numérotation des paragraphes, de tables des matières, des figures, de
références croisées, de bibliographie, d'index, etc, etc. L'auteur a peu à s'en soucier, il n'a qu'à les déclarer.
Les critères de beauté utilisés dépendent le plus souvent des règles typographiques attachées à la langue ou au langage employé (mathématiques par exemple), mais il peut également, à tout moment, prendre en compte les goûts de l'auteur. TeX gère ainsi la ponctuation, les ligatures, les coupures de mots et les justifications verticales et horizontales.
Un dernier avantage couvre tous les problèmes de numérotation des paragraphes, de tables des matières, des figures, de
références croisées, de bibliographie, d'index, etc, etc. L'auteur a peu à s'en soucier, il n'a qu'à les déclarer.
Les critères de beauté utilisés dépendent le plus souvent des règles typographiques attachées à la langue ou au langage employé (mathématiques par exemple), mais il peut également, à tout moment, prendre en compte les goûts de l'auteur. TeX gère ainsi la ponctuation, les ligatures, les coupures de mots et les justifications verticales et horizontales.
Un dernier avantage couvre tous les problèmes de numérotation des paragraphes, de tables des matières, des figures, de
références croisées, de bibliographie, d'index, etc, etc. L'auteur a peu à s'en soucier, il n'a qu'à les déclarer.
Les critères de beauté utilisés dépendent le plus souvent des règles typographiques attachées à la langue ou au langage employé (mathématiques par exemple), mais il peut également, à tout moment, prendre en compte les goûts de l'auteur. TeX gère ainsi la ponctuation, les ligatures, les coupures de mots et les justifications verticales et horizontales.
Un dernier avantage couvre tous les problèmes de numérotation des paragraphes, de tables des matières, des figures, de
références croisées, de bibliographie, d'index, etc, etc. L'auteur a peu à s'en soucier, il n'a qu'à les déclarer.
Les critères de beauté utilisés dépendent le plus souvent des règles typographiques attachées à la langue ou au langage employé (mathématiques par exemple), mais il peut également, à tout moment, prendre en compte les goûts de l'auteur. TeX gère ainsi la ponctuation, les ligatures, les coupures de mots et les justifications verticales et horizontales.
Un dernier avantage couvre tous les problèmes de numérotation des paragraphes, de tables des matières, des figures, de
références croisées, de bibliographie, d'index, etc, etc. L'auteur a peu à s'en soucier, il n'a qu'à les déclarer.
Macro de l’écriture de partition musicale à celle de molécules chimiques
Macro de l’écriture de partition musicale à celle de molécules chimiques
Macro de l’écriture de partition musicale à celle de molécules chimiques
Macro de l’écriture de partition musicale à celle de molécules chimiques
Macro de l’écriture de partition musicale à celle de molécules chimiques
Macro de l’écriture de partition musicale à celle de molécules chimiques
Macro de l’écriture de partition musicale à celle de molécules chimiques